Model RX101 User Guide
WIRELESS RECEIVER (1/2)
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
q
w
e
r
t
y
u
i
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Bluetooth
ENGLISH
Thank you for choosing the Marantz product.
Please read this User Guide thoroughly to ensure proper operation and installation before
using this product.
After reading this User Guide, be sure to keep this for your future reference.
7 CHECKING THE PRODUCT AND ACCESSORIES
0 Main unit (RX101) ........................................1
0 M-XPort connecting cable .......................1
0 User Guide ....................................................2
0 Warranties (For the U.S.A./For Canada)
................................................ 1 each
0 Sticker (cautionary notice about radio
wave interference, for Japan) .................1
7 FEATURES
• This unit and a Bluetooth device (such as a digital audio player or cell phone) supporting
A2DP can be connected wirelessly by means of audio wireless transmission technology
that uses the Bluetooth
®
A2DP profile, and by connecting the unit to a Marantz product
equipped with an M-XPort terminal using the M-XPort connecting cable supplied, you can
play your music files on your home audio system.
• Thanks to wireless remote control technologies using the Bluetooth
®
AVRCP Profile, you
can remotely control Marantz audio amplifiers and other equipment that supports the
Bluetooth
®
AVRCP Profile.
• This unit supports the SCMS-T content protection method for Bluetooth
®
.
7 NAMES OF PARTS [SEE (2/2) NAMES OF PARTS]
q M-XPort connecting cable
w Remote control sensor window
e Built-in antenna
r POWER indicator
t Holes for wall mounting
y OUTPUT terminal
u MODE button / PAIRING indicator
i IR (infrared signal sensor window)
ON/OFF switch
7 CONNECTIONS [SEE (2/2) CONNECTION]
1.
Connect the OUTPUT terminal on the unit with the Marantz amplifier equipped with an
M-XPort terminal using the M-XPort connecting cable supplied.
When power is supplied to the unit, the unit's POWER indicator lights. When infrared
signals are received from the remote controller, the indicator flashes.
2.
Locate the Bluetooth device, which is to be connected wirelessly to the unit, near the unit
and amplifier.
3.
Press the unit's MODE button once. The PAIRING indicator lights up red.
Refer to the operation manual of your Bluetooth device for pairing procedures of the
connected Bluetooth device.
4.
Hold the MODE button pressed for 5 seconds or more until the PAIRING indicator starts
alternate flashing in blue and red at intervals of 0.5 second. The unit will search for a
device for pairing.
5.
After a device to be paired is found, the color of the flashing PAIRING indicator at intervals
of 0.5 second will change to blue.
Enter “0000” if you are asked by the device that is to be paired with the unit to input the
passcode.
6.
After connection with the A2DP/AVRCP profiles is established, the PAIRING indicator starts
flashing in blue at intervals of 5 seconds, and preparation for playback is completed.
Notes:
• Even if wireless connection is interrupted for some reason, such as radio wave interference
or power failure, reconnection will automatically be performed.
• If reconnection is not possible, the PAIRING indicator will light in red.
In such a case, press the PAIRING button of the handset twice to disconnect then press the
same button again so that the PAIRING indicator lights in red.
Then press the PAIRING button once again. The PAIRING indicator will start flashing in blue
at intervals of 0.5 second to start preparing for reconnection. When the PAIRING indicator
starts flashing in blue at intervals of 5 seconds, preparation for reconnection is completed.
• Once pairing is completed, further pairing operation is not required for the same devices
from the next Bluetooth communication.
• The unit can be paired with up to 8 Bluetooth devices with the same profile.
• If the number of paired devices exceeds 8, each time a new device is paired, the already
paired devices are cleared from the oldest one.
7 TROUBLESHOOTING
Symptom Cause Solution
No sound
Pairing for Bluetooth communication
has not been properly completed.
Perform pairing for Bluetooth
(wireless) communication again.
The sound is
distorted or breaks
up.
There is a device, such as a wireless
LAN or microwave, that uses radio
waves in the same frequency band
(2.4-GHz) as this unit.
Move the unit or Bluetooth device
from where it has been installed.
Cannot operate
Bluetooth device.
AVRCP commands are not
supported.
Consult the user guide of the
Bluetooth device you are using
to find out whether the device
supports AVRCP commands (see
(2/2) AVRCP Commands List).
7 SPECIFICATIONS
Power supply .....DC 5 V 3 mA/DC 3.3 V 35mA
Weight .......................................................... g
External dimensions (W/H/D)
....60 x 30 x 60 mm (2-3/8 x 1-3/16 x 2-3/8 in)
Terminals ....................................Output port × 1
Bluetooth
Communication method
.............................Bluetooth ver. 2.1 + EDR
Transmission output ...Bluetooth Power Class 2
Maximum transmission distance
.....
Line-of-sight distance approx. 10 m (32.8ft.)(*1)
Transmission frequency band
..............................2.400 GHz to 2.4835 GHz
Modulation method .................................FH-SS
Supporting Bluetooth profiles
......A2DP (Advanced Audio Distribution Profile),
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
Supporting CODEC .....SBC (Subband Codec)
Supporting content protection ......... SCMS-T
Passcode ......................................................0000
*1 (When used in combination with a Power Class 2 device) The transmission distance is
an approximate value. It may vary, depending on the ambient environment.
The specifications and external appearance of this unit may be changed without prior
notification for the purpose of improvement.
FRANÇAIS
Nous vous remercions d’avoir choisi cet appareil de Marantz.
Veuillez lire soigneusement ce guide de l’utilisateur avant d’installer et d’utiliser l’appareil.
Après sa lecture, conserver ce guide comme référence.
7 VÉRIFICATION DU PRODUIT ET DES ACCESSOIRES
0 Unité principale (RX101) .............................1
0 Câble de raccordement M-XPort .............1
0 Guide d’utilisation ........................................2
0 Cartes de garantie (Pour les États-Unis/
Pour le Canada) ......................1 de chaque
0 Autocollant (note d’avertissement sur le
brouillage des ondes radio au Japon) .....1
7 CARACTÉRISTIQUES
•
Cet appareil et un périphérique Bluetooth (un lecteur audio numérique ou un téléphone
portable, par exemple) compatible A2DP peuvent être connectés sans fil au moyen de la
technologie de transmission audio sans fil utilisant le profil A2DP Bluetooth
®
, et en raccordant
l’appareil à un produit Marantz équipé d’une prise M-XPort à l’aide du câble de raccordement
M-XPort fourni pour vous permettre d’écouter vos fichiers audio sur votre chaîne.
• Grâce aux technologies de contrôle distant sans fil utilisant le profil
Bluetooth
®
AVRCP,
vous pouvez contrôler par télécommande les amplificateurs audio de Marantz et d’autres
appareils prenant en charge le profil
Bluetooth
®
AVRCP.
•
Cet appareil prend en charge la méthode de protection de contenu SCMS-T pour Bluetooth
®
.
7 NOMENCLATURE [VOIR (2/2) NAMES OF PARTS]
q Câble de raccordement M-XPort
w Fenêtre du capteur de télécommande
e Antenne intégrée
r Voyant POWER
t
Trous d’installation pour le montage mural
y Prise OUPUT
u Touche MODE / Voyant PAIRING
i Commutateur IR (fenêtre du capteur de
signal infrarouge) ON/OFF
7 RACCORDEMENT [VOIR (2/2) CONNECTION]
1.
Raccordez la prise OUTPUT de l’appareil à l’amplificateur Marantz pourvu d’une prise
M-XPort au moyen du câble de raccordement M-XPort fourni.
Le témoin POWER allumé indique que l’appareil est sous tension. Lorsque des signaux
infrarouges sont reçus de la télécommande, le témoin clignote.
2.
Placez le périphérique Bluetooth, auquel vous souhaitez raccorder sans fil l’appareil, à
proximité de l’appareil et de l’amplificateur.
3.
Appuyez une fois sur la touche MODE. Le témoin PAIRING s’allume en rouge.
Consultez le manuel d’opération de votre périphérique Bluetooth pour les procédures de
pairage du périphérique Bluetooth connecté.
4.
Appuyez au moins 5 secondes sur la touche MODE jusqu’à ce que voyant PAIRING
commence à clignoter en bleu et rouge par intervalles de 0,5 secondes. L’appareil
recherche le périphérique à pairer.
5.
Une fois un périphérique à pairer détecté, la couleur du voyant PAIRING clignotant par
intervalles de 0,5 secondes devient bleu.
Si vous êtes invité par le périphérique que vous appairez avec l'appareil à saisir le mot de
passe, tapez « 0000 ».
6.
Une fois la connexion avec les profils A2DP/AVRCP établie, le voyant PAIRING commence
à clignoter en bleu par intervalles de 5 secondes, et la préparation pour la lecture est
terminée.
Remarques:
•
Si la connexion sans fil est interrompue pour une raison quelconque, comme en cas
d’interférences radio ou d’une coupure de courant, la reconnexion s’effectue automatiquement.
• Si la reconnexion n’est pas possible, le voyant PAIRING s’allume en rouge.
Dans ce cas, appuyez deux fois sur la touche PAIRING du berceau pour déconnecter, puis
appuyez de nouveau sur la touche afin que le voyant PAIRING s’allume en rouge.
Appuyez alors une fois de plus sur la touche PAIRING. Le voyant PAIRING commence à
clignoter en bleu par intervalles de 0,5 secondes et la reconnexion s’effectue. Lorsque le
voyant PAIRING commence à clignoter en bleu par intervalles de 5 secondes, la reconnexion
est terminée.
• Une fois le pairage effectué, il ne sera pas nécessaire de répéter cette opération avec les
mêmes périphériques lors de la prochaine communication Bluetooth.
• Il est possible d’appairer l’appareil avec un maximum de 8 périphériques Bluetooth de
même profil.
• Si le nombre de périphériques pairés dépasse 8, le périphérique le plus ancien est effacé
chaque fois qu’un nouveau périphérique est pairé.
7 DÉPANNAGE
Symptôme Cause Solution
Aucun son
Le pairage pour la communication
Bluetooth n’a pas été effectué
proprement.
Effectuez de nouveau la procédure
de pairage pour la communication
Bluetooth (sans fil).
Le son est déformé
ou interrompu.
Un périphérique, tel qu’un réseau local
sans fil ou un four à micro-ondes, utilise
des ondes radio dans la même bande de
fréquences (2,4 GHz) que cet appareil.
Déplacez l’appareil ou le
périphérique Bluetooth de son
emplacement d’installation.
Impossible de
faire fonctionner
le périphérique
Bluetooth.
Les commandes AVRCP ne sont
pas prises en charge.
Consultez le guide d’utilisateur
du dispositif Bluetooth que vous
utilisez pour savoir s'il prend en
charge les commandes AVRCP
(voir (2/2) AVRCP Commands List).
7 CARACTÉRISTIQUES
Alimentation .......DC 5 V 3 mA/DC 3,3 V 35mA
Poids ............................................................. g
Dimensions externes (L/H/P)
....60 x 30 x 60 mm (2-3/8 x 1-3/16 x 2-3/8 in)
Bornes ....................................Port de sortie × 1
Bluetooth
Méthode de communication
.............................Bluetooth ver. 2.1 + EDR
Sortie de transmission ....Bluetooth Power Class 2
Distance de transmission maximale
...
Distance en ligne de vue approx. 10 m (32,8ft.) (*1)
Bande de fréquences de transmission
...............................2,400 GHz à 2,4835 GHz
Méthode de modulation .........................FH-SS
Profils Bluetooth pris en charge
......A2DP (Advanced Audio Distribution Profile),
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
Codec pris en charge .. SBC (Subband Codec)
Protection du contenu prise en charge .... SCMS-T
Code de passe .............................................0000
*1
(Lorsque vous l'utilisez en association avec un appareil électrique de classe 2) La distance de
transmission est une valeur approximative. Elle peut varier, selon l’environnement ambiant.
Les spécifications et l’apparence externe de cet appareil peuvent changer sans préavis pour
des raisons d’améliorations.
DEUTSCH
Vielen Dank, dass Sie sich für das Marantz-Gerät entschieden haben.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, damit eine korrekte Bedienung
und Inbetriebnahme des Geräts gewährleistet ist.
Bitte bewahren Sie diese Anleitung nach dem Lesen für zukünftige Verwendung auf.
7 ÜBERPRÜFEN DES PRODUKTS UND DES ZUBEHÖRS
0 Hauptgerät (RX101) ...................................1
0 M-XPort-Verbindungskabel.......................1
0 Benutzerhandbuch ......................................2
0 Garantien (Für die USA/Für Kanada)
...................................................... je 1
0 Aufkleber (Vorsichtshinweis zu HF-
Einstreuungen, für Japan) .......................1
7 MERKMALE
• Dieses Gerät und ein Bluetooth-Gerät (z. B. ein digitaler Audioplayer oder Handy) mit
Unterstützung des A2DP-Profils können über drahtlose Audioübertragungstechnologie
mit dem Bluetooth
®
A2DP-Profil drahtlos miteinander verbunden werden, wonach Sie Ihre
Musikdateien mit Ihrer Heim-Hi-Fi-Anlage wiedergeben können, indem Sie das betreffende
Gerät über das mitgelieferte M-XPort-Verbindungskabel an ein Marantz-Produkt mit M-
XPort-Buchse anschließen.
• Dank der drahtlosen Audioübertragungstechnologien mit dem Bluetooth
®
AVRCP-Profil
können Sie Marantz-Audioverstärker und andere Geräte, die das Bluetooth
®
AVRCP-Profil
unterstützen, per Fernbedienung steuern.
• Dieses Gerät unterstützt die SCMS-T-Inhaltsschutz-Methode für Bluetooth
®
.
7 BEZEICHNUNG DER TEILE [SIEHE (2/2) NAMES OF PARTS]
q M-XPort-Verbindungskabel
w Fernbedienungssignal-Sensorfenster
e Eingebaute Antenne
r POWER-Anzeige
t Bohrungen für die Wandmontage
y OUTPUT-Buchse
u MODE-Taste / PAIRING-Anzeige
i IR (Infrarotsignal-Sensorfenster)
ON/OFF-Schalter
7 ANSCHLÜSSE [SIEHE (2/2) CONNECTION]
1.
Verbinden Sie die OUTPUT-Buchse an diesem Gerät über das mitgelieferte M-XPort-
Verbindungskabel mit der M-XPort-Buchse eines Marantz-Verstärkers.
Bei eingeschaltetem Gerät leuchtet die POWER-Anzeige. Wenn Infrarotsignale von der
Fernbedienung empfangen werden, blinkt diese Anzeige.
2.
Stellen Sie das Bluetooth-Gerät, das drahtlos mit diesem Gerät verbunden werden soll, in
der Nähe dieses Gerätes und des Verstärkers auf.
3.
Drücken Sie die Taste MODE an diesem Gerät einmal. Daraufhin leuchtet die PAIRING-
Anzeige rot auf.
Suchen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Bluetooth-Gerätes nach Kopplungsverfahren
des angeschlossenen Bluetooth-Gerätes.
4.
Halten Sie die MODE-Taste 5 Sekunden lang gedrückt, bis die PAIRING-Anzeige beginnt,
abwechselnd in Intervallen von 0,5 Sekunden blau und rot zu blinken. Die Einheit sucht
nach einem kopplungsfähigen Gerät.
5.
Nachdem ein Gerät zum Koppeln gefunden wurde, ändert sich die Farbe der PAIRING-
Anzeige, die in Intervallen von 0,5 Sekunden blinkt, zu blau.
Wenn Sie von dem Gerät, das mit diesem Gerät gepaart werden soll, zur Eingabe des
Passcodes aufgefordert werden, geben Sie „0000“ ein.
6.
Nach der Verbindungsherstellung mit den A2DP/AVRCP-Profilen beginnt die PAIRING-
Anzeige in Intervallen von 0,5 Sekunden blau zu blinken und die Vorbereitung auf die
Wiedergabe wird abgeschlossen.
Hinweise:
• Selbst wenn die drahtlose Verbindung aus irgendeinem Grund unterbrochen wird, z. B.
durch Störungen durch Funkwellen oder kurzzeitigen Stromausfall, wird automatisch eine
erneute Verbindung hergestellt.
•
Wenn eine erneute Verbindung nicht hergestellt werden kann, leuchtet die PAIRING-Anzeige rot.
Drücken Sie in diesem Fall zweimal auf die PAIRING-Taste des Handsets, um die Verbindung
abzubrechen, und dann noch einmal auf die PAIRING-Taste, sodass die PAIRING-Anzeige
rot leuchtet.
Drücken Sie dann erneut auf die PAIRING-Taste. Die PAIRING-Anzeige beginnt, in
Intervallen von 0,5 Sekunden blau zu blinken und bereitet sich auf die erneute Verbindung
vor. Wenn die PAIRING-Anzeige beginnt, in Intervallen von 5 Sekunden blau zu blinken, ist
die Vorbereitung auf die erneute Verbindung abgeschlossen.
• Nach Abschluss der Kopplung sind für einmal gekoppelte Geräte keine weiteren
Kopplungsvorgänge notwendig.
• Dieses Gerät kann mit bis zu 8 Bluetooth-Geräten mit dem gleichen Profil gepaart werden.
• Wenn die Anzahl der gekoppelten Geräte 8 übersteigt, wird jedes Mal die Verbindung des
zuvor am längsten gekoppelten Gerätes abgebrochen.
7 IM STÖRUNGSFALL
Symptom Ursache Lösung
Kein Ton
Der Kopplungsvorgang für
Bluetooth-Geräte wurde nicht
ordnungsgemäß abgeschlossen.
Führen Sie die Kopplung von
(drahtlosen) Bluetooth-Geräten
erneut durch.
Der Klang ist
verzerrt, oder
Tonunterbrechungen
treten auf.
Es gibt in der Umgebung ein Gerät, z. B.
ein WLAN oder eine Mikrowelle, das
Funkwellen auf derselben Frequenz (2,4
GHz) wie dieses Gerät verwendet.
Verändern Sie den Aufstellungsort
dieses Gerätes oder des Bluetooth-
Gerätes.
Das Bluetooth-
Gerät kann nicht
bedient werden.
AVRCP-Befehle werden nicht
unterstützt.
Bitte schlagen Sie in der
Bedienungsanleitung des
verwendeten Bluetooth-Gerätes nach,
um zu ermitteln, ob das betreffende
Gerät AVRCP-Befehle
(siehe (2/2)
AVRCP Commands List)
unterstützt.
7 TECHNISCHE DATEN
Stromversorgung....DC 5 V 3 mA/DC 3,3 V 35mA
Gewicht ........................................................ g
Abmessungen (B/H/T)
....60 x 30 x 60 mm (2-3/8 x 1-3/16 x 2-3/8 in)
Buchsen .........................Ausgangsbuchse × 1
Bluetooth
Datenaustauschmethode
.............................Bluetooth Ver. 2.1 + EDR
Übertragungsausgang ...Bluetooth Power Class 2
Max. Übertragungsreichweite
.................... Luftlinie ca. 10 m (32,8ft.) (*1)
Übertragungsfrequenzband
............................2,400 GHz bis 2,4835 GHz
Modulationsmethode .............................FH-SS
Unterstützte Bluetooth-Profile
......A2DP (Advanced Audio Distribution Profile),
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
Unterstützter CODEC ...SBC (Subband Codec)
Unterstützter Inhaltsschutz ............... SCMS-T
Passcode ......................................................0000
*1 (Bei kombiniertem Einsatz mit einem Power Class 2-Gerät) Der Übertragungsabstand ist
ein ungefährer Wert. Er hängt von den Umgebungsbedingungen ab.
Änderungen der technischen Daten und äußeren Aufmachung des Gerätes im Sinne des
technischen Fortschritts bleiben jederzeit vorbehalten.