BenQ AR19_D WiT MindDuo e-Reading Lamp ユーザーガイド

タイプ
ユーザーガイド
e-Reading Lamp
WiT MindDuo (AR19 _D)
© 2020 BenQ Corporation.
All rights reserved. Rights of modification reserved.
1English
Package Contents
Check the packaging for the following items. If any is missing or damaged, please contact the place
of purchase immediately.
• The illustrations in this guide are for your reference only and may look different from the
appearance of the actual product.
• Actual accessories (e.g., pedestal base or desk clamp) included in the package will depend on
the model you purchase. The desk clamp is also provided as separate purchase. Please contact
your dealer for availability.
For Your Safety
• Use only the supplied power adapter and connect only to suitable outlet power (100-240V AC,
50-60 Hz). Otherwise the lamp will fail to work normally or result in a fire hazard.
• In order to prevent any damages to the lamp, do not hang or place any objects on the lamp.
• Route the power cord so as to avoid it from being walked on or pinched by items placed upon
or against it.
• Place the lamp only on a solid, flat and stable surface. Otherwise the lamp may topple over and
result in damages.
• If the lamp will not be used for a long period of time, unplug it from the power outlet.
• The light source contained in this luminaire can't be replaced.
Installation
Pedestal Base
1. Place the pedestal base on a solid, flat and stable
surface.
2. Insert the shaft on the pedestal base into the hole on
the end of the lamp arm [Figure ] and then
secure it by tightening the screw [Figure ].
• Be sure to tighten the screw to secure the pedestal
base to the lamp arm. Otherwise the pedestal base will
detach from the lamp arm and result in damages or
personal injuries if the lamp is unwittingly moved by
grasping the lamp arm.
• Use only the pedestal base supplied in the packaging to
ensure that the lamp can stand firmly.
3. Connect the power cord to the power input socket
and power adapter [Figure ] and plug it into a
power outlet [Figure ]. When the power is
plugged, the lamp will automatically turn ON.
Upon receiving power from the power outlet, the lamp’s
built-in presence sensor will start to calibrate
automatically, and the process will take approximately 1
minute. Please DO NOT turn off the lamp during the
calibration process. You can start using the lamp when
the calibration is complete.
• WiT MindDuo lamp x 1
• Pedestal base (or desk clamp) x 1
• Power adapter x 1
• Power cord x 1
• In case of the following situations, unplug the lamp from the power outlet
immediately and contact the authorized service center or a qualified service
person for inspection or repair:
- When the outer casing of the lamp is broken
- When there are strange odors coming from the lamp
- When the LED light source flickers
- When the insulation of the lamp’s wiring is damaged or frayed, and the metal
strings inside can be seen
• Do not use the lamp in a humid environment (like in a bathroom or outdoors).
Otherwise the components inside may short-circuit and result in accidents.
• This lamp is designed for indoor use only. Do not use it outdoors.
• Never disassemble the lamp or remove any components from it, as doing so
may result in accidents and will void the product warranty.
CAUTION
A
2English
Desk Clamp
1. Place the desk clamp onto the edge of the
desk surface [Figure ] and then
secure the desk clamp by tightening the
clamp screw [Figure ]. The
maximum clampable thickness of the desk
clamp is 6 cm.
2. Insert the shaft on the desk clamp into the
hole on the end of the lamp arm [Figure
], and then secure it by tightening
the screw [Figure ].
Be sure to tighten the screw to secure the
desk clamp to the lamp arm.
3. Connect the power cord to the power
input socket and power adapter [Figure
] and plug it into a power outlet
[Figure ]. When the power is
plugged, the lamp will automatically turn
ON.
Upon receiving power from the power
outlet, the lamp’s built-in presence sensor
will start to calibrate automatically, and the
process will take approximately 1 minute.
Please DO NOT turn off the lamp during the
calibration process. You can start using the
lamp when the calibration is complete.
Using the Lamp
Turning On/Off the Lamp
To turn on or off the lamp, place your hand at least 2
cm under the on/off sensor [Figure , ].
If the presence detection function is turned on, the
lamp will turn on automatically when you enter the
detection area. To turn off the lamp, place your hand at
least 2 cm under the on/off sensor.
Turning On/Off the Presence Detection Function
The presence detection function allows for the lamp to turn
on automatically when you enter the detection area [Figure
].
To turn on the presence detection function, move the
presence detection switch located on the lamp body to the
ON position [Figure ]. To turn the function off, move
the switch to the OFF position.
B
C
2 cm
ON/OFF
D
45 cm
30 cm
E
Presence Detection
Function
3English
• Do not block the presence sensor on the lamp. Otherwise the
presence detection function will not work properly.
• When the presence detection function is on, the lamp will turn
off automatically to save power if you leave the detection area
for 30 minutes.
• With the presence detection function turned on, the lamp will
automatically calibrate the Presence sensor when power is
connected to the lamp or when the lamp is turned off. The
calibration process takes approximately 40 seconds. During
calibration, the Lighting mode indicator will light up green and
orange alternately, and the presence detection function will be
disabled temporarily.
• To ensure normal operation of the presence detection function, please keep the lamp away
from strong electromagnetic sources (like a Wi-Fi router).
Toggling Preset/Manual Lighting Modes
The lamp provides two preset lighting modes and one manual lighting mode that allows you to
adjust the brightness and color temperature manually.
To toggle among lighting modes, press and hold the rotary
knob on the lamp body for 2 seconds. The Lighting mode
indicator lights up in the Book reading mode (orange) and
Digital reading mode (green), and becomes off in the Manual
mode.
In the Manual mode, you can manually adjust color
temperature and brightness level using the rotary knob on the
lamp body.
1. Press the rotary knob to select the setting: the inner white
circle on the rotary knob represents brightness level setting,
and the outer color circle represents color temperature setting.
When pressing the knob, be careful not to block the on/off sensor.
2. Rotate the rotary knob to adjust the setting.
• Rotate the rotary knob clockwise to increase brightness level,
or counter-clockwise to decrease it.
• Rotate the rotary knob clockwise to increase color
temperature (the light becomes whitish), or counter-clockwise
to decrease it (the light becomes yellowish).
In the Manual mode, the lamp’s sensor detects the illuminance of
the desktop and the Illuminance indicator on the rotary knob indicates the illuminance condition
in three different colors:
• Red: The illuminance condition is too dark. Please increase the lamp’s brightness level.
• Green: The illuminance condition is good.
• Blue: The illuminance condition is too bright. Please decrease the lamp’s brightness level.
When the lamp is turned off, the illuminance indicator will still light up in red, green or blue to
indicate the illuminance condition of the desktop.
• If the lamp is left on for 30 minutes, the Illuminance indicator will flash (in red, green or blue)
to remind you that your eyes need a rest after a 30-minute reading.
Presence sensor
Lighting mode indicator
Lighting mode Setting Lighting mode
indicator color
Color temperature Brightness level
Book reading 5700K Automatically optimized
according to ambient lighting
condition
Orange
Digital reading 4000K Green
Manual Adjustable Adjustable None (off)
Lighting mode indicator
Brightness level setting (white)
Color temperature setting (color)
Illuminance indicator
4English
USB Charging
The USB Type A port on the lamp arm provides 5V/
0.5A (500mA) power supply to charge compatible
mobile devices. Connect the device’s USB charging
connector to the USB port to charge the device [Figure
].
The USB charging port is designed for charging
compatible mobile devices only. Do NOT connect any
external power supply to this port.
Adjusting Angle
You can adjust the angle of the lamp arm according to your desktop
space to obtain a suitable lighting effect.
• The lamp arm pivot is spring-loaded. Tighten the lamp arm pivot by
turning the pivot knob clockwise [Figure ].
• Refer to [Figure ] for the safe angle range of lamp arm
adjustment.
Maintenance and Troubleshooting
• Turn off the lamp first, and unplug the lamp from the power outlet. Wipe any smears or dusts
off the lamp’s outer casing using a soft, lint-free cloth lightly moistened with a mild detergent
solvent. Do not use alcohol or any other chemical solvents like kerosene, naphtha and so on, as
the lamp’s casing may become damaged.
• Do not rinse the lamp or any of its components directly with water.
• If the lamp does not turn on, check to make sure that there are no loose connections between
the power cord, power adapter, and the power outlet.
• If the problem persists, please contact the original place of purchase for help.
F
G
H
-34
+34
90 45 45
135
8
30
5English
Specifications
Model AR19 _D
DC power input 12V, 1.5A
USB DC output 5V, 0.5A
Max. power consumption 18W
Dimensions [Figure ] 345 x 395 x 480 mm (Width x Depth x Height)
I
45 cm
12 cm
39.5 cm
48 cm
34.5 cm
24 cm
1繁體中文
包裝內容
請檢查產品包裝中是否含有下列物品。若有損壞或短缺,請即刻連絡原購買處
安全注意事項
請使用本產品隨附的電源變壓器,並連接至 100-240V AC50-60Hz 電源,否則本產品
將無法正常運作,甚至引發火災。
請勿將任何物體放置或懸掛在本產品上,以免造成產品的零組件故障
請妥善安放本產品的電源線。勿在電源線上放置重物、使電源線被踐踏或遭異物穿刺。
請將本產品放置在平坦、堅穩的表面上使用,以免產品因無法穩固站立,而摔落、損害
任一零組件。
若長時間不使用本產品,請將電源變壓器從電源插頭上取下。
安裝
底座
1. 將底座安放在平坦、堅穩的表面上。
2. 將底座上的旋轉軸插入燈臂末端的圓孔中 [
],然後將燈臂上的螺絲旋緊以固定燈臂 [
]
請務必將燈臂上的螺絲旋緊以將燈臂固定於底座上,否則
在不小心僅以握持燈臂的方式搬動此燈時,底座會從燈臂
上掉落並造成損壞與人身傷害。
• MindDuo ( 雙臂版 )MindDuo S ( 單臂版 )的底座,不
可互換使用。
3. 將電源線連接至燈的電源插孔與電源變壓器 [
],然後將電源變壓器插上電源插[
]。接上電源後,燈會自動點亮。
在燈接上電源後,其內建的入席感應器會開始進行校正,
而此校正程序約需要 1分鐘的時間。在進行校正時請勿將
燈關閉。待校正程序完成後,即可正常使用。
• WiT MindDuo 燈本體:1
底座 (或桌夾 )1
電源變壓器:1
電源線:1
本說明書中的產品圖示可能會與您購買的產品有些許差異,請以您所購買機型的實際外觀為準。
包裝內提供底座或是桌夾會依照您所購買的機型而異。若您購買的是底座機型,您亦可另外選
購桌夾。請洽您購買的經銷商確認是否可提供選購。
若遇到以下情況,請立即切斷電源,並向授權之維修代理商或合格技術
人員尋求支援:
- 本產品的外殼破損時。
- 本產品散發異常氣味時。
- 本產品在啟動狀態,卻出現 LED 燈源異常閃爍情況時。
- 電線破損、或電線內部線材裸露時。
請勿將本產品暴露在潮濕環境 (例如浴室、戶外),以免造成電線短路
和意外事故。
本產品僅適用於室內,切勿安裝在戶外使用。
嚴禁拆解本產品的任何部分或零組件,否則可能造成意外,並讓產品保
固失效。
注意
A
1
A
2
3
4
2
繁體中文
桌夾
1. 將桌夾安放於桌緣 [ ],然後將
桌夾固定螺絲旋緊以固定桌夾 [
]。桌夾的最大可夾持厚度為 6
cm
此桌夾不適合安裝在管狀材料上。
2. 將桌夾上的旋轉軸插入燈臂末端的圓孔
[ ],然後將燈臂上的螺絲旋
緊以固定燈臂 [ ]
搭配桌夾配件時,請務必將燈臂的螺絲旋緊,
將燈臂固定在桌夾上。當您拆下桌夾、搬動此
燈,請注意擺放桌夾在平穩的桌面上。
3. 將電源線連接至燈的電源插孔與電源變
壓器 [ ],然後將電源變壓器插
上電源插座 [ ]。接上電源後,
燈會自動點亮。
在燈接上電源後,其內建的入席感應器會開始
進行校正,而此校正程序約需要 1分鐘的時間。
在進行校正時請勿將燈關閉。待校正程序完成
後,即可正常使用。
使用方法
開燈 /關燈
若要開燈或關燈,請將手置於開關感應器下方至少
2公分處 [ , ]即可。
若入席自動偵測功能已開啟,則燈會在您進入偵測
範圍時自動亮起。若要將燈關閉,請將手置於開關
感應器下方至少 2公分處。
開啟 /關閉入席自動偵測功能
入席自動偵測功能可在您進入偵測區域 [ ]時自動
開燈。若要開啟入席自動偵測功能,請將位於燈本體上
的入席自動偵測開關撥至開啟 (ON) 的位[ ]
若要關閉此功能,請將開關撥至關閉 (OFF) 的位置。
B
1
B
2
3
4
5
6
C
2 cm
ON/OFF
1
2
D
45 cm
30 cm
E
E
Presence Detection
Function
3繁體中文
切勿讓任何物體阻擋位於燈上的入席感應器,以確保入席自動偵測
功能正常運作。
在入席自動偵測功能開啟時,若您離開偵測區域超過 30 分鐘,則
燈會自動關閉以節省電力。
入席自動偵測功能若已開啟,則燈會在接上電源或關燈時自動執行
入席感應器的校正,校正所需時間約為 40 秒。校正時調光模式指
示燈會交替閃爍橘色與綠色,且入席自動偵測功能將暫停作動。
請讓燈遠離電磁波發射源 (例如 Wi-Fi 路由器 ),避免影響燈的偵
測感應功能。
切換自動調光模式 /手動調光模式
本燈提供兩個預設的自動調光模式,與一個您可以自行調整亮度與色溫的手動調光模式。
若要切換調光模式,請按住位於燈本體上的旋鈕 2秒鐘。
調光模式指示燈會在切換到書本閱讀模式時亮橘色,或是
在數位閱讀模式時亮綠色。切換到手動調光模式時,調光
模式指示燈會熄滅。
在手動調光模式下,您可以使用旋鈕自行調整色溫與亮
度:
1. 按一下旋鈕可選擇設定:旋鈕上顯示白色圓圈代表手動
可調整設定亮度,旋鈕上顯示彩色圓圈代表手動可調整
設定色溫。
在按下旋鈕時,請小心勿讓手指遮住開關感應器。
2. 旋轉旋鈕可調整設定:
順時針方向旋轉旋鈕可提高亮度,逆時針方向旋轉旋鈕可
降低亮度。
順時針方向旋轉旋鈕可增加色 ( 光色偏白 ),逆時針
向旋轉旋鈕可降低色溫 ( 光色偏黃 )
在手動模式下,本燈會偵測桌面的照度,並於旋鈕最內圈
的照度指示環以不同顏色顯示照度狀況:
紅色:表示桌面照度太暗,請提高燈的亮度。
綠色:表示桌面照度良好。
藍色:表示桌面照度太亮,請降低燈的亮度。
在關燈的狀態下,照度指示環仍會以紅色、綠色或藍色指示目前桌面的照度狀況。
在開燈 30 分鐘後,照度指示環會閃爍 ( 紅色、綠色或藍色 ),以提醒您在 30 分鐘的閱讀後須讓您的
眼睛休息一下。
入席感應器
調光模式指示燈
調光模式 設定 調光模式指示燈
的顏色
色溫 亮度
書本閱讀模式 5700K 自動根據周圍環境亮度
最佳化
橘色
數位閱讀模式 4000K 綠色
手動調光模式 可調整 可調整 ( 不亮 )
調光模式指示燈
亮度設定 ( 白色 )
色溫設定 ( 彩色 )
照度指示環
4
繁體中文
使用 USB 充電功能
本燈的 USB Type A 充電埠提 5V/0.5A (500mA)
電源輸出,以方便您連接相容的行動裝置進行充
電。請使用行動裝置隨附的 USB 充電線材連接
此充電埠 [ ]
本燈的 USB 充電埠僅能作為行動裝置充電用途使用,切
勿連接任何外部電源至此充電埠。
調整燈臂角度
您可根據您的桌面空間調整燈臂的角度,以獲得最佳的照明效果。
燈臂轉軸內部裝有彈簧。您可以向順時針方向轉動燈臂轉軸上
的旋鈕 [ ]以鎖緊燈臂。
燈臂的安全調整角度範圍請參[ ]
一般保養與故障診斷
請先將燈關閉,然後將電源變壓器從電源插座上取下。使用塊柔軟、不掉棉絮的布沾
上少許稀釋過的中性清潔劑擦拭燈本體。切勿使用酒精或任何其它種類的化學溶劑,例
如煤油、去漬油等,否則可能會損壞燈的外殼。
嚴禁使用水或任何液體直接沖洗燈的本體與部件。
若燈無法點亮,請確認電源線的連接是否確實,以及變壓器是否已完全插入電源插座。
若仍然無法解決問題,請停止使用並洽詢原購買處。
F
G
H
-34
+34
90 45 45
135
8
30
5繁體中文
規格
型號 AR19 _D
DC 電源輸入 12V, 1.5A
USB DC 電源輸出 5V, 0.5A
最大消耗功率 18W
電源變壓器型號
WB-18D12FU
WB-18D12FU-GAAA
CYSE20-120170U
燈具本體尺寸 [ ] 345 x 395 x 480 mm ( 寬度 x 深度 x 高度 )
I
45 cm
12 cm
39.5 cm
48 cm
34.5 cm
24 cm
昷䔏䉐峑⎱⅝⋽⭟䬍噆
▕K
憸ⱓ㩆㦲ờ
⠸㖀㩆㦲ờ
曢巖㝦䴫ờ
曢㹷䷁⅝ẽ䷁㜷
愴ờ
扂(Pb) 㱅(Hg) (Cd) ⅔⃠扢
(Cr+6)
⤁㺛偖勖
(PBB)
⤁㺛ṳ勖憁
(PBDE)
₀俪 1.Ąąᾩ㋮婙柬昷䔏䉐峑Ḳ䙥⇭㮻␒憶㜑嵬⇡䙥⇭㮻␒憶⟡㹽󰜌˛
₀俪2.Ąąᾩ㋮婙柬昷䔏䉐峑䂡㍹晋柬䛕˛
1
简体中文
包装内容
请检查产品包装中是否含有下列物品。若有损坏或短缺,请即刻连络原购买处
安全注意事项
本产品的光源无法由用户直接替换,一旦需要替换光源 ( 如光源寿命终了时 ),请联络
制造商或其服务代理商来替换。
请使用本产品附带的电源适配器,并连接至 100-240V AC50-60Hz 电源,否则本产品
将无法正常运作,甚至引发火灾。
请勿将任何物体放置或悬挂在本产品上,以免造成产品的零组件故障。
请妥善安放本产品的电源线。勿在电源线上放置重物、使电源线被践踏或遭异物穿刺。
请将本产品放置在平坦、坚稳的表面上使用,以免产品因无法稳固站立,而摔落、损害
任一零组件。
若长时间不使用本产品,请将电源适配器从电源插座上取下。
安装
底座
1. 将底座安放在平坦、坚稳的表面上。
2. 将底座上的旋转轴插入灯臂末端的圆孔中 [
],然后将灯臂上的螺丝拧紧以固定灯臂 [
]
请务必将灯臂上的螺丝拧紧以将灯臂固定于底座上,否则
在不小心仅以握持灯臂的方式搬动此灯时,底座会从灯臂
上掉落并造成损坏与人身伤害。
• MindDuo ( 双臂版 )MindDuo S ( 单臂版 )底座,不
可互换使用。
3. 将电源线连接至电源插孔与电源适配器 [
],然后将电源适配器插上电源插座 [
]。接上电源后,灯会自动点亮。
在灯接上电源后 ,其内置的入席传感器会开始进行校正 ,
此校正程序约需要 1分钟的时间。 在进行校正时请勿将
关闭。 待校正程序完成后 ,即可正常使用。
• WiT MindDuo 灯本体:1
底座 (或桌夹 )1
电源适配器:1
电源线:1
本说明书中的产品图可能会与您购买的产品有些许差异,请以您所购买机型的实际外观为准。
包装内提供底座或是桌夹会依照您所购买的机型而异。若您购买的是底座机型,您亦可另外选
购桌夹。请洽您购买的经销商确认是否可提供选购。
若遇到以下情况,请立即切断电源,并向授权之维修代理商或合格技术
人员寻求支持:
- 本产品的外壳破损时。
- 本产品散发异常气味时。
- 本产品在启动状态,却出现 LED 源异常闪烁情况时。
- 电线破损、或电线内部线材裸露时
请勿将本产品暴露在潮湿环境 (例如浴室、户外),以免造成电线短路
和意外事故。
本产品仅适用于室内,切勿安装在户外使用。
严禁拆解本产品的任何部分或零组件,否则可能造成意外,并让产品保
固失效。
注意
A
1
2
3
4
2简体中文
桌夹
1. 将桌夹安放于桌缘 [ ],然后将
桌夹固定螺丝拧紧以固定桌夹 [
]。桌夹的最大可夹持厚度为 6
cm
此桌夹不适合安装在管状材料上。
2. 将桌夹上的旋转轴插入灯臂末端的圆孔
[ ],然后将灯臂上的螺丝拧
紧以固定灯臂 [ ]
搭配桌夹配件时,请务必将灯臂的螺丝拧紧,
将灯臂固定在桌夹上。当您拆下桌夹、搬动此
灯,请注意摆放桌夹在平稳的桌面上。
3. 将电源线连接至电源插孔与电源适配器
[ ],然后将电源适配器插上电
源插座 [ ]。接上电源后,灯会
自动点亮。
在灯接上电源后 ,其内置的入席传感器会开始进
行校正 ,而此校正程序约需要 1分钟的时间
进行校正时请勿将灯关闭。 待校正程序完成,
即可正常使用。
使用方法
开灯 /关灯
若要开灯或关灯,请将手置于开关传感器下方至少
2公分处 [ , ] 即可。
若入席自动侦测功能已开启,则灯会在您进入侦测
范围时自动亮起。若要将灯关闭,请将手置于开关
传感器下方至少 2公分处。
开启 /关闭入席自动侦测功能
入席自动侦测功能可在您进入侦测区域 [ ]时自动
开灯。若要开启入席自动侦测功能,请将位于灯本体上
的入席自动侦测开关拨至开启 (ON) 的位置 [ ]
若要关闭此功能,请将开关拨至关闭 (OFF) 的位置。
B
B
1
B
2
3
B
4
5
B
6
C
2 cm
ON/OFF
C
1
2
D
45 cm
30 cm
D
E
Presence Detection
Function
3
简体中文
切勿让任何物体阻挡位于灯上的入席传感器,以确保入席自动侦测
功能正常运作。
在入席自动侦测功能开启时,若您离开侦测区域超过 30 分钟,则
灯会自动关闭以节省电力
入席自动侦测功能若已开启,则灯会在接上电源或关灯时自动进行
入席传感器的校正,校正所需时间约为 40 秒。校正时调光模式指
示灯会交替闪烁桔色与绿色,且入席自动侦测功能将暂停作动。
请让灯远离电磁波发射源 (例如 Wi-Fi 路由器 ),避免影响灯的侦
测感应功能。
切换自动调光模式 /手动调光模式
本灯提供两个默认的自动调光模式,与一个您可以自行调整亮度与色温的手动调光模式。
若要切换调光模式,请按住位于灯本体上的旋钮 2秒钟。
光模式指示灯会在切换到书本阅读模式时亮桔色,或是在
屏幕阅读模式时亮绿色。切换到手动调光模式时,调光模
式指示灯会熄灭。
在手动调光模式下,您可以使用旋钮自行调整色温与亮
度:
1. 单按旋钮可选择设置:旋钮上显示白色圆圈代表手动可
调整设置亮度,旋钮上显示彩色圆圈代表手动可调整设
置色温。
在按下旋钮时,请小心勿让手指遮住开关传感器。
2. 旋转旋钮可调整设置:
顺时针方向旋转旋钮可提高亮度,逆时针方向旋转旋钮可
降低亮度。
顺时针方向旋转旋钮可增加色 ( 光色偏白 ),逆时针方向
旋转旋钮可降低色温 ( 光色偏黄 )
适合读写作业的工作状态 :台灯正常使用时,灯头与桌面保持水平,调节灯头高度使灯头与桌面距离
45 公分。
在手动模式下,本灯会侦测桌面的照度,并于旋钮最内圈的照度指示环以不同颜色显示
照度状况:
红色:表示桌面照度太暗,请提高灯的亮度。
绿色:表示桌面照度良好。
蓝色:表示桌面照度太亮,请降低灯的亮度。
在关灯的状态下,照度指示环仍会以红色、绿色或蓝色显示目前桌面的照度状况。
在开灯 30 分钟后,照度指示环会闪烁 ( 红色、绿色或蓝色 ),以提醒您在 30 分钟的阅读后须让您的
眼睛休息一下。
入席传感器
调光模式指示灯
调光模式 设置 调光模式指示灯
的颜色
色温 亮度
书本阅读模式 5300K 自动根据周围环境亮度优化 桔色
屏幕阅读模式 4000K 绿色
手动调光模式 可调整 可调整 无 ( 不亮 )
调光模式指示灯
亮度设置 (白色)
色温设置 (彩色)
照度指示环
4简体中文
使用 USB 充电功能
本灯的 USB Type A 充电端口提供 5V/0.5A (500mA)
的电源输出,以方便您连接兼容的移动装置进行充
电。请使用移动装置附带的 USB 充电线连接至此充
电端口 [ ]
本灯的 USB 充电端口仅能作为移动装置充电用途使用,切
勿连接任何外部电源至此充电端口
调整灯臂角度
您可根据您的桌面空间调整灯臂的角度,以获得最佳的照明效果。
灯臂转轴内部装有弹簧。您可以向顺时针方向转动灯臂转轴上
的旋钮 [ ]以拧紧灯臂。
灯臂的安全调整角度范围请参照 [ ]
一般保养与故障诊断
请先将灯关闭,然后将电源适配器从电源插座上取下。使用一块柔软、不掉棉絮的布沾
上少许稀释过的中性清洁剂擦拭灯本体。切勿使用酒精或任何其它种类的化学溶剂,例
如煤油、去渍油等,否则可能会损坏灯的外壳。
严禁使用水或任何液体直接冲洗灯的本体与部件。
若灯无法点亮,请确认电源线是否确实连接与电源适配器是否已完全插入电源插座。
若仍然无法解决问题,请停止使用并洽询原购买处。
F
G
G
H
-34
+34
90 45 45
135
8
30
5
简体中文
规格
型号 AR19 _D
DC 电源输入 12V, 1.5A
USB DC 电源输出 5V, 0.5A
最大消耗功率 18W
功率因数 0.5
灯具本体尺寸 [ ] 345 x 395 x 480 mm ( 宽度 x 深度 x 高度 )
I
45 cm
12 cm
39.5 cm
48 cm
34.5 cm
24 cm
1日本語
梱包内容
以下の品目が入っていることを確認してください。万一、不足しているものや破損して
いるものがあった場合には、製品をお買い上げいただいた販売店まで直ちにご連絡くだ
さい。
このユーザーガイド内の図は参照用であり、実際の製品とは外観が異なる場合があります。
実際に付属するアクセサリー(台座やデスク用クランプなど)は購入されたモデルにより異なりま
す。デスク用クランプは別途購入することもできます。詳しくは販売店にお問い合わせください。
安全上の注意
必ず付属の電源アダプターを使用し、適切な電源コンセント(100-240V AC50-60 Hz
に接続してください。そうしないとランプが正常に作動しなかったり火災を引き起こし
たりするおそれがあります。
ランプの破損を避けるために、ランプに物を置いたりぶら下げたりしないでください。
電源コードを踏みつけたり、電源コードの上に物を置いたり押しつけたりしてコードを
押しつぶさないように配線してください。
ランプは必ずしっかりと安定した平面に置いてください。そうしないとランプが倒れて
破損するおそれがあります。
ランプを長期間使用しない場合は、電源コンセントからプラグを抜いてください。
ランプの組み立てと設置
台座(付属)を使用する場合
1. しっかりと安定した平面に台座を置きます。
2. 台座の軸をランプアーム端の穴に挿入し
ネジを締め付けて固定します[図 ]
台座がランプアームに固定されるようにしっかりネジを
締め付けてください。そうしないと意図せずにランプ
アームを掴んでランプを移動させるときに台座が落下し、
製品が破損したり怪我をしたりするおそれがあります。
ランプをしっかり固定させるため、付属の台座を必ずお
使いください。
3. 電源コードを電源入力ソケットと電源アダプター
[図 ]接続し、電源アダプターを電源コン
セント[図 ]に差し込みます。電源コンセ
ントに差し込むと、ランプは自動的に点灯します。
ランプを電源に接続すると、ランプに搭載された人感セン
サーの校正が自動的に開始されます。このプロセスには 1
分ほどかかります。校正プロセス中は決してランプを消灯
しないでください。校正が完了したらランプの使用を開始
できます。
• WiT MindDuo ランプ x 1
台座(またはデスク用クランプ)x 1 電源アダプター x 1
電源コード x 1
以下のような状況が発生した場合は直ちに電源コンセントからプラグ
を抜き、正規サービスセンターまたは認定サービス担当者に連絡して、
点検、修理を依頼してください
- ランプの外装ケースが破損した場合
- ランプから異臭がする場合
- LED 光源がちらつく場合
- ランプ配線の絶縁体が破損または磨耗して、内側の金属糸が見えるよ
うになった場合
浴室や戸外などの湿気の多い環境でランプを使用しないでください。
部の部品が短絡して事故が起きるおそれがあります。
このランプは屋内専用に設計されています。屋外では使用しないでくだ
さい。
ランプを分解したり部品を取り外したりしないでください。事故が発生
するおそれがあり、その場合は製品保証が受けられなくなります。
注意
A
1
A
2
A
3
4
2
日本語
デスク用クランプを使用する場合
1. デスク用クランプをデスク面の端[図
に取り付け、クランプネジ[図
で締め付けてデスク用クランプ
を固定します。デスク用クランプを取
り付けられるデスクの最大厚は 6 cm
です。
2. デスク用クランプの軸をランプアーム
端の穴に挿入し[図 ]、ネジを締
め付けて固定します[図 ]
デスク用クランプがランプアームに固定され
るようにしっかりネジを締め付けてください。
3. 電源コードを電源入力ソケットと電源
アダプター[図 ]に接続し、電源
アダプターを電源コンセント
差し込みます。源コンセン
トに差し込むと、ランプは自動的に点
灯します。
ランプを電源に接続すると、ランプに搭載さ
れた人感センサーの校正が自動的に開始され
ます。このプロセスには 1 分ほどかかります。
校正プロセス中は決してランプを消灯しない
でください。校正が完了したらランプの使用
を開始できます。
ランプの使用方法
ランプの点灯/消灯
ランプを点灯/消灯するにはオン/オフセン
サー[図 ]から 2 cm 以上離れた場所
で手をかざします。
人感機能がオンになっている場合、検知領域内に
人が入るとランプが自動的に点灯します。ランプ
を消灯するには、オン/オフセンサーから 2 cm
上離れた場所で手をかざします。
人感機能のオン/オフ
人感機能を使用すると、検知領域[図 ]内に人が
入ったときにランプが自動的に点灯します。
人感機能をオンにするには、ランプ本体にある人感ス
イッチを[ON]の位置図 ]に動かします。この
機能をオフにするには、スイッチOFFの位置に動
かします。
B
B
1
B
2
B
3
4
B
5
6
C
2 cm
ON/OFF
C
1
2
D
45 cm
30 cm
E
Presence Detection
Function
3日本語
ランプの人感センサーを遮らないでください。人感機能が適切に
作動しなくなります。
人感機能がオンの場合、検知領域か 30 分以上離れるとラン
は自動的に消灯します。
人感機能がオンの場合、電源がランプに接続されているときやラ
ンプが消灯しているときにランプは自動的に人感センサーを校正
します。校正の時間は 40秒です。照明モードインジケーターが
緑色とオレンジ色に交互に点滅し、人感機能が一時的に無効にな
ります。
電波発信源が人感センサーに影響を及ぼす可能性がありますの
で、ランプを電波発信源(Wi-Fiルーターなど)に近づけないで
ください。
自動調整/手動照明モードの切り替え
ランプには 2 種類の自動調整照明モードと、輝度と色温度を手動で調整できる手動照明
モードがあります。
照明モードを切り替えるには、ランプ本体のロータリーノ
ブを 2 秒間長押しします。読書モード(オレンジ)、デジ
タル読書モード(緑では照明モードインジケーターが
灯し、手動モードでは消灯します。
手動モードでは、ランプ本体のロータリーノブを使用して
色温度と輝度レベルを手動で調節できます。
1. ロータリーノブを押して設定を選択します。ロータリー
ノブ内側の白い円は輝度レベル設定を示し、外側の色相
環は色温度を示します。
ノブを押すときは、オン/オフセンサーを遮らないように気をつ
けてください。
2. ロータリーノブを回して設定を調節します。
ロータリーノブを時計回りに回すと輝度レベルが上り、
時計回りに回すと輝度レベルが下ります。
ロータリーノブを時計回りに回すと色温度が上り(ライト
が白っぽくなり)、反時計回りに回すと色温度が下り(ラ
イトが黄色っぽくなり)ます
手動モードでは、ランプのセンサーがデスクトップの照度
を検知し、ロータリーノブの照度インジケーターにより照度の状態が以下の 3 色で示さ
れます。
赤:照度の状態が暗すぎます。ランプの輝度レベルを上げてください。
緑:照度の状態は良好です。
青:照度の状態が明るすぎます。ランプの輝度レベルを下げてください。
ランプが消灯しても照度インジケーターは、赤、緑、または青で点灯し続けてデスクトップの照度
状態を示します。
ランプが 30 分間点灯すると、照度インジケーターが(赤、緑、または青で)点滅し、30 分読書し
たあと目を休める必要があることを教えてくれます。
照明モードインジケーター
人感センサー
照明モード 設定 照明モードイン
ジケーターの色
色温度 輝度レベル
読書 5700K 周囲の照明状況に応じて
自動的に最適化
オレンジ
デジタル読書 4000K
手動 調節可能 調節可能 なし(オフ)
照明モードインジケーター
輝度レベル設定(白)
色温度設定(色相)
照度インジケーター
4
日本語
USB 充電機能
ランプアーム上の USB タイプ A ポートによ 5V/
0.5A500mA)の電源が供給されるため、互換性の
あるモバイルデバイスを充電することができます。
デバイスの USB 充電コネクタを USB ポートに接続
してデバイスを充電します[図 ]
USB 充電ポートは互換性のあるモバイルデバイスの充電
専用に設計されています。外部電源をこのポートに接続
しないでください。
角度の調節
適切な照明効果を得るために、デスクトップのスペースに応じ
てランプアームの角度を調節できます。
ランプアームのピボットにはばねが内蔵されています。ピボ
トノブを時計方向に回すとランプアームが締まります
ランプアームを調節する際の安全な角度範囲については[図
]を参照してください。
F
G
H
-34
+34
90 45 45
135
8
30
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

BenQ AR19_D WiT MindDuo e-Reading Lamp ユーザーガイド

タイプ
ユーザーガイド