Corsair CH-9109011-NA, CH-9109012-NA, K70 RGB MK.2 Clavier Mécanique Gaming ユーザーマニュアル

  • CORSAIR K70 RGB MK.2 メカニカルゲーミングキーボードのユーザーマニュアルの内容を読み込みました。このキーボードの機能、設定方法、トラブルシューティングなどについてご質問があれば、お気軽にお尋ねください。耐久性、カスタマイズ性、豊富な機能が魅力のこのキーボードについて、詳しくご説明します。
  • キーボードを接続するにはどうすれば良いですか?
    オンボードメモリとは何ですか?
    プロファイルを切り替えるにはどうすれば良いですか?
47100 BAYSIDE PARKWAY • FREMONT • CALIFORNIA • 94538 • USA
© 2017-2018 CORSAIR COMPONENTS, INC. All rights reserved.
CORSAIR and the sails logo are registered trademarks in the United States
and/or other countries. All other trademarks are the property of their respective
owners. Product may vary slightly from those pictured. 49-001631 AC
MECHANICAL GAMING KEYBOARD
K70 MK.2
RGB
EMAIL: support@corsair.com
FACEBOOK: facebook.com/corsair
BLOG: blog.corsair.com
FORUM: forum.corsair.com
TWITTER: twitter.com/corsair
USA and CANADA: (510) 657-8747 | INTERNATIONAL: (888) 222-4346 | FAX: (510) 657-8748
corsair.com
3
ENGLISH .............................................................................
FRANÇAIS .........................................................................
DEUTSCH ...........................................................................
ITALIANO ........................................................................ 1
ESPAÑOL ........................................................................ 
PУССКИЙ ........................................................................... 
PORTUGUÊS ................................................................. 
日本語................................................................................. 
中文 ..................................................................................... 
한국어................................................................................. 
1 2
The CORSAIR K70 RGB MK.2 is a premium mechanical gaming keyboard built to last.
Equipped with a lightweight durable aluminum frame and 100% CHERRY MX gold-plated
contact keyswitches, it boasts the reliability and accuracy you demand. Vivid per-key RGB
backlighting and macros allow for near-unlimited customization, and with 8MB of dedicated
memory and hardware playback, you can take all your settings with you. A host of extras
put your PC at your fingertips, with USB pass-through, dedicated multimedia controls,
a detachable soft-touch wrist rest and textured FPS and MOBA keycaps making it easy to
play your way and minimize interruptions. It’s the most amazing K70 keyboard yet.
CONGRATULATIONS!
SETTING UP YOUR KEYBOARD
> Turn on your computer
> Connect keyboard connector to one USB 3.0 port
> To take advantage of USB 2.0 pass-through port on the keyboard, please connect the
keyboard’s USB pass-through connector to one USB 2.0 / 3.0 port
> Download the CORSAIR Utility Engine (CUE) software from www.corsair.com/downloads
> Run the installer program
> Follow the instructions for installation
Note: For use only with Nationally Recognized Testing Laboratory listed end product and USB
output rated 5Vdc, 900 mA.
GETTING TO KNOW YOUR KEYBOARD
A PROFILE SWITCH KEY
B -BACKLIGHT BRIGHTNESS KEY
C -WINDOWS KEY DISABLE
D -NUM LOCK LED INDICATOR
E -CAPS LOCK LED INDICATOR
F -SCROLL LOCK LED INDICATOR
G -MUTE KEY
H -VOLUME ROLLER
I -DEDICATED MULTIMEDIA KEYS
J -USB 2.0 PASS-THROUGH PORT
K -USB KEYBOARD CONNECTOR
L -USB PASS-THROUGH CONNECTOR
H
I
A
B
D
E
F
K L
J
G
C
3 4
!
HARDWARE PLAYBACK
The 8MB of onboard memory allocated for up to three profiles stores complex actions or
custom lighting which can be executed without additional software. Complex macros or
key remaps as well as custom lighting effects can be created and saved back to onboard
storage using CUE software. Use Profile Switch key to cycle through saved onboard profiles.
NOTE ON ENVIRONMENTAL PROTECTION
After the implementation of the European Directive
2012/19/EU in the national legal system,
the following applies:
—Electrical and electronic devices may not be
disposed of with domestic waste.
—Consumers are obligated by law to return electrical
and electronic devices at the end of their service
lives to the public collecting points set up for this
purpose of point of sale. Details to this are defined
by the national law of the respective country. This
symbol on the product, the instruction manual or
the package indicates that a product is subject to
these regulations. By recycling, reusing the materials
or other forms of utilizing old devices, you are
making an important contribution to protecting our
environment.
CAUTION!
The manufacturer is not responsible for any
radio or TV interference caused by unauthorized
modifications to this equipment. Such modifications
could void the user authority to operate
the equipment.
FCC STATEMENT
This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur
in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the
equipment o and on, the user is encouraged to try
to correct the interference by one or more of the
following measures:
> Reorient or relocate the receiving antenna.
> Increase the separation between the equipment
and receiver.
> Connect the equipment into an outlet on
a circuit dierent from that to which the receiver
is connected.
> Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
This device must not be co-located or operating in
conjunction with any other antenna or transmitter.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause
undesired operation.
PROFILE #1 PROFILE #2 PROFILE #3
SPIRAL RAINBOW RAIN RAINBOW WAVE
ONBOARD
PROFILES
5 6
H
I
A
B
D
E
F
K L
J
G
C
Le CORSAIR K70 RGB MK.2 est un clavier gaming mécanique haut de gamme construit
pour durer. Monté sur un châssis en aluminium à la fois léger et robuste, ce clavier muni de
contacteurs de touches plaqués or 100% CHERRY MX vous offre la fiabilité et la précision
que vous attendez. L’incroyable rétroéclairage RGB touche à touche couplé aux macros
permet une personnalisation pratiquement infinie. Et avec la lecture matérielle et 8Mo de
mémoire embarquée, vous pouvez emporter tous vos paramètres avec vous. Passerelle USB,
commandes multimédias dédiées, repose-poignet doux et amovible, touches rugueuses
pour FPS et MOBA... une multitude de fonctionnalités techniques vous permettent de
contrôler votre PC plus facilement que jamais, pour jouer comme vous l’entendez avec un
minimum d’interruptions. C’est véritablement le plus bluffant des claviers K70 proposés
jusqu’ici.
FÉLICITATIONS !
CONFIGURATION DE VOTRE CLAVIER
> Allumez l’ordinateur
> Connectez la prise du clavier USB à un port USB 3.0
> Pour profiter du port passe-câble USB 2.0 sur le clavier, connectez la prise du passe-câble
USB du clavier à un port USB 2.0/3.0
> Téléchargez le logiciel CORSAIR Utility Engine (CUE) à l’adresse
www.corsair.com/downloads
> Exécutez le programme d’installation
> Suivez les instructions d’installation
Remarque: À utiliser uniquement avec un produit final certifié par un laboratoire d’essai agréé et
une sortie USB de 5Vcc, 900mA.
CONFIGURATION DE VOTRE CLAVIER
A TOUCHE DE CHANGEMENT DE PROFILS
B TOUCHE DE LUMINOSITÉ DU RÉTRO-
ÉCLAIRAGE
C DÉSACTIVATION TOUCHE WINDOWS
D INDICATEUR LED DE VERROUILLAGE NUM
E INDICATEUR LED DE VERROUILLAGE MAJ
F INDICATEUR DE VERROUILLAGE DU
DÉFILEMENT
G TOUCHE SILENCIEUX
H -MOLETTE DE VOLUME
I -TOUCHES MULTIMÉDIAS DÉDIÉES
J -PORT DU PASSE-CÂBLE USB 2.0
K -PRISE DU CLAVIER USB
L -PRISE DU PASSE-CÂBLE USB
7 8
!
LECTURE MATÉRIELLE
La mémoire embarquée de 8 Mo allouée à trois profils maximum conserve des actions
complexes ou des éclairages personnalisés qui peuvent être ensuite exécutés sans
logiciel supplémentaire. L’utilisateur peut créer et enregistrer des macros complexes, des
réassignations de touches ou des effets lumineux personnalisés sur la mémoire de stockage
embarquée à l’aide du logiciel CUE. Utilisez la touche de changement de profils pour faire
défiler les profils embarqués enregistrés.
REMARQUE SUR LA PROTECTION DE
L’ENVIRONNEMENT
Après l’entrée en vigueur de la directive européenne
2012/19/CE à l’échelle nationale, les règles suivantes
sont applicables :
—Les équipements électriques et électroniques
ne doivent pas être mis au rebut avec les déchets
ménagers.
—Les consommateurs sont tenus par la loi
de rapporter les équipements électriques et
électroniques usagés aux centres de collecte
publique prévus à cet eet. Les détails en sont
définis par la législation nationale des pays
respectifs. Le pictogramme figurant sur le produit,
son mode d’emploi ou l’emballage indique qu’il
s’agit d’un produit soumis à cette règlementation.
En recyclant les matériaux de vieux équipements
ou en les réutilisant de toute autre manière, vous
contribuez de manière significative à la protection
de notre environnement.
ATTENTION !
Le fabricant n’est pas responsable des interférences
radioélectriques provoquées par des modifications
non autorisées de cet équipement. De telles
modifications pourraient annuler le droit que
l’utilisateur a d’utiliser cet équipement.
DÉCLARATION DE LA FCC
Cet équipement a été testé et déclaré conforme
aux seuils pour les appareils numériques de classe
B, conformément à la section 15 des directives
de la FCC. Ces seuils sont établis pour orir une
protection raisonnable contre les interférences
nuisibles dans une installation au sein d’un
environnement résidentiel. Cet équipement
génère, utilise et peut émettre de l’énergie de
fréquences radio et, s’il n’est pas installé et utilisé
conformément aux instructions, il peut provoquer
des interférences nuisibles pour les communications
radio. Cependant, il n’existe aucune garantie que de
telles interférences ne se produiront pas dans une
installation particulière. Si cet équipement provoque
des interférences nuisibles pour la réception de la
radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé
en éteignant et en rallumant l’équipement, il
est recommandé à l’utilisateur d’éliminer ces
interférences à l’aide de l’une ou plusieurs des
mesures suivantes :
> Réorientez ou repositionnez l’antenne réceptrice.
> Éloignez l’équipement du écepteur.
> Connectez l’équipement à une prise sur un circuit
diérent de celui sur lequel le récepteur est
connecté.
> Demandez de l’aide à votre revendeur ou à un
technicien radio/TV expérimenté.
Cet équipement ne doit pas être placé à côté
de/utilisé avec tout autre transmetteur ou antenne.
Son utilisation est soumise aux deux conditions
suivantes :
(1) cet appareil ne peut pas provoquer
d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit
accepter toutes les interférences reçues, y compris
celles pouvant provoquer un fonctionnement
indésirable.
PROFIL #1 PROFIL #2 PROFIL #3
SPIRALE ARC-EN-CIEL PLUIE VAGUE ARC-EN-CIEL
ONBOARD
PROFILES
9 10
H
I
A
B
D
E
F
K L
J
G
C
CORSAIR K70 RGB MK.2 ist eine robuste, mechanische Gaming-Tastatur der Premiumklasse.
Ausgestattet mit einem leichten, langlebigen Aluminiumrahmen und 100% CHERRY
MX-Kontakttastenschaltern mit Goldplatierung liefert die Tastatur die Zuverlässigkeit
und Präzision, die Sie brauchen. Eine lebendige RGB-Hintergrundbeleuchtung einzelner
Tasten und Makros ermöglichen nahezu unbegrenzte Anpassungsmöglichkeiten, und dank
Hardware-Wiedergabe und einem dedizierten Speicher von 8 MB können Sie überall auf
Ihre Einstellungen zugreifen. Jede Menge Extras auf Knopfdruck und USB-Passthrough,
eine dedizierte Multimedia-Steuerung, eine abnehmbare, weiche Handballenauflage und
profilierte FPS- und MOBA-Tastenkappen garantieren ein Gaming-Erlebnis der Extraklasse
ohne störende Unterbrechungen. CORSAIR K70 RGB MK.2 ist die atemberaubendste
K70-Tastatur aller Zeiten.
HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH!
EINRICHTEN IHRER TASTATUR
> Schalten Sie den Computer ein
> Stecken Sie den USB-Tastaturstecker in einen USB 3.0.Anschluss
> Um den USB 2.0-Adapteranschluss an der Tastatur zu nutzen, verbinden Sie den Stecker
des USB-Adapters der Tastatur mit einem USB 2.0/3.0-Anschluss
> Laden Sie die CORSAIR Utility Engine (CUE)-Software von www.corsair.com/downloads
> Führen Sie den Installer aus
> Befolgen Sie die Installationsanweisungen
Hinweis: Nur zum Gebrauch mit Endprodukten, die von einer national anerkannten
Prüfstelle (Nationally Recognized Testing Laboratory) gelistet werden und einen USB-Ausgang
mit 5VDC und 900mA besitzen.
SO FUNKTIONIERT IHRE TASTATUR
A PROFILUMSCHALTTASTE
B TASTE ZUR HELLIGKEITSANPASSUNG
DER HINTERGRUNDBELEUCHTUNG
C WINDOWS-SPERRTASTE
D LED-ANZEIGE DER NUM-TASTE
E LED-ANZEIGE DER FESTSTELLTASTE
F LED-ANZEIGE DER ROLLENTASTE
G STUMMSCHALTTASTE
H LAUTSTÄRKEREGLER
I DEDIZIERTE MULTIMEDIA-TASTEN
J USB 2.0-ADAPTERANSCHLUSS
K USB-TASTATURSTECKER
L USB-ADAPTERSTECKER
11 12
!
HARDWARE-WIEDERGABE
Der interne 8-MB-Speicher für bis zu drei Profile speichert komplexe Aktionen oder
benutzerdefinierte Lichteffekte, die dann ohne zusätzliche Software ausgeführt werden
können. Komplexe Makros oder Neubelegungen von Tasten sowie benutzerdefinierte
Lichteffekte können erstellt und über die CUE-Software im internen Speicher gespeichert
werden. Verwenden Sie die Profilumschalttasten, um zwischen den gespeicherten Profilen
zu wechseln.
UMWELTSCHUTZHINWEIS
Nach der Umsetzung der europäischen Richtlinie
2012/19/EU in der nationalen Rechtsordnung gilt
Folgendes:
—Elektrische und elektronische Geräte dürfen nicht
im Hausmüll entsorgt werden.
—Verbraucher sind gesetzlich verpflichtet,
elektrische und elektronische Geräte am Ende
ihrer Lebensdauer an öentlichen Sammelstellen
oder beim Händler abzugeben. Beachten Sie
bitte die örtlichen Regelungen. Dieses Symbol auf
dem Produkt, der Bedienungsanleitung oder der
Verpackung weist darauf hin, dass das Produkt
diesen Bestimmungen unterliegt. Durch das
Recycling, die Wiederverwendung von Materialien
oder andere Formen der Altgeräteverwertung
leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz
unserer Umwelt.
ACHTUNG!
Der Hersteller ist nicht verantwortlich für etwaige
Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs,
die durch ungenehmigte Modifizierungen an diesem
Gerät verursacht werden. Derartige Modifizierungen
können dazu führen, dass der Benutzer die
Berechtigung für den Betrieb dieses Gerätes verliert.
FCC-ERKLÄRUNG
Dieses Gerät wurde geprüft, und es wurde
festgestellt, dass es die Grenzwerte für Digitalgeräte
der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen
einhält. Diese Grenzwerte sollen bei der Installation
in Wohnumgebungen angemessenen Schutz gegen
Störungen sicherstellen. Dieses Gerät erzeugt
und verwendet Hochfrequenzenergie und kann
diese ausstrahlen. Wenn es nicht den Anleitungen
entsprechend installiert und verwendet wird,
kann es Störungen bei der Funkkommunikation
verursachen. Allerdings gibt es keine Garantie
dafür, dass bei einer bestimmten Installation keine
Störungen auftreten. Falls dieses Gerät den
Radiooder Fernsehempfang stört – dies kann durch
Einund Ausschalten des Gerätes überprüft werden –,
sollten Sie die Störung mit einer oder mehreren der
folgenden Methoden zu beheben suchen:
> Richten Sie die Empfangsantenne anders aus oder
stellen Sie sie an einem anderen Ort auf.
> Vergrößern Sie den Abstand zwischen Gerät
und Empfänger.
> Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an,
die einen anderen Stromkreis verwendet als der
Empfänger.
> Bitten Sie Ihren Händler oder einen erfahrenen
Radio- bzw. Fernsehtechniker um Hilfe. Dieses
Gerät darf sich nicht am gleichen Ort wie eine
andere Antenne oder ein anderer Sender befinden
und nicht gleichzeitig damit betrieben werden.
Der Betrieb unterliegt den beiden folgenden
Bedingungen:
(1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen
verursachen, und (2) dieses Gerät muss alle
empfangenen Störungen annehmen, auch wenn
sich diese negativ auf den Betrieb auswirken.
PROFIL #1 PROFIL #2 PROFIL #3
SPIRALFÖRMIGER
REGENBOGEN
REGEN REGENBOGENWELLE
ONBOARD
PROFILES
13 14
H
I
A
B
D
E
F
K L
J
G
C
CORSAIR K70 RGB MK.2 è una tastiera meccanica da gaming di altissima qualità costruita
per durare nel tempo. Grazie al telaio in alluminio leggero e resistente e agli switch dei
contatti 100% CHERRY MX placcati in oro, questa tastiera offre tutta l’affidabilità e la
precisione di cui hai bisogno. Utilizza la vivida retroilluminazione RGB per ciascun tasto e
le macro per una personalizzazione praticamente illimitata, e sfrutta gli 8 MB di memoria
dedicata e la riproduzione hardware per applicare tutte le impostazioni personalizzate
che desideri. Grazie a una serie di funzionalità extra potrai controllare facilmente il tuo PC:
la porta passante USB, i controlli multimediali dedicati, il morbido poggiapolsi removibile e
i keycap testurizzati per FPS e MOBA ti consentiranno di giocare come vuoi e di ridurre al
minimo le interruzioni. È la tastiera K70 più straordinaria mai ideata finora.
COMPLIMENTI!
IMPOSTAZIONE DELLA TASTIERA
> Accendi il computer
> Collega il connettore della tastiera USB a una porta USB 3.0t
> Per sfruttare la porta passante USB 2.0, collega il connettore passante USB della
tastiera a una porta USB 2.0/3.0
> Scarica il software CORSAIR Utility Engine (CUE) da www.corsair.com/downloads
> Esegui il programma di installazione
> Segui le istruzioni di installazione
Nota: Utilizzare solo con prodotti finali testati da un laboratorio di prova riconosciuto a livello
nazionale e con una potenza nominale USB di 5 VCC, a 900 mA.
CARATTERISTICHE DELLA TESTIERA
A TASTO SWITCH PROFILO
B TASTO DELLA LUMINOSITÀ DI
RETROILLUMINAZIONE
C DISATTIVAZIONE DEL TASTO WINDOWS
D INDICATORE LED BLOC NUM
E INDICATORE LED BLOC MAIUSC
F INDICATORE LED SCORRIMENTO
G TASTO DI AZZERAMENTO DEL VOLUME
H ROTELLA DI REGOLAZIONE DEL VOLUME
I TASTI MULTIMEDIALI DEDICATI
J PORTA PASSANTE USB 2.0
K CONNETTORE TASTIERA USB
L CONNETTORE PASSANTE USB
15 16
!
RIPRODUZIONE HARDWARE
Gli 8 MB di memoria interna assegnata per un massimo di tre profili memorizza azioni
complesse o l’illuminazione personalizzata eseguibili senza software aggiuntivi. Le macro
complesse, le rimappature dei tasti, oltre agli effetti di illuminazione personalizzata, possono
essere create e salvate sulla memoria interna mediante il software CUE. Utilizza il tasto
switch profilo per scorrere tra i profili salvati internamente.
NOTA SULLA PROTEZIONE AMBIENTALE
In seguito all’entrata in vigore della direttiva
europea 2012/19/EU all’interno del sistema
legale nazionale, viene applicato quanto segue:
—I dispositivi elettrici ed elettronici non possono
essere smaltiti con i rifiuti domestici.
—I consumatori sono tenuti per legge a restituire
i dispositivi elettrici ed elettronici al termine del
loro ciclo di vita, presso i centri di raccolta pubblici
creati appositamente per questo scopo. Per i
dettagli consultare la legge nazionale del proprio
paese. Questo simbolo, riportato sul prodotto,
nel manuale di istruzioni o sulla confezione, indica
che il prodotto è soggetto a queste normative.
Grazie al riciclaggio, al riutilizzo dei materiali e
ad altre forme di utilizzo di dispositivi in disuso, è
possibile orire un importante contributo per la
protezione ambientale.
ATTENZIONE!
Il produttore non è responsabile per eventuali
interferenze radio o tv causate da modifiche non
autorizzate a questo apparecchio. Tali modifiche
potrebbero invalidare il diritto dell’utente a
utilizzare l’apparecchio.
DICHIARAZIONE FCC
Questo apparecchio è stato testato e trovato
conforme ai limiti vigenti per le apparecchiature
digitali in Classe B, in conformità della parte 15
delle norme FCC. Tali limiti sono stati predisposti
per garantire una protezione contro le possibili
interferenze nocive presenti in installazioni
all’interno di zone abitate. Essendo l’apparecchio in
grado di generare, utilizzare e irradiare delle radio
frequenze, se non installato secondo le istruzioni
potrebbe causare delle interferenze dannose ai
sistemi di radiocomunicazione. Non è comunque
possibile garantire che, in particolari installazioni,
questo tipo di interferenze non si verifichi
Sel’apparecchio dovesse generare delle interferenze
durante la trasmissione di programmi radio o
televisivi (eventualità verificabile disattivando e
attivando nuovamente l’apparecchio), tentare di
correggere l’interferenza procedendo con una delle
seguenti misure o una loro combinazione:
> Ri-orientare o riposizionare l’antenna del sistema
ricevente.
> Aumentare la distanza tra l’apparecchio e
l’apparato ricevente.
> Collegare l’apparecchio in un circuito
elettricodierente da quello in cui risulta essere
collegato l’apparato ricevente.
> Consultare il rivenditore o un installatore radio/TV
qualificato.
Questo dispositivo non deve essere posizionato
o funzionare in combinazione con qualsiasi altra
antenna o trasmettitore. Il funzionamento è soggetto
alle due condizioniseguenti:
(1) Il dispositivo non deve causare interferenze
dannose e (2) il dispositivo deve essere in grado
di tollerare le interferenze prodotte da altre
apparecchiature, comprese quelle che potrebbero
provocare problemi di funzionamento.
PROFILO N.1 PROFILO N.2 PROFILO N.3
SPIRALE ARCOBALENO PIOGGIA ONDA ARCOBALENO
ONBOARD
PROFILES
17 18
H
I
A
B
D
E
F
K L
J
G
C
CORSAIR K70 RGB MK.2 es un teclado mecánico premium para juegos diseñado
para durar. Equipado con una estructura de aluminio ligero y duradero y con interruptores
100% CHERRY MX con contactos con placas de oro, ofrece la fiabilidad y la precisión
que pide el jugador. La retroiluminación RGB en cada tecla y las macros permiten una
personalización casi ilimitada, y gracias a 8MB de memoria exclusiva y la con reproducción
de hardware, podrá llevar sus ajustes a todas partes. Un conjunto de extras ponen
su ordenador a su alcance, con puerto de interconexión USB, controles multimedia
especializados, un reposamuñecas extraíble y suave al tacto y teclas texturizadas para FPS
y MOBA con lo que jugar a su manera será más fácil y se minimizarán las interrupciones.
Es el teclado K70 más increíble del mundo.
¡FELICITACIONES!
CONFIGURACIÓN DEL TECLADO
> Encienda el ordenador
> Conecte el teclado a un puerto USB 3.0 del ordenador
> Para sacar el máximo partido al puerto de interconexión USB 2.0 del teclado, conéctelo a
un puerto USB 2.0 o 3.0
> Descargue el software CORSAIR Utility Engine (CUE) de www.corsair.com/downloads
> Ejecute el programa de instalación
> Siga las instrucciones de instalació
Nota: Solo se puede usar con los productos finales enumerados por el centro de pruebas
reconocido a nivel nacional y con una salida USB de 5VCC, 900 mA.
CONOZCA SU TECLADO
A -TECLA DE CONMUTACIÓN DE PERFIL
B -TECLA DE BRILLO DE RETROILUMINACIÓN
C -DESACTIVACIÓN DE LA TECLA DE
WINDOWS
D -INDICADOR LED DE BLOQUEO NUMÉRICO
E -INDICADOR LED DE BLOQUEO DE
MAYÚSCULAS
F -INDICADOR DE BLOQUEO DE
DESPLAZAMIENTO
G -TECLA PARA SILENCIAR
H -RUEDA DE VOLUMEN
I -TECLAS MULTIMEDIA ESPECÍFICAS
J -PUERTO DE INTERCONEXIÓN USB 2.0
K CONECTOR DE TECLADO USB
L INTERCONECTOR USB
19 20
!
REPRODUCCIÓN POR HARDWARE
La memoria integrada de 8 MB y de hasta tres perfiles permite almacenar acciones
complejas o efectos de iluminación personalizados que a continuación pueden ejecutarse
sin necesidad de utilizar software adicional. La reasignación compleja de macros o de teclas,
así como los efectos de iluminación personalizados, pueden crearse y almacenarse de forma
integrada mediante el software CUE. Utilice la tecla de conmutación de perfil para activar
uno a uno los diferentes perfiles almacenados.
NOTA SOBRE LA PROTECCIÓN DEL MEDIO
AMBIENTE
Con la introducción de la directiva europea
2012/19/UE en el sistema jurídico nacional,
se aplica lo siguiente:
—Los dispositivos eléctricos y electrónicos no
pueden desecharse con los residuos caseros.
—Los consumidores están obligados por ley a
devolver los dispositivos eléctricos y electrónicos
al final de su vida útil, a puntos de acopio
establecidos con este propósito, según el lugar
de venta. Los detalles se definen en la legislación
nacional del país respectivo. Este símbolo en el
producto, el manual de instrucciones o el empaque
indica que está sujeto a estas normas. Reciclar y
reutilizar los materiales o usar de otras formas los
dispositivos viejos constituye una contribución
importante a la defensa de nuestro
medio ambiente.
¡PRECAUCIÓN!
El fabricante no es responsable por ninguna
interferencia de radio o televisión provocada por la
modificación sin autorización de este quipo.
Dichas modificaciones pueden anular la autoridad
del usuario para operar el equipo.
ENUNCIADO SOBRE LA FCC
Este equipo se probó y se ha determinado que
cumple los límites impuestos para dispositivos
digitales de Clase B, en conformidad con el
apartado 15 de las normas de la FCC. Estos límites
están diseñados para proporcionar una protección
razonable contra las interferencias perjudiciales
en una instalación residencial. Este equipo genera,
usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia
y, si no se instala y no se utiliza de acuerdo a
las instrucciones, puede ocasionar interferencia
perjudicial para comunicaciones de radio. Sin
embargo, no existe garantía de que no habrá
interferencias en una instalación en particular.
Si este equipo ocasiona interferencias que
perjudican la recepción de radio o de televisión,
lo cual se puede comprobar al encender y apagar
dichos aparatos, se recomienda al usuario que
corrija la interferencia mediante una o más de las
siguientes medidas:
> Reorientar la antena de recepción, o moverla a
otro lugar.
> Aumentar la separación entre el equipo y el
receptor.
> Conectar el equipo a un enchufe en un circuito
diferente a donde esté conectado el receptor.
> Consultar al distribuidor o a un técnico de radio o
televisión con experiencia para obtener ayuda.
Este dispositivo no debe colocarse ni operarse
junto con otros transmisores o antenas. La operación
queda sujeta a las dos siguientes condiciones:
(1) este dispositivo no puede causar interferencias
perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia que reciba, incluidas
las interferencias que puedan ocasionar
funcionamientos indeseados.
PERFIL 1 PERFIL 2 PERFIL 3
ESPIRAL ARCOÍRIS LLUVIA OLA ARCOÍRIS
ONBOARD
PROFILES
21 22
H
I
A
B
D
E
F
K L
J
G
C
CORSAIR K70 RGB MK.2— это надежная механическая игровая клавиатура премиум-класса. Эта
клавиатура с легким и прочным алюминиевым корпусом, а также исключительно переключателями
клавиш CHERRY MX с позолоченными контактами, отличается высоким уровнем надежности
и точности, отвечающим вашим требованиям. Яркая RGB-подсветка каждой клавиши и макросы
обеспечивают практически безграничные возможности настройки, а благодаря 8МБ выделенной
памяти и функции воспроизведения с оборудования вы можете пользоваться своими настройками
где угодно. Множество дополнительных функций упрощают процесс управления ПК, а сквозной
USB-порт, специальные элементы управления мультимедиа, съемная мягкая подушка для запястья и
клавиши с особой текстурой для игр жанра FPS и MOBA делают игровой процесс более простым и
привычным для вас, а также позволяют вам не отвлекаться от игры. Это самая потрясающая клавиатура
из серии K70.
ПОЗДРАВЛЯЕМ!
НАСТРОЙКА КЛАВИАТУРЫ
> Включите компьютер
> Подсоедините USB-разъем клавиатуры к одному порту USB3.0
> Чтобы воспользоваться сквозным портом USB 2.0 на клавиатуре, подсоедините сквозной USB-
разъем к одному порту USB 2.0 или 3.0
> Скачайте ПО CORSAIR Utility Engine (CUE) с веб-сайта www.corsair.com/downloads
> Запустите программу установки
> Следуйте инструкциям по установке
Примечание. Для использования только с готовой продукцией, одобренной Национальной испытательной
лабораторией, а также с USB с 5В и 900мА постоянного тока на выходе.
ЗНАКОМСТВО С КЛАВИАТУРОЙ
A -КЛАВИША ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ ПРОФИЛЯ
B -КЛАВИША ЯРКОСТИ ПОДСВЕТКИ
C -ОТКЛЮЧЕНИЕ КЛАВИШИ WINDOWS
D -СВЕТОДИОДНЫЙ ИНДИКАТОР КЛАВИШИ
NUM LOCK
E -СВЕТОДИОДНЫЙ ИНДИКАТОР КЛАВИШИ
CAPS LOCK
F -СВЕТОДИОДНЫЙ ИНДИКАТОР КЛАВИШИ
SCROLL LOCK
G -КЛАВИША ОТКЛЮЧЕНИЯ ЗВУКА
H -РЕГУЛЯТОР ГРОМКОСТИ
I -СПЕЦИАЛЬНЫЕ МУЛЬТИМЕДИЙНЫЕ КЛАВИШИ
J -СКВОЗНОЙ ПОРТ USB 2.0
K -USB-РАЗЪЕМ КЛАВИАТУРЫ
L -СКВОЗНОЙ ПОРТ USB 2.0
23 24
!
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ С ОБОРУДОВАНИЯ
В 8 МБ встроенной памяти, выделенной для трех профилей, хранятся настройки сложных действий
или пользовательской подсветки, которые впоследствии могут быть выполнены без дополнительного
программного обеспечения. С помощью программного обеспечения CUE можно создавать сложные
макросы и настраивать эффекты подсветки, переназначать клавиши, а также сохранять эти настройки
в память. Для перехода по сохраненным встроенным профилям используйте клавишу переключения
профиля.
ЗАЯВЛЕНИЕ О ЗАЩИТЕ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
После вступления в силу Европейской Директивы
2012/19/EU в качестве национальных правовых норм
установлено нижеследующее.
Электрические и электронные устройства нельзя
утилизировать с обычным бытовым мусором.
Закон обязывает пользователей возвращать
электрические и электронные устройства в конце их
срока службы в предусмотренные пункты утилизации
или пункты продажи. Более подробная информация
определяется федеральным законом соответствующей
страны. Данный символ на изделии, руководстве по
эксплуатации или корпусе показывает, что на данное
изделие распространяются данные положения.
Посредством переработки, повторного использования
или иных форм утилизации вышедших из эксплуатации
устройств вы совершаете существенный вклад в защиту
окружающей среды.
ВНИМАНИЕ !
Производитель не несет ответственность за теле- и
радиопомехи в результате несанкционированного
изменения этого оборудования. Внесение таких
изменений может повлечь за собой аннулирование права
пользователя на эксплуатацию оборудования.
ЗАЯВЛЕНИЕ ФЕДЕРАЛЬНОЙ КОМИССИИ СВЯЗИ США
Это оборудование было протестировано и признано
соответствующим ограничениям для цифровых устройств
класса B согласно части 15 Правил Федеральной
комиссии связи США. Эти ограничения введены для
защиты пользователя от возможных вредных помех
при установке оборудования в домашних условиях.
Это оборудование вырабатывает, использует и может
излучать радиочастотную энергию, а при неправильной
установке или использовании с нарушением инструкций
может стать причиной возникновения вредных помех
для устройств радиосвязи. Производитель не может
гарантировать отсутствие помех в конкретных условиях
эксплуатации. Если это оборудование вызывает вредные
помехи и препятствует приему теле- или радиосигналов,
что можно определить путем включения и выключения
устройства, пользователь может устранить помехи одним
из следующих способов:
> Поменять положение принимающей антенны или
переместить ее;
> Увеличить расстояние между оборудованием и
приемником;
> Подключить оборудование и приемник к розеткам,
находящимся в разных электрических цепях;
> Обратиться за помощью к дилеру или
квалифицированному специалисту по теле- и радио
оборудованию.
Запрещается использовать это устройство совместно с
другой антенной или передатчиком, а также устанавливать
их рядом.Эксплуатация устройства возможна при
соблюдении двух следующих условий:
(1) Устройство не должно создавать вредных помех.
(2) Устройство должно выдерживать любые помехи, в том
числе помехи, вызывающее нежелательные изменения
в работе.
ПРОФИЛЬ 1 ПРОФИЛЬ 2 ПРОФИЛЬ 3
СПИРАЛЬНАЯ РАДУГА ДОЖДЬ РАДУЖНАЯ ВОЛНА
ONBOARD
PROFILES
25 26
H
I
A
B
D
E
F
K L
J
G
C
O CORSAIR K70 RGB MK.2 é um teclado mecânico premium para jogos feito para durar.
Equipado com uma estrutura de alumínio leve e durável e teclas 100% CHERRY MX com
contatos banhados a ouro, ele oferece a confiabilidade e a precisão necessárias para suas
sessões de jogos. As macros e as luzes de fundo RGB vívidas em cada tecla oferecem
possibilidades de personalização quase ilimitadas. Com a memória dedicada de 8 MB e
a reprodução de hardware, você pode manter todas as configurações que desejar. Uma
infinidade de recursos extras permitem que você tenha total controle sobre seu PC. A
porta pass-through USB, os controles multimídia dedicados, o descanso para pulso macio
removível e os revestimentos de teclas texturizados FPS e MOBA facilitam suas jogadas e
minimizam as interrupções. É o melhor teclado K70 já produzido.
PARABÉNS!
CONFIGURANDO O SEU TECLADO
> Ligue o computador
> Insira o conector do teclado a uma porta USB 3.0
> Para aproveitar as vantagens da porta pass-through USB 2.0 no teclado, insira o conector
pass-through USB do teclado em uma porta USB 2.0/3.0
> Baixe o software CORSAIR Utility Engine (CUE) em www.corsair.com/downloads
> Execute o programa de instalação
> Siga as instruções de instalação
Nota: Este mouse deve ser usado apenas com os produtos listados pelo National Recognized
Testing Laboratory e conectado a uma porta USB de 5Vdc e 900 mA.
MODOS DE LUZ DE FUNDO
A -TECLA PARA ALTERAR O PERFIL
B -TECLA PARA AJUSTAR A INTENSIDADE DA
LUZ DE FUNDO
C -CONTROLE PARA DESABILITAR A TECLA
DO WINDOWS
D -INDICADOR LED DA FUNÇÃO NUM LOCK
E -INDICADOR LED DA FUNÇÃO CAPS LOCK
F -INDICADOR LED DA FUNÇÃO SCROLL LOCK
G -TECLA PARA SILENCIAR
H -CONTROLE DE VOLUME
I -TECLAS DE MULTIMÍDIA DEDICADAS
J -PORTA PASS-THROUGH USB 2.0
K -CONECTOR USB DO TECLADO
L -CONECTOR PASS-THROUGH USB
27 28
!
REPRODUÇÃO DE HARDWARE
A memória interna de 8 MB é capaz de armazenar até três perfis com ações complexas
ou iluminações personalizadas que podem ser executados sem qualquer software
adicional. Também é possível usar o software CUE para criar e salvar macros complexas,
remapeamento de teclas ou efeitos de iluminação personalizados no armazenamento
interno. Use a tecla que permite alterar o perfil para alternar entre seus perfis salvos
internamente.
OBSERVAÇÃO SOBRE PROTEÇÃO AMBIENTAL
Após a implementação da Diretiva Europeia
2012/19/UE no sistema jurídico nacional, é aplicável
o seguinte:
—os dispositivos elétricos e eletrônicos não podem
ser descartados com o lixo doméstico.
—os consumidores são obrigados por lei a
devolver os dispositivos elétricos e eletrônicos
no fim de suas vidas úteis nos pontos de coleta
públicos criados para este fim de ponto de
venda. Os detalhes do presente são definidos
pela legislação nacional do respectivo país. Este
símbolo no produto, no manual de instruções
ou na embalagem indica que o produto es
sujeito a estes regulamentos. Ao reciclar, reutilizar
os materiais ou outras formas de utilização de
dispositivos antigos, você está contribuindo de
forma significativa para a proteção do
nosso ambiente.
CUIDADO!
O fabricante não se responsabiliza por qualquer
interferência de rádio ou TV causada por
modificações não autorizadas neste equipamento.
Tais modificações podem anular a autorização do
usuário para operar o equipamento.
DECLARAÇÃO FCC
Este equipamento foi testado e está em
conformidade com os limites de um dispositivo
digital de classe B, conforme a parte 15 das regras
da FCC. Estes limites foram projetados para
fornecer proteção razoável contra interferência
prejudicial em uma instalação residencial. Este
equipamento gera, usa e pode irradiar energia
de radiofrequência e, se não for instalado e
utilizado de acordo com as instruções, pode
causar interferências prejudiciais às comunicações
de rádio. No entanto, não há garantia de que a
interferência não ocorrerá em uma instalação
específica. Se este equipamento causar
interferências prejudiciais à recepção de rádio ou
televisão, o que pode ser determinado ao ligar e
desligar o equipamento, o usuário é encorajado a
tentar corrigir a interferência através de uma ou
mais das seguintes medidas:
> Reorientar ou reposicionar a antena de recepção.
> Aumentar a separação entre o equipamento e o
receptor.
> Conectar o equipamento a uma tomada em um
circuito diferente daquele ao qual o receptor está
conectado.
> Consultar o revendedor ou um técnico de rádio/
TV experiente para obter ajuda.
Este dispositivo não deve ter a mesma localização
de outras antenas ou transmissores nem deve ser
operado em conjunto com eles.
A operação está sujeita às duas condições a seguir:
(1) este dispositivo não deve causar interferências
prejudiciais e (2) este dispositivo deve aceitar
interferências recebidas, incluindo interferências
que possam causar operações indesejadas.
PERFIL Nº1 PERFIL Nº2 PERFIL Nº3
ARCO-ÍRIS ESPIRAL CHUVA ONDA DE ARCO-ÍRIS
ONBOARD
PROFILES
29 30
H
I
A
B
D
E
F
K L
J
G
C
CORSAIR K70 RGB MK.2 は、耐久性の高いプレミアム メカニカル ゲーミング キーボード
です。軽量高耐久アルミ フレームを使用し、すべてのキーに金メッキ交差接点の CHERRY MX キー
スイッチを使用することで、必要な信頼性と精度を実現します。鮮やかなキーごと RGB バックラ
イトとマクロによりほぼ無限のカスタマイズが可能であり、8MB の専用メモリとハードウェア再生に
よりすべての設定をどこにでも持ち運ぶことができます。USB パススルー、専用マルチメディア コ
ントロール、取り外し可能な柔らかいリストレスト、表面に起伏のある FPSMOBA キーキャップ
など数々の追加機能により、PC を簡単に操作し、中断されることなくゲームを楽しめます。これは
K70 の中では最高のキーボードです。
ご購入いただき、ありがとうございます
キーボードの設定
> コンピュータの電源を入れます
> キーボードのコネクタを USB 3.0 ポートに接続します
> キーボードの USB 2.0 パススルー ポートを利用するには、キーボードの USB パススルー コネク
タを USB 2.0 / 3.0 ポートに接続してください
> CORSAIR Utility Engine (CUE) ソフトウェアは以下からダウンロードしてください:
www.corsair.com/downloads
> インストーラ プログラムを実行します
> 指示に従ってインストールを行います
: 国家承認試験研究所 (NRTL) が記載する最終製品でのみ使用でき、USB 定格出力は 5 VDC
900 mA です。
キーボードについて
A -プロファイル切り替えキー
B -バックライト明るさ調整キー
C -WINDOWS キー無効化
D -数値ロック LED インジケータ
E -CAPS ロック LED インジケータ
F -スクロール ロック LED インジケータ
G -ミュート キー
H -音量ローラー
I -専用マルチメディア キー
J -USB 2.0 パススルー ポート
K -USB キーボード コネクタ
L -USB パススルー コネクタ
31 32
!
ハードウェアの再生
最大 3 つのプロファイルに割り当てられた 8MB のオンボード メモリに複雑な操作やカスタマイズし
たライティングを保存し、追加のソフトウェアなしでこれらを実行できます。CUE ソフトウェアを使
用することで、複雑なマクロ、キーの再マップ、カスタマイズした照明効果を作成し、オンボード ス
トレージに保存することができます。プロファイル切り替えキーを用いてオンボード メモリに保存し
たプロファイルを切り替えることができます。
環境保護に関する注意点
国内法体系に欧州指令「2012/19/EU」が組み込まれた
ことで、以下の規則が適用されます。
電気・電子機器を家庭ごみと一緒に廃棄することは
できません。
耐用年数を迎えた電気・電子機器については、販売時
点に指定された公共リサイクルステーションに出すこと
が法律で義務づけられています。実際の法的要件は、国
ごとに法律で決められています。 製品、取扱説明書また
はパッケージに記されているこの記号は、製品がこれら
の規制の対象であることを示しています。古い機器の材
料などをリサイクルすることで、環境保護に大きく貢献
することができます。
注意!
本機器の不正な改造によって引き起こされた、ラジオや
テレビの干渉については製造者は責任を負いません。こ
のような改造を行うと、機器の使用許可が無効になるこ
とがあります。
FCC 宣言
本機器は、 FCC 規則の Part 15 に基づくクラス B デジタ
ル装置の制限事項に対して試験されており、準拠するこ
とが確認されています。これらの制限事項は、本機器を
住宅内で設置した際に、有害な干渉に対して適切な保護
を提供することを目的としています。本機器では無線周
波エネルギーを発生・使用する上、放射する場合もあり
ます。指示に従って設置および使用されなかった場合、
無線通信に有害な干渉を引き起こす可能性があります。
ただし、特定の設置条件下では干渉が発生しないことを
保証するものではありません。本機器がラジオやテレビ
の受信に有害な干渉を及ぼすか否かは、電源のオンとオ
フを切り替えることで確認することができます。実際に
干渉が発生している場合は、以下のいずれかの方法で干
渉を是正してください。
> 受信アンテナの方向や位置を変える
> 本装置と他の受信機の距離を離す
> 本装置を他の受信機の電源とは別のコンセントにつなぐ
> 販売店や経験豊富なラジオ・テレビの専門技術者に相談
する
本装置は、他のアンテナや送信機と同じ場所に配置し
たり、それらと組み合わせて使用したりすることはで
きません。本装置の動作は、以下の 2 つの条件を前提と
しています。
(1) 本装置は有害な干渉を引き起こさない。(2) 本装置
は、望ましくない動作の原因となる干渉を含む、受信し
た干渉すべてに耐性を持っている。
プロファイル #1 プロファイル #2 プロファイル #3
スパイラル レ ンボー レイン レインボー ウェーブ
ONBOARD
PROFILES
33 34
H
I
A
B
D
E
F
K L
J
G
C
美商海盜船 K70 RGB MK.2 是優質的機械遊戲鍵盤,經久耐用。配備輕型耐用的鋁框以及 100%
CHERRY MX 鍍金觸點按鍵開關,具有您所要求的可靠性和精準性。每個按鍵都有生動的 RGB 背光,
而巨集提供近乎限的自訂性,藉由 8MB 的專用記憶體和硬體播放,就能隨身帶著所有您的設定。許多
的附加設備可讓您的 PC 就在您的掌控之中,藉由USB、專用多媒體控制項、柔軟觸感的可拆卸腕墊,
以及帶有紋理的 FPS和MOBA 鍵帽,讓您輕鬆悠遊在遊戲中且將干擾減至最少。這是令人驚奇不斷的
K70 鍵盤。
恭喜!
設定您的鍵盤
> 啟動電腦
> 連接 USB 鍵盤連接器到一個 USB 3.0 連接埠
> 若要使用鍵盤上的 USB 2.0 連接埠,請連接鍵盤
USB 連接器到一個 USB 2.0/3.0
> 從以下網址下載 CUE 軟體:
www.corsair.com/downloads
> 執行安裝程式
> 按照指示進行安裝
注:僅用於國家認可測試實驗室所列的產品,並且USB
輸出額定值為5Vdc 900 mA
快速啟動指南
A -設定檔切換鍵
B -背光亮度鍵
C -WINDOWS 鍵停用
D -NUM LOCK LED指示燈
E -CAPS LOCK LED指示燈
F -SCROLL LOCK LED 指示燈
G -靜音鍵
H -音量滾輪
I -專用的多媒體按鍵
J -USB 2.0 連接埠
K -USB 鍵盤連接器
L -USB 連接器
BSMI RoHS
額定電壓/電流:
5V 900mA
鍵盤/RGP0048
鍵盤/RGP0057
製造年份:詳產品本體 S/N 標示
製造號碼:詳產品本體 S/N 標示
生產國別:中國
功能規格或相容性:
詳見包裝內容物說明
製造商/進口商名稱:
海盜船電子股份有限公司
製造商/進口商地址:
台北市松山區八德路四段
760 5 樓之 1
製造商/進口商電話:
886-2-2765-5045
單元
Unit
限用物質及其化學符號
鉛
Pb
汞
Hg
鎘
Cd
六價鉻
Cr
+6
多溴聯苯
PBB
多溴二苯醚
PBDE
印刷電路板
及電子組件
外殼
按鍵
線材
其他及配件
備考1. 超出0.1 wt %” 及超出0.01 wt %” 係指限用物質之百分比含量超出百分比含量
基準值。
備考2. “係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
備考3. “係指該項限用物質為排除項目。
Note 1: “Exceeding 0.1 wt %” and “exceeding 0.01 wt %” indicate that the
percentage content of the restricted substance exceeds the reference
percentage value of presence condition.
Note 2: ” indicates that the percentage content of the restricted substance
does not exceed the percentage of reference value of presence.
Note 3: The “” indicates that the restricted substance corresponds to
the exemption.
35 36
!
硬體播放
為多達三個設定檔分配的 8MB 板載記憶體,儲存複雜的操作或自訂照明,無需軟體即可執行。複雜的
巨集或按鍵重新對應以及照明效果,均可使用 CUE 軟體建立和儲存回板載記憶體。使用設定檔切換鍵
循環所儲存的板載設定檔。
環保注意事項
國家法律系統內實施歐盟指令 2012/19/EU 後,需遵守
以下指示:
不得將電氣和電子設備與居家垃圾一起丟棄。
法律規定,當電氣和電子設備到達其使用壽命後,消費
者必須將其送返至銷售點為此目的而設立的公共收集點。
詳細條款內容由各國法律各自規定。在產品、使用手冊或
包裝上的這個符號表示產品必須遵守這些規定。您可透過
回收、再利用材料或以其他方式利用舊設備,為保護環境
做出重要貢獻。
小心!
製造商對未經授權而對本裝置進行改造所致的任何無線電
TV 干擾概不負責。此類改造可能會讓使用者失去使用
本裝置的權利。
FCC 聲明
FCC 規則第 15 部分規定,本裝置已經過測試,並符合
B 類數位設備的限制。這些限制是針對在住宅安裝的情況
下,提供有害干擾的合理保護。本裝置會產生、使用並會
發射無線射頻能量,若未依本說明書安裝和使用,可能會
對無線電通訊造成有害干擾。然而,無法保證不會在特定
安裝中出現干擾。如果本裝置確實對無線電或電視接收造
成有害干擾,您可透過關閉與開啟本裝置來判斷,我們鼓
勵使用者嘗試透過以下一或多種措施來矯正干擾情形:
> 調整接收天線的方向或位置。
> 增加本裝置與接收器間的距離。
> 將本裝置連接到與接收器所連接的插座不同迴路的電源
插座。
> 諮詢經銷商或經驗豐富的無線電/電視技師以獲得協助。
不得將本裝置與任何其他天線或發射器放在一起或一起
使用。
操作時可能會發生以下兩種情況:
(1) 本裝置可能不會產生有害干擾,和 (2) 本裝置必須接
受所接收到的任何干擾,包括可能導致不希望出現的操
作的干擾。
設定檔 #1 設定檔 #2 設定檔 #3
螺旋彩虹 雨水 彩虹波浪
ONBOARD
PROFILES
/