CM CENTRE S2

Bowers & Wilkins CM CENTRE S2, CM CENTRE 2 S2 取扱説明書

  • Bowers & Wilkins CM S2シリーズ センタースピーカーのユーザーマニュアルを読みました。設置方法、接続方法、トラブルシューティングなど、様々な質問にお答えできます。お気軽にご質問ください!
  • スピーカーを壁から離すと低音はどうなりますか?
    低音を減らす方法はありますか?
    ツィーターグリルは取り外せますか?
    バイワイヤリングとは何ですか?
www.bowers-wilkins.com
Bowers & Wilkins製品をお買い上げ
Bowers & Wilkinsの創業者るJohn Bowersは、
創意に富んデザ革新的な工業技術、先進技術が、
家庭ーデ充分にむ鍵であた。
彼の信念はBowers & Wilkinsで共有の信
念はBowers & Wilkinsが設計の製品命を吹き込ん
い上だいカーは、念入な設置を行価値
非常に高性能な製品ですご使る前に、
お読い。52ページに
Добро пожаловать и благодарим вас за приобретение
акустики компании Bowers & Wilkins. Наш основатель, Джон
Бауэрс, верил в то, что творческий подход в проектировании,
новаторская конструкция и передовые технологии смогут
открыть людям путь к подлинному звучанию в доме. Мы
продолжаем разделять его веру, и она вдохновляет нас при
проектировании всех новых продуктов.
Эти акустические системы способны на высококачественное
воспроизведение звука, поэтому они заслуживают вдумчивого
подхода к установке, и мы советуем вам уделить некоторое
время на изучение этой инструкции, прежде чем приступить к
прослушиванию. Продолжение на стр. 40
欢迎并感谢您选择Bowers & Wilkins。我们公司的创办人John
Bowers先生相信具有想象力的设计、创新的工程学设计和先进
的技术是开启家庭音响娱乐大门的重要元素。我们依然坚持着他
的信念,并赋予我们所有产品设计灵感。
这是一款高性能产品,在妥当安装后您将获得极佳的音效,
因此我们建议您在开始安装前花一些时间仔细阅读本手册。第46
页继续
52
日本語
1. 開梱
内容物
CM Centre S2
以下の内容を確認い。
グ 1個
粘着性ム補助脚 4 個
ータ外しル 1 個
CM Centre 2 S2
以下の内容を確認い。
グ 2 個
粘着性ム補助脚 4 個
ータ外しル 1 個
環境関連情報
本製品は以下を含む国際指令に準拠
i. 電子電気機器におけ特定有害物質の使用制限(RoHS)
ii. 化学物質の登録、評価、認可おび制限(REACH)
iii. 廃電気電子機器指令(WEEE)
本製品の適切なは処分方法の指針は現地
の廃棄物処理局に問い合わい。
CM Centre 2 S2CM Centre S2
本語
53
日本語
ーカーの設置
透過型の共にプローを使用場合
は、の中央背後ーを設置い。或い
耳のベルに最も近い方のの、は下に直接配置
カーが、ン位置
合わーカーは、剛性の高い壁やール
は剛性の高て使
理想的ーカーが棚の上他のAV機器一緒に
設置場合、カーの底板の隅個の粘着性パ
付けて下い。それ程度、振動の伝達を防ぎ
漏洩磁界
ーのは、磁界を発生
磁力に反応い物品ン管
ーのー、ーデオ/デオ・テ
カー類なカー少な0.5
は遠い。液晶テビや有機ELデーや
ビは漏洩磁界に影響されません
2. 設置場所
Contents
本語 4
1. 開梱 4
2. 設置場所 5
3. 接続 7
4. 微調整 8
5. な運転 9
6. お手入れ 9
0.5m – 1m 0.5m – 1m
54
日本語
ーターグルの取外し
CM S2 のーカーは視聴者の好み
ーグル保護を装着の状態
状態使がで外す場合は、上図の方法
見て安全に外すい。た、
同梱ツー使い。
ーターグルの交換
は、ーを使用い時に交換す推奨
ルの交換をる場合、上記の交換方法をい。
55
日本語
ーの端子(“”のがあ端子の色は赤)
プの出力端子にカース端子(“-”
端子の色は黒)力端子確実に接続
間違った接続を行た場合、ジが広ない
か、低音が出ないた現象が起
ーケルをお選びに際はーラたは各国の代
理店へご相談い。
の接続は必ず機器を全
い。
ーの裏にルが 2 ペ従来
の接続 (左上図) を行場合、は所定の位置 (配
た状態) 一方のーミに接続
た状態ヤ接続いはプ (右上図)
う場合、ーミを取し、ルの
それぞれ独接続する必要グを
低域のテーの解像度が向上
3. 接続
CM Centre 2 S2
CM Centre S2
56
日本語
グの前に一度全ての設置接続が正
つ安全に行われか確認い。
一般的に壁かカー遠ざ低音域の量が少
カーの後音場の奥行
感をがで逆にばスカーを壁近づ
て低音域を増がで壁かの距
離をずにカーに低音域のふ低減さい場合に
は、カーポーォーグ挿入し
い。た少低音域を減少さい場合はォーバス
ポーに挿入下さい。又はグの
使用方法は上図を参照い。
低域の周波数にであれば、視聴部屋の音響
特性の結果可能性が非常高い思わカー
位置や視聴す位置ののわずかな変化です音響パ
ス、特に低域の周波数には大きな影響与え場合があ
視聴す位置を変えか、可能でればお使ーを別の
壁に配置い。
他に方法がない場合は、同梱のォーグを使用
ーの低域パ調整がで
グは 2 つの部分か構成部品でる程度
グが可能外側の大きい方の部分だけ分離使
し、2 つの部分一緒に使う
グの外側の大い部分け使一緒に使場合に比べ
低域の減衰が少
4. 微調整
57
日本語
の表面は、普段はだけで十分
ル剤の他の洗浄剤お使いい場合、洗浄剤には表
面を傷め本体に直接お使いにでは
布にな部分でおお使い。
磨剤、は酸、殺菌剤が含製品はお使
い。塗装面の汚れは、薄めた無香料ン溶液で落
る場合があでも落ちい汚れは、専用の
ーをし、ーの布で軽拭き
い。破損の原因る可能性がに洗
浄剤を使い。
純木製のべニは、時間経過に伴う退色を最小限に抑え耐紫
外線ー処理が施が、天然素材で
程度の退色が予想色の違いは、色が均一に
の表面に均等日光で調整
長い時間がかかすが紫外線ラ慎重
使用所要時間を短縮すがで木製ベ
亀裂が入ないカーは放熱装置や温風口な
直接熱を発す遠ざい。
ーの性能は御使用て微妙変化
カーが冷たい環境に保管さ場合、
グ材が本来の機械的特性を取戻すで、
時間が掛は音量
すが鳴らし始時間で徐
カーが意図た性能を取戻すかか
時間は開梱まの保管条件の様に使用
異な目安は、温度にる影響を安定る為、使用
状況週間、た意図ン特性達す
平均15時間カーを鳴見込んい。
5. な運転 6. お手入れ
/