Roland A-88MKII 取扱説明書

タイプ
取扱説明書

Roland A-88MKII は、88 鍵の PHA-4 標準鍵盤を搭載した MIDI キーボード コントローラーです。象牙調の質感とエスケープメント機能を備え、グランド ピアノのような自然な演奏感を実現します。3 つのゾーンに分割して演奏したり、レイヤーして演奏したりすることができ、幅広い音色を表現することができます。また、8 つのノブや 8 つのパッド、サステインペダルやボリュームペダルを接続できる端子を搭載しており、外部音源をコントロールすることも可能です。さらに、パソコンとの接続も可能で、DAW ソフトウェアを操作したり、音源をコントロールしたりすることができます。Roland A-88MKII は、DTM やライブ演奏など、幅広いシーンで活躍する MIDI キーボード コントローラーです。

Roland A-88MKII は、88 鍵の PHA-4 標準鍵盤を搭載した MIDI キーボード コントローラーです。象牙調の質感とエスケープメント機能を備え、グランド ピアノのような自然な演奏感を実現します。3 つのゾーンに分割して演奏したり、レイヤーして演奏したりすることができ、幅広い音色を表現することができます。また、8 つのノブや 8 つのパッド、サステインペダルやボリュームペダルを接続できる端子を搭載しており、外部音源をコントロールすることも可能です。さらに、パソコンとの接続も可能で、DAW ソフトウェアを操作したり、音源をコントロールしたりすることができます。Roland A-88MKII は、DTM やライブ演奏など、幅広いシーンで活躍する MIDI キーボード コントローラーです。

用户手册
(本档)
请先阅读本手册。它介绍了基本操作。
PDF 手册从网站下载
5
A-88MKII Control Manual(英语
此手册对 A-88MKII Control 进行了解释说明。
如要获取 PDF 手册
1.
请在计算机中输入以下 URL。
http://www.roland.com/
manuals/
I
2.
选择“A-88MKII”
用户手册
使用本设备之前,请仔细阅读“使用安全须知”(第 15 页)和“重要注意事项”(第 16 页)。阅读后请妥善保管,以便随时查阅。
© 2019 Roland Corporation
2
接通 A-88MKII 的电源
* 正确连接所有相关的线缆后第5页)请依照下面的步骤打开各类设备
的电源。如果按错误的顺序打开设备电源可能使设备发生故障或损坏。
1.
按 A-88MKII0 连接的设备的顺序打开设备电源。
2.
打开连接设备的电源 并将音量调高到适当的水平。
* 如果A-88MKII未连接到计算机它将在上次播放或操作四个小时后自动关闭
电源AutoO󼵟功能
如果您不想让电源自动关闭请禁用“AutoO󼵟”功能。
5
如要恢复供电请重新打开电源。
关闭电源
1.
按连接的设备 0A-88MKII 的顺序关闭设备电源
设置电源在一段时间后自动关闭
Auto O󼵟
如果 A-88MKII 未连接到计算机它将在上次播放或操作四个小时
后自动关闭电源如果未更改出厂设置。如果您不希望设备自动
关闭可按下面所述将“AUTO OFF”设为“OFF”
1.
按下 [FUNC] 按键
2.
按下标识为“MISC”的键。
3.
使用 OCTAVE [-] [+] 按键进行编辑。
参数 按键 说明
MISC
OCTAVE [-] OFF :电源不会自动关闭。
OCTAVE [+]
ON默认值如果 A-88MKII 未连接
到计算机它将在上次播放或操作四
个小时后自动关闭电源。
4.
按下 [NEXT] (ENTER) 按键
在支架上放置 A-88MKII
如果您想将 A-88MKII 置于支架上请使用 Roland KS-10Z 或 KS-12。请按以下说明将 A-88MKII 置于支架上。
将本设备放置在支架上时请务必遵守用户手册中的说明。如果设备未正确置于支架上可能由于不稳定造成设备摔落或支架倾倒从而
导致人员受伤。
* 安装支架时小心不要夹到手指。
KS-10Z
调节支架的宽度以使 A-88MKII 的
橡胶脚垫跨立于支架上。
俯视图
调节的高度不要超过 1 米。
将 A-88MKII 的前端与支架的
前端对齐。
KS-12
调节支架的宽度使键盘两侧底
部的橡胶脚垫嵌入橡胶的孔中。
俯视图
引言
3
引言
................................... 2
:
在支架上放置A-88MKII
..................... 2
:
接通A-88MKII的电源
...................... 2
关闭电源
............................... 2
:
设置电源在一段时间后自动关闭
(AutoO󼵟)
......... 2
主要规格
............................... 3
面板说明
............................... 4
:
上面板
................................ 4
:
后面板
(连接设备
.......................... 5
恢复出厂设置
FACTORYRESET)
. . . . . . . . . . . . . 5
A-88MKII概述
........................... 6
区域设置
FUNCTION
..................... 7
演奏
................................... 8
:
指定力度曲线
(VELOCURVE
................... 8
:
指定区域和琴键范围
(区域设置
................ 8
演奏单层音色
(单层)
........................ 8
演奏多重音色
(音色分层
...................... 8
指定声音的琴键范围
(分割)
.................... 8
将控制器信息传输到特定区域
(目标区域
............ 9
:
改变八度
(八度移调
........................ 9
:
以半音为单位更改音高
(移调)
................. 9
:
使用旋钮传输控制变化信息
................... 9
:
使用触垫传输MIDI信息
..................... 10
使用触垫切换声音
(程序更改 ................... 10
使用触垫传输控制变化
(Cc/ 控制变化 .............. 10
使用触垫弹奏音符
(音符开) .................... 10
:
演奏琶音
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
更改琶音的步骤
(ARPEGGIATOR STEP)
............... 11
更改音符持续时间
(ARPEGGIATOR GATE)
............. 11
保存设置
SNAPSHOT
.................... 12
:
调用快照
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
:
保存快照
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
系统设置
FUNCTION
..................... 13
:
指定键盘力度数值
(KEYVELO)
................. 13
:
防止USB连接时挂起
(NOSUSPEND)
............. 13
:
选择USB驱动程序
(DRIVER
.................. 13
:
设置踏板的操作
(CTRLDIR)
................... 13
:
切换触垫的操作
(闩锁 / 瞬时)
.................. 14
:
为旋钮分配控制器编号
...................... 14
:
使用踏板修饰音色
......................... 14
:
将程序变化信息分配给触垫
(PROGCHG
........... 14
:
将控制变化信息分配给触垫
(CC)
............... 14
:
将音符信息分配给触垫
(NOTE)
................. 14
:
终止滞留音符
(PANIC
...................... 14
使用安全须知
........................... 15
重要注意事项
........................... 16
MIDIImplementationChart
.............. 17
目录
主要规格
Roland A-88MKII :MIDI 键盘控制器
键盘 88 键(PHA-4 标准键盘 :配备擒纵装置并具有象牙质感
电源 通过 USB COMPUTER 端口由计算机供电
电源适配器
电流负载 260 mA (USB)
300 mA(电源适配器)
尺寸 1,429(宽)x 274(深)x 119(高)毫米
重量 17.5 千克
配件 用户手册
USB Type-C 至 USB Type-C 线缆
USB Type-C 至 USB A 类线缆
选购配件 键盘支架(KS-10Z、KS-12)
钢琴踏板 (RPU-3)
延音踏板 (DP-10)
脚踏开关 (DP-2)
音量控制踏板 (EV-5)
电源适配器 (PSB-1U)
* 本文档对产品发行时的技术参数进行说明。有关最新信息请参阅Roland
网站。
4
上面板
1
2
3
4
5
6
7
1 PAD 控件
BANK [
K
] [
J
] 按键
切换音色组 1–8。
通过按住 [SHIFT] 按键并使用 BANK [K] [J] 按键您可以切换
至音色组 9–16。
BANK 指示灯
当前选定的音色组亮起。白色指示音色组 1–8红色指示音色组
9–16。
2
[SNAP SHOT] (WRITE) 按键
您可以使用此按键将分配值和区域设置作为快照保存至用户存储
或加载它们。
3
PAD [1]–[8]
使用这些触垫传输分配的信息。
[PREV] (EXIT) 按键
返回至上一个程序更改。
此按键也用于取消设置。
[NEXT] (ENTER) 按键
前进至下一个程序更改。
此按键也用于确认设置。
[PROG CHG] 按键
使触垫传输程序更改。
[CC] 按键
使触垫传输控制变化。
[NOTE] 按键
使触垫传输音符。
4
[SHIFT] 按键
与其他按键一起使用用于执行各种不同功能。
[FUNC] (ASSIGN) 按键
当您按下该按键使其亮起您可以按下对应的键改变 MIDI 通道
或传输程序编号第 7 页
5 可分配的控件
[1]–[8] 旋钮
您可以按下这些按键切换音色。
6 区域控件
您可以使用这些按键同时演绎三层音色 (Layer)或将键盘以指
定琴键分为左右两个部分 (Split) 并演奏不同音色第 8 页
[LOWER] [UPPER1] [UPPER2] 按键
打开按键亮起或关闭(按键熄灭每个区域。
[SPLIT] 按键
启用分割功能按键亮起将分割键盘用于演奏。
[S1] [S2] 按键
您可以通过按下这些按键来发送控制变化信息。
默认值 :[S1] CC#80、[S2] CC#81
[TRANSPOSE] 按键
按住 [TRANSPOSE] 按钮时可切换 OCTAVE/TRANSPOSE 指
示灯和 OCTAVE [-] [+] 按键的功能。
打开 [TRANSPOSE] 按键可启用移调设置。关闭 [TRANSPOSE]
按键可禁用移调设置。
OCTAVE [-] [+] 按键
使用这些按键您可以以八度音阶为单位提高或降低键盘的音高。
OCTAVE/TRANSPOSE 指示灯
指示八度音阶或移调值。
7 音调弯音 / 调制
音调弯音 / 调制杆
请使用调制杆改变音调或应用颤音。
面板说明
恢复出厂设置(FACTORY RESET
5
A MIDI (IN/OUT) 接口
向此处连接的外部 MIDI 设备发送 MIDI 信息或从该设备接收
MIDI 信息。
注意
保存或加载快照时来自MIDIIN的数据可能会滞后。
B [POWER] 开关
打开 / 关闭电源第 2 页)
C USB 端口C 类
使用 USB 线缆将此端口连接至计算机的 USB 端口。A-88MKII 可
用作 USB MIDI 设备。无需安装驱动程序。
* 请勿使用专用于设备充电的USB线缆。充电专用线缆无法传输数据。
D Pedal 插孔
连接另售的 Roland DP 系列或 EV-5 踏板。
* 请仅使用指定的音量控制踏板。连接其他任何音量控制踏板时有可能造成本
设备失灵和 / 或损坏
* 为了使用音量控制踏板您必须在专用应用程序中进行设置。
E DC-IN 插孔
在此处连接电源适配器另售
* 如图所示使用线钩固定电源适配器的电源线。
恢复出厂设置
FACTORY RESET
3
2
1
1.
按下 [FUNC] 按键
2.
按下标识为“FACTORY RESET”的键。
3.
按下 [NEXT] (ENTER) 按键
后面板
连接设备)
* 为防止发生故障和损坏设备在进行任何连接之前请务必调低音量并关闭所有设备。
A
B
C
D
E
电源线钩
外部MIDI设备
计算机
音量控制踏板(EV-5)
或者
踏板开关
(DP系列
6
三个区域
LOWER、UPPER1、UPPER2)
A-88MKII 可以存储 LOWER、UPPER 1 和 UPPER 2 三个区域的键
盘设置。
键盘设置包括输出设置、MIDI 通道、音量、音色组选择和八度移调。
每个区域存储的设置
OUTPUT
&
“区域设置(FUNCTION(第7页
0
“OUTPUT”
输出目标端口名称因“选择USB驱动程序(DRIVER(第13页的驱动
程序设置而异。
针对 GENERIC
端口名称 熄灭
A-88MK2port1 Keyboard, control
A-88MK2port2 MIDI (IN/OUT) connectors ( 第 5 页 )
针对专用驱动程序
端口名称 熄灭
A-88MK2 Keyboard, control
A-88MK2MIDI MIDI IN/OUT
A-88MK2port2 MIDI (IN/OUT) connectors ( 第 5 页 )
MIDI OUT CH
&
“区域设置(FUNCTION(第7页
0
“MIDICHANNEL”
VOLUME
控制变化(CC#7)
音色组选择
&
“区域设置(FUNCTION(第7页
0
“BankSelectMSB/LSB”
OCTAVE
&
“改变八度八度移调)第9页)
A-88MKII 概述
控制器
键盘
音调弯音 / 调制
触垫、
旋钮、
开关
ZONE
UPPER 1
琶音琶音
USB MIDI
MIDI OUT
ZONE
UPPER 2
USB MIDI
MIDI OUT
ZONE
LOWER
USB MIDI
MIDI OUT
移调移调
7
指定 MIDI 传输通道
MIDI CHANNEL)
为了演奏 MIDI 音源的音色A-88MKII 的 MIDI 传输通道必须匹配 MIDI 音源的 MIDI 接收通道。
注意
即使关闭电源也能记住该设置。
1
2
1.
按下 [FUNC] 按键
目标的区域按键闪烁。您可以通过按下其他区域按键来更改目标。
2.
按下标识为“MIDI CH 1–16”的键。
指定音色组选择 MSB/LSB
BANK MSB/LSB
4
2
1
3
值:0–127
1.
按下 [FUNC] 按键
目标的区域按键闪烁。您可以通过按下其他区域按键来更改目标。
2.
按下标识为“BANK MSB”“BANK LSB”的键。
3.
按下标识为“NUMERIC (0–9)”的键以输入值。
范围 :0–127
4.
按下 [NEXT] (ENTER) 按键
每次您使用触垫发送程序更改时也会发送 MSB 和 LSB。
指定区域的输出目标
OUTPUT)
2
1
3
4
1.
按下 [FUNC] 按键
目标的区域按键闪烁。您可以通过按下其他区域按键来更改目标。
2.
按下标识为“OUTPUT”的键。
3.
按下触垫 [1] [2] 指定输出。
触垫 亮起 熄灭
1 从 MIDI OUT 输出。
无输出。
2 从 USB 端口输出。
4.
按下 [NEXT] (ENTER) 按键
触垫是什么
MIDI OUT USB
输出目标
1 2
红色 蓝色
区域设置
FUNCTION
8
指定力度曲线
VELO CURVE
1.
按住 [SHIFT] 按键并使用 OCTAVE [-] [+] 按键进行设置。
范围 :1–6
1 (SUPER LIGHT)
2 (LIGHT)
3 (MEDIUM)
4 (MEDIUM HEAVY)
6 (SUPER HEAVY)
5 (HEAVY)
参数 说明
VELOCURVE
1 (SUPER LIGHT)
SUPER LIGHT :比 LIGHT 更轻的
设置。
2 (LIGHT)
LIGHT :将键盘设置为较轻的触感
使用比“MEDIUM”弹奏小的力度就
可以达到强音 (󼵟)使键盘感觉配重较
轻。该设置使演奏更轻松特别是对
于儿童。
3 (MEDIUM)
MEDIUM默认值将键盘设置为标
准触感。您可以感受最自然的演奏触
感。该设置与传统钢琴的弹奏触感最
相近。
4 (MEDIUM HEAVY)
MEDIUM HEAVY :接近 Roland 数码
钢琴的典型琴键触感。
5 (HEAVY)
HEAVY :将键盘设置为较重的触感。
您需要使用比“MEDIUM”弹奏更强
的力度弹奏强音 (󼵟)使键盘触感较重。
动态指法可为您的演奏增添更多感觉。
6 (SUPER HEAVY)
SUPER HEAVY :比 HEAVY 更重的
设置。
2.
要返回到原始设置 按住 [SHIFT] 按键并同时按下 OCTAVE
[-] [+] 按键
指定区域和琴键范围
区域设置)
A-88MKII 在三个区域中存储键盘设置例如 MIDI 通道和八度移调:
LOWER、UPPER 1 和 UPPER 2
演奏单层音色
(单层)
下面介绍如何仅使用一个区域进行演奏。
1.
按下 [SPLIT] 按键使其熄灭。
2.
按下要演奏其声音的区域按键[UPPER 1][UPPER 2]
[LOWER] 使该按键亮起。
演奏多重音色
音色分层)
根据按下区域按键的顺序您可以使用多达三层LOWERUPPER 1、
UPPER 2组合多种声音。
1.
按下 [SPLIT] 按键使其熄灭。
2.
同时按所需的区域按键[UPPER 1][UPPER 2]
[LOWER])使其亮起。
指定声音的琴键范围
(分割)
“分割”是指将键盘分为左右两个区域的设置“分键点”是该分区
所在的键。
1.
按住 [SPLIT] 按键并同时按下 [UPPER 1][UPPER 2]
[LOWER] 按键使其亮起。
您可以进行分键点设置以将键盘分为两个或三个区域。
2.
要退出分割 再次按下 [SPLIT] 按键使其熄灭。
一分为二
(分 + 层)
分键点(F#3)
键盘的右侧演奏 UPPER 1/2 区域作为分层而左侧演奏
LOWER 区域单层)。分键点琴键归于 LOWER 区域。
演奏
演奏
9
将控制器信息传输到特定区域
目标区域)
演奏分区时可以将控制器信息传输到特定区域。
1.
按下要传输至的 [UPPER 1][UPPER 2] [LOWER] 按键
此按键亮起。
2.
演奏。
从触垫和旋钮等发出的控制器信息将传输到光线明亮的区域。
改变键盘的分键点
1.
按住 [SPLIT] 按键并按下键盘分割位置的键。
分键点琴键归于 LOWER 区域
一分为三
两个分键点
分键点(F#3)
分键点(B5)
可以将分为两个区域的 UPPER 1/2 区域进一步划分以便可以
分别演奏键盘的三个不同区域。UPPER 2 是键盘的右侧区域
UPPER 1 是中心而 LOWER 是左侧
改变键盘的分键点
一分为三)
1.
按住 [SPLIT] 按键 [SHIFT] 按键 然后在要进一步分割键
盘的位置按键。
第二分键点的键归于 UPPER 1 区域。
2.
若要恢复到双向分键 按住 [SPLIT] 按键 [SHIFT] 按键
然后按下键盘的最高或最低琴键。
改变八度
八度移调)
以下将介绍如何以八度音级为单位平移键盘的音高范围。
1.
按下 OCTAVE [-] [+] 按键
每次按下此按键时音高将更改一个八度。OCTAVE/TRANSPOSE
指示灯指示当前设置。
范围 :-4–5 八度
-4 +5-
2.
要恢复到原始设置 同时按下 [+] 按键 [-] 按键
八度移位设置重置为 0。
以半音为单位更改音高
(移调)
以下将介绍如何以半音为单位更改键盘的音高范围。
1.
按住 [TRANSPOSE] 按键并按下 OCTAVE [-] [+] 按键
该按键亮起移调打开。
每次按下此按键时设置将更改一个半音。OCTAVE/TRANSPOSE
指示灯指示当前设置。
范围 :-6–5
+5-4
2.
要关闭移调 按下 [TRANSPOSE] 按键使其熄灭。
3.
要返回到原始设置按住 [TRANSPOSE] 按键并同时按下 [+]
按键和 [-] 按键。
移调设置将重置为 0。
使用旋钮传输控制变化信息
Roland 插件式合成器的主要参数已经分配给旋钮。
您可以使用 [SHIFT] 按键 + [FUNC] 按键将您选择的参数分配给
旋钮。
&
为旋钮分配控制器编号”(第 14 页
演奏
10
使用触垫传输 MIDI 信息
使用触垫切换声音
程序更改)
1.
按下 [PROG CHG] 按键
触垫 1–8 昏暗。
2.
选择音色组。
&
“选择音色组第 10 页)
3.
按下触垫以传输程序更改。
触垫呈红色亮起。
&
“选择音色第 10 页)
备注
您还可以通过按下[NEXT](ENTER)按键连续传输程序更改信息。
选择音色组
指示灯
音色组 操作 指示灯颜色
1–8 按下 BANK [K] [J] 按键。 白色
9–16 按住 [SHIFT] 按键并按下 BANK [K] [J] 按键。 红色
选择音色
按下触垫 [1]–[8]。
触垫 / 音色组对应关系
音色组
(指示灯
)
触垫
1 2 3 4 5 6 7 8
1(白色) 0 1 2 3 4 5 6 7
2(白色) 8 9 10 11 12 13 14 15
3(白色) 16 17 18 19 20 21 22 23
4(白色) 24 25 26 27 28 29 30 31
5(白色) 32 33 34 35 36 37 38 39
6(白色) 40 41 42 43 44 45 46 47
7(白色) 48 49 50 51 52 53 54 55
8(白色) 56 57 58 59 60 61 62 63
9(红色) 64 65 66 67 68 69 70 71
10(红色) 72 73 74 75 76 77 78 79
11(红色) 80 81 82 83 84 85 86 87
12(红色) 88 89 90 91 92 93 94 95
13(红色) 96 97 98 99 100 101 102 103
14(红色) 104 105 106 107 108 109 110 111
15(红色) 112 113 114 115 116 117 118 119
16(红色) 120 121 122 123 124 125 126 127
使用触垫传输控制变化
Cc/ 控制变化
1.
按下 [CC] 按键
触垫 1–8 昏暗。
2.
选择音色组。
&
“选择音色组第 10 页)
3.
按下触垫以传输控制变化信息。
触垫呈蓝色亮起。
* 您可以使用FUNCTION设置(第14页)指定触垫作为瞬时控制器或闩锁控
制器使用。
如果是“瞬时”则在按住它的同时该触垫会亮起。
如果是“闩锁则每次您按下该触垫时该触垫都会在亮起和
熄灭之间切换。
使用触垫弹奏音符
(音开)
1.
按下 [NOTE] 按键
触垫 1–8 昏暗。
2.
选择音色组。
&
“选择音色组第 10 页)
3.
按下触垫以发送音符。
触垫呈橙色亮起。
按住触垫的同时PAD LED 亮起。
演奏
11
演奏琶音
“琶音”是一种在不同时刻演奏出和弦音符的演奏技巧。
系统会将 UPPER 1 区域的演奏数据发送至琶音第 6 页
1.
按住 [SHIFT] 按键并按下 [UPPER1] (ARPEGGIO) 按键使其
亮起。
琶音打开并且触垫呈绿色亮起。
2.
使用触垫 [1][4] (ARP RANGE) 选择琶音的范围演奏音符
的距离
触垫 ARPRANGE 说明
1 1 个八度
以八度为单位选择琶音的范围。
2 2 个八度
3 3 个八度
4 4 个八度
3.
使用触垫 [5][8] (ARP MODE) 选择琶音模式。
触垫 ARPMODE 说明
5 UP 您所按的键从最低处开始连续响起。
6 DOWN 您所按的键从最高处开始连续响起。
7
U&D
(UP&DOWN)
您所按的键从最低处到最高处连续响起然后反复
回到最低处。
UP 的最后一个音符是 DOWN 的第一个音符。
8
RND
(RANDOM)
您所按的键会随机响起。
4.
按下 [S2] (TAP TEMPO) 按键更改速度。
* 如果DAW开始琶音将同步到DAW的速度。
* 按住[S1](HOLD)按键时即使您从键盘上松开手指音符也会持续较长时间。
5.
要关闭琶音 按住 [SHIFT] 按键并再次按下 [UPPER1]
(ARPEGGIO) 按键
更改琶音的步骤
ARPEGGIATOR STEP
下面介绍如何更改每个步段的音符长度计时精度
1.
按下 [FUNC] 按键
2.
按下标识为“ARPEGGIATOR STEP”的键
参数 琴键 说明
ARPEGGIATOR
STEP
1/4 四分音符
1/4T 四分音符三连音
1/8 八分音符
1/8T 八分音符三连音
1/16 十六分音符
1/16T 十六分音符三连音
更改音符持续时间
ARPEGGIATOR GATE)
下面介绍如何更改音符持续时间以使其连音或断音。
1.
按下 [FUNC] 按键
2.
按下标识为“ARPEGGIATOR GATE”的键。
参数 琴键 说明
ARPEGGIATOR
GATE
50% 音符持续音符值的一半发声(断音
100% 音符持续音符值的全长发声(连音)
12
A-88MKII 允许您将区域和控制器等设置作为“快照”最多 8 个)
保存在用户存储位中。
用户存储位
区域
UPPER 1
USB MIDI
MIDI OUT
区域
UPPER 2
USB MIDI
MIDI OUT
区域
LOWER
USB MIDI
MIDI OUT
分配参数
力度曲线 移调设置
调用快照
2
1
3
1.
按下 [SNAP SHOT] 按键打开快照
已经写入快照的触垫呈浅白色亮起。
这些可以调用用户存储位。
2.
使用触垫指定要调用的快照的编号。
触垫和 [NEXT] (ENTER) 按键闪烁。
3.
按下 [NEXT] (ENTER) 按键
系统将调用这些设置。
保存快照
下面介绍如何将当前设置写入快照。
2
1
3
1
1.
按住 [SHIFT] 按键并按下 [SNAP SHOT] 按键
2.
指定要将快照写入其中的触垫。
触垫和 [NEXT] (ENTER) 按键闪烁。
3.
按下 [NEXT] (ENTER) 按键
系统将写入这些设置。
保存设置
SNAP SHOT
13
指定键盘力度数值
KEY VELO
1.
按下 [FUNC] 按键
2.
按下标识为“KEY VELO”的键
3.
按下标识为“NUMERIC (0–9)”的键以输入值。
参数 说明
KEYVELO
0 (TOUCH)
TOUCH(默认值传输与您的键盘
演奏力度相对应的力度值。
1–127 (FIXED
VALUE)
FIXED VALUE 无论键盘弹奏力度如
都会发送您指定的固定力度值。
4.
按下 [NEXT] (ENTER) 按键
防止 USB 连接时挂起
NO SUSPEND
当 A-88MKII 通过 USB 连接至计算机时它可以在保留设置的同时
进入省电模式挂起
如果您不希望 A-88MKII 在您工作时进入暂停模式请选择“NO
SUSPEND”
1.
按下 [FUNC] 按键
2.
按下标识为“NO SUSPEND”的键。
3.
使用 OCTAVE [-] [+] 按键进行编辑。
参数 按键 说明
NOSUSPEND
OCTAVE [+] SUSPEND(默认值会发生挂起。
OCTAVE [-] NO SUSPEND :不会发生挂起。
4.
按下 [NEXT] (ENTER) 按键
选择 USB 驱动程序
DRIVER)
1.
按下 [FUNC] 按键
2.
按下标识为“DRIVER”的键。
3.
使用 OCTAVE [-] [+] 按键进行编辑。
参数 按键 说明
DRIVER
OCTAVE [+]
GENERIC默认值使用操作系统提供
的默认驱动程序。
如果没有专用驱动程序或者您无法安装
专用驱动程序这会很方便。
OCTAVE [-] 专用驱动程序 使用专用驱动程序。
* 如果您在Windows上使用A-88MKIIControl请选择专用驱动程序。
4.
按下 [NEXT (ENTER)] 按键
* 更改设置后关闭设备电源并再次打开以使设置生效。
设置踏板的操作
CTRL DIR
1.
按下 [FUNC] 按键
2.
按下标识为“CTRL DIR”的键。
3.
使用 OCTAVE [-] [+] 按键进行编辑。
参数 按键 说明
CTRLDIR
OCTAVE [+]
POSITIVE默认值踩下踏板将增大
数值。
OCTAVE [-] REVERSED :踩下踏板将减小数值
4.
按下 [NEXT] (ENTER) 按键
系统设置
FUNCTION
[NEXT] (ENTER) 按键
OCTAVE [-] [+] 按键
NUMERIC [0]–[9] 琴键
SYSTEM 设置
[FUNC] 按键
系统设置(FUNCTION
14
切换触垫的操作
(闩 / 时)
* 仅当[CC]按键亮起时才能指定。
当您按下触垫以发送控制变化信息时您在此处进行的设置指定是
仅在按住该触垫时瞬时打开控制变化还是在每次按下该触垫时
闩锁)交替打开 / 关闭
1.
按下 [FUNC] 按键
2.
按下标识为“PAD/Cc”的键。
3.
使用 OCTAVE [-] [+] 按键进行编辑。
参数 按键 说明
PAD/Cc
OCTAVE [+] 瞬时 :仅当按住该触垫时,打开控制变化。
OCTAVE [-]
闩锁默认值每次按下该触垫时交替
打开 / 关闭控制变化。
4.
按下 [NEXT] (ENTER) 按键
为旋钮分配控制器编号
1.
按住 [SHIFT] 按键并按下 [FUNC] 按键
可分配的触垫和旋钮闪烁。
2.
要选择要分配的控制器 请按下该触垫或操作该旋钮。
3.
通过按下标识为“NUMERIC (0–9)”的键来指定控制器编号。
范围 :0–127
4.
按下 [NEXT] (ENTER) 按键
使用踏板修饰音色
A-88MKII 支持使用随附的延音踏板、踏板组(RPU-3 :另售、音量
控制踏板EV-5 :另售和脚踏开关DP 系列 另售)
* 为了使用音量控制踏板您必须在专用应用程序中进行设置。
DAMPER Hold (CC#64)
使用此踏板使音符持续。踩住此踏板时即使手指离开键盘
符也会持续。
FC2 Sostenuto (CC#66)
只有在踩下此踏板时已经演奏的音符才会持续。
FC1 Soft pedal (CC#67)
使用此踏板将使音色更柔和。
* 分配的效果因音源而异。
备注
增加演奏的表现力音量控制踏板
当您演奏键盘时请抬起和踩下音量控制踏板。
通过改变音量可以使演奏更具表现力。
* 例如 使用连接至FC2插孔的音量控制踏板调节音量(音量控制 CC#11
将程序变化信息分配给触垫
PROG CHG)
1.
按下 [PROG CHG] 按键
2.
按住 [SHIFT] 按键并按下 [FUNC] 按键
可分配的触垫闪烁。
3.
按下要分配的触垫。
4.
通过按下标识为“NUMERIC (0–9)”的键来指定程序编号。
范围 :0–127
5.
按下 [NEXT] (ENTER) 按键
将控制变化信息分配给触垫
(CC)
1.
按下 [CC] 按键
2.
按住 [SHIFT] 按键并按下 [FUNC] 按键
可分配的触垫闪烁。
3.
按下要分配的触垫。
4.
通过按下标识为“NUMERIC (0–9)”的键来指定控制器编号。
范围 :0–127
5.
按下 [NEXT] (ENTER) 按键
将音符信息分配给触垫
(NOTE)
1.
按下 [NOTE] 按键
2.
按住 [SHIFT] 按键并按下 [FUNC] 按键
可分配的触垫闪烁。
3.
按下要分配的触垫。
4.
按下一个或多个琴键指定音符。
您最多可以指定 4 个音符。
5.
按下 [NEXT] (ENTER) 按键
终止滞留音符
PANIC)
如果所连接的 MIDI 音源出现“滞留音符”或音色产生问题您可以
传输重置信息解决相关问题。
1.
按下 [FUNC] 按键
2.
按下标识为“PANIC”的键。
在所有通道上传输重置信息“All Sound O󼵟”“All Notes O󼵟”
“Reset All Controllers”
15
警告
如要完全关闭设备电源,请将插头从
插座内拔出
即使电源开关已关闭,本设备仍未完全与
主电源分离。当需要完全关闭电源时,请
先关闭设备上的电源开关,然后将插头从
插座内拔出。因此,您在连接电源线插头
时选择的插座应当便于接触和随时可用。
关于 Auto O󼵟 功能
在未用其播放音乐或者未操作其按键或控
件达到预定的时间后,本设备的电源将自
动关闭(Auto O󼵟 功能)。如果您不想让
电源自动关闭,请禁用 Auto O󼵟 功能
(第 2 页)。
请勿自行拆卸或改装
除非用户手册中提供了说明,否则请勿
进行任何操作。否则,将有可能导致设
备故障。
请勿自行维修或更换零件
请务必联系您的经销商、Roland 服务中
心或 Roland 官方经销商。
有关 Roland 服务中心和 Roland 官方经
销商的列表,请参阅 Roland 网站。
请勿在下列位置或环境中使用或存放
受到极端温度影响的位置(例如:封闭
车辆内日光直射、靠近加热管、位于发
热设备顶部)
潮湿环境(例如:浴室、卫生间、
潮湿地面)
暴露在蒸汽或烟气的环境
与盐接触的环境
受到雨淋
出现粉尘或沙土
剧烈振动和摇晃的环境;
通风条件不佳的位置。
仅使用推荐的支架
本设备必须使用 Roland 推荐的支架。
请勿放置在不稳定的位置
本设备使用 Roland 推荐的支架时,请务
必小心放置支架使其保持水平且稳固。如
果不使用支架,您需要确保您选择放置设
备的位置可以提供水平的表面,可以适度
地支撑设备,防止摇晃。
警告
关于将本设备置于支架上的注意事项
将本设备放置在支架上时,请务必遵守用
户手册中的说明(第 2 页)。
如果设备未正确置于支架上,可能由于不
稳定造成设备摔落或支架倾倒,从而导致
人员受伤。
仅使用指定的电源适配器和正确的电压
仅使用指定的电源适配器,确保安装时
的线路电压与电源适配器上注明的输入
电压匹配。
仅使用随附的电源线
请仅使用随附的电源线。另外,请勿将随
附的电源线同其他任何设备一同使用。
请勿弯折电源线或在电源线上放置重物
否则,将有可能造成起火或触电。
避免异物或液体进入设备内;请勿在
设备上放置装有液体的容器
请勿将装有液体的容器(例如:花瓶)放
在本产品上。切勿让异物(例如:可燃物
体、硬币、金属丝)或液体(例如:水或
果汁)进入本产品。否则,将有可能造成
短路、运行故障或其他故障。
如果出现异常或故障,请关闭设备
在以下情况下,请立即关闭电源,从插座
上拔下电源适配器,然后联系您的经销
商、Roland 服务中心或 Roland 官方经
销商进行维修。
电源适配器或电源线已受损
出现焦糊味或者异常气味
有物体落入设备内或者液体溅到设备上时
本设备已受雨淋(或受潮)
设备似乎无法正常工作或者性能出现明显变化
有关 Roland 服务中心和 Roland 官方经销商的列
表,请参阅 Roland 网站。
注意预防儿童受伤
在有儿童在场的地点使用本设备时,或者
儿童使用本设备时,务必有成人在场监
督和指导。
使用安全须知
警告
切勿摔落设备或使其遭受强烈碰撞
否则,将有可能造成设备损坏或发生
故障。
请勿与过多的其他设备共用同一插座
否则,将有可能造成过热或起火。
请勿在国外使用
在国外使用本设备之前,请咨询您的零售
商、最近的 Roland 服务中心或 Roland
授权经销商。
有关 Roland 服务中心和 Roland 官方经
销商的列表,请参阅 Roland 网站。
注意
必须使用指定的支架
本设备应与 Roland 制造的专用支架
(KS-10Z、KS-12)搭配使用。如果使用
其他支架,本产品可能因不够稳定而掉落
或倾倒,并导致人员受伤。
使用支架前评估其安全性
即使您阅读了用户手册中的安全警告,
某些操作仍然可能导致产品从支架上掉
落或翻倒。在使用本产品之前,请务必
注意安全。
断开电源线时,请握住电源线上的插头
为了防止导线损坏,断开电源线时,请始
终握住电源线插头。
定期清洁电源线插头
电源插头与电源插座之间积聚的灰尘或异
物,有可能造成起火或触电。
务必定期拔出电源插头,并且使用一块干
布擦拭积聚的灰尘或异物。
本设备长时间不使用时,应断开电源
插头连接
在极端情况下,故障有可能造成起火。
对所有电源线和线缆布线时,防止其
缠结在一起
当人员被线缆绊倒并且造成本设备坠落或
倾倒时,有可能造成受伤。
请勿攀爬到本设备顶部,或者在上方
放置重物
否则,您将有可能因设备倒塌或坠落而
受伤。
请勿用湿手连接或断开电源插头
否则,将有可能造成触电。
重要注意事项
16
注意
移动本设备之前,请先断开所有电源线/
线缆
移动本设备之前,将电源插头从插座上断
开,并将所有电源线从外部设备中拔出。
清洁本设备前,首先将电源插头从插座
内拔出
如果不将电源插头从插座内拔出,将有可
能造成触电。
注意
存在雷电威胁时,将电源插头从插座内
拔出
如果不将电源插头从插座内拔出,将有可
能造成故障或触电。
重要注意事项
电源
请勿将本设备连接至受逆变器或电机(例如:冰
箱、洗衣机、微波炉或空调)控制的电器所使用
的同一个电源插座。根据电器的使用方式,电源
噪声有可能造成本设备发生故障或者产生明显噪
音。如果无法使用单独的电源插座,应在本设备
与电源插座之间连接一个电源噪声滤波器。
如果长时间不间断使用,电源适配器将会发热。
这属于正常现象,请不必担心。
放置电源适配器,使带指示灯的一侧朝上。将电
源适配器插入电源插座时,指示灯将亮起。
安放方式
本设备可能会干扰收音机和电视的信号接收。
请勿在此类接收器附近使用本设备。
将本设备从一个位置移至温度和/或湿度有较大差
异的另一位置时,设备内部可能会形成小水滴(冷
)。如果在这种条件下使用本设备,则有可能
造成设备损坏或发生故障。因此,在使用本设备
之前,必须将其静置数小时,直至凝结水珠完
全蒸发。
请勿将重物放置在键盘上。这将会使设备产生故
障,如不能发声。
根据承放设备的表面的材质和温度,设备的橡胶
垫脚可能会使该表面褪色或损毁。
请勿将装有液体的容器或物体放置在本设备顶
部。另外,有任何液体溅到本设备表面时,务必
使用一块干布立即擦拭。
维护
请勿使用汽油、稀释剂、酒精或任何种类的溶
剂,以免造成褪色和/或变形。
键盘保养
请勿使用任何笔或其他工具在键盘上涂画,也不
要在乐器上粘贴任何标志。墨水会渗入表面间隙
且无法擦除。
请勿将贴纸粘贴于键盘上。您可能无法撕下带有
强力粘合剂的贴纸,粘合剂会导致褪色。
要清除顽固污垢,请使用不含磨料的市售键盘清
洁剂。先轻轻擦拭,如果未能清除污渍,请逐渐
用力擦拭,但注意不要划伤琴键。
维修与数据
在将本设备送交维修之前,务必对存储在本设备
内部的数据进行备份,您也可选择记下所需的信
息。尽管我们在维修时会尽最大努力保管好存储
在您设备内的数据,但是在有些情况下(例如:
当存储器区段损坏时),可能无法恢复存储的内
容。对于恢复已经丢失的任何存储内容,Roland
不承担任何责任。
其他注意事项
设备故障、操作不当等因素有可能造成存储在
设备内的数据丢失。为了防止数据出现无法弥补
的损失,应养成对存储在设备内的数据定期备份
的习惯。
对于恢复已经丢失的任何存储内容,Roland
承担任何责任。
应妥善使用本设备的按键、滑块或其他控件以及
插座和接头。用力过猛可能会导致故障。
断开所有线缆时,应握住接头,请勿拉拽线缆。
这样可避免发生短路或者损坏线缆的内部元件。
敲击琴键的声音和演奏乐器产生的振动,可能会
通过地板或墙壁传输到意想不到的范围。请注意
不要影响到附近其他人员。
请仅使用指定的音量控制踏板。连接其他任何
音量控制踏板时,有可能造成本设备失灵和/或
损坏。
持续演奏可能导致触垫掉色,但不会影响触垫
的功能。
知识产权
Roland Roland Corporation 在美国和/或其
他国家/地区的注册商标或商标。
本文档中出现的公司名称和产品名称为各自所有
者的注册商标或商标。
17
Model: A-88MK2
Version: 1.00
Date: Nov. 1, 2019
MIDI Implementation Chart
Function... Transmitted Recognized Remarks
Basic Channel Default
Changed
1,2,3
1–16
x
x
Mode Default
Messages
Altered
Mode 3
OMNI ON/OFF, MONO,
POLY
**************
x
x
x
Note Number
: True Voice
0– 127
**************
x
x
Velocity Note ON
Note OFF
O (9n v=1–127)
O (8n v=1–127), (9n v=0)
x
x
Aftertouch Key’s
Ch’s
x
x
x
x
Pitch Bend O x
Control Change 0-119 O x
Program Change
: True #
O (0–127)
**************
x
x
System Exclusive O x
System Common : Song Pos
: Song Sel
: Tune
O
O (0–127)
O
x
x
x
System Real Time : Clock
: Command
O
O
O *2
x
Aux Message : All Sound O󼵟
: Reset All Controller
: Local control
: All Notes O󼵟
: Active Sense
: Reset
O *1 (120)
O *1 (121)
O
O *1 (123)
O
O
x
x
x
x
x
x
Notes *1 Transmits when the Panic function is executed.
*2 When the arpeggiator is operating.
Mode 1 : OMNI ON, POLY Mode 2 : OMNI ON, MONO O : Yes
Mode 3 : OMNI OFF, POLY Mode 4 : OMNI OFF, MONO X : No
18
MEMO
19
产品中有害物质的名称及含量
环保使用期限
󳠘󷚒󳦳󰹥󳅻󽶳󽶳󽶵󽶸󽶶󵌴󷤻󲎌󶍂󱋇
󷚒󵞑󷵣󳟘󲎻󴯼󷽐󱫈󷵣󸘩󰵮󲾧󳟘󱫱󷽐󳡎󳕣󰱉󵌴󱗢󸠉󱫱󱫈󽶴󽶸󽶷󽶹󽶴󷤻󲎌󵌴󸾀󸠉󷣒󴃴󰵕󰰗
󷚒󵞑󷵣󳟘󲎻󴯼󷽐󶤙󲑾󱫈󷵣󸘩󰵮󵌴󳤈󰰊󱫱󷽐󳡎󳕣󰱉󵌴󱗢󸠉󷿄󱉵󽶴󽶸󽶷󽶹󽶴󵌴󸾀󸠉󷣒󴃴
󼶯󰶁󰰰󱖏󱫈󳽞󱶳󼶳󳦰󳅻󲎔󸽯󲳰󱈆󲑓󰰖󷚒󰱉󲿓󽸲󽸳󵌴󳀘󳠜󱔋󱩖󸎾󷙧󸎾󰰊󳽡󷵲󳘻󼶰
󳽞󳥞󲭫󸐡󵂬󰳈󱫈󰱉󱪂󱪂󱇃󸷗󱝚󵌴󵂿󲋺󰻕󲱝󰳳󱛂󼶳󷚒󵞑󴸆󰻋󰸴󵂬󳠀󸾀󵌴󲣘󳔙󲾧󷶑󴸆󰻋󰸴󵂬
󳠀󸾀󳙮󳃘󱫈󶤆󱋇󸑳󳗽󷾰󵌴󷤻󲎌󳠀󸾀󱇃󼶳󰳳󱛂󰱉󲾧󱗢󵌴󳟘󲎻󴯼󷽐󰰙󶤛󲨗󷾰󴸆󱳠󴄥󳤍󼶳󰰙󰶣󲑓
󰴖󸆲󷽊󰳳󸑳󲽘󰰾󸠇󵌴󰰙󶩃󲫇󱛐
󴸆󰻋󰸴󵂬󳠀󸾀󰴣󱫈󸕘󴧩󰳳󱛂󰸴󵂬󷵲󳘻󰲒󼶳󳽝󵘷󰸴󵂬󰳳󱛂󵌴󳡤󰵮󰰗󲿊󳟘󳓟
󰰙󲪏󵌴󰸴󵂬󼶳󲑩󰶣󲑘󶤛󳟘󲎻󴯼󷽐󴆷󴖁󵌴󱓈󸾤
󸘩󰵮󱖴󵣣
󳟘󲎻󴯼󷽐
󱷛󱶡󼶯󱶡󰷯󼶰
󵂿󲋺󸘩󰵮󼶯󱓆󱋈󵂿󸁠󳢐󵮢󼶰
󸽮󰵮󼶯󵂿󴒐󶋫󰳭󴉳󸐡󸛦󼴩󵮢󼶰
󸶜󼶯󼶰 󴄡󼶯󼶰 󸸡󼶯󼶰
󱆡󰵰󸷃
󼶯󼶯󼶰󼶰
󱷣󴓒󶖮󶭌
󼶯󼶰
󱷣󴓒󰳆󶭌󸞋
󼶯󼶰
产品中含有物质的说明
󳠘󷽬󳕣󲒪󳠘󱆞󱖛󰳳󱛂󰱉󲾧󱗢󵌴󴰒󲎌󳟘󲎻󴯼󷽐󱕗󱆮󲍨󱆔󲯫󰳁󰵕󷵲󳘻
󳠘󷽬󳕣󸐡󵂬󰳈󽶴󽶲󽶲󽶹󲣘󽶵󳟗󽶳󳗽󰵕󱖶󳠘󱆞󱖛󲾧󱋇󸑳󵌴󰳳󱛂
*5100068291-05*
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Roland A-88MKII 取扱説明書

タイプ
取扱説明書

Roland A-88MKII は、88 鍵の PHA-4 標準鍵盤を搭載した MIDI キーボード コントローラーです。象牙調の質感とエスケープメント機能を備え、グランド ピアノのような自然な演奏感を実現します。3 つのゾーンに分割して演奏したり、レイヤーして演奏したりすることができ、幅広い音色を表現することができます。また、8 つのノブや 8 つのパッド、サステインペダルやボリュームペダルを接続できる端子を搭載しており、外部音源をコントロールすることも可能です。さらに、パソコンとの接続も可能で、DAW ソフトウェアを操作したり、音源をコントロールしたりすることができます。Roland A-88MKII は、DTM やライブ演奏など、幅広いシーンで活躍する MIDI キーボード コントローラーです。