DeWalt DCF512N ユーザーマニュアル

カテゴリー
パワーツール
タイプ
ユーザーマニュアル
DCF512
B
Copyright DeWALT
English 3
简体中文 12
1
Fig. A
A
1
2
5
6
8
4
3
7
Fig. B
B
4
5
4
5
10
9
XXXX XX XX
2
7
23
3
Fig. E
E
Fig. C
C
Fig. D
D
ENGLISH
3
Congratulations!
You have chosen a DeWALT tool. Years of experience, thorough product development and innovation make DeWALT one of the most
reliable partners for professional power toolusers.
Technical Data
DCF512
Voltage VDC 18(20 Max)
No load speed /min(RPM) 0–250
Length mm 360
Weight (without battery pack) kg 1.10
Batteries Chargers / Charge Times (Minutes)***
Cat# VDC Ah Weight(kg) DCB104 DCB107 DCB112
DCB1102
DCB115
DCB1104
DCB117
DCB1112 DCB118 DCB132
DCB546/DCB606 18/54 (20/60 Max) 6.0/2.0 1.08 60 270 170 90 40 60 90
DCB547/DCB609/DCB609G 18/54 (20/60 Max) 9.0/3.0 1.46 75* 420 270 135* 60 75* 135*
DCB548/DCB612 18/54 (20/60 Max) 12.0/4.0 1.46 120 540 350 180 80 120 180
DCB549/DCB615 18/54 (20/60 Max) 15.0/5.0 2.12 125 730 450 230 90 125 230
DCB180 18 (20 Max) 3.0 0.62 45 140 90 45 45 45 45
DCB181 18 (20 Max) 1.5 0.35 22 70 45 22 22 22 22
DCB182/DCB204 18 (20 Max) 4.0 0.61 60/40** 185 120 60 60/40** 60/40** 60
DCB183/DCB203 18 (20 Max) 2.0 0.40 30 90 60 30 30 30 30
DCB184/DCB184G/DCB205 18 (20 Max) 5.0 0.62 75/50** 240 150 75 75/50** 75/50** 75
DCB187 18 (20 Max) 3.0 0.54 45 140 90 45 45 45 45
DCB189/DCB240 18 (20 Max) 4.0 0.54 60 185 120 60 60 60 60
DCB186 18 (20 Max) 6.0 0.95 60 270 170 90 60 60 90
DCB208 18 (20 Max) 8.0 0.95 70 360 240 120 70 70 120
DCBP034 18 (20 Max) 1.7 0.32 27 82 50 27 27 27 27
DCBP520 18 (20 Max) 5.0 0.75 75/50** 240 150 75 75/50** 75/50** 75
*Date code 201811475B or later
**Date code 201536 or later
***Battery charge times matrix provided for guidance only; charge times will vary depending on temperature and condition of batteries.
English (original instructions)
20V MAX RATCHET
DCF512
aWARNING: To reduce the risk of injury, read the
instructionmanual.
Definitions: Safety Guidelines
The definitions below describe the level of severity for each
signal word. Please read the manual and pay attention to
thesesymbols.
DANGER: Indicates an imminently hazardous
situation which, if not avoided, will result in death or
seriousinjury.
WARNING: Indicates a potentially hazardous situation
which, if not avoided, could result in death or
seriousinjury.
CAUTION: Indicates a potentially hazardous situation
which, if not avoided, may result in minor or
moderateinjury.
NOTICE: Indicates a practice not related to
personal injury which, if not avoided, may result in
propertydamage.
Denotes risk of electricshock.
Denotes risk offire.
4
ENGLISH
Batteries
Chargers/Charge Times (Minutes)
Cat #
DC
Weight
*Date code 201811475B or later
**Date code 201536or later
GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS
WARNING: Read all safety warnings, instructions,
illustrations and specifications provided with this
power tool. Failure to follow all instructions listed below
may result in electric shock, fire and/or seriousinjury.
SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS
FOR FUTUREREFERENCE
The term “power tool” in the warnings refers to your
mains‑operated (corded) power tool or battery‑operated (cordless)
powertool.
1) Work Area Safety
a ) Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark
areas inviteaccidents.
b ) Do not operate power tools in explosive
atmospheres, such as in the presence of flammable
liquids, gases or dust. Power tools create sparks which
may ignite the dust orfumes.
c ) Keep children and bystanders away while operating
a power tool. Distractions can cause you to losecontrol.
2) Electrical Safety
a ) Power tool plugs must match the outlet. Never
modify the plug in any way. Do not use any adapter
plugs with earthed (grounded) power tools.
Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of
electricshock.
b ) Avoid body contact with earthed or grounded
surfaces, such as pipes, radiators, ranges and
refrigerators. There is an increased risk of electric shock if
your body is earthed orgrounded.
c ) Do not expose power tools to rain or wet conditions.
Water entering a power tool will increase the risk of
electricshock.
d ) Do not abuse the cord. Never use the cord for
carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep
cord away from heat, oil, sharp edges or moving
parts. Damaged or entangled cords increase the risk of
electricshock.
e ) When operating a power tool outdoors, use an
extension cord suitable for outdoor use. Use of a cord
suitable for outdoor use reduces the risk of electricshock.
f ) If operating a power tool in a damp location is
unavoidable, use a residual current device (RCD)
protected supply. Use of an RCD reduces the risk of
electricshock.
3) Personal Safety
a ) Stay alert, watch what you are doing and use
common sense when operating a power tool. Do not
use a power tool while you are tired or under the
influence of drugs, alcohol or medication. A moment
of inattention while operating power tools may result in
serious personalinjury.
b ) Use personal protective equipment. Always wear eye
protection. Protective equipment such as a dust mask,
non‑skid safety shoes, hard hat or hearing protection used
for appropriate conditions will reduce personalinjuries.
c ) Prevent unintentional starting. Ensure the switch
is in the off‑position before connecting to power
source and/or battery pack, picking up or carrying
the tool. Carrying power tools with your finger on the
switch or energising power tools that have the switch on
invitesaccidents.
d ) Remove any adjusting key or wrench before turning
the power tool on. A wrench or a key left attached
to a rotating part of the power tool may result in
personalinjury.
e ) Do not overreach. Keep proper footing and balance
at all times. This enables better control of the power tool
in unexpectedsituations.
f ) Dress properly. Do not wear loose clothing or
jewellery. Keep your hair and clothing away from
moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be
caught in movingparts.
g ) If devices are provided for the connection of dust
extraction and collection facilities, ensure these are
connected and properly used. Use of dust collection
can reduce dust‑relatedhazards.
h ) Do not let familiarity gained from frequent use of
tools allow you to become complacent and ignore
tool safety principles. A careless action can cause severe
injury within a fraction of asecond.
4) Power Tool Use and Care
a ) Do not force the power tool. Use the correct power
tool for your application. The correct power tool
will do the job better and safer at the rate for which it
wasdesigned.
b ) Do not use the power tool if the switch does not turn
it on and off. Any power tool that cannot be controlled
with the switch is dangerous and must berepaired.
c ) Disconnect the plug from the power source and/
or remove the battery pack, if detachable, from
the power tool before making any adjustments,
changing accessories, or storing power tools. Such
preventive safety measures reduce the risk of starting the
power toolaccidentally.
d ) Store idle power tools out of the reach of children
and do not allow persons unfamiliar with the power
tool or these instructions to operate the power tool.
Power tools are dangerous in the hands of untrainedusers.
e ) Maintain power tools and accessories. Check for
misalignment or binding of moving parts, breakage
of parts and any other condition that may affect the
power tool’s operation. If damaged, have the power
tool repaired before use. Many accidents are caused by
poorly maintained powertools.
f ) Keep cutting tools sharp and clean. Properly
maintained cutting tools with sharp cutting edges are less
likely to bind and are easier tocontrol.
g ) Use the power tool, accessories and tool bits etc.
in accordance with these instructions, taking into
account the working conditions and the work to be
performed. Use of the power tool for operations different
from those intended could result in a hazardoussituation.
5
ENGLISH
h ) Keep handles and grasping surfaces dry, clean and
free from oil and grease. Slippery handles and grasping
surfaces do not allow for safe handling and control of the
tool in unexpectedsituations.
5) Battery Tool Use and Care
a ) Recharge only with the charger specified by the
manufacturer. A charger that is suitable for one type
of battery pack may create a risk of fire when used with
another batterypack.
b ) Use power tools only with specifically designated
battery packs. Use of any other battery packs may create
a risk of injury andfire.
c ) When battery pack is not in use, keep it away from
other metal objects, like paper clips, coins, keys,
nails, screws or other small metal objects, that can
make a connection from one terminal to another.
Shorting the battery terminals together may cause burns
or afire.
d ) Under abusive conditions, liquid may be ejected
from the battery; avoid contact. If contact
accidentally occurs, flush with water. If liquid
contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid
ejected from the battery may cause irritation orburns.
e ) Do not use a battery pack or tool that is damaged or
modified. Damaged or modified batteries may exhibit
unpredictable behaviour resulting in fire, explosion or risk
ofinjury.
f ) Do not expose a battery pack or tool to fire or
excessive temperature. Exposure to fire or temperature
above 130°C may causeexplosion.
g ) Follow all charging instructions and do not charge
the battery pack or tool outside the temperature
range specified in the instructions. Charging
improperly or at temperatures outside the specified range
may damage the battery and increase the risk offire.
6) Service
a ) Have your power tool serviced by a qualified repair
person using only identical replacement parts. This
will ensure that the safety of the power tool ismaintained.
b ) Never service damaged battery packs. Service
of battery packs should only be performed by the
manufacturer or authorized serviceproviders.
Safety Instructions for Ratchet Tools
Hold power tool by insulated gripping surfaces, when
performing an operation where the fastener may
contact hidden wiring. Fasteners contacting a "live" wire
may make exposed metal parts of the tool "live" and could give
the operator an electricshock.
Use clamps or another practical way to secure and
support the workpiece to a stable platform. Holding the
work by hand or against your body leaves it unstable and may
lead to loss ofcontrol.
Air vents often cover moving parts and should be
avoided. Loose clothing, jewelry or long hair can be caught
in movingparts.
Do not operate this tool for long periods of time.
Vibration caused by tool action may be harmful to your
hands and arms. Use gloves to provide extra cushion and
limit exposure by taking frequent restperiods.
Accessories and tools get hot during operation. Wear
gloves when touchingthem.
Residual Risks
In spite of the application of the relevant safety regulations
and the implementation of safety devices, certain residual risks
cannot be avoided. These are:
Impairment ofhearing.
Risk of personal injury due to flyingparticles.
Risk of burns due to accessories becoming hot
duringoperation.
Risk of personal injury due to prolongeduse.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Chargers
DeWALT chargers require no adjustment and are designed to be
as easy as possible tooperate.
Electrical Safety
The electric motor has been designed for one voltage only.
Always check that the battery pack voltage corresponds to the
voltage on the rating plate. Also make sure that the voltage of
your charger corresponds to that of yourmains.
iYour DeWALTcharger is double insulated in
accordance with IEC60335; therefore no earth wire
isrequired.
If the supply cord is damaged, it must be replaced only by
DeWALT or an authorised serviceorganisation.
Using an Extension Cable
An extension cord should not be used unless absolutely
necessary. Use an approved extension cable suitable for
the power input of your charger (see Technical Data). The
minimum conductor size is 1mm2; the maximum length
is30m.
When using a cable reel, always unwind the cablecompletely.
Important Safety Instructions for All
BatteryChargers
SAVE THESE INSTRUCTIONS: This manual contains important
safety and operating instructions for compatible battery
chargers (refer to TechnicalData).
Before using charger, read all instructions and cautionary
markings on charger, battery pack, and product using
batterypack.
WARNING: Shock hazard. Do not allow any liquid to get
inside charger. Electric shock mayresult.
WARNING: We recommend the use of a residual current
device with a residual current rating of 30mA orless.
CAUTION: Burn hazard. To reduce the risk of injury,
charge only DeWALT rechargeable batteries. Other types of
batteries may burst causing personal injury anddamage.
6
ENGLISH
CAUTION: Children should be supervised to ensure that
they do not play with theappliance.
NOTICE: Under certain conditions, with the charger
plugged into the power supply, the exposed charging
contacts inside the charger can be shorted by foreign
material. Foreign materials of a conductive nature such
as, but not limited to, steel wool, aluminum foil or any
buildup of metallic particles should be kept away from
charger cavities. Always unplug the charger from the
power supply when there is no battery pack in the cavity.
Unplug charger before attempting toclean.
DO NOT attempt to charge the battery pack with any
chargers other than the ones in this manual. The charger
and battery pack are specifically designed to worktogether.
These chargers are not intended for any uses other than
charging DeWALT rechargeable batteries. Any other uses
may result in risk of fire, electric shock orelectrocution.
Do not expose charger to rain orsnow.
Pull by plug rather than cord when disconnecting
charger. This will reduce risk ofdamage to electric plug
andcord.
Make sure that cord is located so that it will not be
stepped on, tripped over, or otherwise subjected to
damage orstress.
Do not use an extension cord unless it is absolutely
necessary. Use of improper extension cord could result in risk
of fire,electric shock, orelectrocution.
Do not place any object on top of charger or place
the charger on a soft surface that might block the
ventilation slots and result in excessive internal heat.
Place the charger in a position away from any heat source. The
charger is ventilated through slots in the top and the bottom
of thehousing.
Do not operate charger with damaged cord or plug—
have them replacedimmediately.
Do not operate charger if it has received a sharp blow,
been dropped, or otherwise damaged in any way. Take it
to an authorised servicecentre.
Do not disassemble charger; take it to an authorised
service centre when service or repair is required. Incorrect
reassembly may result in a risk of electric shock, electrocution
orfire.
In case of damaged power supply cord, the supply cord must
be replaced immediately by the manufacturer, its service agent
or similar qualified person to prevent anyhazard.
Disconnect the charger from the outlet before
attempting any cleaning. This will reduce the risk of
electric shock. Removing the battery pack will not reduce
thisrisk.
NEVER attempt to connect two chargerstogether.
The charger is designed to operate on standard 220‑
240V household electrical power. Do not attempt to
use it on any other voltage. This does not apply to the
vehicularcharger.
Charging a Battery (Fig.B)
1. Plug the charger into an appropriate outlet before inserting
batterypack.
2. Insert the battery pack 5 into the charger, making sure the
battery pack is fully seated in the charger. The red (charging)
light will blink repeatedly indicating that the charging
process hasstarted.
3. The completion of charge will be indicated by the red light
remaining ON continuously. The battery pack is fully charged
and may be used at this time or left in the charger. To
remove the battery pack from the charger, push the battery
release button 4 on the batterypack.
NOTE: To ensure maximum performance and life of lithium‑ion
battery packs, charge the battery pack fully before firstuse.
Charger Operation
Refer to the indicators below for the charge status of the
batterypack.
Charge Indicators
FCharging I
GFully Charged J
HHot/Cold Pack Delay* K
* The red light will continue to blink, but a yellow indicator light
will be illuminated during this operation. Once the battery pack
has reached an appropriate temperature, the yellow light will
turn off and the charger will resume the chargingprocedure.
The compatible charger(s) will not charge a faulty battery pack.
The charger will indicate faulty battery by refusing tolight.
NOTE: This could also mean a problem with acharger.
If the charger indicates a problem, take the charger and battery
pack to be tested at an authorised servicecentre.
Hot/Cold Pack Delay
When the charger detects a battery pack that is too hot or too
cold, it automatically starts a Hot/Cold Pack Delay, suspending
charging until the battery pack has reached an appropriate
temperature. The charger then automatically switches to the
pack charging mode. This feature ensures maximum battery
packlife.
A cold battery pack will charge at a slower rate than a warm
battery pack. The battery pack will charge at that slower rate
throughout the entire charging cycle and will not return to
maximum charge rate even if the battery packwarms.
The DCB118 charger is equipped with an internal fan designed
to cool the battery pack. The fan will turn on automatically
when the battery pack needs to be cooled. Never operate the
charger if the fan does not operate properly or if ventilation slots
are blocked. Do not permit foreign objects to enter the interior
of thecharger.
Electronic Protection System
XR Li‑Ion tools are designed with an Electronic Protection
System that will protect the battery pack against overloading,
overheating or deepdischarge.
7
ENGLISH
The tool will automatically turn off if the Electronic Protection
System engages. If this occurs, place the lithium‑ion battery
pack on the charger until it is fullycharged.
Wall Mounting
These chargers are designed to be wall mountable or to sit
upright on a table or work surface. If wall mounting, locate the
charger within reach of an electrical outlet, and away from a
corner or other obstructions which may impede air flow. Use
the back of the charger as a template for the location of the
mounting screws on the wall. Mount the charger securely using
drywall screws (purchased separately) at least 25.4mm long
with a screw head diameter of 7–9mm, screwed into wood to
an optimal depth leaving approximately 5.5mm of the screw
exposed. Align the slots on the back of the charger with the
exposed screws and fully engage them in theslots.
Charger Cleaning Instructions
WARNING: Shock hazard. Disconnect the charger
from the AC outlet before cleaning. Dirt and grease
may be removed from the exterior of the charger using a
cloth or soft non‑metallic brush. Do not use water or any
cleaning solutions. Never let any liquid get inside the tool;
never immerse any part of the tool into aliquid.
Battery Packs
Important Safety Instructions for All
BatteryPacks
When ordering replacement battery packs, be sure to include
catalogue number andvoltage.
The battery pack is not fully charged out of the carton. Before
using the battery pack and charger, read the safety instructions
below. Then follow charging proceduresoutlined.
READ ALL INSTRUCTIONS
Do not charge or use battery in explosive atmospheres,
such as in the presence of flammable liquids, gases or
dust. Inserting or removing the battery from the charger may
ignite the dust orfumes.
Never force battery pack into charger. Do not modify
battery pack in any way to fit into a non‑compatible
charger as battery pack may rupture causing serious
personalinjury.
Charge the battery packs only in DeWALTchargers.
DO NOT splash or immerse in water or otherliquids.
Do not store or use the tool and battery pack in locations
where the temperature may fall below 4˚C (39.2˚F)
(such as outside sheds or metal buildings in winter), or
reach or exceed 40˚C (104˚F) (such as outside sheds or
metal buildings insummer).
Do not incinerate the battery pack even if it is severely
damaged or is completely worn out. The battery pack can
explode in a fire. Toxic fumes and materials are created when
lithium‑ion battery packs areburned.
If battery contents come into contact with the skin,
immediately wash area with mild soap and water. If
battery liquid gets into the eye, rinse water over the open eye
for 15minutes or until irritation ceases. If medical attention
is needed, the battery electrolyte is composed of a mixture of
liquid organic carbonates and lithiumsalts.
Contents of opened battery cells may cause respiratory
irritation. Provide fresh air. If symptoms persists, seek
medicalattention.
WARNING: Burn hazard. Battery liquid may be flammable
if exposed to spark orflame.
WARNING: Never attempt to open the battery pack for
any reason. If battery pack case is cracked or damaged,
do not insert into charger. Do not crush, drop or damage
battery pack. Do not use a battery pack or charger that
has received a sharp blow, been dropped, run over or
damaged in any way (i.e., pierced with a nail, hit with
a hammer, stepped on). Electric shock or electrocution
may result. Damaged battery packs should be returned to
service centre forrecycling.
WARNING: Fire hazard. Do not store or carry the
battery pack so that metal objects can contact
exposed battery terminals. For example, do not place
the battery pack in aprons, pockets, tool boxes, product kit
boxes, drawers, etc., with loose nails, screws, keys,etc.
CAUTION: When not in use, place tool on its side on
a stable surface where it will not cause a tripping
or falling hazard. Some tools with large battery packs
will stand upright on the battery pack but may be easily
knockedover.
Transportation
WARNING: Fire hazard. Transporting batteries can
possibly cause fire if the battery terminals inadvertently
come in contact with conductive materials. When
transporting batteries, make sure that the battery
terminals are protected and well insulated from
materials that could contact them and cause a short
circuit. NOTE: Lithium‑ion batteries should not be put in
checkedbaggage.
DeWALT batteries comply with all applicable shipping
regulations as prescribed by industry and legal standards which
include UN Recommendations on the Transport of Dangerous
Goods; International Air Transport Association (IATA) Dangerous
Goods Regulations, International Maritime Dangerous Goods
(IMDG) Regulations, and the European Agreement Concerning
The International Carriage of Dangerous Goods by Road
(ADR). Lithium‑ion cells and batteries have been tested to
section 38.3of the UN Recommendations on the Transport of
Dangerous Goods Manual of Tests andCriteria.
In most instances, shipping a DeWALT battery pack will be
excepted from being classified as a fully regulated Class
9Hazardous Material. In general, only shipments containing a
lithium‑ion battery with an energy rating greater than 100Watt
Hours (Wh) will require being shipped as fully regulated Class 9.
All lithium‑ion batteries have the Watt Hour rating marked on
the pack. Furthermore, due to regulation complexities, DeWALT
does not recommend air shipping lithium‑ion battery packs
alone regardless of Watt Hour rating. Shipments of tools with
8
ENGLISH
batteries (combo kits) can be air shipped as excepted if the Watt
Hour rating of the battery pack is no greater than 100Wh.
Regardless of whether a shipment is considered excepted
or fully regulated, it is the shipper's responsibility to consult
the latest regulations for packaging, labeling/marking and
documentationrequirements.
The information provided in this section of the manual is
provided in good faith and believed to be accurate at the time
the document was created. However, no warranty, expressed or
implied, is given. It is the buyer’s responsibility to ensure that its
activities comply with the applicableregulations.
Transporting the FLEXVOLTTM Battery
The DeWALT FLEXVOLTTM battery has two modes: Use
andTransport.
Use Mode: When the FLEXVOLTTM battery stands alone or is in
a DeWALT 18V(20V Max) product, it will operate as an 18V(20V
Max) battery. When the FLEXVOLTTM battery is in a 54V(60V Max)
or a 108V (120V Max)(two 54V(60V Max) batteries) product, it
will operate as a 54V(60V Max)battery.
Transport Mode: When the cap is attached to the FLEXVOLTTM
battery, the battery is in Transport mode. Keep the cap
forshipping.
When in Transport mode, strings
of cells are electrically
disconnected within the pack
resulting in 3batteries with a
lower Watt hour (Wh) rating as compared to 1battery with a
higher Watt hour rating. This increased quantity of 3batteries
with the lower Watt hour rating can exempt the pack from
certain shipping regulations that are imposed upon the higher
Watt hour batteries.
For example, the Transport
Wh rating might indicate
3x36Wh, meaning
3batteries of 36Wh each.
The Use Wh rating might
indicate 108Wh (1batteryimplied).
Storage Recommendations
1. The best storage place is one that is cool and dry away
from direct sunlight and excess heat or cold. For optimum
battery performance and life, store battery packs at room
temperature when not inuse.
2. For long storage, it is recommended to store a fully charged
battery pack in a cool, dry place out of the charger for
optimalresults.
NOTE: Battery packs should not be stored completely
depleted of charge. The battery pack will need to be recharged
beforeuse.
Labels on Charger and Battery Pack
In addition to the pictographs used in this manual, the
labels on the charger and the battery pack may show the
followingpictographs:
Example of Use and Transport Label Marking
LRead instruction manual beforeuse.
p See Technical Data for chargingtime.
q Do not probe with conductiveobjects.
r Do not charge damaged batterypacks.
s Do not expose towater.
t Have defective cords replacedimmediately
u Charge only between 4˚C and 40˚C.
v Only for indooruse.
x Discard the battery pack with due care for
theenvironment.
y Charge DeWALT battery packs only with designated
DeWALT chargers. Charging battery packs other than
the designated DeWALT batteries with a DeWALT
charger may make them burst or lead to other
dangeroussituations.
z Do not incinerate the batterypack.
B USE (without transport cap). Example: Wh rating
indicates 108Wh (1battery with 108Wh).
A TRANSPORT (with built‑in transport cap). Example: Wh
rating indicates 3x 36Wh (3batteries of 36Wh).
Battery Type
Refer to Technical Data for morebatteries information.
Package Contents
The package contains:
1 Ratchet
1 Battery Charger
Li‑Ion battery pack
1 Instruction manual
NOTE: Battery packs, chargers and storage are not included
with N models. Battery packs and chargers are not included with
NT models. Bmodels include Bluetooth® batterypacks.
NOTE: The Bluetooth® word mark and logos are registered
trademarks owned by the Bluetooth®, SIG, Inc. and any use of
such marks by DeWALT is under license. Other trademarks and
trade names are those of their respectiveowners.
9
ENGLISH
NOTE: G versions ship with glass filled nylon battery packs and
foam tray for tool storage in roller cabinet
Check for damage to the tool, parts or accessories which may
have occurred duringtransport.
Take the time to thoroughly read and understand this manual
prior tooperation.
Markings on Tool
The following pictograms are shown on the tool:
a Read instruction manual beforeuse.
g Wear earprotection.
f Wear eyeprotection
n Visible radiation. Do not stare intolight.
Date Code Position (Fig.B)
The date code 9, which also includes the year of manufacture,
is printed into thehousing.
Example:
2023XX XX
Year and Week of Manufacture
Description (Fig.A)
WARNING: Never modify the power tool or any part of it.
Damage or personal injury couldresult.
1 Trigger switch
2 1/2" square anvil
3 Forward/reverse dial
4 Battery release button
5 Battery pack
6 Worklight
7 Main handle
8 Lock‑off button
Intended Use
These powered ratchets are designed for light duty fastening
applications. These powered ratchets are not torque wrenches.
DO NOT use this tool for tightening fasteners to specified torques.
An independent calibrated torque measurement device such as a
torque wrench should be used when torques arespecified.
DO NOT use under wet conditions or in the presence of
flammable liquids orgases.
These powered ratchets are professional powertools.
DO NOT let children come into contact with the tool.
Supervision is required when inexperienced operators use
thistool.
Young children and the infirm. This appliance is not
intended for use by young children or infirm persons
withoutsupervision.
This product is not intended for use by persons (including
children) suffering from diminished physical, sensory or
mental abilities; lack of experience, knowledge or skills
unless they are supervised by a person responsible for their
safety. Children should never be left alone with thisproduct.
ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS
WARNING: To reduce the risk of serious personal
injury, turn tool off and disconnect battery
packbefore making any adjustments or removing/
installing attachments or accessories. An accidental
start‑up can causeinjury.
WARNING: Use only .battery packs andchargers.
Inserting and Removing the Battery Pack
from the Tool (Fig.B)
NOTE: Make sure your battery pack 5 is fullycharged.
To Install the Battery Pack into the Tool Handle
1. Align the battery pack 5 with the rails inside the tool’s
handle (Fig. B).
2. Slide it into the handle until the battery pack is firmly seated
in the tool and ensure that you hear the lock snap intoplace.
To Remove the Battery Pack from the Tool
1. Press the battery release button 4 and firmly pull the
battery pack out of the toolhandle.
2. Insert battery pack into the charger as described in the
charger section of thismanual.
Fuel Gauge Battery Packs (Fig.B)
Some DeWALT battery packs include a fuel gauge which
consists of three green LED lights that indicate the level of
charge remaining in the batterypack.
To actuate the fuel gauge, press and hold the fuel gauge
button10. A combination of the three green LED lights will
illuminate designating the level of charge left. When the level
of charge in the battery is below the usable limit, the fuel gauge
will not illuminate and the battery will need to berecharged.
NOTE: The fuel gauge is only an indication of the charge left on
the battery pack. It does not indicate tool functionality and is
subject to variation based on product components, temperature
and end‑userapplication.
Anvil (Fig.D)
CAUTION: Inspect anvil prior to use. Missing or damaged
items should be replaced beforeuse.
To install an accessory on the anvil, align the accessory with
the anvil2. Press the accessory onto the anvil2.
To remove an accessory, pull the accessory off the anvil2.
OPERATION
Instructions for Use
WARNING: Always observe the safety instructions and
applicableregulations.
WARNING: To reduce the risk of serious personal
injury, turn tool off and disconnect battery pack
before making any adjustments or removing/
10
ENGLISH
installing attachments or accessories. An accidental
start‑up can causeinjury.
Proper Hand Position (Fig.C)
WARNING: To reduce the risk of serious personal injury,
ALWAYS use proper hand position as shown.
WARNING: To reduce the risk of serious personal injury,
ALWAYS hold securely in anticipation of a suddenreaction.
WARNING: Ratchet may stall (if overloaded or improperly
used) causing a twist. Always expect the stall. Grip the
ratchet firmly to control the twisting action and prevent
loss of control which could cause personalinjury.
Proper hand position requires one hand on the main handle7 as
shown to control the twisting action of theratchet.
Variable Speed Trigger (Fig.A)
The tool is turned on and off by pulling and releasing the
variable speed trigger1. The farther the trigger is depressed,
the higher the speed of the tool. The anvil will stop as soon as
the trigger switch is fullyreleased.
Forward/Reverse Dial (Fig.E)
A forward/reverse control dial3 determines the rotational
direction of thetool.
To select forward rotation (clockwise), release the trigger
and rotate the forward/reverse dial3 on the head of
thetool in a counterclockwisedirection.
To select reverse rotation (counterclockwise), release the
trigger and rotate the forward/reverse dial3 on the head of
thetool in a clockwisedirection.
NOTE: The first time the tool is run after changing the direction
of rotation, you may hear a click on start up. This is normal and
does not indicate aproblem.
Lock‑off Button (Fig.A)
To lock the tool, slide the lock‑off button8 to the locked
position. When the lock‑off button is in the locked position, the
tool is locked and the trigger switch1 cannot bepulled.
Worklight (Fig.A)
There is a worklight6 located on the underside of the tool.
The worklight is activated when the trigger switch is depressed.
When the trigger is released, the worklight may stay illuminated
for up to 20seconds.
NOTE: The worklight is for lighting the immediate work surface
and is not intended to be used as aflashlight.
Usage (Fig.A, D)
WARNING: To reduce the risk of serious personal
injury, turn unit off and remove the battery pack
before making any adjustments or removing/
installing attachments or accessories. An accidental
start‑up can causeinjury.
WARNING: The ratchet may stall if overloaded causing
a sudden twist. Always expect the tool to twist. Grip the
ratchet firmly to control the twisting action and avoid
possible personalinjury.
CAUTION: Ensure fastener and/or system will withstand
the level of torque generated by the tool. Excessive torque
may cause breakage and possible personalinjury.
Cat # RPM Ft.-Lbs. Nm
DCF512 0–250 0–70 0–94.91
1. Install appropriate accessory onto the anvil2.
2. Place the accessory on the fastenerhead.
3. Consider the intended operation and select either forward
or reverserotation.
4. Press variable speed trigger switch1 to start operation.
5. Release variable speed trigger switch1 to stopoperation.
6. If the ratchet stalls, the tool is overloaded or is being
improperly used. Release the variable speed trigger
switch1 immediately. Do not press the variable speed
trigger switch1 on and off in an attempt to start a stalled
ratchet. Doing so can damage thetool.
7. The ratchet can also be used manually for starting stubborn
fasteners or snugging by releasing the trigger and applying
the torque byhand.
NOTE: Excessive manually applied torque may damage the
tool housing ormechanism.
MAINTENANCE
Your power tool has been designed to operate over a long
period of time with a minimum of maintenance. Continuous
satisfactory operation depends upon proper tool care and
regularcleaning.
WARNING: To reduce the risk of serious personal
injury, turn tool off and disconnect battery
packbefore making any adjustments or removing/
installing attachments or accessories. An accidental
start‑up can causeinjury.
The charger and battery pack are notserviceable.
Cleaning
WARNING: Electrical shock and mechanical hazard.
Disconnect the electrical appliance from the power source
beforecleaning.
WARNING: To ensure safe and efficient operation,
always keep the electrical appliance and the ventilation
slotsclean.
WARNING: Never use solvents or other harsh chemicals
for cleaning the non‑metallic parts of the tool. These
chemicals may weaken the materials used in these parts.
Use a cloth dampened only with water and mild soap.
Never let any liquid get inside the tool; never immerse any
part of the tool into aliquid.
Ventilation slots can be cleaned using a dry, soft non‑metallic
brush and/or a suitable vacuum cleaner. Do not use water or
any cleaning solutions. Wear approved eye protection and an
approved dustmask.
11
ENGLISH
Optional Accessories
WARNING: Since accessories, other than those offered
by DeWALT, have not been tested with this product, use
of such accessories with this tool could be hazardous.
To reduce the risk of injury, only DeWALT recommended
accessories should be used with thisproduct.
Consult your dealer for further information on the
appropriateaccessories.
Protecting the Environment
wSeparate collection. Products and batteries marked
with this symbol must not be disposed of with
normal householdwaste.
Products and batteries contain materials that
can be recovered or recycled reducing the demand for raw
materials. Please recycle electrical products and batteries
according to local provisions. Further information is available at
www.2helpU.com.
Rechargeable Battery Pack
This long life battery pack must be recharged when it fails
to produce sufficient power on jobs which were easily done
before. At the end of its technical life, discard it with due care for
ourenvironment:
Run the battery pack down completely, then remove it from
thetool.
Li‑Ion cells are recyclable. Take them to your dealer or a
local recycling station. The collected battery packs will be
recycled or disposed ofproperly.
After Service and Repair
DEWALT service centers are staffed with trained personnel to
provide customers with efficient and reliable product service.
We do not take any responsibility when you have repaired
in unauthorized service center. You can refer to the leaflet of
CONTACT CENTER LOCATOR in product package and contact
us through hotline, website or social media to find the nearest
DEWALT service center around you.
12
简体中文
简体中文
3
喜!
感谢您选
DeWALT
工具。凭借多年的产品开发和创新经验,
DeWALT
专业电工具用户最可伙伴之
技术参
DCF512
电压 VDC 1820
空载转/0250
长度 毫米 360
量( 不 含 电 池 千克 1.10
电池 充电器/ 电 时 间( 分 钟 )***
型号 VDC
电池容量
Ah)
重量
kg
DCB112
DCB1102
DCB115
DCB1104 DCB118
DCB606 18/54 (最20/60)6.0/2.0 1.05 170 90 60
DCB609/DCB609G 18/54 (最20/60)9.0/3.0 1.46 270 135* 75*
DCB612 18/54 (最20/60)12.0/4.0 1.44 350 180 120
DCB615 18/54 (最20/60)15.0/5.0 2.12 450 230 125
DCB182 18 (最20)4.0 0.61 120 60 60/40**
DCB203 18 (最20)2.0 0.40 60 30 30
DCB184/DCB184G 18 (最20)5.0 0.62 150 75 75/50**
DCB208 18 (最20)8.0 0.95 240 120 70
DCBP034 18 (最20)1.7 0.32 50 27 27
DCBP520 18 (最20)5.0 0.75 150 75 75/50**
*
日期码
201811475B
或以后
**
日期码
201536
或以后
***电池包充电时间表仅供参考;实际充电时间将根据电池包的温度和状况而变化。
简体中文(原始说明
20V
锂电无
1/2"
扳手
DCF512
a
告:为降低伤害风险,请阅读使用手册。
定义安全指南
列定述了语的严重程本手册,
并注意这些标志。
险:示存在紧急危情况,如果不加以避免,
导致死亡严重伤害
告:示存在潜在的危险况,不加以避免,
可能导致死亡严重伤害
示:表示存潜在危险情况,果不加以免,
可能导致度或中度伤
意:示存不涉及伤害的情况,不加以
免,可能导致财产损
示存触电
表示存在火灾风险。
动工用安全警
警告阅读随电动工具提供的所有安全警告说明、
图示和规定。照以下所列说明会致电击、着火
/
严重伤害。
保存所有警告和说明书以备查阅
警告中的术语
电动工具
指市电驱动有线)电动工具或电池驱
无线)电动工具。
a) 工作场地的安全
1 )
持工作杂乱和黑暗的场地会引
发事
2 )
不要在易爆环境如有易燃液体体或的环境
下操作电动工具。工具产生的火花会点
或气体
3 )
操作电动工具时远离儿童和旁观者。注意力不集中
会使你失去对工具的控制
b) 电气安全
1 )
电动工具插头必须与插座相配。绝不能以任何方式改
装插头。需接地的电动工具不能使用任何转换插头。
未经改装的插头和相配的插座将降低电击风险
2 )
避免人体接触接地表面如管道散热片和冰箱。
如果你身体接触接地表面会增加电击风险。
13
简体中文
4
简体中文
电池
充电器/充电时间分钟)
目录
直流
重量
*日期代 201811475B更高版本
**日期201536更高版本
3 )
不得将电动工具暴露在雨中或潮湿环境中。入电
动工将增加电击风
4 )
不得滥用软线。绝不能用软线搬运、拉动电动工具或
拔出其插头。使软线远离热源、油、边或运动部件。
受损或缠绕的软线会增加电击风险。
5 )
当在户外使用电动工具时使用适合户外使用的延长
线。适合户外使用的电线将降低电击风险。
6 )
如果无法避免在潮湿环境中操作电动工具应使用带
有剩余电置 (
RCD
) 保护的电源
RCD
的使用可
低电击风
c) 人身安全
1 )
保持警觉当操作电动工具时关注所从事的操作并保
持清醒当你感到疲倦或在有药物、酒精或治疗反
应时不要操作电动工具。操作电动工具时瞬间的
忽会严重伤害。
2 )
使用个人防护装置。始终佩戴护目镜。护装置,
诸如适当条件下使用尘面具、防滑安全鞋安全帽、
听力防护等置能减身伤害。
3 )
防止意外起动。在连接电源和
/
或 电 池 包 、拿 起 搬 运
工具前确保开关处于关断位置。手指放在开关上搬运
工具或处于接时通电会导危险
4 )
在电动工具接通之前拿掉所有调节钥匙或扳手。
遗留在电动工具转零件上的扳手或钥匙会导致
伤害。
5 )
手不要过分伸展。时刻注意立足点和身体平衡这样
能在情况下能好地住电工具
6 )
着装适当。要穿宽松衣服或佩戴饰品让你的头发
和衣远离运动部件。宽松衣服佩饰或长发可能会
卷入部件。
7 )
如果提供了与排屑集尘设备连接用的装置要确保
好且使得当使用集尘装可降低尘屑
起的危险
8 )
不要因为频繁使用工具而产生的熟感而掉以轻心,
忽视工具的安全准则。某个粗心的动作可能在瞬间导
严重伤害
d) 电动工具使用和注意事项
1 )
不要勉强使用电动工具根据用途使用合适的电动工
具。适的照额定值设的电动工具会使
效 、更
2 )
如果开关不能接通或关断电源,则不能使用该电动
工具。不能通过开关来控制的电动工具是危险的且必
须进行修理。
3 )
在进行任何调节更换附件或贮存电动工具之前
必须从电源上拔掉插头和/或卸下电池包(如可
卸 )。这种防护性的安全措施降低电动工具意外起
动的风
4 )
将闲置不用的电动工贮存在儿童所及范围之
允许不熟悉电动工具和不了解这些说明的人
操作电动工具。电动工具在未培训的使用者手
是危险的。
5 )
维护电动工具及其附件。检查运动部件是否调整到
位或卡住,检查零件破损情况和影响电动工具运行的
其他状况如有损坏应在使用前修理好电动工具。
许多事故是由维护不良的动工具引发的。
6 )
保持切削刀具锋利和清洁。护良
的刀具不易卡住而容易控制。
7 )
按照使用说明书并考虑作业条件和要进行的作业来
选择电动工具件和工具的刀头等。将电动工
那些其用途不符的操作能会导致危险情况。
8 )
保持手柄和握持表面干燥、清洁不得沾有脂。
在意外的情况下湿滑的手柄不能保证握持的安全和
对工具的控
e) 电池式工具使用和注意事项:
1 )
仅使用生产者规定的充电器充电。将适用于某种电
包的充电器用到其他电池包时可能会发生着火危险
2 )
仅使用配有专用电池包的电动工具使用其他电池
可能会产生伤害和着火危险
3 )
电池包不用时将它远离其他金属物体,例如回形
硬币、钥匙钉子、小金体,
电池包一端与另一端连接池组部短会引起
着火
4 )
在滥用条件下体可能会从电池组中溅出应避免
接触。如果意外碰到液体,用水冲洗如果液体碰到
睛 ,还 应 寻 从电
会发生腐蚀或
5 )
不要使用损坏或改装过的电池包或工具。坏或改
过的电组可能呈现无测的果,致着火、
爆炸伤害。
6 )
要将电池包暴露于火或高温中。电池暴露于火或
高于
130°C
的高温中可能导致
f) 维修
1 )
让专业维修人员使用相同的备件维修电动工具。这将
保证的电动工具的安
2 )
决不能维修损坏的电池包。电池包仅能由生产者或其
授权的维修服务商进行维修。
扳手工具的安全
当在紧固件可能触及暗线的场合进行操作时通过绝缘
握持面握持工具。紧固件碰到带电导线会使工具外露金
属零件带电使操作受电击。
使用夹具或取其它可行的方法,件可靠地固
平台上持或用身体顶住工件都是不稳定的,
会导致操作失控
通风口通常会盖住运动部件以避免。宽松衣服
或长发可卷入件。
请勿长时间操作此工具工具运行导致的振动可能会伤
害您的手和手臂。使用手套提供额外缓冲,经常停下休
息 ,限 制 使 用 时
配件和工具会在使用过程中发热接触时请佩戴手套。
剩余风险
管遵守了相关的安全法规并采用安全装备某些剩余风
险仍然是无法避免的。些风险包括:
听力损伤。
飞溅颗粒造成的人身伤害风险。
使用时附件热导致的灼风险。
时间使用引的人伤害风
请妥善保管好这些说明
充电器
DeWALT
充电器无需做出任何调整,专为简易操作而设
14
简体中文
5
简体中文
电气安全
机只用一种工作电压。请务必查电池组的电是否
铭牌上的电压一致。另外充电器电压主电源的电
压一致。
i
DeWALT
充电器符合 IEC60335 双重绝缘要求,因此
无需使用接地线。
如果电源线损坏必须仅通
DeWALT
或授权服务机构进行
更换。
使用延长线
除非绝对必要,则请勿使用延长线。使用适合您的充电器
输入功率的合格延长线(见
技术参数
)。 线
1 平方毫米最大长30 米。
使用电缆卷筒时务必拉出所有的
针对所有电池充电器的重要安全说明
请妥善保管好这些说明:
本手册包含重要的兼容电池充电器
安全和操作说明(请参阅
技术参数
)。
在使用充电器之前,请先阅读所有指示以及充电电池
组和使用电池组的产品上的警示标记
告:触电让任何液充电器,否则
引起触电
告:我们建议使用漏电保护额定电流
30
毫安或以
下的漏电保护置。
示:灼伤危险。为降低人身伤风险,使用
DeWALT
充电式电池充电使其它类型的电池可能
起爆裂并导致人身伤害和损
示:应看管好童,以确他们不将此设备当做
具来玩。
意:在某些情况下当充电器的插头插入电源插座
充电器内部裸的充电接可能因为外来物
而短路。请勿让能导电的异物靠近充电器腔,这些
来物件包括但不限于钢棉、铝箔或任何金属颗粒的堆
积物充电器内没有电池组时请断开充电器与电源
。清 前 ,务 必
勿试图使用本手册指定的充电器以外的其他任何充电
器为电池充电充电器和电组都是专门设的,互相
配合使用。
了为
DeWALT
充电式电池充电以这些充电器并非
计用于其他用途则,可能会导灾、触电或电击。
勿将充电器暴露于雨中或雪中。
断开充电器连应拔下插头勿拉拽电源线这将
对电头和电线损害风
确保电源线布置在不易踩踏、踢绊、扯或会受到损害
或压力的位置。
除非绝对必要否则请勿使用延长线使用不正确的延长
线可能导致灾、触电电击的风
勿将任何物件放在充电器上面,是把充电器放在可
能会堵住通风槽的柔软表面导致充电器的内部过热。
请把充电器放置在远离任源的地方。充电过外
顶端和底端的槽进行通风。
禁止使用电源线或插头已损坏的充电器。请立即更
些充电器。
如果充电器受到强烈重击、掉落或出现其他损坏情况
勿使用充电器请将损坏的充电器送到授权服务中心。
请勿自行拆卸充电器。需要维护或修理时请送到授权维
修中心不正确可能导触电电击或
必须立即将已损坏的电源线交由制造商、理或
似的合格人员进行更换以防止安全隐患。
清洁前请先断开充电器和插座的连接以降低触电风
险。出电池组不
切勿将两个充电一起
充电器是
220V
的标准家用电源而设计请勿试图在
其他电下使充电此规则不适用于车载充电器。
为电池充电B
1. 放进电池组前先将充电器的插头插到相应的电源插座上。
2. 将电池组 5 插入到充电器中确定电池组完全就位。
红色(充电中指示灯将不断闪烁表示充电过程已经开始。
3. 红色灯持续亮起表示充电完成。此时电池组已完全充电
您可以使用电池组或将电池组留在充电器上。要从充电器
上取下电池组请按下电池组上的电池释放按钮 4
注:了确保锂离子电池的效能和使用寿命最大化,首次
使用电池组之前必须将其完全充电
充电器操作
关于电池组的充电状态,请参阅以下指示灯说明。
充电状态示灯
F充电中 I
G已完全充电 J
H/电池组延迟*K
* 红色指示会继续闪烁但黄色指示灯在本次操作过程中会
亮起电池组达到适当温度后,黄色指示灯会熄灭,充电器
序。
兼容充电不能为故障的电池充电充电指示不亮
时表示电池
注:可能意味充电器有故障。如果充电器提示存在故障,
请将充电和电池到授权维修中心进行测
/冷电池组延迟
当充电器测到电池组过热或过冷时它会自动启动热/冷电
迟模式,暂停充电,直到电到适当的温然后,
充电器会自动切换到电组充电此功能可保电池
拥有最长的使用寿命
冷电池组充电速度比热电池组充电速度慢。电池组在整个充
电周期的充电速度都会较慢,即使电池组升温也不会恢复到
最大速度。
DCB118 充电器配备专用于冷却电池的内部风电池组需
要冷却时风扇会自动启动。如果风扇运转不正常或通风槽
切勿操作充电器。请勿让异物进入充电器内部。
电子保护系统
XR 锂离子电池工具具电子保护系统设保护电池组免
受过载、过热或过度放电之害。
如果电子保护系统处于运作状态,该工具将自止操作。
如果这种情况,请将锂离子电池在充电器上,
完全充电
壁挂式安装
这些充电器设计以安装在墙可以直立在桌面或工
台面上。果安装在墙上,确保充电器的位置可以连接到
电源插座,并且远离墙角或其他可能妨碍空气流通的障碍物。
将充电器背面作为在墙上安装丝的位置模板使用至25.4
毫米长螺丝帽直径至少 7‑9米的石膏板螺丝(单购买
15
简体中文
6
简体中文
牢牢固定充电器,将螺丝最大限度钉入木材预留约
5.5
毫米
露在墙外。将充电器背面的安装对准露出的螺丝,全放
置到位。
充电器清洁说明
警告:触电危险洁前将充电器从交流电源
座上拔下可用布或非金属软刷清除充电器外部的污
垢和油脂请勿使用水或任何清洁剂。勿让任何液
体渗工具,勿让工具的何部件浸在液体中。
电池组
针对所有电池组的重要安全说明
在订购更换电组时,务必附上目型号和电
装箱内的电组并完全充电使用电池组和充电器之前,
请阅读下列安全指示,后遵循所述的充电程
请阅读所有说明
勿在易爆环境如有易燃液气体或的环境中充
电或使用电池在充电器中插入或取出电池时可能会点
或气体
切勿强行将电池放进充电器。请勿以任何方式改装电池
组以在不相容的充电器中使否则电池组可能会破裂,
导致严重人身伤害
只使
DeWALT
充电器为电池充电
请勿喷溅电池组或将其浸泡在水或他液体中。
请勿在温度可能低于
4˚C (39.2˚F)
的地方(如冬天户外的
棚子或金属建筑物中或温度达到或超过
40˚C (104˚F)
地方(如夏户外的棚子或金属建筑物中)储或使用工
具和电池组
即使电池组严重受损或完全损坏也请勿焚化电池组。
电池组在火中会发生炸。锂离子电池组在时会释
放有毒烟雾和物质。
如果电池液体接触到皮肤请立即以中性肥皂和清水冲
方。如果电池液体不慎进入眼睛应睁开眼睛
并用清
15
分钟或直到刺激感消失。如果需要
医疗救助,知医护人员。电池电解质由液状有机碳酸
盐和锂盐的混合物组成。
已打开电池的内部物质可能导致呼吸道刺激请保持空
气流通。如果症状持续存在,请就医。
告: 伤 危 。电 到 火 花 焰 可 能
会燃烧。
告:勿以何理由试图打开电池组。电池组外壳
破裂或损坏时请勿将电池组插入充电器请勿挤压、
掉落或损坏电池组。请勿使用受过强烈重击、落、
压或以任何其它方式(如被钉子穿破受到锤子的重
击 、 的 电 充 电 。否 则 可 能 会 引 起
电或电击损坏的电池组应送回维修中心进行回收。
警告火灾危险请勿在存储或搬运电池组时让金属
物品接触暴露的电池两极。 如 ,请 勿 将 电 池
裙、口袋、工具盒、产品盒、能与散
螺丝、钥匙等物品接触的地方。
警 示 不 用 时 ,将 工 具 侧 放 在 平 稳 的 表 面 上 ,确 保 不
会有踢绊或掉落的危险。些具有大型电池组的工具
可以直立但可能会轻易被撞倒
运输
警告火灾危险电池运输途如果电池两极意外
触导电材料,可能会引发输电池务必保
护电池两极,保与可能接触电池导致路的材料良
好绝缘。注:锂离子电池不应在托李中。
DeWALT
电池符合所有用的行业和法律标准规定的运
输规范,包括《联合国危险品运输建议规章范本》(UN
Recommendations on the Transport of Dangerous Goods)、
《国际航空运输会 (IATA) 危险品规则》(International Air
Transport Association (IATA) Dangerous Goods Regulations)、
《国际海运危险品 (IMDG) 规则》(International Maritime
Dangerous Goods (IMDG) Regulations) 和《欧洲危险货
国际公路运输协定》(European Agreement Concerning The
International Carriage of Dangerous Goods by Road) (ADR)。
锂离子电池和电池组已遵循《联合国危险品运输建议章范
本 手 册 》第 38.3 节关于测试和标准的说明通过测试
下 ,发
DeWALT
电池组不属于完全管制的 9
危险品通常情况下只有当运输包含一个能量等级大于 100
瓦时 (Wh) 的锂离子电池时需要作为完全管制9危险
品发运。所有锂离子电池外壳上均标注有瓦时等级。此外,
于法规比较复杂无论瓦时等级是多少
DeWALT
独空运锂离子电池发运包含电池的工具(组合
如果电的额量不大于 100 瓦时 (Wh) ,则 可
无论发运是否纳入完全管制范围内运输公司均有责任遵循
法 规 中 装 、标 /和单据的要求
本手册本节的信息是出于善意提供,且认为在编制文档时准
确无误。是不提供明示或暗示的担保。购买方负有确保其
行为遵守适用法规的责任
运输 FLEXVOLTTM 电池
DeWALT
FLEXVOLTTM式:使用运输
使式:FLEXVOLTTM 电池独使用或用于
DeWALT
18
20产品时将作为功率为 18(最20 )的
。当 FLEXVOLTTM 电池用于 54(最60 伏)
108(最120(两个 54最大 60 )电
时 ,将 54(最60 )的
式:当电FLEXVOLTTM 电池时电池会进
运输模式保留电池盖用于运输。
时 ,电
的电芯会处于断电态,使 3
低瓦时 (Wh) 等级的电池相当
1 个高级电样,
增加 3的电池可以使电池组不必遵用于
高瓦时电池的运输法规。
,若
3 x 36 瓦时表示 3
36 。使
定值可能 108 瓦时
1 个电池)
存放建议
1. 最好将电池存放在阴凉、干燥、远离阳光直射、不会过热或
过冷的地方。为了获得最佳的电池性能和使用寿命请您在
不使用电池组时将其存储在室温下。
2. 长期存储时建议将完全充电的电池组从充电器取出存储
在阴凉、干燥的地方以达到最佳效果。
注:电池组不应在电池已完全耗尽的状态下存放。使用电池
前 ,必
充电器和电池组上的标签
除了在本手册中所使用的标志,充电和电池组的标签还包
括:
L
使用前请阅读使用手册。
使用和运输标签标记示
16
简体中文
7
简体中文
p
了 解 间 ,请
技术参数
q请勿使用导电物体戳刺。
r勿对坏的电组充
s勿将露于水中
t应立即更换有缺陷的电线。
u请只在 4 ˚C40 ˚C间的度下充电
v只能在室内使用。
x置电组时,理以保环境
y只使指定
DEWALT
充电器为
DEWALT
电池组充
。使
DEWALT
充电器为非
DEWALT
电池充电可
能会导致电池爆炸或出现其他危险情况。
z请勿焚化电池
B
使 用( :瓦 108 时( 1
108 瓦时的电池)
A运输(有内置运输盖)示例:时额定值为 3 x 36 瓦
(3 个 36 瓦时的电池)
电池类型
息 ,请 参 阅
技术参数
装内的物品
包装内的物品包括:
1 轮 扳 手
1 池 充 电 器
锂离子电池组
1 明 手 册
注:
N 号 不 包 、充 电 存 储 NT 型号不包
电池组和充电
B 型号包括 Bluetooth® 电池组
注:
Bluetooth® 文字标记标是归 Bluetooth®, SIG, Inc. 所有
册商标,
DeWALT
使 用 均 得 许 可 。其
他商商品名称各自所有者所有。
注:
G 版本随附玻璃填充尼龙电池组和泡沫托盘,用于将工具
柜中。
检查工具、部件或配件是否在运输过程中损坏
操作请抽空仔细阅读并掌握本手册
具上的
工具形:
a使用前请阅读使用手册。
g
请佩听力保器。
f佩戴护目装备
n可见辐射切勿直视激光束。
日期码位置B
包含制造年份的日期码 9 打印在工具外壳
例:
2023 XX XX
制造年份和星期
明( A
告:勿改装本电动工具或其任何部件。否则可能
会导坏或害。
1 无级变速开关
2 1/2" 方形铁砧
3 /反转旋钮
4 电池释放按钮
5 电池组
6 工作灯
7 主手柄
8 锁止按钮
设计用途
这些电棘轮扳手专为轻紧固应用而设计。这些电棘轮
扳手不是矩扳手请勿使用本工具定件拧至
力。在指定矩的情况下应使用独立的校准扭矩测量设备
如扭扳手。
请勿在潮湿环境中或在易燃液体或气体存在的环境中使
本工具
这些电动棘轮手是专业电动工具。
请勿让儿童接触工具。缺乏经验的操作需要在监督使用
本工具
童和弱者。在没有他人监督的情况下儿童或体弱者
不适宜使用本产品。
本产品不适合体力、感官或智力不足以及缺乏经验、知识
或技能的人员(包括儿童使用除非一旁有能为他们的安
全负责的监督人员。不得在无人监管的情况下让儿童接触
本产品。
组装与调
警告为降低严重的人身伤害风险在进行任何调整
或取出
/
安装附件或配件之前请关闭工具并断
池组连接。外启动可能会导
告:只使
.
电池组和充电
插入或取出工具上的电池组(图 B
注:请确您的电5 已完全充电
将电池组安装到工具手柄中
1. 将电池组 5 对齐工具手柄内的轨道(图 B)。
2. 将电池组滑入手柄内使其牢牢地固定在工具内并确保您
听到其锁定到位的声音。
17
简体中文
8
简体中文
从工具中取出电池组
1. 按电池释放按钮 4并用力将电池组从工具手柄中拉出。
2. 按本手册充电器部分所述将电池组插入充电器中。
电池组电量计B
DeWALT
电池组内包括一个由三个绿LED灯组
的电量计用于指示电组中剩余的电
如需启动电量住电量计按钮 10。三 个 绿 LED 指示
灯将以组合方式亮起,以指示剩余电量。电池内的电量低于
用 限 制 时 ,电 量 将 不 会 亮 起 ,电 池 将 需 要 重 新 充 电 。
注:电量计仅指示电池组的剩余电量它并不表示该工具
功能,且将根据产品组件、温度和最终用户的使用情况而有
所不
砧 (图 D)
示:使用前检查砧。使用前应该遗失损坏
件。
至铁砧,请将配件与铁砧 2 对齐将配件压在
2 上。
件,件从 2 上拉下来
操作
使用说
告:务必遵守安全指示和适用法规
警告为降低严重的人身伤害风险在进行任何调整
或取出
/
安装附件或配件之前请关闭工具并断
池组连接。外启动可能会导害。
式( C
告:为降低严重人身伤害的风险,务必使用正确
的手持方式如图所示。
告: 严 重 的 人 害 风 险 ,请 务必紧握工具
以防止意外事件。
告:棘轮扳手可能失(如果过载或不当使用)而导
扭曲务必预计是会发紧握轮扳手以
控制旋转动作并预防可能会造成人身伤害的失控。
正确持方示将一只手放主手7 ,以
轮扳手的扭
无级变速开 A
工具通过按下和松开无级变速开关 1启和关闭。无级变速
开关按得越深工具速度就越快。无级变速开关完全松开时
停止
/ 钮( E
/反转控 3 确定工具的旋转方向
要选择正向旋转(顺时针请释放扳机并逆时针旋转工具
头部上的正/反转旋钮 3
要选择反向旋转(逆时针请释放扳机并顺时针旋转工具
头部上的正/反转旋钮 3
注:改变方向后第行工具您可能启动时
咔哒声这是正常现象不表示出现问题
钮( A
如需锁工具,将锁止按钮 8 推到锁位置。当锁止按钮处
于锁定置时工具被锁定且无法拉动无级变速开关 1
灯(
A
工作
6
工具的底部作灯将在按压无级变速开关时
动。松开无级变速开关作灯将在照明状态保持 20 秒。
注:工作灯用工作面,能当电筒使
法( A, D
警告为降低严重的人身伤害风险在进行任何调整
或取出
/
件 之 前 ,请 关闭装置并
取下电
池组意外启动可能会害。
告: 载 , 轮 扳 手 可 ,从 而 导
扭转。终注具可能紧握扳手以
扭转作,免可能带来的人害。
示:确保紧固件和
/
或系统能承受由工具生成的
扭矩水平。过大的扭矩能会造成破损和人身伤
型号 RPM Ft.-Lbs. Nm
DCF512 0–250 0–70 0–94.91
1. 将合适的配件安装到铁砧 2 上。
2. 将配件放到紧固件头上。
3. 考虑预期的操作并选择正向或反向旋转。
4. 按下无级变速开关 1 以开始运转。
5. 松开无级变速开关 1 以停止运转。
6. 如果棘轮扳手停转则工具过载或使用不当。请立即放开无
级变速开关 1请勿试图通过按下、松开无级变速开关 1
来启动失速的棘轮扳手。这样会损坏工具。
7. 棘轮扳手也可以手动用于启动顽固的紧固件或通过释放扳
机并用手施加扭矩来贴合。
注:手动施加过大的扭矩可能会损坏工具外壳或内部机制
维护
您的电动工设计精良,可以长期使用仅需极少维护要持
续获得令满意的工作效果,要进行合的工具维护和定
期清洁。
警告为降低严重的人身伤害风险在进行任何调整
或取出
/
安装附件或配件之前请关闭工具并断
池组连接。外启动可能会导害。
充电器和电池组无法维修。
清洁
警告:电击和机械危险。清洁前请将电器与电源断开。
警告:为确保操作安全、有效请注意清洁电器和通风
槽。
警告:不得使用溶剂或其它刺激性化学制品来清洁工具
的非金属部件。这些化学物质可能会削弱这些部位使用
的材料。请用布蘸温和的肥皂水擦拭。不得让任何液体
渗入工具不得让工具的任何部件浸在液体中
通风槽可以用干燥柔软的非金属刷和/或合适的吸尘器
清 洁 。请 勿 使 用 水 或 任 何 清 洁 剂 。请 戴 上 合 格 的 护 目 镜 和
尘面具。
可选配件
告:除了
DeWALT
提供的配件之外其他配件都未经
此产品兼容性测试若将此类配件与本工具一起使用
18
简体中文
9
简体中文
将存在安全隐患为降低伤风险本产品仅使用
DeWALT
的配件。
请向您的经销商咨询更多关于合适配件的信息。
环境
w分类回收。由此符号标记的产品和电池不得与普通
家庭垃圾一起处理。
产品和电池包含可恢复或回收的材料从而降低
原材料的需求。请根据当地供给回收电子产和电
得更多信息,www.2helpU.com
充电式电池
本电池组使用寿命长,不能提供顺利完成工作所需的电力
时,寿时,
环境:
耗尽电池组的电力然后从工具上拆下。
锂离子电池是可回收的。请将它们送往您的经销商处或当
地的回收站。回收的电池组将被妥善循环使用或处理。
售后务与
DEWALT 服务中心配备经过培训的专业人员,为客户提供高
效可靠的产品服务如果您在未经授权的服务中心进行维
修 ,我 不 承 。您 可 以 参 考 产 品 的 联
中心定位器 (CONTACT CENTER LOCATOR) 宣传单过热线、
网站或交媒体与我们联系,以找到离您最近的 DEWALT
务中心
商 :百
址:
701E Joppa Rd, TW050 MD21286. Towson, 美国
产 地 :江 苏 州
NA421383 08/2023
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

DeWalt DCF512N ユーザーマニュアル

カテゴリー
パワーツール
タイプ
ユーザーマニュアル

他の言語で