Christie DWU555-GS ユーザーマニュアル

タイプ
ユーザーマニュアル

このマニュアルも適しています

ユーザーマニュアル
020-000729-03
GS シリーズ
DWX555-GS/DHD555-GS/DWU555-GS
ご注意
著作権と商標
Copyright © 2016 Christie Digital Systems USA, Inc. 版権所有。
すべてのブランド名および製品名は、それぞれの所有者に帰属する商標、登録商標、または商標
名です。
規定
本製品は、FCC 基準パート 15 に準ずるクラス A のデジタル電子機器の制限事項に準拠していま
す。これらの制限事項は、本製品を商業的環境で使用した場合に生じる可能性のある電磁障害を
規制するために制定されたものです。本製品は高周波エネルギーを生成し使用しています。また、
高周波エネルギーを放射する可能性があるため、指示に従って正しく設置しなかった場合は、無
線通信に障害を及ぼす可能性があります。本製品を住宅地域で使用すると、電波障害を引き起こ
すことがあり、その場合、使用者が自己の費用負担によって障害を解消する必要があります。
警告 Christie からの明確な許可を受けることなく、本体に承認されていない変更や改造が行われ
た場合には、本製品を使用する権利が規正される場合があります。
商業目的のみの利用 - POUR USAGE COMMERCIAL UNIQUEMENT
本製品は FCC 規則パート 15 に準拠しています。操作は次の 2 つの条件に規制されます :(1) 電波
障害を起こさないこと、(2) 誤動作の原因となる電波障害を含む、受信されたすべての電波障害に
対して正常に動作すること。
このクラス A デジタル機器は、カナダ障害原因装置規正のすべての要件を満たしています。
CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE CLASSE A EST CONFORME AUX NORMES DÉFINIES DANS
LES RÉGLEMENTATIONS CANADIENNES SUR LES APPAREILS CAUSANT DES
INTERFÉRENCES RADIO (CANADIAN INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT
REGULATIONS, ICES-003, CLASS A).
! ! ! ! ! ! ! ! !
! ! -! ! ! ! ! ! ! /
一般注意事項
本書はできる限り正確な情報を記載していますが、製品または製品の利用に関する変更が生じた
場合、本書に反映されない場合があります。Christie は本書に記載された仕様に対し、事前の通
知なく変更を加える権限を有します。パフォーマンス仕様は典型的なものを記載していますが本
製品を不適切にメンテナンスするなど、Christie の責任が及ばない部分で性能に影響をきたす可
能性があります。パフォーマンス仕様は本書印刷時の情報に基づいています。Christie は暗示的
保証や特定の用途における適合性などを含め、本書に関する一切の保証を致しかねます。また、
Christie は本書の性能や使用から派生した、偶発的または結果的損害を含む一切のダメージに対
し責任を負いかねます。
本製品は高品質素材および部品により設計・製造されており、これらの素材や部品はリサイクル
や再利用が可能です。このような記号 は、電子または電気装置が寿命に達した時、一般ごみ
とは別に破棄すべきであることを意味しています。本製品はお住まいの地域の規定に従って、適
切に破棄してください。ヨーロッパ連盟諸国では、電子および電気製品に対し異なる回収システ
ムが設定されています。私たちの暮らす環境を守るため、ご協力をお願いいたします。
カナダの製造施設は ISO 9001 および 14001 認証を受けています。
一般的な保証
Christie の有限保証に関する詳細は、Christie の代理店にお問い合わせください。Christie の有限
保証で示すその他の制限に加え、次のような場合は保証対象外とさせていただきます。
a. 運送中(弊社から、またはお客様からの発送を含む)に発生した破損。
b. 本製品を Christie 製以外の装置と併用した場合に生じるトラブル。分配システム、カメラ、
ビデオテープレコーダなど、また Christie 製以外のインターフェースを持つ製品との併用
を含みます。
c. 誤用、不適切な電源の使用、事故、火災、洪水、落雷、地震、その他の自然災害により生じ
た破損。
d. 不適切なインストールや配置、または製品の修正(Christie が認可する修理サービス以外を利
用した場合)により生じた破損。
e. LCD プロジェクターに関しては、指定の保証期間は LCD プロジェクターが「正常に使用」さ
れていた場合にのみ適用されます「正常な使用」とは、LCD プロジェクターを 1 8 時間
以内、1 週間に 5 回までの範囲で使用することを指します。「正常な使用」の範囲を超えた
LCD に関しては、6000 時間の使用以降、本保証の対象外となりますのでご注意ください。
f. 正常な消耗や摩耗による破損。
予防手段としてのメンテナンス
お買い上げいただいた製品を継続的に、正しくお使いになるために重要なのは、故障の予防手段
として適宜メンテナンスを行うことです。製品に関するメンテナンス方法については、メンテナ
ンスのセクションをお読みください。必要なメンテナンスを怠ったり、Christie の指定するスケ
ジュールに基づいたメンテナンスが行われない場合、保証は無効となります。
目次
GS シリーズユーザーマニュアル
020-000729-03 改訂版 1 (12-2016)
i
1. 安全にお使いいただくために
2. はじめに
2.1 プロジェクターのコンポーネント................................................................................ 2-1
2.2 内蔵キーパッド............................................................................................................. 2-4
2.3 入力 / 出力 (I/O) パネル................................................................................................. 2-5
2.4 リモコン ....................................................................................................................... 2-6
2.5 LED ステータスインジケータ ...................................................................................... 2-8
3. 本体の設置
3.1 コンピュータとの接続.................................................................................................. 3-1
3.2 ビデオ装置との接続 ..................................................................................................... 3-2
3.3 プロジェクターの電源投入........................................................................................... 3-3
3.4 プロジェクターをオフにする ....................................................................................... 3-3
3.5 プロジェクターの位置を調整する................................................................................ 3-4
3.6 レンズオフセットの計算 .............................................................................................. 3-7
3.7 レンズの取り外しと取り付け ..................................................................................... 3-13
3.8 ケーブルカバーの取り付け......................................................................................... 3-14
3.9 ポートレートカバーの取り付け ................................................................................. 3-15
3.10 天井への取り付け ....................................................................................................... 3-16
4. 操作
4.1 サイズと位置のメニュー .............................................................................................. 4-2
4.2 画像設定メニュー ......................................................................................................... 4-7
4.3 構成メニュー ................................................................................................................ 4-9
4.4 光源............................................................................................................................. 4-14
4.5 ステータスメニュー ................................................................................................... 4-15
4.6 入力切り替えと PIP メニュー..................................................................................... 4-18
4.7 言語メニュー .............................................................................................................. 4-20
4.8 テストパターンメニュー ............................................................................................ 4-20
4.9 Web ユーザーインターフェース ................................................................................ 4-21
4.9.1 ログオン......................................................................................................... 4-21
4.9.2 メインのタブ付きページ - 全般 .....................................................................4-21
4.9.3 メインのタブ付きページ - テータス .......................................................... 4-22
4.9.4 メインのタブ付きページ - レンズ ................................................................. 4-23
4.9.5 ネットワーク設定 ..........................................................................................4-24
4.9.6 ツール ............................................................................................................ 4-27
4.9.7 管理者ページ ................................................................................................. 4-27
4.9.8 バージョン情報ページ ................................................................................... 4-28
4.10 Christie Presenter....................................................................................................... 4-29
4.10.1 プロジェクターに接続する............................................................................ 4-29
4.10.2 Christie Presenter ソフトウェアのインストール........................................... 4-30
4.10.3 Christie Presenter の使用............................................................................... 4-31
4.11 カードリーダーの操作................................................................................................ 4-37
5. 故障かなと思ったら
6. 仕様
6.1 入力...............................................................................................................................6-1
6.2 PIP/PBP 互換性 ............................................................................................................ 6-6
6.3 主な機能 ....................................................................................................................... 6-7
目次
GS シリーズユーザーマニュアル
020-000729-03 改訂版 1 (12-2016)
ii
6.4 パッケージ内容............................................................................................................. 6-8
6.5 オプションのアクセサリ .............................................................................................. 6-8
6.6 規定...............................................................................................................................6-9
6.7 米連邦通信委員会 (FCC) 警告 .................................................................................... 6-10
6.8 OSD ツリー ................................................................................................................ 6-11
6.9 プリセットモード表 ................................................................................................... 6-19
セクション 1: 安全にお使いいただくために
GS シリーズユーザーマニュアル
020-000729-03 改訂版 1 (12-2016)
1-1
1. 安全にお使いいただくために
本書をよくお読みになり、プロジェクターを操作する前に、すべての警告事項および
注意事項をしっかりと把握しておいてください。
警告 ! 以下 死亡 重傷 可能性
レー プロジェ ターレンズをのさい
視力障害
火災感電 原因 湿気
にしてさい
本体 分解
電す 恐れ す。
プロジェターをオフにしたらるま 180 秒待 電源
しま
べてのールおよ Christie の認受け
技師 必要
可燃性素材 光線
すべてルは を置 引っ ない置し
くだ
手入清掃 場合 電源 電源
ら取り外し
筐体 中性洗剤 湿
本製品 長時間使用 場合 電源
い。
同梱 AC お使い い。 AC 電源
域で指 圧や出い場合は、 お使 い。
レンズける レンズからレンズラグをします
をホコ やごるため ンズプをかぶせていて
い。
通風用 開口部
本体 研磨材入 溶剤 手入
い。
電源 注意
セクション 1: 安全にお使いいただくために
GS シリーズユーザーマニュアル
020-000729-03 改訂版 1 (12-2016)
1-2
レーザーの安全性に関する警告
本プロジェクタは、IEC 60825-1:2007CFR 1040.10 および 1040.11 に準拠するクラ
3R レーザー装置です。本プロジェクタは、IEC 62471:2006 に従うリスクグループ
2 として分類されています。
以下の図に示すように、レーザー警告ラベルは、プロジェクタの背面に配置されてい
ます
レーザー開口警告
:
IEC 60825-1:2007
LASER RADIATION
AVOID DIRECT EYE EXPOSURE
CLASS 3R LASER PRODUCT
WAVE LENGTH : 440-455nm, Max .power 122 mW
PULSE DURATION : 2.2 ms
IEC 60825-1:2007
㽨⃱弸⮬
性⃵䚜㍍㍍妎䛤䜃
4S㽨⃱ṏ⑩
㲊攧烉440-455nm-!㚨⣏弻↢;122 mW
傱⅚㊩井㖞斜烉2.2 ms
IEC 60825-1: 2007
Τΰͮ㓦⮬
䚜㍍䚖̹̯!塓㚅͓性̩̒͌̔
ͧΡͱ4SΤΰͮ墥⑩
㲊攟䭬⚚;!440-455nm-!㚨⣏ Ή Χ ΰ;!122 mW
ΉΣͱ㊩䵂!㗪攻;2.2 ms
IEC 60825-1: 2007
Τΰͮ㓦⮬
䚜㍍䚖̹̯!塓㚅͓性̩̒͌̔
ͧΡͱ4SΤΰͮ墥⑩
㲊攟䭬⚚;!440-455nm-!㚨⣏ Ή Χ ΰ;!122 mW
ΉΣͱ㊩䵂!㗪攻;2.2 ms
IEC 60825-1: 2007
RAYONNEMENT LASER
ÉVITE L'EXPOSITION DIRECT DES YEUX AU LASER
PRODUCT LASER DE 3R
LONGUEUR D’ONDE :440-455nm SORTIE MAXIMALE : 122mW
DURÉE DE L’IMPULSION: 2.2ms
IEC 60825-1 : 2007
⣾㡪㣶Gⴟㆢ
㪷㤇G⋾G≮ 㺒㠺G䘲
CLASS 3R ⣾㡪㣶G㤒䕾
䐂㢛GaG440-455nmGG㡎G㹒⏶GU  G122 m~㡎
䑺㎚G㪶 ㊃G㏒ᳺGaG2.2ms
Complies with 21CFR 1040.10 and 1040.11 except
for deviations pursuant to Laser Notice No.50,Dated
June 24, 2007
IEC 62471:2006 RISK GROUP 2
CAUTION
Possibly hazardous optical radiation emitted from
this product.
Do not stare into the beam. May be harmful to the
eyes.
IEC 62471:2006桶昑乬⇓2;
㲐シ
㛔ṏ⑩⎗傥⍹⮬㚱⭛䘬⃱弸⮬
⊧䚜奮⃱㜇炻⎗傥⮡䛤䜃㚱⭛
IEC 62471:2006΢ͱͧͨΣΰΏ2
嬎⏲
̯̔墥⑩̌͊↢≃̖͍͌⃱̰ἧ䓐䉞㱩̧̬͉̤̰⻟
≃̫⃱̩̫͋-
║࡟ᝏᙳ㡪ࢆཬࡰࡍ࠾ࡑࢀࡀ࠶ࡾࡲࡍࡢ࡛ග※ࢆ┤
どࡋ࡞࠸࡛ࡃࡔࡉ࠸ࠋ
IEC 62471:2006 RISQUES DE GROUPE 2
ATTENTION
LE PRODUIT PEUT ÉMETTRE DES RADIATIONS
OPTIQUES DANGEREUSES.
NE PAS RESTER DANS LA TRAJECTOIRE DU
FAISCEAU, PEUT ÊTRE DANGEREUX POUR LES
YEUX.
IEC 62471 : 2006! 䛎GỮ⧯G2
㧲㡎
㡪G㤒䕾 ㈒Gⴟ㺒G㘺 ⪾ⒺG㠖 䙪GḇGⴟㆢ㈖U
ḇ㈖ 㠺G㡇㏒䙎 㪶G⪾㏣ 㜚UG⋾㛆G㠖 䙪G䙖G㌎G㡾㎫⎾ ⏚U
K
HDBaseT REMOTE
IN
GREEN/Y BLUE/PB RED/PR RS232 USB
MINI USB
ETHERNET CVBS S-VIDEO
REMOTE
OUT
HDMI VGA IN VGA OUT DISPLAY PORT DVI
IEC/EN 60825-1:2007
LASER RADIATION
AVOID DIRECT EYE EXPOSURE
CLASS 3R LASER PRODUCT
WAVE LENGTH : 440-455nm, Max .power 122 mW
PULSE DURAT ION : 2.2 m s
IEC/EN 60825-1:2007
㽨⃱弸⮬
性⃵䚜㍍㍍妎䛤䜃
4S㽨⃱ṏ⑩
㲊攧烉440-455nm-!㚨⣏弻↢;122 mW
傱⅚㊩井㖞斜烉2.2 ms
IEC 60825-1: 2007
Τΰͮ㓦⮬
䚜㍍䚖̹̯!塓㚅͓性̩̒͌̔
ͧΡͱ4SΤΰ ͮ墥⑩
㲊攟䭬⚚;!440-455nm-!㚨⣏ΉΧΰ;!122 mW
ΉΣͱ㊩䵂!㗪攻;2.2 ms
IEC 60825-1: 2007
Τΰͮ㓦⮬
䚜㍍䚖̹̯!塓㚅͓性̩̒͌̔
ͧΡͱ4SΤΰ ͮ墥⑩
㲊攟䭬⚚;!440-455nm-!㚨⣏ΉΧΰ;!122 mW
ΉΣͱ㊩䵂!㗪攻;2.2 ms
IEC 60825-1: 2007
RAYONNEMENT LASER
ÉVITE L'EXPOSITION DIRECT DES YEUX AU LASER
PRODUCT LASER DE 3R
LONGUEUR D’ONDE :440-455nm SORTIE MAXIMALE : 122mW
DURÉE DE L’IMPULSION: 2.2ms
IEC / EN 60825-1 : 2007
⣾㡪㣶Gⴟㆢ
㪷㤇G⋾G≮㺒㠺G䘲䙪㙲
CLASS 3R ⣾㡪㣶G㤒䕾
䐂㢛GaG440-455nmGG㡎G㹒⏶GU G122 m~㡎
䑺㎚G㪶㊃G㏒ᳺGaG2.2ms
Complies with 21CFR 1040.10 and 1040.11 except
for deviations pursuant
to Laser Notice No.50,
Dated June 2 4, 2007
IEC/EN 60825-1:2007
IEC 62471:2006 RISK GROUP 2
CAUTION
Possibly h azard ous opt ical ra diati on emit ted fro m
this product.
Do not stare i nto the b eam. Ma y be harm ful to th e
eyes.
IEC/EN 60825-1:2007
IEC 62471:2006桶昑乬⇓2;
㲐シ
㛔ṏ⑩⎗傥⍹⮬㚱⭛䘬⃱弸⮬
⊧䚜奮⃱㜇炻⎗傥⮡䛤䜃㚱⭛
IEC/EN 60825-1:2007
IEC 62471:2006΢ͱͧͨΣΰΏ2
嬎⏲
̯̔墥⑩̌͊↢≃̖͍͌⃱̰ἧ䓐䉞㱩̧̬͉̤̰⻟
≃̫⃱̩̫͋-
║࡟ᝏᙳ㡪ࢆཬࡰࡍ࠾ࡑࢀࡀ࠶ࡾࡲࡍࡢ࡛ග※ࢆ┤
どࡋ࡞࠸࡛ࡃࡔࡉ࠸ࠋ
IEC/EN 60825-1:2007
IEC 62471:2006 RISQUES DE GROUPE 2
ATTENTION
LE PRODUIT PEUT ÉMETTRE DES RADIATIONS
OPTIQUES DANGEREUSES.
NE PAS RESTER DANS LA TRAJECTOIRE DU
FAISCEAU, PEUT ÊTRE DANGEREUX POUR LES
YEUX.
IEC / EN 60825 -1 : 2007
IEC 62471 : 2006!㟺䛎GỮ⧯G2
㧲㡎
㡪G㤒䕾㛆㈒Gⴟ㺒G㘺⪾ ⒺG㠖䙪GḇGⴟㆢ㈖U
ḇ㈖㠺G㡇㏒䙎㪶G⪾ ㏣㏒㜚UG⋾㛆G㠖䙪G䙖G㌎G㡾㎫⎾⏚U
セクション 1: 安全にお使いいただくために
GS シリーズユーザーマニュアル
020-000729-03 改訂版 1 (12-2016)
1-3
以下の図に示すように、レーザー開口警告ラベルは、プロジェクタの上部背面に配置
されています。
警告 ! 以下 死亡 重傷 可能性
クラス3R レーザ - 目に直接あ い。
投影範囲内
確認
プロジェタの ( 虫眼鏡 )
保管 投射 光路広範囲
投射 異常物体
火災 予測 結果 可能性
ユーザーズガ示されていない調を行う と、
光線 危険
光線 暴露 損傷原因
分解
クタってると、光でく。強
光線 視力障害
放射 暴露 損傷怪我 制御、 調整、
作手順
セクション 2: はじめに
GS シリーズユーザーマニュアル
020-000729-03 改訂版 1 (12-2016)
2-1
2. はじめに
本書で示す製品は、非常に明るく、高解像度のビデオ / グラフィック 1 チッ
プレーザーを搭載したプロジェクターです。プロジェクターは WXGAHD
および WUXGA 解像度でご利用いただけます。また、このプロジェクターは
テキサス・インスツルメンツ社の DLP
®
(デジタル・ライト・プロセッシン
グ)技術を駆使しています。この技術は、主に固定据付製品の市場で使われ
ています。
2.1 プロジェクターのコンポーネント
前から見た図
番号 名称 説明
1
正面 IR センサー
IR リモートから信号を受信します。プロジェクター
との通信を遮らないようにセンサーへの信号パスを
遮らないようにしてください。
2
プロジェクションレンズ
レンズコントロールと調整を自動で行います : 上下左
右の補正、ズーム、フォーカス調整などを行うこと
ができます。
3
レンズリング
レンズモーターとメカニズムを保護します。レンズ
を挿入または取り外すために取り外します。
4
調整可能な脚
フットを上げ下げしてプロジェクターを水平にしま
す。
1
2
3
4
セクション 2: はじめに
GS シリーズユーザーマニュアル
020-000729-03 改訂版 1 (12-2016)
2-2
後ろから見た図
番号 名称 説明
1
背面 IR センサー
IR リモートから信号を受信します。プロジェクター
との通信を遮らないように信号パスを遮らないよう
にしてください。
2
入力 / 出力 (I/O) パネ
プロジェクターを外部デバイスに接続します。
3
AC 入力
付属の電源アダプタに接続します
4
電源ボタン 電源ボタンのスイッチを入れて電源をオンにします。
5
ケンジントンロック
プロジェクターをカウンター、テーブルなどに固定
するために使用します。
K
HDBaseT REMOTE
IN
GREEN/Y BLUE/PB RED/PR RS232 USB
MINI USB
ETHERNET CVBS S-VIDEO
REMOTE
OUT
HDMI VGA IN VGA OUT DISPLAY PORT DVI
1
2
3
4
5
セクション 2: はじめに
GS シリーズユーザーマニュアル
020-000729-03 改訂版 1 (12-2016)
2-3
左から見た図
右から見た図
番号 名称 説明
1
通風口の冷却 ( 吸気 )
プロジェクターが過熱する原因となるため、これら
の通風口を塞がないようにしてください。
2
LED ステータスインジ
ケータ
プロジェクターのステータスを表示します。各 LED
は左から右へ、ライト、ステータス、画像を静止表
示します。
3
内蔵キーパッド プロジェクターを調整します。
4
通風口の冷却 ( 排気 )
プロジェクターが過熱する原因となるため、これら
の通風口を塞がないようにしてください。
1
2
3
4
セクション 2: はじめに
GS シリーズユーザーマニュアル
020-000729-03 改訂版 1 (12-2016)
2-4
2.2 内蔵キーパッド
番号 名称 説明
1
電源 プロジェクターのオン / オフを切り換えます
2 Menu
メニューを表示します
3 Enter
選択を確認します
4Auto
画像を自動的に最適化します
5 Lens
レンズの垂直または水平オフセット設定を調整しま
6 Focus
フォーカスを調整します
7 Exit
前のレベルに戻るか、トップレベルにある場合はメ
ニューを終了します
8
矢印キー 上または下の設定を調整します
メニュー内を移動します
9 Input
メインまたは PIP/PBP 画像を選択します
10 Picture Mute
ビデオ画像を表示または空白にします。
11 Zoom
ズームを調整します
7
9
8
10
11
1
2
3
5
6
4
セクション 2: はじめに
GS シリーズユーザーマニュアル
020-000729-03 改訂版 1 (12-2016)
2-5
2.3 入力 / 出力 (I/O) パネル
番号 コネクタ名称 番号 コネクタ名称
1 HDBaseT 9
コンポーネントイン
2 Remote IN 10 RS232
3 Remote OUT 11 Mini USB
4HDMI 12
USB タイプ A
5 VGA IN 13 Ethernet
6VGA OUT 14CVBS
7 Display Port 15 S-Video
8DVI
HDBaseT REMOTE
IN
GREEN/Y BLUE/PB RED/PR RS232 USB
MINI USB
ETHERNET CVBS S-VIDEO
REMOTE
OUT
HDMI VGA IN VGA OUT DISPLAY PORT DVI
1
9
2 3 4 5 6 7 8
10
12
13 14 1511
セクション 2: はじめに
GS シリーズユーザーマニュアル
020-000729-03 改訂版 1 (12-2016)
2-6
2.4 リモコン
16
17
18
19
20
21
22
24
25
26
27
28
29
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
23
セクション 2: はじめに
GS シリーズユーザーマニュアル
020-000729-03 改訂版 1 (12-2016)
2-7
番号 名称 説明
1 Picture Mute
ビデオ画像を表示または空白にします。
2
電源オン プロジェクターをオンにします。
3 Gamma
中間レベルを調整します。
4 Bright
画像の光の量を調整します。
5 PIP/PBP
PIP/PBP のオン / オフを切り替えます。
6Size
PIP/PBP のサイズを調整します。
7
数字キー チャンネルや値などの数字を入力します。
8Help
内容別のヘルプを表示します。
9 Menu
メニューを表示します。
10
矢印キー
上または下の設定を調整します。
メニュー内を移動します。
11 Test
テストパターンを表示します。
12 Auto
画像を自動的に最適化します。
13 OSD
メニューを表示したり、隠したりします。
14 Keystone H
水平キーストーンを調整します。
15 Keystone V
垂直キーストーンを調整します。
16
スタンバイ プロジェクターをオフにします。
17
コントラスト 暗い部分と明るい部分の差を調整します。
18
ホットキー プリセットキーを素早く選択します。
19 Swap
メインと PIP/PBP 画像を切り替えます。
20 Layout
PIP/PBP のレイアウトを調整します。
21 Focus
フォーカスを調整し、画像の鮮明度を改善します。
22 Zoom
ズームを調整し、画像を好きなサイズに変更します。
23
Proj キー
Proj キーに続いて 1 9 の間で数字を押して、ID
割り当てます。PROJ、続いて数字 0 を押してユニ
バーサルリモート ID に戻ります。
24 Exit
前のレベルに戻るか、トップレベルにある場合はメ
ニューを終了します。
25 Enter
ハイライトされたメニューを選択します。
値を変更するか、または受け入れます。
26 Input
メインまたは PIP/PBP 画像を選択します。
27 Info
ソース画像の情報を表示します。
28 Lens H
水平レンズシフト - 画像の位置を水平に調整します。
29 Lens V
垂直レンズシフト - 画像の位置を垂直に調整します。
セクション 2: はじめに
GS シリーズユーザーマニュアル
020-000729-03 改訂版 1 (12-2016)
2-8
2.5 LED ステータスインジケータ
LED ステータスインジケータはプロジェクター右側にあります。各 LED を次
に説明しています。
ライト LED
ステータス LED
LED の状態
プロジェクターの状態
赤(点滅) プロジェクターが最初の輝度を 60% 以上失った場合
オレンジ(点灯) レーザーダイオードの寿命が切れました
緑(点灯) ランプダイオードはオンで、正常に作動しています
オフ レーザーダイオードはオフです
LED の状態
プロジェクターの状態
オフ
AC 電源はオフです(AC プラグが差し込まれていません)
オフですが、キー
パッド LED はオン
です
AC が流れており、プロジェクターはスタンバイモードに
入っています
緑(点灯)
プロジェクターの電源がオンになっており、通常動作してい
ます
緑(点滅) プロジェクターが通信を行っています
オレンジ(点灯)
非ポートレートモードが使用されています
注意 : セクション 3.5 を参照してください。
オレンジ(点滅)
プロジェクターは冷却モードまたは起動モードに入っていま
緑(点滅)/
赤(点滅)
プロジェクターはフラッシュ(LAN)更新中です
赤(点灯) 過熱
赤(点滅) ファン障害
セクション 2: はじめに
GS シリーズユーザーマニュアル
020-000729-03 改訂版 1 (12-2016)
2-9
画像を静止 LED
LED の状態
プロジェクターの状態
緑(点灯) ライトがオン - 画像が表示されています
オレンジ(点灯) ライトがオン - 画像がブランクです
セクション 3: 本体の設置
GS シリーズユーザーマニュアル
020-000729-03 改訂版 1 (12-2016)
3-1
3. 本体の設置
3.1 コンピュータとの接続
注意
:
図は、さまざまなデバイスへの接続に使用されるケーブル
/
コネクタを示しています。
付属品はお住まいの国や地域によって、図に示されるものと異なる場合があります。
この図は単にあくまでも例示を目的としたものであり、これらの付属品がプロジェクターに付属することを示すものではありません。
番号 コネクタ名称 番号 コネクタ名称 番号 コネクタ名称
1
RS232 ケーブル
4
USB タイ B ミニ
ケーブル
7
DisplayPort ケーブル
2
HDMI ケーブル
5
VGA 出力ケーブル
8
DVI ケーブル
3
VGA 入力ケーブル
6
USB A タイプケーブル
9
電源コード
HDBaseT REMOTE
IN
GREEN/Y BLUE/PB RED/PR RS232 USB
MINI USB
ETHERNET CVBS S-VIDEO
REMOTE
OUT
HDMI VGA IN VGA OUT DISPLAY PORT DVI
デスクトップ
ラップトップ
1 2 3 4 5 6 7 8
9
セクション 3: 本体の設置
GS シリーズユーザーマニュアル
020-000729-03 改訂版 1 (12-2016)
3-2
3.2 ビデオ装置との接続
注意
:
図は、さまざまなデバイスへの接続に使用されるケーブル
/
コネクタを示しています。
付属品はお住まいの国や地域によって、図に示されるものと異なる場合があります。
この図は単にあくまでも例示を目的としたものであり、これらの付属品がプロジェクターに付属することを示すものではありません。
番号 コネクタ名称 番号 コネクタ名称 番号 コネクタ名称
1
コンポーネント
(YPbPr) ケーブル
4
VGA 入力ケーブル
7
CVBS ケーブル
2
HDMI ケーブル
5
3 RCA コンポーネント
ケーブル
8
S ビデオケーブル
3
VGA RBG
SCART
6
15 ピン 3 RCA コン
ポーネント /HDTV
ダプタ
HDBaseT REMOTE
IN
GREEN/Y BLUE/PB RED/PR RS232 USB
MINI USB
ETHERNET CVBS S-VIDEO
REMOTE
OUT
HDMI VGA IN VGA OUT DISPLAY PORT DVI
コンポーネントビデオ出力装置 DVD プレーヤー
1 2
3
4
5
6
7 8
ビデオカセットレコーダー
セクション 3: 本体の設置
GS シリーズユーザーマニュアル
020-000729-03 改訂版 1 (12-2016)
3-3
3.3 プロジェクターの電源投入
1. 電源コードと信号ケーブルが正しく接続されていることを確認します。内
蔵キーパッドの電源ボタンが点灯します。
2.
リモコンの「 」を押すか内蔵キーパッドの「 」を押すと、プロジェク
ターがオンになります。ステータス
LED
がオレンジに長く点滅します。
3. ソースの電源を入れます。リモコンの[Input キー]を選択し、入力ソー
ス(VGABNCHDMI、コンポーネント、S- ビデオ、コンポジットビデ
オのいずれか)を選択します。
4. プロジェクターが選択されたソースを検出し、画像を表示します。
注意
:
プロジェクターを初めてご使用になる場合、起動画面が表示された後にメインメニューからご自分の言語を選択してください
3.4 プロジェクターをオフにする
1. 内蔵キーパッドまたはリモコンの「 」ボタンを押してプロジェクターの
電源を切ります。表示された画像に警告メッセージが表示されます。
2. もう一度「 」ボタンを押して、選択内容を確定します。「 」ボタンを
もう一度押さない場合、メッセージは 10 秒後に消えます。
1
1
2
1
3
1
2
1
電源オン
1
2
Input キー
1
3
電源オン
1
2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97

Christie DWU555-GS ユーザーマニュアル

タイプ
ユーザーマニュアル
このマニュアルも適しています