4
3
1
2
2
01234 5
01234 5
01234 5
01234 5
http://www.zebra.com/ds3578
English: For EU Customers: All products at the end of their life must be returned
to Zebra for recycling. For information on how to return product, please go to:
http://www.zebra.com/weee.
Bulgarish: За клиенти от ЕС: След края на полезния им живот всички
продукти трябва да се връщат на Zebra за рециклиране. За информация
относно връщането на продукти, моля отидете на адрес:
http://www.zebra.com/weee.
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich
životnosti vrátit spoleènosti Zebra k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení
produktu najdete na webové stránce: http://www.zebra.com/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til recirkulering, når
de er udtjent. Læs oplysningerne om returnering af produkter på:
http://www.zebra.com/weee.
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer
Lebensdauer zum Recycling an Zebra zurückgesandt werden. Informationen zur
Rücksendung von Produkten finden Sie unter http://www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της διάρκειας ζωής
τους, πρέπει να επιστρέφονται στην Zebra για ανακύκλωση. Για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη
διεύθυνση http://www.zebra.com/weee στο Διαδίκτυο.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada
taaskasutamise eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote
tagastamise kohta külastage palun aadressi: http://www.zebra.com/weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán
entregarse a Zebra al final de su ciclo de vida para que sean reciclados. Si desea
más información sobre cómo devolver un producto, visite:
http://www.zebra.com/weee.
Français : Clients de l'Union Européenne : Tous les produits en fin de cycle de vie
doivent être retournés à Zebra pour recyclage. Pour de plus amples informations
sur le retour de produits, consultez : http://www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del rispettivo
ciclo di vita devono essere restituiti a Zebra al fine di consentirne il riciclaggio. Per
informazioni sulle modalità di restituzione, visitare il seguente sito Web:
http://www.zebra.com/weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir jānogādā
atpakaļ Zebra otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par produktu
nogādāšanu Zebra, lūdzu, skatiet: http://www.zebra.com/weee.
Hrvatski: Za kupce u Europskoj uniji: Svi se proizvodi po isteku vijeka trajanja
moraju vratiti tvrtki Zebra na recikliranje. Informacije o načinu vraćanja proizvoda
potražite na web-stranici: www.zebra.com/weee.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi būti
grąžinti utilizuoti į kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti gaminį,
rasite: http://www.zebra.com/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra vállalathoz
kell eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának módjával
kapcsolatos tudnivalókért látogasson el a http://www.zebra.com/weee weboldalra.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu
tagħhom, iridu jiġu rritornati għand Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif
għandek tirritorna l-prodott, jekk jogħġbok żur: http://www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van hun
levensduur naar Zebra te worden teruggezonden voor recycling. Raadpleeg
http://www.zebra.com/weee voor meer informatie over het terugzenden van
producten.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z eksploatacji
nale¿y zwróciæ do firmy Zebra w celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu
produktów znajduj¹ siê na stronie internetowej http://www.zebra.com/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser
devolvidos à Zebra para reciclagem. Para obter informações sobre como devolver
o produto, visite: http://www.zebra.com/weee.
Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la sfârşitul duratei lor de
funcţionare, trebuie returnate la Zebra pentru reciclare. Pentru informaţii despre
returnarea produsului, accesaţi: http://www.zebra.com/weee.
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po uplynutí
doby ich životnosti vrátené spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie informácie o
vrátení výrobkov nájdete na: http://www.zebra.com/weee.
Slovenski:
Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti
podjetju Zebra za reciklažo. Za informacije o vraèilu izdelka obišèite:
http://www.zebra.com/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava
kierrätettäväksi Zebra-yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen
palauttamisesta on osoitteessa http://www.zebra.com/weee.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste
returneras till Zebra för återvinning. Information om hur du returnerar produkten
finns på http://www.zebra.com/weee.
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri dönüştürme
için Zebra'ya iade edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında bilgi için
lütfen şu adresi ziyaret edin: http://www.zebra.com/weee.
最佳扫描位置
采用 FIPS 的 DS3578
快速入门指南
瞄准
1
2
3
4
LED 指示器
瞄准
身体最佳姿势
故障排除
若要进一步获得信息,请参阅《LS3578 产品参考指南》中的“故障排除”一节。
蜂鸣器/LED 指示
采用 FIPS 的 DS3578
使用方法指南
规章信息
警告:
废弃电气电子设备指令 (WEEE)
无线设备 - 国家(地区)批准
未获得规章认可即操作此设备属非法行为。
具有潜在危险的环境 - 车中使用
具有潜在危险的环境 - 固定安装
在飞机上使用时的安全事项
关于使用无线设备的警告
在医院使用时的安全注意事项
无线设备会发射无线电频率能量,可能会对医疗电子器械产生干扰。
起搏器
其它医疗器械
72E-151247-03SC 修订版 A,2017 年 9 月
RF 暴露指导原则
安全信息
减少 RF 暴露 - 正确使用
请完全按照提供的说明操作本设备。
国际
欧盟 - 手持终端设备
美国和加拿大
- 手持终端设备
电池
台湾地区 - 回收
电池信息
电池安全指导原则
无线电频率干扰要求 - FCC
家庭或办公使用
检查电池
旋转末端保护套以固定
检查电缆连接是否松动
检查通讯座主机参数或编辑选项
避免手臂过度举高
避免弯腰
开机
检测到传输错误;
数据被忽略
4 声短而高的蜂鸣声
短促的低-高蜂鸣声 短促的高-低蜂鸣声
长长的低-高蜂鸣声
高-低-高-低蜂鸣声
参数菜单扫描
蜂鸣器指示
(标准使用方法)
LED 指示
成功解读条码
正在充电
温度故障
红灯闪烁
长长的低-高蜂鸣声或
长长的低-高-低-高蜂鸣声
尝试配对不成功
(标准使用方法)
Declarações Regulamentares para DS3578 BRAZIL
NOTA: A marca de certificação se aplica ao Equip. de Radiação Restrita, modelo DS3578.
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo
de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.”
Para maiores consultas sobre ANATEL consulte o site: www.anatel.gov.br
智利
“Este equipo cumple con la Resolución No 403 de 2008, de la Subsecretaria de telecomunicaciones, relativa a radiaciones
electromagnéticas.”.
中国台湾
韩国
对于使用 2400~2483.5MHz 或 5725~5825MHz 频段的无线通讯设备,应在用户手册等资料中显示:
.
激光设备
无线电发射机(第 15 部分)
无线电频率干扰要求 – 加拿大
标示和欧洲经济 (EEA)
符合声明
日本 (VCCI) - 干扰自愿控制委员会
B
ATTENTION-LUMIÈRE LASER EN CAS D'OUVERTURE .
NE PAS REGARDER DANS LE FAISCEAU. VORSICHT - LASERLICHT
KLASSE 2, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET. NICHT DEM STRAH
L
BLICKEN.
墨西哥
频率范围限定为:2.450 - 2.4835 GHz。
50
R
中国
條碼掃描器
MADE IN XXXXXX XXXX
P/N: DS3578-XXXXXXXXXX
BD_ADDR: XXXXXXXXXXXXX
(S)SN: XXXXXXXXXXXXX
MFD: XXXXXXX
SN BAR CODE
SYMBOL TECH INC. N.Y. 11742
FCC ID: H9PDS3578
IC: 1549D-DS3578
MODEL:DS3578
CMIIT ID: XXXXYYZZ
50
R
003WWA110475
R32626
KCC-CMM-MIN-DS3578
/
CCXXxxYYyyyZzW
0168
适合扩展扫描范围的身
体最佳姿势
避免手腕
过度弯曲
左右膝交替
为了避免人体工程方面的潜在伤害或将该风险减至最低,我们建议您注意以下事项。
请咨询当地的健康与安全经理,确保您已参加公司为预防员工意外伤害而设立的安全计划。
• 减少或避免重复的动作
• 保持一种自然的姿势
• 减少或避免用力过度
• 将常用物品放在随手可及之处
• 保持适宜的工作高度
• 减少或避免振动
• 减少或避免直接受压
• 提供可调节的工作台
• 提供足够宽敞的空间
• 提供适宜的工作环境
• 改进工作步骤
扫描器尚未与主机连接的通讯座配对 未按正确的主机接口对通讯座编程
检查扫描器主机参数或
编辑选项
注释:如果数据仍未传输至主机,可能需要先断开通讯座的电源,然后重新供电。
将扫描器与充电座配对
(使用充电座上的“配对”条码)
确保已对扫描器编程,使其
可读取要扫描的条码类型。
确保条码无缺陷,尝试扫描具
有相同条码类型的测试条码
条码已解码 [如果启用了
解码蜂鸣器]
扫描器已经与配对的通讯座
连接
扫描器已经断开与配对通
讯座的连接
低电池指示
成功退出程序,并且更改了参数
设置
输入错误、编程顺序不正确或扫
描了“取消”条码
扫描器未通电(电池电量已耗尽或
已取出电池),或扫描器处于低电
模式并准备扫描
数据传输错误、扫描器故障或将
DS3578 扫描器误插入 STB3478 通讯
座中
扫描器在慢速充电
(当通讯座由主机
电缆供电时使用)
扫描器在快速充电
(当通讯座由外部
电源供电时使用)
充电出现问题。有关详
细信息,请参阅《产品
参考指南》
本设备是获得认可的 Symbol Technologies, Inc., a Zebra Technologies company。本指南适用于采用 FIPS 的
DS3578 型号。所有 Zebra 设备的设计均严格遵守各个销售地点所制定的法律和规章,并按照要求标示。您
可从下列网站获得当地语种的翻译版本:http://www.motorolasolutions.com/support。未经 Zebra 明确批准而
擅自对 Zebra 设备作出更改或修改,将有可能令用户操作本设备的授权作废。声称的最高工作温度:50ºC。
只能使用 Zebra 认可且 UL 认证列出的配件、电池组和电池充电器。切勿尝试对潮湿或打湿的电池进行充电
。所有组件必须保持干燥,才能连接外部电源。
此设备符合关于人体暴露于无线通讯设备电磁场的国际公认标准。有关人体暴露于电磁场的国际公认标准的
信息,请参阅 Zebra 符合声明 (DoC),网址为:http://www.motorolasolutions.com/doc。
为满足欧盟 RF 暴露要求,在手中操作此设备时设备与人体之间至少必须间隔 20 厘米或以上距离。应避免进
行其它操作配置。
此设备符合 FCC 规则第 15 部分的规定。设备操作必须遵循以下两个条件:(1) 此设备不会产生有害干扰,并且
(2) 此设备必须抗任何外部干扰,包括可能导致意外操作的干扰。
此 B 级数字仪器符合加拿大 ICES-003 的规定。
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Zebra 在此处郑重声明,此对讲机设备符合指令 2011/65/EU 和 2014/53/EU。 您可在以下网址获得
欧盟符合性声明的全文:www.zebra.com/doc。
这是符合日本自愿控制信息科技设备干扰委员会 (VCCI) 标准的 Class B 产品。如果在居民环境下在无线电或电视
机附近使用本设备,可能会产生无线电干扰。请遵照说明手册安装和使用本设备。
除容差遵照 2007 年 6 月 24 日颁布的 Laser Notice No.50 以及IEC 60825-1 (Ed. 2.0) 、EN60825-1:2007 的规定外,本激
光设备均符合 21CFR1040.10 和 1040.11 的规定。此设备的其中一个标签上标注了激光分类信息。
对于 1 级激光设备,如果按其设计用途使用,则认为不会产生危险。遵照美国和国际规章的要求,必须提供以
下声明:
提醒
:控制、调整或执行未在此处指定的其它过程均可能导致暴露于激光光束的危险发生。
2 级激光扫描器使用低能量的可见光二极管。与任何强光光源(例如太阳)一样,用户应当避免直视激光束。
短时间暴露于 2 级激光是否有害尚不得而知。
为满足 FCC RF 暴露要求,手动操作此设备时,设备与人体之间必须至少保持 20 厘米或以上距离。应避免进行
其它操作配置。
EPA(环境保护署)要求干电池生产厂家或进口公司必须遵照“废弃物处理法”第 15 条的规定,在销售、
免费赠送或促销的电池上注明回收标志。有关如何正确处理电池的事宜,请与获得相应资格的台湾回收公司
联系。
Zebra 可充电电池组的设计和结构完全符合行业最高标准。
但是,需要更换电池前,电池的使用寿命和保存期限受到多种条件的制约。有多种因素可影响电池组的实际
使用寿命,例如,高温、寒冷、恶劣的环境条件及腐蚀性液滴等。
如果电池的保存时间超过六 (6) 个月,则电池的整体性能可能发生不可逆转的退化。从设备中取出电池,充到
一半电量,然后保存在干燥阴凉的位置,这样可以防止电容损失、金属部件生锈及漏液。如果电池的保存时
间在一年或一年以上,则至少应每年查看一次电池电量,充电使电池电量保持半满。
如果发现电池的使用时间明显缩短,请更换电池。
无论电池是另外选配,还是作为移动数据终端或条码扫描器的部件随整机购买,所有 Zebra 电池的标准保修
期均为 12 个月。
• 设备充电区域必须远离碎屑、易燃物或化学物质。 设备在非商用环境中充电时应格外小心。
• 请遵循用户指南中的电池使用、储存和充电指导原则。
• 电池使用方式不当可能导致火灾、爆炸或其它危险发生。
• 为移动设备的电池充电时,电池和充电器的温度必须介于 +32ºF 至 +104ºF(0ºC 至 +40ºC)之间。
• 请勿使用不兼容的电池和充电器。使用不兼容的电池或充电器可能导致火灾、爆炸、泄漏或其它危险。如果
对电池或充电器的兼容性有任何疑问,请与 Zebra 支持联系。
• 如果设备使用 USB 端口进行充电,则只应当将设备与带有 USB-IF 徽标或完成了 USB-IF 合规计划的产品相
连接。
• 请勿拆开、压挤、弯曲、扭曲、刺穿或切割电池。
• 由电池供电的设备跌落在坚硬表面上的严重影响可能导致电池过热。
• 请勿使电池短路,或者使用金属或其它导电物体接触电池接线端。
• 请勿修改或改造电池、在电池中插入异物、将电池浸入或接触水或其它液体、使电池暴露于明火、爆炸源或
其它危险源。
• 请勿将设备置于或存放在温度过高的环境中,如停泊的车辆里或辐射物质或其他热源附近。 请勿将电池置
于微波炉或烘干机中。
• 儿童必须在成人监管下使用电池。
• 请遵照当地规定及时处理用过的可充电电池。
• 请勿将电池丢入火中。
• 如果误吞电池,请立即求医。
• 如果发生电池泄漏,请勿让液体沾到皮肤或眼睛上。 如果不慎沾到,请用大量水冲洗接触的部位,并立即
求医。
• 如果怀疑设备或电池受损,请与 Zebra 支持联系以安排检测。
遵照认证要求在设备上粘贴规章标志,表示本无线通讯设备已在下列国家(地区)获得批准使用:美国、加拿大、日本、中
国、 南韩、澳大利亚和欧洲
1
。
有关其它国家(地区)标志的详细信息,请参阅 Zebra 相应声明 (DoC)。http://www.motorolasolutions.com/doc 上提供了此声明。
注释
1
:对于 2.4GHz 或 5GHz 产品:欧洲包括,奥地利、比利时、保加利亚、捷克、塞浦路斯、丹麦、爱沙尼亚、芬兰、
法国、德国、希腊、匈牙利、冰岛、爱尔兰、意大利、拉脱维亚、列支敦士登、立陶宛、卢森堡、马耳他、荷兰、挪威、波
兰、葡萄牙、罗马尼亚、斯洛伐克、斯洛文尼亚、西班牙、瑞典、瑞士和英国。
该蓝牙设备已获得认可。要了解更多信息或查看 End Product Listing(最终产品列表),
请访问 https://www.bluetooth.org/tpg/listings.cfm
请遵守关于使用无线设备的所有警告。
提醒您必须遵守针对在燃料库、化工厂、空气中包含化学物质或微粒(如颗粒、灰尘或金属粉末)的地区以及任何
通常建议关闭汽车引擎的地区制订的无线设备使用限制规定。
提醒您,必须遵守针对在燃料库、化工厂、空气中包含化学物质或微粒(如颗粒、灰尘或金属粉末)的地区制订的
无线设备使用限制规定。
请听从机场或航班工作人员的要求关闭无线设备。如果您的设备提供了“飞行模式”或类似功能,请向航班工作人
员咨询是否可在飞行途中使用此设备。
在医院、诊所或保健场所时,应当听从工作人员要求关闭无线设备。工作人员提出这些请求是为了防止可能对敏感
的医疗器械产生干扰。
请向您的医生或医疗器械的制造商咨询,以确定操作无线产品是否会对该医疗器械造成干扰。
起搏器制造商建议,手持无线设备与起搏器之间至少应当保持 15 厘米(6 英寸)距离,才能避免对起搏器造成任何可
能的干扰。这些建议与无线技术研究开展的独立研究和建议保持一致。
• 在设备开启时,设备与起搏器应随时保持间隔 15 厘米(6 英寸)以上距离。
• 不应将设备放在胸前的口袋内。
• 应当用与起搏器距离较远的耳朵接听,以尽量减少潜在干扰
• 如果有理由怀疑已产生干扰,请关闭此设备。
注释:此设备已通过测试,符合 FCC 规则第 15 部分关于 B 级数字设备的限制。
这些限制的制定是为了提供保护,防止此设备在居住区安装时产生有害干扰。
此设备可产生、使用并会发射无线电频率能量,如果未按说明进行安装和
使用,可能会对无线电通讯造成有害干扰。当然,也不能担保在特定安装中不
会产生干扰问题。 如果使用此设备确实对无线电或电视机的接收造成干扰(可以通过关闭设备然后再打开来
确定),建议您采用以下一种或多种措施排除干扰:
• 重新调整接收天线的方向或位置
• 增加此设备与接收器的间隔距离
• 将此设备和接收器分别连接到不共用同一电路的电源插座上
• 咨询经销商或经验丰富的无线电/TV 技术人员,以获得帮助
提醒 - 开机时会发出 2 级激光。 切勿直视激光束。
除容差遵照 2007 年 6 月 24 日颁布的 Laser Notice No.50 以及
IEC 60825-1 (Ed. 2.0)、EN60825-1:2007 的规定外,本激光设备
均符合 21CFR1040.10 和 1040.11 的规定。 此 B 级数字仪器符合
加拿大 ICES-103 的规定。CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE LA
CLASSE B EST CONFORME À LA NORME NMB-003 DU
CANADA.
经测试符合
FCC 标准
采用 FIPS 的 DS3578
适合低位扫描的身
体最佳姿势
Zebra Technologies Corporation • Lincolnshire, IL U.S.A.
© 2017 ZIH 公司和/或其子公司。保留所有权利。ZEBRA 和标志性的 Zebra 斑马头像是
ZIH 公司在全球许多司法管辖区内注册的商标。所有其他商标均为其各自所有者的财产。