Roland TD-50KVX 取扱説明書

タイプ
取扱説明書

このマニュアルも適しています

Roland TD-50KVX は、プロフェッショナルなドラマーや音楽制作を志す人向けの電子ドラムです。最先端の技術と革新的な機能を駆使して、優れた演奏性と表現力を実現しています。

TD-50KVX の最大の特徴は、そのリアルなサウンドと表現力です。SuperNATURAL サウンドエンジンを搭載しており、アコースティックドラムのニュアンスを忠実に再現しています。また、独自の Prismatic Sound Modeling 技術により、より自然でリアルなサウンドを実現しています。

演奏性も抜群です。メッシュヘッドを採用したパッドは、アコースティックドラムに近い打感を実現しており、繊細な表現も可能です。また、ハイハットやシンバルは、自然なスウィングやチョーク奏法にも対応しています。

さらに、TD-50KVX は、練習やレコーディングに便利な機能を多数搭載しています。内蔵の練習機能を使えば、

Roland TD-50KVX は、プロフェッショナルなドラマーや音楽制作を志す人向けの電子ドラムです。最先端の技術と革新的な機能を駆使して、優れた演奏性と表現力を実現しています。

TD-50KVX の最大の特徴は、そのリアルなサウンドと表現力です。SuperNATURAL サウンドエンジンを搭載しており、アコースティックドラムのニュアンスを忠実に再現しています。また、独自の Prismatic Sound Modeling 技術により、より自然でリアルなサウンドを実現しています。

演奏性も抜群です。メッシュヘッドを採用したパッドは、アコースティックドラムに近い打感を実現しており、繊細な表現も可能です。また、ハイハットやシンバルは、自然なスウィングやチョーク奏法にも対応しています。

さらに、TD-50KVX は、練習やレコーディングに便利な機能を多数搭載しています。内蔵の練習機能を使えば、

前言
KD-A22可安装在22英寸的低音大鼓上。
组装完毕示意图
* 本产品不含22英寸的低音大鼓。
使用鼓架时(MDS-50K/MDS-50KV)
对于MDS-50K/MDS-50KV,低音鼓安装区域之间的间距如下:
纵向
590 mm (23-1/4”)
横向: 620 mm (24-7/16”)
620 mm
(24-7/16”)
590 mm
(23-1/4”)
检查包装内配件
打开包装后,检查包装内配件是否齐全。若有缺失,请联系经销商。
前鼓皮
打击鼓皮
注意
请勿拉扯与打击鼓皮相连的线缆。
打击板
注意
打击板内含有电路板。为防止受伤、受损或事故,请遵守以下
要点。
5 请勿用手指触碰电路板。
5 请勿将含有电路板的打击板朝下放置。
5 不得对电路板施加过大的力。
打击边框
* 打击固定边框已安装衬垫(6
个)。
打击板限位器 x 4
连接线
鼓钥匙
使用本设备前,请认真阅读“使用安全须知”及“重要事项说明”(第6
页)。阅读后,请妥善保管文件以便即时参阅。
版权 © 2016 ROLAND CORPORATION
用户手册底鼓转换套件
击打面/击打处
2
安装 KD-A22
安装注意事项
5 执行安装程序之前,请铺好垫子以防地板或底鼓划伤。
5 上下翻转低音鼓时,留心切勿坠地或倾覆。
5 无需使用静噪材料(例如静音缓冲垫)。请拆除低音鼓上的此类
材料。另外,安装KD-A22之后,无需安装静噪材料。
1. 固定打击鼓皮
1. 放置低音鼓,使打击鼓面朝上。
2. 松开凸耳,拆除鼓边框和鼓皮。
3. 将打击鼓皮放置在鼓腔上,使打击鼓皮内的小孔位于图
示位置。
注意
若使用单踏板,采用此方式放置鼓皮。若使用双踏板,请根
据所使用的脚踏踏板调节打击鼓皮的小孔位置。详情请参
阅“使用双脚踏踏板” (p. 5)。
按示意图所示,调节打击鼓皮的位
置,使插脚与鼓腔的中心对齐。
小孔
插脚
顶部
插脚
4. 将打击边框放置在打击鼓皮上,调节打击边框的位置,使
打击边框的中心与打击鼓皮的中心对齐。
将打击边框放置在打击鼓皮上,
将踏板固件固定在此处。
5. 将已经安装在打击边框上的打击板衬垫移动到图中所示
位置。
八耳低音鼓十耳低音鼓
6. 在鼓的对侧交替操作,轻轻拧紧各凸耳,直到凸耳不晃
动即可。
1
3
4
6
2
8
9
10
57
7. 然后再将每个凸耳拧紧3/4圈,固定打击鼓皮。
注意
如果不能牢固固定打击鼓皮,则可能发生传感器故障或打击
声音过大。
8. 按箭头所示的方向,移动安装在打击边框上的打击板衬
垫,使其与凸耳紧密接触。
八耳低音鼓十耳低音鼓
3
2. 固定打击板
1. 将打击板的电路板盖与打击鼓皮上的小孔对齐,安放打
击板。
小孔
电路板盖
注意
切勿将打击板的电路板盖放置在打击鼓皮上或卡在小孔上。
对其施加压力会损害电路板或打击鼓皮。
2. 如图所示,将打击鼓皮的打击面中心位置与打击板小孔的
中心对齐。
对齐中心
打击鼓皮
打击鼓皮的打击面
3. 轻轻按下打击板,使其与打击鼓皮紧密接触。
打击板
打击鼓皮
打击板衬垫
打击边框
打击板衬垫
3. 固定打击板限位器
将打击板限位器(4个)安装到打击板边框上。
注意
安装限位器时,注意不要被凸耳伤到手。
1. 谨防凸耳伤手的同时,按下打击板限位器。
打击板限位器
依图所示,将限位器推到打击边
框,并将其展开,很容易将其固
定。
用手掌按压
手指抓住这部分
2. 如图所示,将打击板限位器放置在适当的位置。
八耳低音鼓十耳低音鼓
4
4. 连接连接器
1. 翻转低音鼓,使正面向上。
2. 拆除鼓皮和边框。
3. 连接连接器和电路板。
凸起部分
注意连接器的突出
部分
注意连接器的方向
注意
手指不要接触电路板 (尤其是边缘或接线端)。否则,可能会
受伤或发生故障。
5. 固定前鼓皮
1. 将前鼓皮放置在鼓腔上。
2. 安放边框,在鼓的对侧交替操作,轻轻拧紧各凸耳,直到
凸耳不晃动即可。
3. 然后再将每个凸耳拧紧3/4圈,固定前鼓皮。
6. 定位踏板
1. 把低音鼓放直,将踏板放在适当的位置。
5
使用双踩踏板
KD-A22还可与双踩踏板一起使用。
将两个鼓槌的打击点对称地调节至鼓皮打击面中心左右两侧
的位置。
错误正确
注意
因脚踏踏板存在差异,可能无法将其固定到底鼓上,使两个
鼓槌的打击点对称地位于鼓皮打击面中心的左右两侧位置。
十耳低音鼓
调节打击鼓皮和打击板的固定位置,使打击板插孔的中心处于下
一个凸耳的位置。
八耳低音鼓
按照上图所示,调节打击鼓皮和打击板的固定位置,使两个鼓槌
的打击点位于鼓皮打击面中心的左右两侧对称的位置。
组装完毕后的注意事项
若要拆除打击板
务必拆除边框和前鼓皮,并在拆除打击板之前,移除连接器。
如果在不断开连接器的情况下拆除打击板,可能会造成连接
器的损坏、断线,电路板的损坏,或引起产品故障。
移动或运输鼓时
移动或运输鼓之前,拆下底鼓踏板。
否则,会损坏产品或引起产品故障。
连接鼓音源
连接 KD-A22与鼓音源。
使用包装内的连接线进行连接。
将连接线的 “L”插头插入KD-A22的插孔。
(示例) TD-50
“L” 插头
“I” 插头
KICK
推荐的参数设置
使用配有不同音源的KD-A22时,可参阅下表推荐的触发器参数。
请根据KD-A22的安装方式及摆放位置等不同的使用环境来调节
触发器参数。
编辑详情,请参阅鼓音源用户手册。
TD-50
触发器类型 KDA22
TD-30
触发器类型 KD140
灵敏度 7
阈值 7
*若两个触发器同时触发,请将Mask Time设为40 ms,并通过
增加阈值来调节灵敏度。
主要规格
Roland KD-A22: 底鼓转换套件
低音大鼓的兼容尺寸 22 英寸
触发器 1
连接器 1/4英寸耳机型
重量
4.0 kg / 8 lbs 14 oz
(不含原声低音大鼓和底鼓踏板)
附件 用户手册
*本文件仅列示文件发布之时的产品规格。最新信息,请参阅
Roland网站。
符号说明
放置在通风不良之处。
否则,可能会因设备倾倒或掉落
而受伤。
位置
装有
切勿让异
物(如易燃物、硬币、电线)或
液体(如水或果汁)进入本产
品。这样做可能导致短路、故障
运行或其他故障。
如果有人被线缆绊倒并导致设备
坠落或翻倒,则可能会受伤。
出现烟雾或异味;或者
物体落入设备内或液体溅到设
备上;或者
在有儿童的地点使用设备,或
者儿童使用设备时,成人必须
始终在场进行有效监督,并提
供指导。
否则,可能导致损坏或故障
发生。
电源线和电缆布线时应避免其缠绕在
一起
否则,可能会因设备倾倒或掉落
而受伤。
若在移动设备之前未断开所有线
缆,可能会导致损坏或故障发
生。
重要注意事项
使用安全须知
因此,使用设备前,必须让其静置
几小时,直至冷凝水完全蒸发。
不要将贴纸、贴花等粘贴到本设备
上。将此类物质从乐器上清除时会
损坏其外饰面。
不得将容器或装有液体的其它物品
放置在本设备的顶部。此外,若液
体溅到本设备表面,务必立即使用
柔软的干布擦拭干净。
切勿使用汽油、稀释剂、酒精或任
何溶剂,以免褪色和/或变形。
使用本机的按键、滑块或其他控制
装置以及插孔和连接器时,应格外
小心。操作不当会导致故障发生。
断开所有电缆时,要紧握连接器,
不得拉扯电缆,这样做可以避免造
成短路或对电缆内部元件造成损
坏。
本乐器的设计能够尽量减小演奏时
产生的外部杂音。但是,由于声音
振动通过地板和墙壁传播的程度会
超出预期,所以请注意不要让其干
扰到附近的其他人。
Roland 和 V-Drums 为 Roland
附近
附近
不允许正常使用中的的照明设备
(如钢琴灯)的光源非常靠近本设
备,或强光的聚光灯在本设备区域
内长期发光。过热会使设备变形或
褪色。
振动强烈和摇晃的场所;或者
放置
维护 知识产权其它注意事项
6
7
产品中有害物质的名称及含量
有害物质
本表格依据SJ/T 11364的规定编制。
表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在GB/T 26572 规定的限量要求以下。
表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB/T 26572的限量要求。
(企业可在此处,根据实际情况对上表中打“×”的技术原因进行进一步说明。)
О:
×:
×
×
×
×
符号说明
放置在通风不良之处。
否则,可能会因设备倾倒或掉落
而受伤。
位置
装有
切勿让异
物(如易燃物、硬币、电线)或
液体(如水或果汁)进入本产
品。这样做可能导致短路、故障
运行或其他故障。
如果有人被线缆绊倒并导致设备
坠落或翻倒,则可能会受伤。
出现烟雾或异味;或者
物体落入设备内或液体溅到设
备上;或者
在有儿童的地点使用设备,或
者儿童使用设备时,成人必须
始终在场进行有效监督,并提
供指导。
否则,可能导致损坏或故障
发生。
电源线和电缆布线时应避免其缠绕在
一起
否则,可能会因设备倾倒或掉落
而受伤。
若在移动设备之前未断开所有线
缆,可能会导致损坏或故障发
生。
重要注意事项
使用安全须知
因此,使用设备前,必须让其静置
几小时,直至冷凝水完全蒸发。
不要将贴纸、贴花等粘贴到本设备
上。将此类物质从乐器上清除时会
损坏其外饰面。
不得将容器或装有液体的其它物品
放置在本设备的顶部。此外,若液
体溅到本设备表面,务必立即使用
柔软的干布擦拭干净。
切勿使用汽油、稀释剂、酒精或任
何溶剂,以免褪色和/或变形。
使用本机的按键、滑块或其他控制
装置以及插孔和连接器时,应格外
小心。操作不当会导致故障发生。
断开所有电缆时,要紧握连接器,
不得拉扯电缆,这样做可以避免造
成短路或对电缆内部元件造成损
坏。
本乐器的设计能够尽量减小演奏时
产生的外部杂音。但是,由于声音
振动通过地板和墙壁传播的程度会
超出预期,所以请注意不要让其干
扰到附近的其他人。
Roland 和 V-Drums 为 Roland
附近
附近
不允许正常使用中的的照明设备
(如钢琴灯)的光源非常靠近本设
备,或强光的聚光灯在本设备区域
内长期发光。过热会使设备变形或
褪色。
振动强烈和摇晃的场所;或者
放置
维护 知识产权其它注意事项
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Roland TD-50KVX 取扱説明書

タイプ
取扱説明書
このマニュアルも適しています

Roland TD-50KVX は、プロフェッショナルなドラマーや音楽制作を志す人向けの電子ドラムです。最先端の技術と革新的な機能を駆使して、優れた演奏性と表現力を実現しています。

TD-50KVX の最大の特徴は、そのリアルなサウンドと表現力です。SuperNATURAL サウンドエンジンを搭載しており、アコースティックドラムのニュアンスを忠実に再現しています。また、独自の Prismatic Sound Modeling 技術により、より自然でリアルなサウンドを実現しています。

演奏性も抜群です。メッシュヘッドを採用したパッドは、アコースティックドラムに近い打感を実現しており、繊細な表現も可能です。また、ハイハットやシンバルは、自然なスウィングやチョーク奏法にも対応しています。

さらに、TD-50KVX は、練習やレコーディングに便利な機能を多数搭載しています。内蔵の練習機能を使えば、