Panasonic EH-NE66 ユーザーマニュアル

  • このPanasonic EH-NE66とEH-ND65ヘアドライヤーのユーザーマニュアルの内容を読み終えました。このデバイスに関するご質問にお答えできますので、お気軽にお尋ねください。このマニュアルには、安全上の注意、使用方法、トラブルシューティング、メンテナンス方法などが記載されています。
  • ドライヤーが突然冷風になるのはなぜですか?
    コードが熱くなるのはなぜですか?
    空気の吹き出しが弱くなった場合はどうすればいいですか?
繁體中文(香港)
1安全須知
為減低受傷、死亡、觸電、火災、及財物損失的風險,請務必留意以下安全須知。
符號說明
以下符號用於為危險、傷害及財物損失的級別分類和作出解釋。若忽視此等符號,不當使用
本產品可能會導致所述的危險、人身傷害及財物損失。
警告 表示可能會導致嚴重受傷或死亡的潛在危險。
注意 表示可能會導致輕傷或財物損失的危險。
以下符號用於分類和解釋必須留意的指示類型。
此符號用於提示使用者,不得執行某項特定的操作程序。
此符號用於提示使用者,必須遵從某項特定的操作程序,才能安全操作本產品。
「安全須知」內的插圖可能與實際產品不一致。
警告
插頭與電源線
切勿在使用時將電源線綑綁在一起。
- 否則可能會引起火災或觸電。
切勿損壞電源線或插頭。
切勿損壞、改裝、用力彎曲或拉扯電源線或插頭。此外,切勿將任何重物置於電源
線上,扭曲或擠壓電源線。
- 否則可能會造成觸電、灼傷或因短路而引起火災。
當插頭或電源線損壞或發熱時,切勿使用。
- 否則可能會造成灼傷、觸電或因短路而引起火災。
如果插頭在家用電源插座內有鬆動現象,切勿使用本產品。
- 否則可能會造成灼傷、觸電或因短路而引起火災。
切勿在手濕時將電源插頭插入家用電源插座或將其從插座中拔除。
- 否則可能會導致觸電或受傷。
儲藏時,切勿將電源線纏繞住本機主體。
- 否則可能會令電源線內的電線因負荷而斷裂,並可能造成觸電、灼傷
或因短路而引起火災。
切勿在扭曲狀態下存放或使用電源線。
-
否則可能會令電源線內的電線因負荷而斷裂,並可能造成觸電或因短路而引起火災。
警告
拔除電源插頭時,請握住插頭,不要拉扯電源線。
- 否則可能造成電源線中的電線斷裂,並可能造成灼傷、觸電或因短路而導致火災。
請定期清潔電源插頭,避免灰塵堆積。
- 否則濕氣可能會令絕緣失效,引起火災。
- 請拔除電源插頭並使用乾布擦拭。
使用後,請務必關閉電源開關並從家用插座拔除電源插頭。
- 否則可能會造成火災或灼傷。
將電源插頭直接插入家用插座:切勿使用電源線延長線。
請完全插入電源插頭。
請務必確保在符合本產品上指定的額定電壓的電源上操作本產品。
- 否則可能會造成火災或觸電。
若在浴室中使用本產品,使用完畢後請拔下電源插頭,因為即使本產品已經關掉,它
在接近水時仍然存在危險。
- 否則可能會導致意外或受傷。
為了保護您的安全,建議您在浴室的供電電路中安裝一個額定漏電動作電流不超過
30 mA 的漏電保護開關(RCD)。請諮詢安裝人員以獲得建議。
- 否則可能會導致意外或受傷。
如電源線受損,必須由製造商、其服務代理商(詳見保養內容)或類似合格人員予以
更換,以避免危險。
- 否則可能會導致意外或受傷。
如出現異常或故障
如果出現異常或故障,請立即停止使用並拔除電源插頭。
-
否則可能會造成火災、觸電或受傷。
<異常或故障情況>
無法送風
本機出現偶爾停止的現象
內部變成火紅炙熱狀且冒煙
本機已損壞或變形,或發出奇怪的聲音
- 請立即將產品帶往 Panasonic 直屬服務站,以要求檢查或維修。
保養
使用熱風設定時,如果您看到風口處出現火花,請停止使用並清除出風口與入風口
處的堵塞物。
- 否則可能會造成灼傷或火災。
產品
切勿堵塞或插入髮夾或其他異物到入風口、出風口或負離子出口。
- 否則可能會造成火災、觸電或灼傷。
警告
切勿將已開啟電源的產品置之不顧。
- 否則可能會造成火災。
切勿將本產品放置在浴室或濕度很高的地方。另外,請不要將其放置在可能會潑濺到
水的地方(例如,洗臉台上方)。
- 否則可能會造成觸電或火災。
切勿將產品存放於兒童可觸及的地方。
請勿讓兒童使用本產品。
- 否則可能會造成灼傷、觸電或受傷。
切勿在易燃物質(例如,酒精、揮發油、稀釋劑、噴霧、護髮產品、洗甲水)附近
使用。
- 否則可能會造成爆炸或火災。
切勿改裝、拆卸或維修本產品。
- 否則可能會導致著火,或因異常操作而造成傷害。
- 請聯絡 Panasonic 直屬服務站進行維修。
切勿在手濕時使用本產品。
- 否則可能會因短路而導致觸電或火災。
本產品並非設計用於商業用途,請在適當的保養下使用。
- 否則可能會因連續負荷或超負荷而導致灼傷或火災。
切勿將本產品浸入水中。
切勿在靠水的地方使用本產品。
切勿在靠近浴缸、蓮蓬頭、水盆或其他裝水的容器附近使用本產品。
- 否則可能會造成觸電或火災。
本產品上帶有紅色禁止標誌,表示「切勿在近水處使用本產品」。
體能、感官或智力減退,或缺乏經歷和知識之人士(含小孩),在無人監護或未獲告
知如何使用的情況下不得使用本產品。
請監管兒童,以確保其不會將本產品當作玩具玩耍。
- 否則可能會導致意外或受傷。
注意
保護您的頭髮
當入風口損壞時,切勿使用。
- 您的頭髮可能會纏在入風口,這會讓頭髮受損。
確保出風口與頭髮之間保持 3 cm 以上的距離。
- 否則可能會導致頭髮灼傷。
10 cm
3 cm
確保頭髮與入風口保持至少 10 cm 的距離。
- 您的頭髮可能會纏在入風口,進而導致頭髮損傷。
請注意以下注意事項
切勿墜落產品或使其受到撞擊。
- 否則可能會造成觸電或著火。
切勿用於嬰兒。
- 否則可能會導致灼傷。
切勿接觸出風口及造型風咀,這些部位溫度非常高。
- 否則可能會造成灼傷。
使用期間切勿向出風口內看。
- 風筒吹出的風會吹起灰塵,這樣做可能會造成受傷。
請僅用於吹乾或造型頭髮。(切勿用於寵物或吹乾衣物、烘鞋等用途。)
- 否則可能會導致火災或灼傷。
這款風筒配有自動過熱保護裝置。如風筒出現過熱,將轉為冷風模式。如發生此情況,請
關閉風筒並從家用插座拔出電源插頭,讓風筒冷卻數分鐘後再使用。再次開啟前,請檢查
入風口及出風口是否有毛髮、頭髮等雜物。
2零件說明
A 出風口
B造型風咀
C負離子出口 僅限 EH-NE66 型產品
D入風口
E把手
F掛環
G電源線
H插頭
電源插頭的形狀視地區而異。
I電源開關
增壓渦輪(強熱風)
高溫防護(強暖風)
強冷(強冷風)
關閉
(一些說明書僅使用 EH-NE66 型號插圖來解釋產品。)
3使用方法
1
1使用風筒前,確認電源開關位於「 」位置,然後將插頭插入家用插座並打開
電源開關。
2
2使用電源開關選擇吹風溫度,然後吹乾頭髮。
3
3將電源開關調至「 」位置,然後從家用插座上拔除插頭。
造型風咀
專注並集中氣流以精確制定髮型。
4關於負離子(僅限 EH-NE66 型產品)
負離子是帶負電荷的氧氣與空氣中的濕氣結合所產生的分子,並且無法以肉眼看見。
(負離子產生方法:高壓放電)
使用風筒時可能會聞到一種特別的氣味。這對人體無害。
以下髮型的人可能感覺不到負離子的效果:
有波浪形的頭髮、牢固的捲髮、特別平順的頭髮、短髮,或三四個月前曾燙直過頭髮的人。
5關於高溫防護
這種模式提供持續且和暖的溫度,以防止過熱的溫度對頭髮和頭皮造成傷害。
6保養
務必關閉電源開關並從家用插座拔出插頭。(保養出風口時除外)
入風口的保養
每月一次或以上清潔入風口。
用牙刷或真空吸塵器清除入風口的棉絮、頭髮或其他東西。
出風口的保養
每月一次或以上清潔出風口。
刷去塵埃、頭髮等阻擋網孔的物體。
若僅保養出風口時,才應該將風筒插入到家用電源插座。
將電源開關調至「 」使用冷風,以便用牙刷刷出灰塵時將其吹走。
保養期間,切勿以手或其他物件阻擋入風口。
在保養出風口期間或之後,灰塵等可能會吹至四周。在使用前確保風筒不會從出風口吹出灰
塵等。(切勿向出風口內看。)
(使用市售的牙刷。)
負離子出口的保養(僅限 EH-NE66 型產品)
約每月一次清潔負離子出口。
這項保養可使風筒長期保持產生負離子的水平。
使用市售的棉花棒。(我們建議使用嬰兒用幼身棉花棒。)
輕輕插入棉花棒至最深處(大約 10 毫米),然後輕輕
旋轉 2 3 次。
保養風筒
當風筒出現污物時,請清潔風筒。
僅使用略帶自來水或肥皂水的軟布清潔外殼。
切勿使用酒精、指甲油清洗劑或洗滌劑(洗手液)等物質。
否則可能導致故障、出現裂縫或變色。
切勿在本產品上留下美髮產品或化妝品。
否則會造成導致塑料變質,進而導致變色或出現裂縫。
alcohol
polish
remover
負離子出口
輕拭針頭頂端部分
7疑難排解
問題 導致故障原因 措施
產品內部可能會出現火花。
(這些火花是由保護裝置
(恆溫開關)引起,
並不會
構成危險)
棉絮堆積在入風口或
出風口。
頭髮或其他東西堵塞
在入風口。
清除堆積的棉絮。
切勿堵塞入風口。
熱風反復變為冷風。
熱風異常高溫。
插頭異常高溫。 與家用插座的連接
鬆動。
請使用能穩固固定的
家用插座。
在負離子出口內部產生火花。
(僅限 EH-NE66 型產品) 負離子出口內側的
針頭部分髒污。 請進行負離子出口保養。
負離子出口有異音(劈啪聲)。
(僅限 EH-NE66 型產品)
如果仍然無法解決問題,請與您購買本機的商店聯繫,或聯絡 Panasonic 直屬服務站進行
維修。
8規格
電源 220V 50 - 60 Hz 230V 50 - 60 Hz 240V 50 - 60 Hz
消耗電量 1
700W 1
850W 2
000W
配件 造型風咀
此產品只適於家居內使用。
English
1Safety precautions
To reduce the risk of injury, loss of life, electric shock, re, and damage to property, always
observe the following safety precautions.
Explanation of symbols
The following symbols are used to classify and describe the level of hazard, injury, and
property damage caused when the denotation is disregarded and improper use is
performed.
WARNING Denotes a potential hazard that could result in
serious injury or death.
CAUTION Denotes a hazard that could result in minor injury or
property damage.
The following symbols are used to classify and describe the type of instructions to be
observed.
This symbol is used to alert users to a specic operating procedure that must not be
performed.
This symbol is used to alert users to a specic operating procedure that must be
followed in order to operate the unit safely.
Some parts of the safety precaution illustrations differ from the actual product.
WARNING
Plug and Cord
Do not use with the cord bundled.
- Doing so may cause re or electric shock.
Do not damage the cord or plug.
Do not deface, modify, forcefully bend or pull the cord or plug. Also, do not
place anything heavy on, twist or pinch the cord.
- Doing so may cause electric shock, burn or re due to a short circuit.
Do not use when the plug or cord is damaged or hot.
- Doing so may cause burn, electric shock, or re due to a short circuit.
Never use the appliance if the plug ts loosely in a household outlet.
- Doing so may cause burn, electric shock, or re due to a short circuit.
Do not connect or disconnect the plug to a household outlet with a wet hand.
- Doing so may cause electric shock or injury.
Do not wrap the cord tightly around the main body when storing.
- Doing so may cause the wire in the cord to break with the load, and
may cause electric shock, burn or re due to a short circuit.
Do not store or use the cord in a twisted state.
- Doing so may cause the wire in the cord to break with the load, leading to electric
shock or re due to a short circuit.
Operating Instructions
(Household use) Hair Dryer
คูมือการใชงาน
เครื่องเปาผม (ใชงานภายในบาน)
Hướng dẫn sử dụng
(Sử dụng trong gia đình)
My sy tc
Model No.
หมายเลขรุน
Số mẫu my
EH-NE66
EH-ND65
Thank you for purchasing this Panasonic product.
Before operating this unit, please read these instructions completely and save them
for future use.
ขอขอบคุณที่สั่งซื้อผลิตภัณฑ์ของ Panasonic


Cảm ơn bạn đã mua sản phẩm My sy tc của Panasonic.
Trước khi vận hành thiết bị, xin vui lòng đọc toàn bộ hướng dẫn sử dụng và lưu lại
tham khảo về sau.
WARNING
Disconnect the plug by holding onto it instead of pulling on the cord.
- Failure to do so may cause the wire in the cord to break, and may cause burn,
electric shock, or re due to a short circuit.
Regularly clean the plug to prevent dust from accumulating.
- Failure to do so may cause re due to insulation failure caused by humidity.
Disconnect the plug and wipe with a dry cloth.
Always turn off the power switch and disconnect the plug from the household
outlet after use.
- Failure to do so may cause re or burn.
Insert the plug into the household outlet directly:
Do not use with an extension cord.
Fully insert the plug.
Always ensure the appliance is operated on an electric power source matched
to the rated voltage indicated on the appliance.
- Failure to do so may cause re or electric shock.
When the appliance is used in a bathroom, unplug it after use since the
proximity of water presents a hazard even when the appliance is switched off.
- Failure to do so may cause an accident or injury.
For additional protection, the installation of a residual current device (RCD)
having a rated residual operating current not exceeding 30 mA is advisable in
the electrical circuit supplying the bathroom. Ask your installer for advice.
- Failure to do so may cause an accident or injury.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its
service agent (described in the warranty), or similarly qualied persons in order
to avoid a hazard.
- Failure to do so may cause an accident or injury.
In case of an abnormality or malfunction
Immediately stop using and remove the plug if there is any abnormality or
malfunction.
-
Failure to do so may cause re, electric shock, or injury.
<Abnormality or malfunction cases>
Air is not emitted
Unit stops sporadically
Interior becomes red-hot and smoke is emitted
The appliance is damaged or deformed, or strange noise is emitted.
- Immediately request inspection or repair at an authorized service center.
Maintenance
When you see sparks around the air outlet while using the hot air setting, stop
using and remove the lint on the air outlet and air inlet.
- Failure to do so may cause burn or re.
This appliance
Do not block, or insert hair pins or other foreign objects into the air inlet,
air outlet, or ion outlet.
- Doing so may cause re, electric shock, or burn.
WARNING
Do not leave the product with the power switch on.
- Doing so may cause re.
Do not store the appliance in a bathroom or location with high humidity. Also,
do not place in a location where water may spill (such as top of vanity).
- Doing so may cause electric shock or re.
Do not keep within the reach of children.
Do not let them use the appliance.
- Doing so may cause burn, electric shock, or injury.
Do not use in proximity of ammable materials (such as alcohol, benzine,
thinner, spray, hair care product, nail polish remover).
- Doing so may cause an explosion or re.
Never modify, disassemble, or repair.
- Doing so may cause ignition or injury due to abnormal operation.
Contact an authorized service center for repair.
Do not use the appliance with a wet hand.
- Doing so may cause electric shock or re due to a short circuit.
This appliance is not designed for commercial use, and is not intended for use
without appropriate maintenance.
- Doing so may cause burn or re due to a continuous load or overload.
Do not immerse the appliance in water.
Do not use the appliance near water.
Do not use the appliance near bathtubs, showers, basins or other vessels
containing water.
- Doing so may cause electric shock or re.
This symbol with prohibition sign in red on the appliance means “Do not use this
appliance near water”.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning
use of the appliance by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the
appliance.
- Failure to do so may cause an accident or injury.
CAUTION
To protect your hair
Do not use with the air inlet damaged.
- Your hair may get tangled in the air inlet, which could damage the hair.
Be sure to keep a distance of over 3 cm between the air outlet
and your hair.
- Failure to do so may cause burns to the hair.
10 cm
3 cm
Be sure to keep your hair at least 10 cm away from the air inlet.
- Your hair may get tangled in the air inlet, which could damage the
hair.
Note the following precautions
Do not drop or subject to shock.
- Doing so may cause electric shock or ignition.
Do not use on infants.
- Doing so may cause burn.
Do not touch the air outlet and concentrator nozzle which will become very hot.
- Doing so may cause burn.
Do not look into the air outlet while in use.
- The hair dryer blows air with dust, etc., possibly resulting in injury.
Only use for drying or styling human hair. (Do not use on pets, or to dry
clothing, shoes, etc.)
- Doing so may cause re or burn.
Note
This hair dryer is equipped with an automatic overheating protective device. If the hair
dryer overheats, it will switch to cool air mode. Switch off the hair dryer and unplug it
from the household outlet. Allow it to cool down for a few minutes before using it again.
Check that no uff, hair, etc. is in the air inlets and outlets before switching it on again.
2Parts identication
A Air outlet
BConcentrator nozzle
CIon outlet EH-NE66 only
DAir inlet
EHandle
FRing for hanging
GCord
HPlug
The shape of the plug differs depending
on the area.
IPower switch
Turbo (Strong hot airow)
Heat Protection
(Strong warm airow)
Strong Cool
(Strong cool airow)
Off
(Some instructions only use the illustrations of EH-NE66 model to explain the product.)
3How to use
1
1Before using the hair dryer, conrm that the power switch is at position
”, then plug into a household outlet and turn on the power switch.
2
2Select the temperature of the airow with the power switch, and then
dry your hair.
3
3Set the power switch to position “ ”, and then remove the plug from
the household outlet.
Concentrator nozzle
Focuses and concentrates airow for precise hair styling.
4About ion (EH-NE66 only)
Ions are particles that combine negatively charged oxygen and moisture in the air, and
cannot be seen through the naked eye.
(Ion generation method: High-voltage discharge)
Notes
You may notice a specic odor when using this hair dryer. This is not harmful to the human
body.
The effects of ion might not be felt by the following people.
People with crimpy hair, strong curly hair, very smooth hair, short hair, or who have had a
hair straightening perm in the last three or four months.
5About Heat Protection
This mode provides constant and warm temperature to protect hair and scalp from heat.
6Maintenance
Always turn the power switch off and disconnect the plug from the household outlet.
(Except when performing maintenance on the air outlet)
Maintaining the air inlet
Clean the air inlet once a month or over.
Clean lint, hair, or other matter from the air inlet with a toothbrush or a
vacuum cleaner.
Maintaining the air outlet
Clean the air outlet once a month.
Scrub to remove any dust, hair, etc. blocking the mesh.
The hair dryer should be plugged into the household outlet only in case of maintenance for
the air outlet.
Set the power switch to “ ” for using cool airow to blow away the dust, etc., as you
scrub with the toothbrush.
Notes
During maintenance, do not block the air inlet with your hands, etc.
During or after maintenance of the air outlet, dust, etc. may scatter. Ensure that the hair
dryer does not blow out any dust from the air outlet before using. (Do not look into the air
outlet.)
(Use a commercially available toothbrush.)
Maintaining the ion outlet (EH-NE66 only)
Clean the ion outlet about once every 1 month.
This maintenance allows the hair dryer to sustain the generated
level of ion over a long period.
Use commercially available cotton swabs. (We recommend
the thin cotton swabs made for babies.)
Insert the cotton swab softly until it stops (approximately
10 mm), then rotate it softly 2 or 3 times.
Maintaining the hair dryer
Clean the hair dryer when it gets dirty.
Clean the housing only with a soft cloth slightly dampened with tap water or
soapy tap water.
Notes
Do not use substances such as alcohol, nail polish remover or detergent
(hand soap).
Doing so may result in malfunction, cracks or discoloration.
Do not leave the appliance with hairdressing products or cosmetics on it.
Doing so will cause deterioration of the plastic, leading to discoloration or
cracks.
alcohol
polish
remover
Ion outlet
Gently rub the tip of
the needle portion
7Troubleshooting
Problem Possible cause Action
Sparks can be seen
inside the product.
(These sparks are caused
by a protective device
(thermostat switch).
They are not dangerous.).
Lint has accumulated on
the air inlet or air outlet.
Hair or something is
blocking the air inlet.
Remove accumulated
lint.
Do not block the air inlet.The hot air repeatedly
turns into cool air.
The hot air is abnormally
hot.
The plug is abnormally
hot.
The connection to the
household outlet is loose.
Use a household outlet
that ts securely.
Sparks are generated
inside the ion outlet.
(EH-NE66 only) The needle portion in the
inner part of the ion outlet
is dirty.
Perform maintenance of
the ion outlet.
The ion outlet emits a
noise (crackling noise).
(EH-NE66 only)
If the problems still cannot be solved, contact the store where you purchased the unit or a
service center authorized by Panasonic for repair.
8Specications
Power source 220 V 50 - 60 Hz 230 V 50 - 60 Hz 240 V 50 - 60 Hz
Power consumption 1
700 W 1
850 W 2
000 W
Accessory Concentrator nozzle
This product is intended for household use only.
Panasonic Corporation
http://www.panasonic.com
© Panasonic Corporation 2021
EN, HK, TH, VN
Printed in Thailand
EH9210ND656052 A0621-10621
1ขอควรระวังดานความปลอดภัย
เพื่อลดความเสี่ยงจากการบาดเจ็บ การเสียชีวิต ไฟฟาช็อต ไฟไหม และความเสียหายตอทรัพยสิน ควรศึกษา
ขอควรระวังดานความปลอดภัยตอไปนี้เสมอ
คําอธิบายของสัญลักษณตางๆ
สัญลักษณตอไปนี้ใชเพื่อจําแนกกลุมและอธิบายถึงระดับของอันตราย การบาดเจ็บ และความเสียหายตอทรัพยสิน
อันเนื่องมาจากการละเลยตอคําเตือนที่ระบุไว และการใชงานอยางไมเหมาะสม
คําเตือน อันตรายที่อาจเกิดขึ้นนั้น อาจสงผลใหไดรับบาดเจ็บ
อยางรายแรงหรือเสียชีวิตได
ขอควรระวัง อันตรายที่อาจสงผลใหไดรับบาดเจ็บเล็กนอยหรือทําใหสิ่งของ
เสียหาย
สัญลักษณตอไปนี้ใชเพื่อจําแนกกลุมและอธิบายถึงประเภทของคําแนะนําที่ตองสังเกต
สัญลักษณนี้ใชเพื่อแจงเตือนผูใชถึงขั้นตอนการทํางานบางลักษณะที่หามใชงาน
สัญลักษณนี้ใชเพื่อแจงเตือนผูใชถึงขั้นตอนการทํางานบางลักษณะที่ตองปฏิบัติตามลําดับ
เพื่อใหการใชงานอุปกรณมีความปลอดภัย
บางสวนของภาพประกอบในขอควรระวังดานความปลอดภัยอาจแตกตางไปจากผลิตภัณฑจริง
คําเตือน
ปลั๊กและสายไฟ
อยาใชในขณะที่สายไฟมวนรวมกันอยู
- การทําเชนนั้น อาจกอใหเกิดไฟไหม หรือไฟฟาช็อตได
อยาทําใหสายไฟหรือปลั๊กเกิดความเสียหาย
อยาใหมีรอยตําหนิ ดัดแปลง งอหรือดึงสายไฟหรือปลั๊กแรงๆ และอยาวางสิ่งของที่มีนํ้าหนักมาก
ทับสายไฟที่บิดอยูหรือกีดขวางสายไฟ
-การทําเชนนั้น อาจทําใหเกิดไฟฟาช็อต เกิดการไหม หรือไฟไหมเนื่องจากไฟฟาลัดวงจรได
อยาใชงานเมื่อปลั๊ก หรือสายไฟรอนหรือเสียหาย
-การทําเชนนั้น อาจทําใหเกิดการไหม ไฟฟาช็อต หรือไฟไหมเนื่องจากไฟฟาลัดวงจรได
อยาใชอุปกรณ หากมีการเสียบปลั๊กเขากับเตารับภายในบานไมสนิท
-การทําเชนนั้น อาจทําใหเกิดการไหม ไฟฟาช็อต หรือไฟไหมเนื่องจากไฟฟาลัดวงจรได
อยาใชมือที่เปยกเสียบ หรือถอดปลั๊กออกจากเตารับไฟภายในบาน
-การทําเชนนั้น อาจทําใหเกิดไฟฟาช็อต หรือเกิดการบาดเจ็บได
ในการเก็บอุปกรณ อยาพันสายไฟเขากับตัวเครื่องจนแนน
-การทําเชนนั้น อาจทําใหเสนลวดภายในสายไฟขาดและอาจทําใหเกิดไฟฟาช็อต
เกิดแผลไหม หรือไฟไหมเนื่องจากไฟฟาลัดวงจรได
อยาเก็บสายไฟโดยการมวนหรือบิดหรือใชงานโดยที่สายมวนหรือบิดพันกันอยู
-การทําเชนนั้น อาจทําใหเสนลวดภายในสายไฟขาด ทําใหเกิดไฟฟาช็อต หรืออาจเกิดไฟไหมเนื่องจาก
ไฟฟาลัดวงจรได
คําเตือน
ถอดปลั๊กโดยจับที่ตัวปลั๊ก ไมดึงที่สายไฟ
- การไมปฏิบัติตามเชนนั้น อาจทําใหเสนลวดภายในสายไฟขาด และอาจทําใหเกิดแผลไหม ไฟฟาช็อต
หรือไฟไหมเนื่องจากไฟฟาลัดวงจรได
ทําความสะอาดปลั๊กอยางสมํ่าเสมอเพื่อปองกันฝุนผงสะสม
- การไมปฏิบัติตามเชนนั้น อาจทําใหเกิดไฟไหมเนื่องจากฉนวนใชงานไมไดเนื่องจากความชื้น
ถอดปลั๊กและเช็ดดวยผาแหง
ปดสวิตชเปดปดและถอดปลั๊กออกจากเตารับไฟภายในบาน หลังการใชงานเสมอ
- การไมปฏิบัติตามเชนนั้น อาจกอใหเกิดไฟไหม หรือไฟลวกได
เสียบปลั๊กไฟเขากับเตารับไฟภายในบานโดยตรง: อยาใชสายไฟพวง
เสียบปลั๊กใหแนน
ตรวจสอบใหแนใจวา อุปกรณทํางานจากแหลงจายไฟฟาที่ตรงกับอัตราแรงดันไฟฟาที่ระบุไว
บนตัวอุปกรณ
- การไมปฏิบัติตามเชนนั้น อาจกอใหเกิดไฟไหม หรือไฟฟาช็อตได
เมื่อใชเครื่องเปาผมในหองนํ้า ใหถอดปลั๊กออกหลังจากใชงาน เพราะบริเวณที่ใกลนํ้าอาจเปน
อันตราย แมจะปดสวิตชเครื่องแลว
- การไมปฏิบัติตามเชนนั้น อาจทําใหเกิดอุบัติเหตุ หรือการบาดเจ็บได
เพื่อเพิ่มการปองกัน ขอแนะนําใหติดตั้งอุปกรณปองกันไฟดูด-รั่ว (RCD) ที่มีคากระแสไฟฟารั่ว
ตามกําหนดไมเกิน 30 มิลลิแอมแปร สําหรับวงจรไฟฟาที่ใชในหองนํ้า หรือสอบถามคําแนะนํา
จากผูติดตั้ง
- การไมปฏิบัติตามเชนนั้น อาจทําใหเกิดอุบัติเหตุ หรือการบาดเจ็บได
หากสายไฟที่ใหมาชํารุด ตองนําไปเปลี่ยนกับผูผลิต ศูนยบริการของผูผลิต (อธิบายอยูใน
ใบรับประกัน) หรือผูใหบริการลักษณะเดียวกันเพื่อปองกันการเกิดอันตราย
- การไมปฏิบัติตามเชนนั้น อาจทําใหเกิดอุบัติเหตุ หรือการบาดเจ็บได
ในกรณีที่เกิดความผิดปกติหรือเกิดความบกพรองขึ้น
หยุดการใชงานทันทีและถอดปลั๊กออก หากพบวาอุปกรณมีการใชงานที่ผิดปกติหรือไมทํางาน
- การไมปฏิบัติตามเชนนั้น อาจกอใหเกิดไฟไหม ไฟฟาช็อต หรือไดรับบาดเจ็บได
<กรณีที่อุปกรณใชงานผิดปกติ หรือไมทํางาน>
ไมมีลมออกมา
ตัวเครื่องหยุดการทํางานเปนชวงๆ
ภายในตัวเครื่องรอนมาก และมีควันลอยออกมา
อุปกรณเสียหาย หรือผิดรูป หรือมีเสียงการทํางานผิดปกติออกมา
- ใหติดตอเพื่อขอตรวจสอบ หรือซอมแซมที่ศูนยบริการที่ไดรับอนุญาตทันที
การบํารุงรักษา
เมื่อคุณเห็นประกายไฟรอบๆ ชองอากาศออกในขณะที่ใชลมรอน ใหหยุดการใชงาน
และนําเสนใยออกจากชองอากาศออกและชองอากาศเขา
- การไมปฏิบัติตามเชนนั้น อาจกอใหเกิดบาดแผลจากไฟลวกหรือไฟไหมได
อุปกรณนี้
อยาปด สอดกิ๊บ หรือสิ่งแปลกปลอมเขาไปในชองอากาศเขา ชองอากาศออก
- การทําเชนนั้น อาจกอใหเกิดไฟไหม ไฟฟาช็อต หรือไฟลวกได
คําเตือน
อยาเปดอุปกรณหรือสวิตชทิ้งไว
- อาจเปนสาเหตุที่ทําใหเกิดเพลิงไหม
อยาเก็บอุปกรณไวในหองนํ้า หรือไวในที่ที่มีความชื้นสูง และอยาวางอุปกรณไวในที่ที่อาจมี
นํ้าหกได (เชน บนโตะเครื่องแปง)
- การทําเชนนั้น อาจกอใหเกิดไฟฟาช็อต หรือไฟไหมได
อยาเก็บไวใกลมือเด็ก
ไมอนุญาตใหเด็กใชงานอุปกรณ
- การทําเชนนั้น อาจกอใหเกิดไฟลวก ไฟฟาช็อต หรือไดรับบาดเจ็บได
หามใชอุปกรณในบริเวณใกลเคียงกับวัสดุที่ติดไฟได (เชน แอลกอฮอล นํ้ามันเบนซิน ทินเนอร
สเปรย ผลิตภัณฑดูแลผม นํ้ายาลางเล็บ)
- การทําเชนนั้น อาจกอใหเกิดการระเบิด หรือไฟไหมได
อยาดัดแปลง แยกชิ้นสวน หรือซอมแซม
- การทําเชนนั้น อาจกอใหเกิดประกายไฟหรือไดรับบาดเจ็บ อันเนื่องมาจากการใชงานที่ผิดปกติ
ติดตอศูนยบริการที่ไดรับอนุญาตเพื่อซอมแซม
อยาใชอุปกรณในขณะมือเปยกนํ้า
- การทําเชนนั้น อาจทําใหเกิดไฟฟาช็อต หรือไฟไหม เนื่องจากไฟฟาลัดวงจรได
อุปกรณนี้ไมไดออกแบบใหใชงานในเชิงพาณิชย และไมเหมาะที่จะใชงานโดยไมดูแลรักษา
อยางถูกตอง
- การทําเชนนั้น อาจทําใหเกิดแผลไหม หรือไฟไหม เนื่องจากการใชงานตอเนื่องหรือใชงานมากเกินไป
อยาจุมอุปกรณนี้ในนํ้า
อยาใชอุปกรณนี้ใกลกับนํ้า
อยาใชอุปกรณนี้ใกลอางอาบนํ้า ฝกบัว อางลางหนา หรือภาชนะบรรจุนํ้าอื่นๆ
- การทําเชนนั้น อาจทําใหเกิดไฟฟาช็อต หรือไฟไหมได
สัญลักษณนี้ซึ่งมีเครื่องหมายหามสีแดงอยูบนอุปกรณ หมายถึงหามใชอุปกรณนี้ใกลแหลงนํ้า
อุปกรณนี้ไมไดผลิตขึ้นมาสําหรับบุคคล (รวมถึงเด็กๆ) ที่มีรางกาย ประสาทรับความรูสึก หรือ
สภาพทางจิตใจบกพรอง หรือขาดประสบการณและความรู เวนแตจะไดรับการดูแลหรือ
คําแนะนําเกี่ยวกับการใชงานอุปกรณนี้โดยผูที่ดูแลความปลอดภัยของพวกเขาควรดูแลไมใหเด็ก
นําอุปกรณนี้มาเลน
- การไมปฏิบัติตามเชนนั้น อาจทําใหเกิดอุบัติเหตุ หรือการบาดเจ็บได
ขอควรระวัง
การปกปองผมของคุณ
อยาใชงานหากชองอากาศเขาไดรับความเสียหาย
- เสนผมของคุณอาจเขาไปพันในชองอากาศเขา ซึ่งอาจกอใหเกิดความเสียหายตอเสนผมได
โปรดรักษาระยะหางมากกวา 3 ซม. ระหวางชองอากาศออกและเสนผม
- หากไมปฏิบัติตามเชนนั้น อาจทําใหเสนผมไหมได
ควรใหเสนผมของคุณอยูหางจากชองอากาศเขา อยางนอย 10 ซม.
- เสนผมของคุณอาจเขาไปพันในชองอากาศเขา ซึ่งอาจกอใหเกิดความเสียหาย
ตอเสนผมได
ปฏิบัติตามขอควรระวังตอไปนี้
อยาทําตก หรือทําใหไดรับแรงกระแทก
- การทําเชนนั้น อาจทําใหเกิดไฟฟาช็อต หรือเกิดประกายไฟได
หามใชกับเด็กทารก
- การทําเชนนั้น อาจกอใหเกิดบาดแผลจากไฟลวกได
อยาสัมผัสชองอากาศออกและหัวเปาจัดแตงทรงเฉพาะจุดซึ่งจะมีความรอนมาก
- การทําเชนนั้น อาจกอใหเกิดบาดแผลจากไฟลวกได
อยามองที่ชองอากาศออกขณะใชงาน
- เครื่องเปาผมอาจเปาเอาฝุน ฯลฯ ออกมาดวยซึ่งอาจทําใหเกิดการบาดเจ็บได
ใชสําหรับการเปาผมหรือการจัดแตงทรงผมเทานั้น (อยาใชเครื่องเปาผมกับสัตวเลี้ยง หรือเสื้อผา
รองเทา ฯลฯ)
- การทําเชนนั้น อาจกอใหเกิดบาดแผลจากไฟลวก หรือไฟไหมได
หมายเหตุ
เครื่องเปาผมนี้มีอุปกรณตัดไฟอัตโนมัติเพื่อปองกันความรอนที่สูงเกิน หากเครื่องเปาผมเกิดความรอน
ที่สูงเกินไป เครื่องจะสับสวิตชไปเปนระบบเปาลมเย็น ใหปดสวิตชเครื่องเปาผมและถอดปลั๊กออกจาก
เตารับไฟภายในบาน ปลอยใหเครื่องเปาผมเย็นลงประมาณ 2 - 3 นาที แลวจึงเริ่มใชงานอีกครั้ง
ตรวจสอบวาไมมีขน เสนผม หรืออื่นๆ ติดอยูที่ชองอากาศเขาและชองอากาศออกกอนที่จะเปดสวิตชอีกครั้ง
2สวนตางๆ ของอุปกรณ
A ชองอากาศออก
B หัวเปาจัดแตงทรงเฉพาะจุด
C ชองปลอยไอออน EH-NE66 เทานั้น
D ชองอากาศเขา
E ดามจับ
F หวงสําหรับแขวน
G สายไฟ
H ปลั๊ก
รูปทรงของปลั๊กอาจแตกตางกันในแตละพื้นที่
I สวิตชเปดปด
เทอรโบ
(ลมรอนแบบแรง)
ฮีทโพรเทคชั่น - ปองกันความรอน
(ลมอุนแบบแรง)
ลมเย็น
(ลมเย็นแบบแรง)
ปด
(คําแนะนําบางอยางจะใชภาพประกอบคําอธิบายผลิตภัณฑเปนรุน EH-NE66)
3วิธีใช
1
1กอนการใชงานเครื่องเปาผม ตรวจสอบใหแนใจวาสวิตชเปดปดอยูที่ตําแหนง
แลวจึงเสียบปลั๊กเขากับเตารับไฟภายในบานและเปดสวิตชเปดปด
2
2เลือกระดับอุณหภูมิลมดวยการเลื่อนสวิตชและใชเพื่อเปาผมใหแหง
3
3ปรับสวิตชเปดปดไปที่ตําแหนง แลวถอดปลั๊กออกจากเตารับ
หัวเปาจัดแตงทรงเฉพาะจุด
เนนการเปาลมเฉพาะจุดเพื่อการจัดแตงทรงผมที่แมนยํา
4ไอออน (EH-NE66 เทานั้น)
ไอออน คือ อนุภาคที่รวมออกซิเจนที่เปนประจุลบบวกกับความชุมชื้นในอากาศ และไมสามารถมองเห็นไดดวย
ตาเปลา จะชวยเก็บความชุมชื้นเขาสูแกนผม จะเคลือบพื้นผิวของเสนผม ทําใหผมนุมลื่นเงางาม และมีสุขภาพดี
(กระบวนการสรางไอออน: การปลอยประจุที่มีแรงดันไฟฟาสูง)
หมายเหตุ
อาจมีกลิ่นแปลกๆ ขณะใชเครื่องเปาผมนี้ ทั้งนี้ไมเปนอันตรายตอรางกาย
บุคคลดังตอไปนี้เมื่อใชไอออนแลวอาจไมเกิดผล
ผูที่มีผมดัดเปนลอน ผมหยิกมาก ผมลื่นมาก ผมสั้น หรือผูที่ยืดผมมาภายในสามหรือสี่เดือน
5Heat Protection - ฮีทโพรเทคชั่น
โหมดนี้เปนอุณหภูมิอุนที่ปลอดภัยตอเสนผม ทําใหผมแหงเร็ว ไมแหงเสีย ชวยปกปองเสนผม และหนังศีรษะ
จากความรอนที่มากเกินไป
6การบํารุงรักษา
ปดสวิตชเปดปดและถอดปลั๊กออกจากเตารับไฟภายในบานหลังการใชงานเสมอ (เวนแตขณะที่ทําการ
บํารุงรักษาชองอากาศออก)
การบํารุงรักษาชองอากาศเขา
ทําความสะอาดชองอากาศเขาอยางนอยเดือนละหนึ่งครั้ง
ขจัดเสนใย เสนผม หรือสิ่งอื่นๆ ออกจากชองอากาศเขาโดยใชแปรงสีฟนหรือ
เครื่องดูดฝุน
การบํารุงรักษาชองอากาศออก
ทําความสะอาดชองอากาศออกอยางนอยเดือนละหนึ่งครั้ง
ถูเพื่อขจัดฝุน เสนผม ฯลฯ ที่ติดอยูกับตะแกรง
ควรเสียบปลั๊กเครื่องเปาผมเขากับเตารับไฟภายในบานในกรณีที่ทําการบํารุงรักษาชองอากาศออกเทานั้น
ปรับสวิตชเปดปดไปที่ แลวใชลมเย็นเปาฝุน ฯลฯ ออกไปขณะใชแปรงสีฟนขัดถูู
หมายเหตุ
ในระหวางการบํารุงรักษา อยาใหมือของทานหรือสิ่งอื่นๆ กีดขวางชองอากาศเขา
หลังจากการบํารุงรักษาชองอากาศออก ฝุนหรือสิ่งอื่นๆ อาจกระจายออกมา ตองแนใจวาเครื่องเปาผม
หยุดเอาฝุนหรือสิ่งอื่นๆ ออกจากชองอากาศออกแลวกอนที่จะเริ่มใชงานอีกครั้ง (อยามองที่ชองอากาศออก)
(ใชแปรงสีฟนที่มีจําหนายทั่วไป)
การบํารุงรักษาชองปลอยไอออน (EH-NE66 เทานั้น)
ทําความสะอาดชองปลอยไอออนทุกๆ 1 เดือน
การบํารุงรักษานี้จะชวยใหเครื่องเปาผมรักษาระดับของการสราง
ไอออนไดเปนเวลานาน
ใชกานสําลีที่หาซื้อไดทั่วไป (ขอแนะนําใหใชกานสําลีขนาดเล็ก
ที่ใชสําหรับทารก)
สอดกานสําลีเขาไปจนสุด (ประมาณ 10 มม.) จากนั้นหมุน
กานสําลี 2 หรือ 3 ครั้ง
การบํารุงรักษาเครื่องเปาผม
ทําความสะอาดเครื่องเปาผมเมื่อเครื่องสกปรก
ทําความสะอาดตัวเครื่องดวยผาที่ชุบนํ้าหรือนํ้าผสมสบูพอหมาดๆ
หมายเหตุ
หามใชสารตางๆ เชน แอลกอฮอล, นํ้ายาลางเล็บ หรือนํ้ายาทําความสะอาด (สบูลางมือ)
การทําเชนนั้น อาจทําใหเครื่องทํางานผิดปกติ หรือทําใหชิ้นสวนแตกราว/เปลี่ยนสี
การปลอยใหเครื่องเปาผมยังคงมีผลิตภัณฑที่ใชกับเสนผม หรือเครื่องสําอางติดอยูกับ
ดามจับหรือตัวเครื่อง อาจทําใหพลาสติกเสื่อมสภาพเปนผลทําใหบริเวณดังกลาวเปลี่ยนสี
หรือแตกราว และทํางานผิดปกติได
alcohol
polish
remover
ชองปลอยไอออน
ถูปลายของสวนที่เปน
หัวเข็มเบาๆ
7วิธีการแกปญหา
ปญหา สาเหตุที่เปนไปได การแกไข
อาจพบเห็นประกายไฟไดใน
ตัวผลิตภัณฑ
(ประกายไฟเหลานี้เกิดจาก
การปองกันอุปกรณเครื่อง
(สวิตชเทอรโมสตัท)
ซึ่งไมเปนอันตราย
มีเสนใยสะสมในชองอากาศเขา
หรือชองอากาศออก
มีผมหรือสิ่งอื่นอุดตัน
ในชองอากาศเขา
นําเสนใยที่สะสมอยูออก
อยาปดชองอากาศเขา
ลมรอนเปลี่ยนเปนลมเย็น
ซํ้าไปซํ้ามา
ลมรอนผิดปกติ
ปลั๊กไฟรอนผิดปกติ ปลั๊กไฟเชื่อมตอกับเตารับไฟ
ภายในบานไมแนน ใชเตารับไฟภายในบานที่มี
ขนาดพอดีี
มีประกายไฟเกิดขึ้นภายใน
ชองปลอยไอออน
(EH-NE66 เทานั้น)สวนหัวเข็มที่ชิ้นสวนดานใน
ของชองปลอยไอออนสกปรก ทําการบํารุงรักษาชองปลอย
ไอออน
ชองปลอยไอออนมีเสียงดัง
(เสียงแตกหัก)
(EH-NE66 เทานั้น)
หากปญหาเหลานี้ยังคงไมสามารถแกไขได ติดตอรานที่คุณซื้อเครื่องเปาผมนี้ หรือศูนยบริการที่ไดรับอนุญาตจาก
Panasonic เพื่อทําการซอมแซม
8ขอมูลทางเทคนิค
แหลงไฟฟา 220 V 50 - 60 Hz 230 V 50 - 60 Hz 240 V 50 - 60 Hz
การใชไฟ 1
700 W 1
850 W 2
000 W
อุปกรณเสริมหัวเปาจัดแตงทรงเฉพาะจุด
สินคาสําหรับใชในบาน
1Các lưu ý v an toàn
Để gim nguy cơ chn thương, thit mng, đin git, ha hon và hư hng tài sn, hãy luôn
tuân th các lưu ý v an toàn sau đây.
Gii thích các biu tượng
Các biu tượng sau đây được s dng để phân loi và mô t các mc độ nguy him, chn thương
và hư hng tài sn gây ra bi vic b qua các du hiu đó và s dng không đúng quy định.
CNH BÁO
Biu th mi nguy him tim n có th dn đến
thương tích nghiêm trng hoc t vong.
THN TRNG
Biu hin mt mi nguy him có th dn đến chn
thương nh hoc hư hng tài sn.
Các biu tượng sau đây được s dng để phân loi và mô t các loi hướng dn cn được
tuân th.
Biu tượng này được s dng để cnh báo người dùng v mt thao tác c th
không được phép thc hin.
Biu tượng này được s dng để cnh báo người dùng v mt thao tác c th nên
làm theo nhm vn hành thiết b an toàn.
Mt s b phn trong hình minh ha cho lưu ý v an toàn khác vi sn phm thc.
CNH BÁO
Phích cm và Dây din
Không được s dng khi dây đin đang b bó li.
- Làm như vy có th gây ra ha hon hoc đin git.
Không làm hng dây đin hoc phích cm.
Không được làm hư hng, sa đổi, dùng lc un cong hoc kéo dây đin hay
phích cm. Ngoài ra, không được đặt bt c vt gì nng lên trên, xon hoc
kp dây đin.
- Làm như vy có th gây ra đin git, bng hoc ha hon do chp đin.
Không được s dng khi phích cm hoc dây đin b hng hoc đang nóng.
- Làm như vy có th gây ra bng, đin git hoc ha hon do chp đin.
Không được s dng thiết b này nếu phích cm lng cm đin ti nhà.
- Làm như vy có th gây ra bng, đin git hoc ha hon do chp đin.
Không được cm hoc rút phích cm khi cm đin ti nhà khi tay đang ướt.
- Làm như vy có th gây ra git đin hoc chn thương.
Không được qun cht dây đin xung quanh thân máy khi ct gi.
- Làm như vy có th khiến lõi dây bên trong dây đin b gãy do ti
trng, và có th gây đin git, bng hoc ha hon do chp đin.
Không được qun bó li khi ct gi hoc s dng dây đin.
- Làm như vy có th khiến lõi dây bên trong dây đin b gãy do ti trng, dn đến
đin git hoc ha hon do chp đin.
CNH BÁO
Rút phích cm bng cách nm gi và rút phích ra, thay vì kéo dây đin.
- Không làm như vy có th khiến lõi dây bên trong dây đin b gãy, và có th gây
bng, đin git hoc ha hon do chp đin.
V sinh phích cm thường xuyên để ngăn nga bi bm tích t.
- Không làm như vy có th gây ra ha hon do độ m làm hng lp cách đin.
Rút phích cm và lau sch bng vi khô.
Luôn luôn tt công tc ngun và rút phích cm ra khi cm đin ti nhà sau
khi dùng xong.
- Không làm như vy có th gây ra ha hon hoc bng.
Cm trc tiếp phích cm vào đin ti nhà:
Không s dng vi dây đin ni dài.
Cm tht cht phích cm.
Luôn luôn đảm bo thiết b vn hành vi ngun đin đúng vi đin áp định
mc được ch báo trên thiết b.
- Không làm như vy có th gây ra ha hon hoc đin git.
Khi s dng thiết b trong phòng tm, hãy rút phích cm sau khi s dng vì
thiết b gn nước có th gây ra nguy him ngay c khi đã tt ngun thiết b.
- Không làm như vy có th gây tai nn hoc chn thương.
Để tăng thêm mc bo v, nên lp đặt thiết b chng git (thiết b RCD) để
mch đin hot động cung cp trong phòng tm không vượt quá 30 mA. Tham
kho ý kiến người lp đặt.
- Không làm như vy có th gây tai nn hoc chn thương.
Nế u dây ngu n b h ng thì ph i do nhà s n xu t, đạ i lý d ch v (được mô t
trong bo hành) ho c nh ng nhân viên có chuyên môn liên quan thay thế để
không xy ra nguy him.
- Không làm như vy có th gây tai nn hoc chn thương.
Trong trường hp có bt thường hoc hng hóc
Ngng s dng ngay lp tc và rút phích cm nếu có bt k hin tượng bt
thường hay hng hóc nào.
- Không làm như vy có th gây ha hon, git đin, hoc chn thương.
<Các trường hp bt thường hay hng hóc>
Máy không thi khí
Máy thnh thong dng li
Bên trong máy nóng lên và khói phát ra
Thiết b b hng hóc hoc biến dng, phát ra tiếng n l
- Ngay lp tc yêu cu kim tra hoc sa cha ti mt trung tâm dch v được y
quyn.
Bo trì
Khi bn nhìn thy tia la xung quanh đầu thi gió trong lúc s dng sy
nóng, hãy ngng s dng và loi b xơ vi trên ming thi gió và cng hút khí.
- Không làm như vy có th gây ra bng hoc ha hon.
Thiết b này
Không được bít chn hoc đưa ghim kp tóc hay các ngoi vt khác vào cng
hút khí, ming thi gió hoc đầu phun ion.
- Làm như vy có th gây ra cháy, đin git hoc bng.
CNH BÁO
Không ri thiết b khi vn đang hot động.
- Làm như vy có th gây ra ha hon.
Không ct gi thiết b trong phòng tm hoc v trí có độ m cao. Ngoài ra,
không đặt v trí nước có th chy ra (chng hn như phía trên chu ra).
- Làm như vy có th gây ra đin git hoc ha hon.
Không ct gi trong tm vi ca tr em.
Không được để cho tr s dng máy.
- Làm như vy có th gây bng, đin git hoc chn thương.
Không được s dng gn các vt liu d cháy (chng hn như cn, ét-xăng,
cht pha loãng, chai xt, sn phm dưỡng tóc, chai ty sơn móng tay).
- Làm như vy có th gây ra cháy n.
Tuyt đối không được thay đổi, tháo ri hoc sa cha.
- Làm như vy có th gây ra cháy hoc thương tích do thiết b hot động bt thường.
Hãy liên h vi mt trung tâm dch v được y quyn để sa cha.
Không dùng tay ướt để s dng thiết b.
- Làm như vy có th gây đin git hoc ha hon do chp đin.
Thiết b này không được thiết kế cho mc đích s dng thương mi và không
được dùng nếu không bo trì thích hp.
- Làm như vy có th gây cháy hoc ha hon do tình trng ti liên tc hoc quá ti.
Không nhúng thiết b này vào nước.
Không s dng thiết b này gn nước.
Không s dng thiết b này gn bn tm, vòi hoa sen, chu ra hoc các thùng
đựng nước khác.
- Làm như vy có th gây ra đin git hoc ha hon.
Ký hiu có du cm màu đỏ này trên thiết b có nghĩa là “Không s dng thiết b
này gn nước”.
Thiết b này không dành cho nhng người (k c tr nh) b khiếm khuyết v
tinh thn, cm giác hoc th lý, hay thiếu hiu biết và kinh nghim, tr khi h
được tr giúp hoc được hướng dn v vic s dng máy sy bi người có
trách nhim v s an toàn ca h.
Nên trông nom tr em cn thn để tr không nghch máy sy.
- Không làm như vy có th gây tai nn hoc chn thương.
THN TRNG
Để bo v tóc
Không s dng khi cng hút khí đang b hư hng.
- Tóc bn có th b mc vào cng hút khí, khiến tóc có th hng.
Hãy nh gi đầu thi gió cách tóc ca bn trên 3 cm.
- Không làm như vy có th gây ra cháy tóc.
Hãy nh gi tóc ca bn cách xa cng hút khí ti thiu 10 cm.
- Tóc bn có th b mc vào cng hút khí, khiến tóc có th hng.
Xin ghi li các lưu ý sau
Không được làm rơi hoc va chm máy.
- Làm như vy có th gây ra git đin hoc phát la.
Không s dng trên tr sơ sinh.
- Làm như vy có th gây bng.
Không chm vào ng tp trung và ng thoát gió khi nó đang nóng.
- Làm như vy có th gây bng.
Không nhìn vào đầu thi gió trong khi s dng thiết b.
- Máy sy tóc thi khí có bi, v.v. Có th gây ra thương tích.
Ch s dng để sy khô hoc to kiu tóc cho người hoc cho da. (Không được
s dng cho vt nuôi, hoc sy khô qun áo, giày dép, v.v.)
- Làm như vy có th gây ra ha hon hoc bng.
Ghi chú
•Loi máy sy tóc này có trang b b phn bo v chng quá nhit t động. Nếu quá nóng,
máy sy tóc s chuyn sang chế độ ph khí mát. Tt máy sy tóc và tháo phích cm ra khi
cm đin ti nhà. Để máy ngui trong vài phút ri mi s dng li. Kim tra để đảm bo
là trong cng hút khí và ming thi gió không có xơ vi, tóc v.v... trước khi bt li máy.
2Nhn biết các b phn
A Ming thi gió
B Đầu sy to kiu
C Đầu phát ion Ch nh cho EH-NE66
D Cng hút khí
E Tay cm
F Vòng treo
G Dây đin
H Phích cm
Hình dng phích cm s thay đổi tùy theo
khu vc.
I Công tc ngun
Turbo
(Lung khí nóng ph mnh)
Bo v nhit
(Lung khí m ph mnh)
Khí t ph m nh
(Lung khí mát ph mnh)
Tt
(Mt s hướng dn ch s dng hình minh ha ca mu EH-NE66 để gii thích sn phm.)
3Cách s dng
1
1
Trước khi s dng máy sy tóc, hãy bo đảm rng công tc ngun v trí
,
sau đó cm phích vào cm đin nhà và bt công tc ngun.
2
2La chn nhit độ ca lung khí bng nút công tc ngun, sau đó sy
khô tóc.
3
3Chuyn công tc ngun sang v trí , ri rút phích cm khi cm
đin ti nhà.
Đầu sy to kiu
Giúp tp trung và thu hp dòng khí để to kiu tóc.
4Gii thiu v ion (Ch nh cho EH-NE66)
ion là các phân t kết hp ôxy mang đin tích âm vi độ m trong không khí và mt thường
không th nhìn thy được.
(Phương pháp to ion: Phóng đin áp cao)
Ghi chú
•Bn có th thy mùi đặc trưng khi s dng máy sy tóc này. Mùi này không gây hi cho cơ
th người.
•Nhng người sau đây có th không cm nhn được tác dng ca ion.
Người có tóc xoăn t nhiên, tóc xoăn tít, tóc rt thng, tóc ngn hoc người làm tóc thng
trong 3 hoc 4 tháng gn đây nht.
5Gii thiu v chế độ sy bo v nhit
Chế độ này cung cp nhit độ m và n định để bo v tóc và da đầu khi b nóng.
6Bo trì
Luôn luôn tt công tc ngun và rút phích cm ra khi cm đin ti nhà. (Tr khi
thc hin vic bo trì cho ming thi gió)
Bo trì cng hút khí
Lau sch cng hút khí ti thiu mi tháng mt ln.
Loi b hết xơ vi, tóc hoc các vt khác khi cng hút khí bng bàn
chi đánh răng hoc máy hút bi.
Bo trì ming thi gió
Lau sch ming thi gió ti thiu mi tháng mt ln.
Chà nh để loi b bi, tóc, v.v... chn mt lưới.
Máy sy tóc này nên được cm vào đin nhà ch trong trường hp bo trì ming thi gió.
Chuyn công tc ngun sang v trí “ ” và dùng lung khí mát để thi sch bi hoc các vt
khác đi khi bn chà nh bng bàn chi đánh răng.
Ghi chú
Trong quá trình bo trì, không được chn cng hút khí bng tay v.v…
Trong hoc sau khi bo trì ming thi gió, bi có th phân tán. Đảm bo máy sy tóc không
thi bi t ming thi gió trước khi s dng. (Không nhìn vào ming thi gió.)
(S dng mt bàn chi đánh răng có trên th trường.)
Bo trì đầu phát ion (Ch nh cho EH-NE66)
Lau sch đầu phát ion 1 tháng mt ln.
Hot động bo trì này giúp máy sy tóc duy trì được mc ion
đã to trong mt thi gian dài.
S dng gi lau cotton được bán sn.
(Nên dùng gi lau mng bng cotton được sn xut để tr
nh s dng.)
Hãy nhét nh miếng bông vào khi nó ngng (xp x 10mm),
ri xoay nh 2-3 ln.
Bo trì máy sy tóc
Lau sch máy sy khi nó bn.
Ch được v sinh phn v máy bng mt miếng vi mm hơi m vi nước
máy hoc nước máy pha xà phòng.
Ghi chú
Không dùng các cht như rượu, cht ty sơn móng tay hoc cht ty (xà
phòng ra tay).
Làm như vy có th gây ra hng hóc hoc b phn b nt hay bc màu.
• Không để các sn phm làm tóc hoc m phm dính vào thiết b.
Làm như vy s gây ra hng nha, dn đến bc màu hoc nt v.
alcohol
polish
remover
Đầu phát ion
Chà nh phn đầu
kim
7X lý s c
Vn đề Nguyên nhân có thHành động
Tia la có th xut hin
bên trong thân máy
(Các tia la này là do
rơ-le nhit - mt b phn
bo v ca máy to ra.
Chúng hoàn toàn vô hi)
Xơ vi đã tích t trong
cng hút khí hoc ming
thi gió.
Tóc hoc thđó đang
chn cng hút khí.
Lau sch xơ vi tích t.
Không được bt chn
cng hút khí.Khí nóng liên tc chuyn
thành khí mát.
Khí nóng tr nên nóng bt
thường.
Phích cm tr nên nóng
bt thường.
Phích cm vào cm
đin ti nhà b lng.
S dng cm đin ti
nhà va khít mt cách an
toàn.
Các tia la được to ra
bên trong đầu phát ion.
(Ch nh cho EH-NE66) Phn kim phn trong
ca l thoát ra b bn
Thc hin bo trì đầu
phát ion.
Đầu phát ion phát ra tiếng
n (tiếng tanh tách).
(Ch nh cho EH-NE66)
Nếu vn đề vn không được khc phc, hãy liên h vi ca hàng nơi bn mua thiết b đó
hoc vi trung tâm dch v được Panasonic y quyn để sa cha.
8Các thông s k thut
Ngun đin220 V 50 - 60 Hz 230 V 50 - 60 Hz 240 V 50 - 60 Hz
Mc độ tiêu th đin1
700 W 1
850 W 2
000 W
Ph kinĐầu sy to kiu
Sn phm này ch dành để s dng trong gia đình.
Tiếng Vit
ภาษาไทย
/