サポートお問合せ窓口:+81-3-5615-5811
www.aten.com
技術服務專線:
02-8692-6959
CE350 / CE370 PS/2 KVM Extender – Guida rapida
1. ( / / / / )
CE350L/CE370L
2. KVM CE350L/CE370L
3. KVM PC
: CE350 / CE370 KVM KVM
4. RS-232 PC
5. Cat 5e CE350L/CE370L CE350R/
CE370RQ
6. CE350L/CE370L
7. ( / / / / )
CE350R/CE370RQ
8. CE350R/CE370RQ
: LAN
CE350 / CE370 PS/2 KVM 3
PC
/
/
PC
:
• PC VGA, SVGA, SXGA, UXGA, WUXGA,
: DDC
• PS/2
• PS/2
• / ( )
PC
• VGA, SVGA, SXGA, UXGA, WUXGA,
• PS/2
• PS/2
• / ( )
• KVM
• / Cat 5e LAN
PC (CE350L / CE370L)
10 m
(CE350L) (CE350R)
150 m
(CE370L) (CE370RQ)
300 m
(CE350R / CE370RQ)
20 m
A
CE350L / CE370L ( )
1. KVM
2
. RS-232
3.
4. LED
CE350R ( )
1. RS-232
2.
3. LED
CE370RQ ( )
1. RS-232
2.
3. LED
/
1.
2.
3. I/O
4.
5.
B
CE350 / CE370
1.
2.
:
C
CE350 / CE370 PS/2 KVM
CE350 / CE370 PS/2 KVM
CE350 / CE370 PS/2 KVM 연장기 빠른 시작 가이드
요구 사항
콘솔
• 설비 내에 있는 컴퓨터에서 사용중인 최대 해상도를 표시할 수 있는 VGA, SVGA, SXGA, UXGA,
WUXGA,
혹은 multisync 모니터
주의
: DDC 타입 모니터를 로컬 유닛에 연결하는 경우, 리모트 유닛에 연결된 모니터는 반드시
DDC
모니터가 제공할 수 있는 최대 비디오 해상도를 지원할 수 있어야 합니다.
• PS/2
키보드
• PS/2 마우스
• 스테레오 스피커 및 마이크로폰(옵션)
컴퓨터
컴퓨터다음 장치는 시스템에 연결된 각 컴퓨터에 반드시 설치되어 있어야 합니다.
• VGA, SVGA, SXGA, UXGA, WUXGA,
혹은 multisync 카드
• PS/2 키보드
• PS/2 마우스
• 스피커 및 마이크로폰(옵션)
케이블
• 최적의 신호 상태 및 단순한 배선을 위해서 패키지에서 제공하는 고품질 전용 KVM 케이블을 사용할 것을 권장합니다.
• Cat 5e
케이블은 로컬 및 리모트 CE350 / CE370 유닛에 연결하기 위해 요구되는 최소한의 조건입
니다. 더 낮은 등급의 케이블을 사용하면 비디오 신호가 나빠질 수 있습니다. 최고의 성능을 위해서
Cat 5e
케이블을 권장합니다.
최대 케이블 길이
연결 거리
컴퓨터 -> 로컬 유닛(CE350L / CE370L)
10 m
로컬 유닛 (CE350L) ->리모트 유닛 (CE350R)
150 m
로컬 유닛 (CE370L) ->리모트 유닛 (CE370RQ)
300 m
리모트 유닛 (CE350R / CE370RQ) -> 모니터
20 m
하드웨어 리뷰
A
CE350L / CE370L (로컬 유닛) 전면
1. KVM 포트 선택
2. RS-232 시리얼 포트
3. 동작 모드 푸시 보튼
4. LED
CE350R (리모트 유닛) 전면
1. RS-232 시리얼 포트
2. 화면 보상 푸시 버튼
3. LED
CE370RQ (리모트 유닛) 전면
1. RS-232 시리얼 포트
2. 기울어짐 방지(Deskew) 및 화면 보상 푸시 버튼
3. LED
후면 / 측면
1. 전원 잭
2. 오디오 포트
3. 리모트 I/O
4.
콘솔 포트
5. 접지 터미널
하드웨어 설치
B
Rack 마운팅
편리하고 융통적으로 CE350과 CE370을 시스템 rack에 마운트할 수 있습니다. 유닛을 마운트 하려면
다음을 수행하십시오.
1. Rack
마운트 키트에 포함된 나사를 사용하여, 아래 그림과 같이 마운팅 브라켓을 유닛의 위나 아랫
면에
고정합니다.
2.
브라켓을 Rack에 편리한 아무 곳이나 나사로 고정하십시오.
주의: 이 나사들은 제공되지 않습니다. 안쪽으로 들어가 있는 형태의 M3 x 5 Phillips 십자형 나사
를 사용할 것을 권장합니다.
설치
C
CE350 / CE370 PS/2 KVM 연장기 시스템은 케이블을 연결하기만 하면 간단히 설치할 수 있습니다.
연결하기 전에 모든 장비의 전원이 꺼져 있는지 확인하십시오.
1.
로컬 콘솔 장비(마우스, 키보드, 모니터, 마이크로폰, 스피커)에서 로컬 유닛(CE350L/CE370L)의
옆면에 있는 콘솔 부분의 각 포트에 케이블을 연결하십시오. 각 포트는 알아볼 수 있도록 적절한 아
이콘으로
표시되어 있습니다.
2.
이 유닛에서 제공하는 PS/2 KVM 케이블의 적절한 커넥터를 로컬 유닛 (CE350L/CE370L) 앞에
있는 CPU 부분의 각 포트에 연결하십시오.
3. PS/2 KVM
케이블의 다른 한쪽 끝에 있는 커넥터를 로컬 컴퓨터의 적절한 포트에 연결하십시오.
각 포트는 알아볼 수 있도록 적절한 아이콘으로 표시되어 있습니다.
주의: KVM 스위치에 함께 CE350 / CE370을 연결하는 경우, PS/2 KVM 케이블의 다른 한쪽 끝
을 KVM 스위치의 적절한 포트에 연결하십시오.
4.
시리얼 장치 제어를 위해, 로컬 유닛의 RS-232 시리얼 포트를 로컬 컴퓨터의 시리얼 포트에 연결하십시오.
5. Cat 5e
케이블의 끝을 CE350L/CE370L의 리모트 I/O 포트로 연결하십시오. Cat 5e 케이블의 다
른 한쪽 끝을 리모트 유닛(CE350R/CE370RQ)의 I/O 포트에 연결하십시오.
6.
전원 어댑터(패키지에서 제공)를 AC 전원에 연결하고, 어댑터의 전원 케이블을 CE350L/CE370L
의 전원 잭에 연결하십시오.
7.
리모트 콘솔 장비(마우스, 키보드, 모니터, 스피커, 마이크로폰)에서 CE350R/CE370RQ의 콘솔
부분에 있는 각 포트에 케이블을 연결하십시오.
8.
보조 전원 어댑터(패키지에서 제공)를 AC 전원에 연결하고, 어댑터의 전원 케이블을 CE350R/
CE370RQ
의 전원 잭에 연결하십시오.
주의: Cat 5e 케이블을 바로 연결하면(핫 플러깅) 자동적으로 기울어짐 보정(deskew) 기능을 실행합니다.
동작
동작 모드
CE350 / CE370 PS/2 KVM 연장기는 아래와 테이블에서 설명한 것과 같이 로컬(Local), 자동(Auto)
및 리모트(Remote) 3가지 동작 모드가 있습니다.
모드 설명
Local
로컬 콘솔만이 KVM 엑세스 권한을 가집니다. 리모트 콘솔의 키보드 및
마우스 입력은 사용할 수 없습니다.
Auto
로컬 및 리모트 콘솔은 KVM 엑세스 권한을 가지지만, 동시에 가질 수는
없습니다. 엑세스 권한이 없는 콘솔은 권한을 가진 다른 콘솔이 입력을
멈출 때까지 기다려야 합니다.
Remote
리모트 콘솔이 KVM 엑세스 권한을 가집니다. 리모트 모드는 로컬
유닛(CE350L / CE370L)에 있는 푸시 버튼이 자동으로 설정되고 로컬
콘솔이 idle 상태일 때 발생합니다.
A
B
C
系統需求
控制端
•
VGA, SVGA, SXGA, UXGA, WUXGA MultiSync
注意
: DDC DDC
•
PS/2
•
PS/2
•
( )
電腦
:
•
VGA, SVGA, SXGA, UXGA, WUXGA Multisync
•
PS/2
•
PS/2
•
( )
線材
•
KVM
•
Cat 5e CE350/CE370
Cat 5e
最長的線材距離
連接 距離
(CE350L / CE370L)
10 m
(CE350L) (CE350R)
150 m
(CE370L) (CE370RQ)
300 m
(CE350R / CE370RQ)
20 m
硬體檢視
A
CE350L / CE370L (近端裝置) 前視圖
1.
2. RS-232
3.
4. LED
CE350R (遠端裝置) 前視圖
1. RS-232
2.
3. LED
CE370RQ (遠端裝置) 前視圖
1. RS-232
2.
3. LED
背視圖 / 側視圖
1.
2.
3. I/O
4.
5.
硬體安裝
B
機架安裝
,CE350/CE370 :
1.
2.
.
注意: M3 x 5 Phillips
安裝
C
CE350/CE370 PS/2 KVM
:
1.
( ) (CE350L/
CE370L)
2. PS/2 KVM (CE350L/CE370L)CPU
3.
注意:
4. RS-232
5. Cat 5e CE350L/CE370L I/O Cat 5e
I/O (CE350R/CE370RQ)
6. ( ) AC ; CE350L/CE370L
7. ( ) (CE350R/
CE370RQ)
8. ( ) AC ; CE350R/
CE370RQ
注意: Cat 5e
操作方法
操作模式
CE350/CE370 PS/2 KVM : , ,
:
,
(CE350L/CE370L)
CE350 / CE370 PS/2 KVM
CE350R
/
/ 2
CE370RQ
/
Color / +
1.
Red
2. 2 OSD (
)
3.
( )
R G B exit R
4.
/
5. 2 Color Select
(R/G/B/ )
Select / -
1.
Red
2.
/
: 1. 10
2.
주의
: 기본 동작 모드는 자동(Auto)입니다.
CE350R 보정 제어
수동 조정
비디오 신호 조정이 필요 시, 플러스(+) 버튼을 눌러 비디오 신호 보정 증가, 마이너스 (-) 버튼을 눌러
비디오 신호 보정 감소 등 조정 할 수 있습니다.
자동 감지 정
플러스 마이너스 (+ / -) 버튼을 2초간 눌러 오토 감지 기능을 활성화 및 설정값을 저장합니다.
CE370RQ 기울어짐 보정
버튼/스위치 설명
Color / +
1.
빨간색 모드로 들어가기 위해 눌렀다 떼십시오. (+)와 (-)를 사용하여
조절하십시오.
2. OSD (
아무 색도 선택되지 않은 경우)를 실행하려면 2초간 누르고
계십시오.
3.
색 모드 혹은 보상 모드(선택된 경우)로 변경하려면 2초간 누르고
계십시오. 순서는 R _ G _ B _ 비디오 보상 _ 빠져 나오기 _
R
…(반복) 입니다.
4.
어떤 색/보상 모드가 선택된 경우 값(지연 시간/보상)을 증가시키려면
눌렀다 떼십시오.
5.
자동 감지 기능(R/G/B 자동 보상 조절)을 실행하려면 색 및 선택
버튼을 동시에 누르고 있으면 저장된 설정 값이 삭제됩니다.
Select / -
1.
빨간색 모드로 들어가기 위해 눌렀다 떼십시오. (+)와 (-)를 사용하여
조절하십시오.
2.
어떤 색/보상 모드가 선택된 경우 값(지연 시간/보상)을 감소시키려면
눌렀다 떼십시오.
주의: 1. Color / + 버튼의 1번 및 2번 동작을 위해 10초의 타임아웃이 있습니다.
2. +
와 –를 사용하는 동작의 설정 값은 최대값에서 최소값으로(혹은 그 반대)로 순환하지 않습
니다
. 증가시키거나 감소시키려면 다른 버튼을 사용하십시오.
注意:
CE350R補償控制
(+) ; (-)
(+/-)
CE370RQ校正訊號偏移
按鍵/開關 說明
Color / +
1.
Color (+) (-)
2. Color OSD( )
3. Color ( ) R_G_B
_ _R
4. / , Color ( / )
5.
( R/G/B
)
Select / -
1.
r Select (+) (-)
2. / , Select ( / )
注意: 1. /+ 1 2
2. + – ,
Requisiti
Console
•UnmonitorVGA,SVGA,SXGA,UXGA,WUXGAo Multisync,conlapiùaltarisoluzionefra
quelleutilizzatedaicomputercollegati
Nota:SesicollegaunmonitorDDCall’unitàlocale,ilmonitorcollegatoall’unitàremotadeve
essereingradodisupportarelarisoluzionevideopiùaltacheilmonitorDDCpossafornire.
•UnatastieraPS/2
•UnmousePS/2
•Microfonoedaltoparlantistereo(opzionale)
Computer
Suognicomputerdacollegarealsistemadeveessereinstallatoilseguenteequipaggiamento:
•unaschedaAVGA,SVGA,SXGA,UXGA,WUXGAoMultisync
•UnatastieraPS/2
•UnmousePS/2
•Porteperaltoparlantiemicrofono(opzionale)
Cavi
•Alnedimigliorarel’integritàdelsegnaleedi semplicareillayout,siconsigliadiutilizzareil
cavopersonalizzatodialtaqualitàKVMacclusoallaconfezione.
•Per collegarele unitàCE350/CE370remotaelocale ènecessario almenouncavoCat5e.
Uncavo distandardinferioreinuirànegativamente sulsegnale video.Alnediottenere le
prestazionimigliorisiconsigliauncavoCat5e.
Distanzemassimedeicavi
Connessione Distanza
DistanzaComputeraunitàlocale(CE350L/CE370L) 10 m
Unitàlocale(CE350L)aunitàremota(CE350R) 150 m
Unitàlocale(CE370L)aunitàremota(CE370RQ) 300 m
Unitàremota(CE350R/CE370RQ)almonitor 20 m
Hardware
A
CE350L/CE370L(unitàlocale)–visioneanteriore
1.SezionedellaportaKVM
2. Porta seriale RS-232
3.Pulsantedellamodalitàoperativa
4. LED
CE350R(unitàremota)–visioneanteriore
1. Porta seriale RS-232
2.Pulsantedicompensazionedell’immagine
3. LED
CE370RQ(unitàremota)–visioneanteriore
1. Porta seriale RS-232
2.PulsantiDeskewedicompensazionedell’immagine
3. LED
Visione posteriore / Visione laterale
1.Presad’alimentazione
2. Porte audio
3. I/O remoto
4.Portedicollegamentoallaconsole
5. Terminale di messa a terra
Installazione dell’hardware
B
Montaggioinrack
Perunamaggiorecomoditàeessibilità,idispositiviCE350/CE370possonoesseremontatiin
rack.Permontareinrackildispositivo,procederecomesegue:
1.Utilizzandole vitiforniteconil kitdimontaggioin rack,avvitarelestaffesulla sommitàosul
fondodeldispositivo,comeillustratoingura:
2.Avvitareisupportiperilmontaggiosulrack.
Nota: Levitiperilmontaggioinracknonvengonofornite.SiconsigliadiutilizzareM3x5vitiacroce.
Congurazione
C
LacongurazionedelCE350/CE370PS/2KVMExtenderconsistesemplicementenelcollegare
icavi.Accertarsichetuttiidispositivichesidesideracollegaresianospenti.
1.Inserireicavideidispositividellaconsolelocale(mouse,tastiera,monitor,microfono,altoparlanti)
nellerispettiveportepostenellasezionedellaconsolesulretrodell’unitàlocale(CE350L/CE370L).
Ogniportaècontrassegnatadaun’icona.
2. Inserireiconnettoriappropriati delcavoPS/2KVM fornito conquesta unitànelle porte nella
sezionedellaCPUsullatoanterioredell’unitàlocale(CE350L/CE370L).
3.Inserire i connettori all’altra estremità del cavoPS/2 KVM nelle relativeportedel computer
locale.Ogni connettoreècontrassegnato daun’iconaappropriata cheloidentifica.
Nota:UnendoilCE350/CE370aunoswitchKVM,l’altraestremitàdelcavoPS/2KVMsicollega
allerispettiveportedelloswitchKVM.
4.Percontrollare dispositiviinserie, collegarela portaseriale RS-232dell’unitàlocale aunaporta
seriale sul computer locale.
5.Inserire un’estremitàdelcavoCat5enellaportaI/OremotadelCE350L/CE370L.Inserire l’altra
estremitàdelcavoCat5enellaportaI/Odell’unitàremota(CE350R/CE370RQ).
6.Inserireunodeglialimentatori (indotazione)inuna presadicorrenteCA,quindiinserireilcavo
dell’alimentatorenellapresad’alimentazionedelCE350L/CE370L.
7.Inserireicavideidispositividellaconsoleremota(mouse,tastiera,monitor,microfono,altoparlanti)
nellerispettiveportesullatodellaconsoledelCE350R/CE370RQ.
8.Inserireilsecondoalimentatore(indotazione)inunapresadicorrenteCA,quindiinserireilcavo
dell’alimentatorenellapresad’alimentazionedelCE350R/CE370RQ.
Nota: Collegare“acaldo”ilcavodiCat5eabilitaautomaticamentelafunzioneDeskew.
Funzionamento
Modalitàdifunzionamento
IlCE350/CE370PS/2KVMExtenderoffertremodalitàoperative:Auto,LocaleeRemota,come
descrittonellaseguentetabella:
Modalità Descrizione
Locale
Solo la console locale ha un accesso KVM Le entrate di mouse e tastiera della
consoleremotasonodisabilitate.
Automatico
Siala consolelocalesia quellaremotapossono avereunaccesso KVM,ma
noncontemporaneamente.Peravereaccesso,laconsolecheneèprivadeve
attenderenoaquandoquellaconaccessononsmettediimmetteredati.
Remoto
LaconsoleremotahaunaccessoKVM.LamodalitàRemotapuòvericarsisolo
quandoilpulsantesull’unitàlocale(CE350L/CE370L)èimpostatosuAutoela
consolelocaleèinattiva.
Nota:LamodalitàoperativapredenitaèAuto.
ControllodellacompensazionedelCE350R
Sintonizzazionemanuale
Sefossenecessariosintonizzareconprecisioneilsegnalevideo,premereilpulsantepiù(+)per
aumentarelacompensazionedelsegnalevideoepremeremeno(-)perdiminuirla.
Rilevamentoautomatico
Premereentrambi ipulsanti(+/-)per2 secondiperattivarelafunzione dirilevamento
automaticoecancellareleimpostazionimemorizzate.
CE370RQ - Deskew
Pulsante /
interruttore:
Descrizione
Color / +
(Colore / +)
1.PremereerilasciareperaccedereallamodalitàColoreRosso.
Utilizzare(+)e(–)pereffettuareleregolazioni.
2.Tenerepremutoperduesecondiperrichiamarel’OSD(quandononè
selezionatoalcuncolore).
3.TenerepremutoperduesecondipercambiarelamodalitàColore
olacompensazione(seselezionata)LasequenzaèR_G_B_
CompensazioneVideo_Esci_R…
4.Premereerilasciareperaumentareilvalore(ritardo/compensazione)
quandoèselezionatounqualsiasicolore/unaqualsiasi
compensazione.
5.TenerepremuticontemporaneamenteipulsantiColoreeSelezionaper
attivarelafunzioneRilevamentoautomatico(regolaautomaticamente
R/G/B/Compensazione)
Select / -
(Seleziona / -)
1.PremereerilasciareperaccedereallamodalitàColoreRosso.
Utilizzare(+)e(-)perregolare.
2.Premereerilasciareperdimuinreilvalore(ritardo/compensazione)
quandoèselezionatounqualsiasicolore/unaqualsiasi
compensazione.
Nota:1.Esisteuntimeoutdidiecisecondiperleoperazioni1e2delpulsanteColore/+.
2.Utilizzando +e–ilvalore operativononsi spostaciclicamentedaunmassimoa
unminimo eviceversa. Peraumentareodiminuire,senecessario,utilizzare l’altro
pulsante.
Allinformation,documentation,rmware,
softwareutilities,andspecicationscontained
inthispackagearesubjecttochangewithout
priornoticationbythemanufacturer.Please
visitourwebsitehttp://www.aten.com/
download/?cid=ddsforthemostup-to-date
versions.
Important Notice
Consideringenvironmentalprotection,ATEN
doesnotprovideafullyprintedusermanual
forthisproduct.Iftheinformationcontainedin
theQuickStartGuideisnotenoughforyouto
congureandoperateyourproduct,pleasevisit
ourwebsitewww.aten.com,anddownloadthe
fullusermanual.
Online Registration
http://eservice.aten.com
Technical Phone Support
International:
886-2-86926959
North America:
1-888-999-ATEN Ext: 4988
United Kingdom:
44-8-4481-58923
www.aten.com
www.aten.com
www.aten.com Phone: 02-467-6789
1 CE350L or CE370L PS/2 KVM Extender (Local Unit)
1 CE350R or CE370RQ PS/2 KVM Extender (Remote Unit)
1CustomPS/2KVMCableSet(1.8m)
2 Power Adapters
1MountingKit
1 User Instructions
Package Contents: