Progress PAS6100E ユーザーマニュアル

タイプ
ユーザーマニュアル

Progress PAS6100E は、調理を簡単かつ効率的に行うのに役立つ、使い勝手の良い調理器具です。9段階の加熱設定を備え、様々な料理に最適な温度を実現します。また、調理時間を設定できるタイマー機能も搭載。調理が終了すると、アラームが鳴って知らせてくれます。さらに、小さな子供がいるご家庭に最適なチャイルドロック機能も搭載しています。これにより、お子様が誤ってコンロの電源を入れてしまうのを防ぐことができます。Progress PAS6100E は、あらゆるキッチンに最適な、スタイリッシュで機能的な調理器具です。

Progress PAS6100E は、調理を簡単かつ効率的に行うのに役立つ、使い勝手の良い調理器具です。9段階の加熱設定を備え、様々な料理に最適な温度を実現します。また、調理時間を設定できるタイマー機能も搭載。調理が終了すると、アラームが鳴って知らせてくれます。さらに、小さな子供がいるご家庭に最適なチャイルドロック機能も搭載しています。これにより、お子様が誤ってコンロの電源を入れてしまうのを防ぐことができます。Progress PAS6100E は、あらゆるキッチンに最適な、スタイリッシュで機能的な調理器具です。

PAS6100E
用户手册
Upute za uporabu
炉架
Ploča za kuhanje
内容
安全信息 2
安全说明 3
产品说明 4
日常使用 5
建议和提示 5
养护和清洁 6
故障排除 6
安装 7
技术信息 8
能效 8
如有更改恕不另行通知
安全信息
在安装和使用本机之前,请认真阅读随附的操作说明。对于因
安装和使用不当而造成的伤害和损坏,制造商不承担任何责任。
请始终将本操作说明随机器保存,以供将来参考。
儿童和残弱人士安全
本器具可供 8 岁及以上儿童和肢体不健全、感官或精神上有
障碍或缺乏相关经验及知识的人士使用,前提是他们在使用
本器具时受到监督或得到安全使用指导,同时了解使用过程
中可能涉及的危险。
请勿让儿童玩耍本机。
请确保所有包装物远离儿童。
请勿让儿童和宠物靠近正在运行或冷却的烘烤箱。可触及的
部件温度很高。
如果本机配备了儿童安全装置,建议您启用它。
清洁和用户维护不应由儿童在无人监督的情况下完成。
除非有成人始终在旁监督,否则 3 岁以下儿童应远离本机。
一般安全信息
使用期间,本设备及其可接触部件会发热。请勿触摸加热元
件。
请勿通过外部定时器或单独的遥控系统操作本设备。
在使用脂肪或植物油在炉架上烹制食品时,如果不加以看守,
则存在危险,并可能导致火灾。
切勿用水灭火,而应关闭本设备,然后用盖子或灭火毯等盖
住火焰。
请勿在烹饪表面存放物品。
不得将刀叉、勺子和盖子等金属物品放在炉架表面,因为这
些物品会变热。
2 Progress
请勿使用蒸汽清洁器来清洁本设备。
如果玻璃陶瓷表面/玻璃表面出现裂缝,请关闭本设备,以避
免可能发生的触电。
如果电源线受损,必须由制造商、授权维修商或具备资质的
人员进行更换,以免发生危险。
安全说明
安装
警告! 必须由具备资质的人员安
装本设备。
去除所有包装物。
请勿安装或使用已损坏的设备。
按照本设备附带的安装说明书进行安装。
请与其他设备和装置保持最小间距。
由于本设备较重,移动时始终要小心谨
慎。请始终佩戴安全手套。
请使用密封剂密封切割表面,以防止因受
潮而隆起。
防止本设备底部进入蒸汽和受潮。
请勿在门附近或窗户下面安装本设备。
这样可以防止在打开门或窗户时,热炊具
从本设备掉落下来。
如果将本设备安装在抽屉上面,请确保本
设备底部与抽屉顶部之间有充分的空气
流通空间。
本设备底部可能发烫。确保在本设备底
部安装非易燃隔离板,以防止接触到底
部。
电气连接
警告! 存在火灾和触电危险。
所有电气连接必须由具备资质的电气技
师完成。
设备必须接地。
在执行任何操作前,请确保本机已断开电
源。
请确保铭牌上的电气信息与供电情况相
匹配。如果不匹配,请联系电气技师。
确保正确安装本机。松动、不正确的电源
线或插头(如果适用)会导致端子过热。
请使用正确的电源线。
切勿使电源线缠绕。
确保安装防触电保护装置。
在电源线上使用紧松钩。
在将本机连接至附近的插座时,请确保电
源线或插头(如果适用)未接触发热的本
机或热炊具
请勿使用多插头扩展适配器和延长电缆。
切勿损坏电源插头(如果适用)或电源
线。请联系我们的授权服务中心或电气
技师更换损坏的电源电缆。
带电和绝缘部件的触电保护装置必须妥
善固定,而且只能通过工具拆卸。
只有安装过程结束后,才能将电源插头插
入电源插座。确保在安装后,仍可方便地
插拔电源插头。
如果电源插座松动,切勿连接电源插头。
断开设备与电源的连接时,请勿拉动电源
线,请始终拉动电源插头。
仅使用正确的隔离装置:线路保护断流
器、保险丝(可从保险丝座上卸下的螺旋
式保险丝)、接地保护自动断路器和接触
器。
进行电气安装时,务必安装隔离装置,
便可以断开本设备与电源所有电极的连
接。隔离装置的触点开口宽度最小要达
到 3 毫米。
用途
警告! 存在受伤、烧伤或触电危
险。
首次使用之前,请去除所有包装物、标签
和保护膜(如适用)
请在家庭环境中使用本设备。
请勿更改本设备的规格。
确保通风口不被堵塞。
本设备运行时,必须有人照看。
每次使用后,请将烹饪区域设为“off”。
切勿将餐具或锅盖放置在烹饪区域上。
它们可能会变得很烫。
双手潮湿或本设备与水接触时,请勿操作
本设备。
请勿将本设备用作工作台面或储存台面。
Progress 3
如果本设备表面有裂纹,请立即断开本设
备电源。以防触电。
当您将食物放入热油中时,油可能会飞溅
出来。
警告! 存在火灾和爆炸危险
脂肪和植物油在加热时会产生可燃蒸汽。
在用脂肪和植物油烹制食品时,请远离火
焰或发热物体。
温度极高的油释放出的蒸汽可能会导致
自燃。
与初次使用的油相比,使用过的、可能包
含食品残渣的油在较低的温度下便可能
导致火灾。
请勿将易燃品或者蘸有易燃品的物品放
在本设备内部、附近或上面。
警告! 本设备存在损坏的危险。
请勿在控制面板上放置热炊具。
请勿干烧炊具。
请务必小心,不要让物体或炊具砸落在本
设备上。否则可能会导致表面损坏。
切勿在炊具内没有东西或未使用炊具的
情况下启用烹饪区域。
切勿将铝箔放在本设备上。
采用铸铁、铸铝制成,或是底部损坏的炊
具均可能使玻璃/玻璃陶瓷产生刮痕。当
您必须在烹饪表面移动炊具时,请务必将
这些物品抬起来再移动。
本设备仅用于烹饪,切勿用于其他目的,
比如房间取暖。
养护和清洁
定期清洁本设备,以防表面材料劣化。
在清洁污渍之前,请关闭电器并使其充分
冷却。
维修之前,请断开本设备与电源的连接。
请勿使用喷淋水或蒸汽来清洁本设备。
请使用湿软布清洁本设备。只可使用中
性清洁剂。请勿使用研磨剂、磨料清洁
垫、溶剂或金属物件。
处置
警告! 存在人员受伤或窒息危
险。
要了解如何正确报废本机,请与您所在市
政当局联系。
断开本设备与电源的连接。
切断电源线并弃置。
维护
要维修本机,请联系授权服务中心。
仅可使用原装备件。
产品说明
烹饪面布局
145 mm
180 mm145 mm
180 mm
2
11
1 1
3
1
烹饪区域
2
控制旋钮
3
余热指示灯
4 Progress
旋转编码器
符号 功能
控制旋钮设置
0 关闭位置
1 - 9 加热设置
余热指示灯
警告! 小心因余热烫伤!
当烹饪区域处于高温时,指示灯亮起。
日常使用
警告! 请参阅“安全”章节。
加热设置
要设定或改变加热设置,将旋钮转至正确的
加热设置。若要停用,请将旋钮转至关闭位
置。
建议和提示
警告! 请参阅“安全”章节。
炊具
炊具底部必须尽可能厚且平整。
搪瓷钢炊具和底部为铝或铜的炊
具可导致玻璃陶瓷表面颜色变
化。
烹饪应用示例
表中数据仅供参考。
加热设置 用途: 时间
(分
钟)
建议
1 为煮熟的食物保温。 如有
必要
给炊具盖上盖子。
1 - 2 荷兰酸辣酱,熔化:黄油、巧克
力、明胶。
5 - 25 不时搅拌。
1 - 2 凝固:松软煎蛋卷、烤蛋。 10 -
40
烹制时盖上盖子。
2 - 3 焖米饭与奶类食品,加热速食饭
菜。
25 -
50
加入比大米至少多出一倍的液
体,逐步搅拌奶类食品。
3 - 4 蒸蔬菜、鱼、肉。 20 -
45
添加几汤匙液体调料。
4 - 5 蒸土豆。 20 -
60
每 750 克土豆最多使用 ¼ 升
水。
Progress 5
加热设置 用途: 时间
(分
钟)
建议
4 - 5 烹制较多食品、炖品与汤品。 60 -
150
最多使用 3 升液体调料外加配
料。
6 - 7 轻炒:薄肉片、蓝带烤牛肉烧
烤、厚肉片、炸肉饼/丸、香肠、
肝脏、乳酪面粉糊、蛋、烙饼、
面团。
如有
必要
中途翻面。
7 - 8 爆炒,洋葱土豆煎饼,板肉、
排。
5 - 15 中途翻面。
9 烧水、烹制意大利面条、烧肉(菜炖牛肉、焖炖肉块)、炸土豆片。
养护和清洁
警告! 请参阅“安全”章节。
一般信息
每次使用后,请清洁炉架。
务必使用底部洁净的炊具。
表面上的划痕或暗色污渍不会对炉架的
运行方式产生任何影响。
炉架表面应使用适用的专门清洁剂。
使用特殊的玻璃刮刀。
对炉架的清洁
立即去除: 熔态塑料、塑料薄膜与含糖
食物。如果不这样,这些污垢可能会导致
炉架受损。将特殊刮刀呈锐角放在玻璃
表面,然后在表面上移动刀片。
炉架充分冷却后去除: 水垢圈、水圈、
油渍、光亮金属褪色。使用湿布和适量洗
涤剂清洁炉架。清洁后,用软布将炉架擦
干。
故障排除
警告! 请参阅“安全”章节。
如果出现以下情况,应该如何处理...
故障 可能的原因 补救方法
无法启动或操作感应炉。 感应炉未与电源连接或连接
错误。
检查感应炉是否与电源正确
连接。请参阅连接图。
保险丝熔断。 请确认保险丝是否为故障原
因。如果保险丝屡次熔断,
联系有资质的电工。
余热指示灯 未显示。 此区域未变热,因为它只工作
了很短时间。
如果此区域已运行足够长时
间并且应变热而未变热时,
联系授权服务中心。
6 Progress
如果找不到解决方法...
如果自己找不到解决问题的方法,请联系经
销商或授权服务中心。提供铭牌上的数据。
还需提供玻璃陶瓷的三位字母代码(位于玻
璃表面角落)请确认,您对感应炉的操作正
确。如果设备因人为不当操作造成故障,
即使设备处于保修期内仍无法享受到服务
技术人员或经销商提供的免费维修服务。
有关服务中心说明与保修条件,请见保修手
册。
安装
警告! 请参阅“安全”章节。
安装前
安装炉架前,在铭牌上记录如下信息。铭牌
位于炉架底部。
序列号 ....................
内置炉架
只有在将炉架与符合标准的内置装置和作
业表面组装之后,方可使用内置炉架。
连接电缆
若要进行单相或两相连接,请使用以下
(或更高)电源电缆类型: H05BB-F
Tmax 90°C.
要替换已损坏的电源电缆,请使用以下
(或更高)电源电缆类型H05BB-F Tmax
90°C。请联系当地的服务中心。
装配
min.
50mm
min.
500mm
R 5mm
min.
55mm
560
+1
mm
490
+1
mm
Progress 7
min.
28 mm
min.
12 mm
min.
20 mm
技术信息
铭牌
型号 PAS6100E 产品编号 949 592 998 03
类型 58 PEE 11 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz
德国制造
序列号 ................. 6.0 千瓦
PROGRESS
烹饪区域规格
烹饪区域 额定功率(最高加热设置)[瓦] 烹饪区域直径 [毫米]
左前 1800 180
左后 1200 145
右前 1200 145
右后 1800 180
为达到最佳烹饪效果,请使用不大于烹饪区
域直径的炊具。
能效
产品信息(根据 EU 66/2014)
型号标识 PAS6100E
感应炉类型 内置式感应炉
烹饪区域数目 4
加热技术 辐射式加热炉
8 Progress
圆形烹饪区域直径 (Ø) 左前
左后
右前
右后
18.0 厘米
14.5 厘米
14.5 厘米
18.0 厘米
每个烹饪区域的能耗 (EC
electric cooking)
左前
左后
右前
右后
183.0 瓦时/千
183.0 瓦时/千
183.0 瓦时/千
175.8 瓦时/千
感应炉的能耗 (EC electric
hob)
181.2 瓦时/千
EN 60350-2 - 家用烹饪电器 - 第 2 部分
应炉 - 性能测量方法
节能
如果在日常烹调中遵循下列提示,则可以节
能。
需要多少开水,就烧多少水。
如有可能,请始终盖上炊具盖。
启用烹饪区域之前,将炊具放在其上。
炊具底部直径应与烹饪区域相同。
将较小的炊具放在较小的烹饪区域上。
将炊具直接放在烹饪区域的中央。
请利用余热为食物保温或融化食物。
环保问题
回收带有该标志 的材料。把包装材料放
入适用的容器以循环利用。帮助保护环境
和人类健康,促进电气及电子产品废物的回
收再利用。请勿将带有该标志 的电器与
生活垃圾一起处理。将产品退回到您当地
的回收处,或联系您所在城市的办事处。
Progress 9
SADRŽAJ
Informacije o sigurnosti 10
Sigurnosne upute 11
Opis proizvoda 13
Svakodnevna uporaba 14
Savjeti 14
Čišćenje i održavanje 15
Rješavanje problema 15
Postavljanje 16
Tehnički podaci 17
Energetska učinkovitost 18
Zadržava se pravo na izmjene.
INFORMACIJE O SIGURNOSTI
Prije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajte
isporučene upute. Proizvođač nije odgovoran ako nepravilno
postavljanje i uporaba uređaja uzrokuje ozljede i oštećenja.
Upute uvijek čuvajte s uređajem, za buduće potrebe.
Sigurnost djece i slabijih osoba
Ovaj uređaj mogu koristiti djeca od 8 godina pa na više i
osobe smanjenih tjelesnih, osjetilnih ili mentalnih
mogućnosti ili osobe koje ne raspolažu iskustvom ili
znanjem ako su pod nadzorom osobe odgovorne za
njihovu sigurnost i rade po uputama koje se odnose na
sigurno korištenje uređaja te razumiju uključene opasnosti.
Ne dozvolite djeci da se igraju s uređajem.
Svu ambalažu čuvajte izvan dohvata djece.
Djeci i kućnim ljubimcima ne dozvoljavajte približavanje
uređaju dok je u radu ili dok se hladi. Dostupni dijelovi su
vrući.
Ako je uređaj opremljen sigurnosnom blokadom za djecu,
preporučujemo da je uključite.
Čišćenje i održavanje uređaja ne smiju obavljati djeca bez
nadzora.
Djeca mlađa od 3 godine trebaju se držati podalje ako nisu
pod trajnim nadzorom.
Opća sigurnost
Uređaj i njegovi dostupni dijelovi zagrijavaju se tijekom
uporabe. Ne dodirujte grijače.
10 Progress
Ne upravljajte uređajem pomoću vanjskog uređaja za
podešavanja vremena ili preko odvojenog sustava za
daljinsko upravljanje.
Kuhanje na ploči za kuhanje bez nadzora uz upotrebu
masnoće ili ulja može biti opasno i može dovesti do
požara.
Vatru nikada ne gasite vodom već isključite uređaj i tada
prekrijte vatru, npr. poklopcem ili protupožarnim
prekrivačem.
Stvari ne držite na površinama za kuhanje.
Metalne predmete kao što su noževi, vilice, žlice i
poklopce ne stavljajte na površinu ploče za kuhanje jer će
se zagrijati.
Za čišćenje uređaja ne upotrebljavajte uređaje za parno
čišćenje.
Ako je staklokeramička/staklena površina napuknuta,
isključite uređaj kako biste spriječili mogućnost električnog
udara.
Ako je kabel za napajanje oštećen, proizvođač ili ovlašteni
servis ili osoba sličnih kvalifikacija mora ga zamijeniti kako
bi se izbjegla opasnost.
SIGURNOSNE UPUTE
Postavljanje
UPOZORENJE! Samo
kvalificirana osoba smije
postaviti ovaj uređaj.
Odstranite svu ambalažu
Ne postavljajte i ne koristite oštećeni
uređaj.
Pridržavajte se uputa za instalaciju
isporučenih s uređajem.
Održavajte minimalnu udaljenost od
drugih uređaja i kuhinjskih elemenata.
Budite pažljivi kada pomičete uređaj jer
je težak. Obavezno nosite zaštitne
rukavice.
Izrezane površine zabrtvite sredstvom
za brtvljenje kako biste spriječili
bubrenje uzrokovano vlagom.
Donji dio uređaja zaštite od pare i
vlage.
Uređaj ne postavljajte u blizini vrata ili
ispod prozora. Na taj način se
sprječava pad vrućeg posuđa kada se
vrata ili prozor otvore.
Ako je uređaj postavljen iznad ladica
uvjerite se da je prostor, između dna
uređaja i gornje ladice, dovoljan za
cirkulaciju zraka
Može se zagrijati dno uređaja.
Preporučamo da ispod uređaja
postavite nezapaljivu pregradnu ploču
kako biste spriječili pristup dnu.
Spajanje na električnu mrežu
UPOZORENJE! Opasnost od
požara i strujnog udara.
Progress 11
Sva spajanja na električnu mrežu treba
izvršiti kvalificirani električar.
Uređaj mora biti uzemljen.
Prije obavljanja svih zahvata provjerite
je li uređaj isključen iz električne mreže.
Provjerite podudaraju li se električni
podaci na nazivnoj pločici s električnim
napajanjem. Ako to nije slučaj,
kontaktirajte električara.
Provjerite je li uređaj pravilno
postavljen. Labavi i neispravni spojevi
kabela napajanja ili utikača (ako
postoji) mogu prouzročiti pregrijavanja
priključka.
Koristite odgovarajući kabel napajanja.
Pazite da se električni kabeli zapletu.
Provjerite je li ugrađena zaštita od
strujnog udara.
Koristite spojnice na kabelu.
Provjerite da kabel napajanja ili utikač
(ako postoji) ne dodiruje vrući uređaj ili
vruće posuđe kada priključujete uređaj
na utičnice u blizini
Ne koristite adaptere s više utičnica i
produžne kabele.
Pazite da ne oštetite utikač (ako
postoji) ili kabel napajanja. Za zamjenu
kabela napajanja kontaktirajte ovlašteni
servis ili električara.
Zaštita od strujnog udara dijelova pod
naponom i izoliranih dijelova mora biti
pričvršćena na takav način da se ne
može ukloniti bez alata.
Utikač kabela napajanja utaknite u
utičnicu tek po završetku postavljanja.
Provjerite postoji li pristup utikaču
nakon postavljanja.
Ako je utičnica labava, nemojte
priključivati utikač.
Ne povlačite kabel napajanja kako biste
izvukli utikač iz utičnice. Uvijek uhvatite
i povucite utikač.
Koristite samo odgovarajuće izolacijske
uređaje: automatske sklopke,
osigurače (osigurače na uvrtanje
izvaditi iz ležišta), sklopke i releje
zemnog spoja.
Električna instalacija mora imati
izolacijski uređaj koji vam omogućuje
iskapčanje uređaja iz električne mreže
na svim polovima. Izolacijski uređaj
mora imati kontakte s otvorom od
minimalno 3 mm.
Uporaba
UPOZORENJE! Opasnost od
ozljede, opeklina ili strujnog
udara.
Prije prve uporabe uklonite ambalažu,
naljepnice i zaštitne folije (ako postoje).
Ovaj uređaj upotrebljavajte u
kućanstvu.
Ne mijenjajte specifikacije ovog
uređaja.
Provjerite da otvori za ventilaciju nisu
blokirani.
Uređaj ne ostavljajte bez nadzora dok
radi.
Zonu kuhanja nakon svake uporabe
postavite na "isključeno".
Pribor za jelo ili poklopce lonaca ne
stavljajte na zonu kuhanja. Mogu se
zagrijati.
Ne upravljajte uređajem vlažnim
rukama ili kada je u doticaju s vodom.
Uređaj ne koristite kao radnu površinu
ili za čuvanje stvari.
Ako je površina uređaja napukla, uređaj
odmah isključite iz električne mreže. Na
taj način sprječavate strujni udar.
Kada hranu stavite u vruće ulje, ono
može prskati.
UPOZORENJE! Opasnost od
požara i opekotina
Masti i ulja prilikom zagrijavanja mogu
stvoriti zapaljive pare. Plamen ili
zagrijane predmete držite dalje od
masti i ulja kad kuhate s njima.
Pare koje ispušta vrlo vruće ulje mogu
uzrokovati spontano izgaranje.
Korišteno ulje koje sadrži ostatke
hrane, može uzrokovati vatru pri nižim
temperaturama nego ulje koje se koristi
prvi put.
Zapaljive predmete ili predmete
namočene zapaljivim sredstvima ne
stavljajte u uređaj, pored ili na njega.
UPOZORENJE! Postoji
opasnost od oštećenja uređaja.
12 Progress
Vruće posuđe ne držite na upravljačkoj
ploči.
Ne dozvolite da posuđe presuši.
Pazite da vam predmeti ili posuđe na
padnu na uređaj. Površina se može
oštetiti.
Zone kuhanja ne koristite s praznim
posuđem ili bez posuđa.
Na uređaj ne stavljajte aluminijsku
foliju.
Posuđe od lijevanoga željeza, aluminija
ili posuđe s oštećenim dnom može
ogrebati staklo/staklokeramiku. Te
predmete uvijek podignite kada ih
morate pomaknuti na površini za
kuhanje.
Ovaj uređaj namijenjen je isključivo
kuhanju. Ne smije se koristiti za druge
namjene, primjerice grijanje prostorije.
Održavanje i čišćenje
Uređaj redovito očistite kako biste
spriječili propadanje materijala
površine.
Uređaj isključite i pustite da se ohladi
prije čišćenja.
Iskopčajte uređaj iz napajanja
električne mreže prije održavanja.
Za čišćenje uređaja ne koristite
raspršivanje vode i pare.
Uređaj očistite vlažnom mekom krpom.
Koristite isključivo neutralni deterdžent.
Nikada ne koristite abrazivna sredstva,
jastučiće za ribanje, otapala ili metalne
predmete.
Odlaganje
UPOZORENJE! Opasnost od
ozljede ili gušenja.
Za informacije o pravilnom odlaganju
uređaja kontaktirajte komunalnu
službu.
Iskopčajte uređaj iz napajanja.
Prerežite električni kabel i bacite ga.
Servisiranje
Za popravak uređaja kontaktirajte
ovlašteni servis.
Koristite samo originalne rezervne
dijelove.
OPIS PROIZVODA
Izgled površine za kuhanje
145 mm
180 mm145 mm
180 mm
2
11
1 1
3
1
Zona kuhanja
2
Regulatori
3
Prikaz ostatka topline
Regulator
Simbol Funkcija
Namjena regulatora
0 Položaj Isključeno (Off)
Simbol Funkcija
1 - 9 Stupnjevi kuhanja
Progress 13
Indikator preostale topline
UPOZORENJE! Postoji
opasnost od opekotina uslijed
preostale topline.
Indikator se uključuje kada je polje
kuhanja vruće.
SVAKODNEVNA UPORABA
UPOZORENJE! Pogledajte
poglavlja sa sigurnosnim
uputama.
Stupanj kuhanja
Za postavljanje ili promjenu stupnja
kuhanja okrenite regulator na ispravnu
postavku stupnja kuhanja. Za isključenje
okrenite regulator u položaj "isključeno".
SAVJETI
UPOZORENJE! Pogledajte
poglavlja sa sigurnosnim
uputama.
Posuđe
Dno posuđa za kuhanje treba
biti što je moguće deblje i
ravnije.
Posuđe od emajliranoga čelika
ili s dnom od aluminija ili bakra
može uzrokovati promjenu boje
na staklokeramičkoj površini.
Primjeri primjene za kuhanje
Podaci u tablici dani su samo
kao smjernice.
Stupanj ku‐
hanja
Koristite za: Vri‐
jeme
(min)
Savjeti
1 Održavanje kuhane hrane top‐
lom.
po po‐
trebi
Posuđe poklopite poklopcem.
1 - 2 Nizozemski umak, otapanje:
maslaca, čokolade, želatine.
5 - 25 Povremeno promiješajte.
1 - 2 Zgušnjavanje: mekani omleti,
pržena jaja.
10 -
40
Kuhati poklopljeno.
2 - 3 Kuhanje riže i jela na bazi mli‐
jeka, zagrijavanje gotovih ob‐
roka.
25 -
50
Dodajte najmanje dvostruko
više vode nego riže, jela na
mlijeku povremeno promije‐
šajte.
3 - 4 Povrće kuhano na pari, riba,
meso.
20 -
45
Dodajte par žica tekućine.
14 Progress
Stupanj ku‐
hanja
Koristite za: Vri‐
jeme
(min)
Savjeti
4 - 5 Krumpir kuhan na pari. 20 -
60
Koristite maks. ¼ l vode za
750 g krumpira.
4 - 5 Kuhanje većih količina namirni‐
ca, variva i juha.
60 -
150
Do 3 l tekućine plus sastojci.
6 - 7 Lagano prženje: odresci, teleći
Cordon-bleu, kotleti, sjeckano
meso omotano tijestom, koba‐
sice, jetra, zaprška, jaja, pala‐
činke, uštipci.
po po‐
trebi
Preokrenuti kada prođe pola
vremena.
7 - 8 Jako prženje, popečci od
krumpira, odresci od buta,
odresci.
5 - 15 Preokrenuti kada prođe pola
vremena.
9 Kipuća voda, kuhanje tjestenine, za zapeći meso (gulaš, pečenje u loncu),
prženje krumpirića u dubokom ulju.
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
UPOZORENJE! Pogledajte
poglavlja sa sigurnosnim
uputama.
Opće informacije
Ploču za kuhanje očistite nakon svake
uporabe.
Posuđe koje koristite za kuhanje uvijek
mora imati čisto dno.
Ogrebotine ili tamne mrlje na površini
ploče za kuhanje ne utječu na njen rad.
Koristite posebno sredstvo za čišćenje
za površine ploče za kuhanje.
Koristite poseban strugač za staklo.
Čišćenje ploče za kuhanje
Odmah uklonite: plastiku koja se topi,
plastičnu foliju i hranu koja sadrži
šećer. U protivnom, prljavština može
uzrokovati oštećenje ploče za kuhanje.
Posebni strugač stavite na staklenu
površinu pod oštrim kutom i oštricu
pomičite po površini.
Skinite nakon što se ploča za
kuhanje dovoljno ohladi: mrlje od
kamenca i vode, mrlje od masnoće,
sjajne mrlje na metalnim dijelovima.
Očistite ploču za kuhanje vlažnom
krpom i s malo sredstva za čišćenje.
Nakon čišćenja grijaću ploču za
kuhanje osušite mekom krpom.
RJEŠAVANJE PROBLEMA
UPOZORENJE! Pogledajte
poglavlja sa sigurnosnim
uputama.
Progress 15
Što učiniti kad...
Problem Mogući uzrok rješenje
Ne možete uključiti ploču za
kuhanje ili rukovati njome.
Ploča za kuhanje nije priklju‐
čena na električnu mrežu ili
nije pravilno priključena.
Provjerite je li ploča za ku‐
hanje ispravno priključena
na električno napajanje. Po‐
gledajte shemu spajanja.
Osigurač je iskočio. Provjerite da li je osigurač
uzrok kvara. Ako osigurač
stalno iskače, kontaktirajte
ovlaštenog električara.
Indikator preostale topline se
ne uključuje.
Zona nije vruća jer je radila
samo kratko vrijeme.
Ako je zona radila dovoljno
dugo i trebala bi biti vruća,
obratite se ovlaštenom ser‐
visu.
Ako ne možete naći rješenje...
Ako sami ne možete pronaći rješenje
problema, obratite se dobavljaču ili
ovlaštenom servisnom centru. Dajte im
podatke s natpisne pločice. Također
navedite troznamenkastu slovnu šifru za
staklokeramiku (nalazi se u uglu staklene
površine).Budite sigurni da ste pločom za
rukovanje rukovali na ispravan način. Ako
niste, rad servisera ili dobavljača neće biti
besplatan, čak ni za vrijeme jamstvenog
roka. Upute o službi za kupce i
jamstvenim uvjetima nalaze se u u
jamstvenoj knjižici.
POSTAVLJANJE
UPOZORENJE! Pogledajte
poglavlja sa sigurnosnim
uputama.
Prije postavljanja
Prije postavljanja ploče za kuhanje,
zapišite podatke s natpisne pločice.
Natpisna pločica nalazi se na dnu ploče
za kuhanje.
Serijski broj .........................
Ugradne ploče za kuhanje
Ugradne ploče za kuhanje smijete koristiti
jedino nakon uklapanja u odgovarajuće,
normirane ormare za ugradnju i radne
ploče.
Priključni kabel
Za jednofazni ili dvofazni priključak
koristite sljedeći (ili većeg presjeka)
kabel napajanja: H05BB-F Tmax 90°C.
Za zamjenu oštećenog kabela
napajanja koristite sljedeći (ili većeg
presjeka) kabel napajanja: H05BB-F
Tmax 90°C. Obratite se ovlaštenom
servisu.
16 Progress
Sklop
min.
50mm
min.
500mm
R 5mm
min.
55mm
560
+1
mm
490
+1
mm
min.
28 mm
min.
12 mm
min.
20 mm
TEHNIČKI PODACI
Natpisna pločica
Model PAS6100E PNC 949 592 998 03
Vrsta 58 PEE 11 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz
Proizvedeno u Njemačkoj
Ser.br. ................. 6.0 kW
PROGRESS
Značajke zona kuhanja
Zona kuhanja
Nazivna snaga (Maks. stupanj
kuhanja) [W]
Promjer zone kuhanja [mm]
Prednja lijeva 1800 180
Progress 17
Zona kuhanja
Nazivna snaga (Maks. stupanj
kuhanja) [W]
Promjer zone kuhanja [mm]
Stražnja lijeva 1200 145
Prednja desna 1200 145
Stražnja desna 1800 180
Za optimalne rezultate kuhanja koristite
posuđe koje nije veće od promjera zone
kuhanja.
ENERGETSKA UČINKOVITOST
Informacije o proizvodu u skladu s EU 66/2014
Identifikacija modela PAS6100E
Vrsta ploče za kuhanje Ugradna ploča
za kuhanje
Broj zona kuhanja 4
Tehnologija zagrijavanja Isijavajući gri‐
jač
Promjer okruglih zona ku‐
hanja (Ø)
Prednja lijeva
Stražnja lijeva
Prednja desna
Stražnja desna
18,0 cm
14,5 cm
14,5 cm
18,0 cm
Potrošnja energije po zoni
kuhanja (EC electric cook‐
ing)
Prednja lijeva
Stražnja lijeva
Prednja desna
Stražnja desna
183,0 Wh / kg
183,0 Wh / kg
183,0 Wh / kg
175,8 Wh / kg
Potrošnja energije ploče za
kuhanje (EC electric hob)
181,2 Wh / kg
EN 60350- 2 - Kućni električni uređaji za
kuhanje - 2. dio: Ploče - Metode mjerenja
značajki
Ušteda energije
Ako slijedite savjete navedene ispod,
možete uštedjeti energiju tijekom
svakodnevnog kuhanja.
Kad zagrijavate vodu, koristite samo
količinu koju trebate.
Ako je moguće, posuđe poklopite
poklopcem.
Prije uključenja zone kuhanja, stavite
posuđe na nju.
Dno posuđa treba imati isti promjer kao
i zona kuhanja.
Manje posuđe stavite na manje zone
kuhanja.
Posuđe stavite izravno na sredinu zone
kuhanja.
Koristite preostalu toplinu za
održavanje hrane toplom ili za topljenje.
18 Progress
BRIGA ZA OKOLIŠ
Reciklirajte materijale sa simbolom .
Ambalažu za recikliranje odložite u
prikladne spremnike. Pomozite u zaštiti
okoliša i ljudskog zdravlja, kao i u
recikliranju otpada od električnih i
elektroničkih uređaja. Uređaje označene
simbolom ne bacajte zajedno s kućnim
otpadom. Proizvod odnesite na lokalno
reciklažno mjesto ili kontaktirajte nadležnu
službu.
Progress 19
*
www.progress-hausgeraete.de
867317722-A-452014
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Progress PAS6100E ユーザーマニュアル

タイプ
ユーザーマニュアル

Progress PAS6100E は、調理を簡単かつ効率的に行うのに役立つ、使い勝手の良い調理器具です。9段階の加熱設定を備え、様々な料理に最適な温度を実現します。また、調理時間を設定できるタイマー機能も搭載。調理が終了すると、アラームが鳴って知らせてくれます。さらに、小さな子供がいるご家庭に最適なチャイルドロック機能も搭載しています。これにより、お子様が誤ってコンロの電源を入れてしまうのを防ぐことができます。Progress PAS6100E は、あらゆるキッチンに最適な、スタイリッシュで機能的な調理器具です。

その他のドキュメント