Shure BT1 クイックスタートガイド

タイプ
クイックスタートガイド

Shure BT1 は、ワイヤレスの自由さとクリアなオーディオ品質を提供する高性能イヤホンです。人間工学に基づいたデザインで、長時間装着していても快適です。

Shure BT1 は、Bluetooth 接続に対応しており、スマートフォンやタブレットなどのデバイスと簡単にペアリングできます。ペアリング後は、ケーブルに煩わされることなく、音楽を聴いたり、電話に出たりすることができます。

Shure BT1 は、高音質ドライバーを搭載しており、クリアでパワフルなサウンドを実現します。また、ノイズアイソレーション機能により、周囲の騒音を遮断し、音楽に集中することができます。

Shure BT1 は、リモコンとマイクを内蔵しており、音楽の再生/一時停止、音量調整、電話の応答/終了を簡単に行うことができます。また、音声アシスタントを起動することも可能です。

Shure BT1 は、充電式バッテリーを搭載しており、最大 8 時間連続使用することができます。

Shure BT1 は、ワイヤレスの自由さとクリアなオーディオ品質を提供する高性能イヤホンです。人間工学に基づいたデザインで、長時間装着していても快適です。

Shure BT1 は、Bluetooth 接続に対応しており、スマートフォンやタブレットなどのデバイスと簡単にペアリングできます。ペアリング後は、ケーブルに煩わされることなく、音楽を聴いたり、電話に出たりすることができます。

Shure BT1 は、高音質ドライバーを搭載しており、クリアでパワフルなサウンドを実現します。また、ノイズアイソレーション機能により、周囲の騒音を遮断し、音楽に集中することができます。

Shure BT1 は、リモコンとマイクを内蔵しており、音楽の再生/一時停止、音量調整、電話の応答/終了を簡単に行うことができます。また、音声アシスタントを起動することも可能です。

Shure BT1 は、充電式バッテリーを搭載しており、最大 8 時間連続使用することができます。

1/8
최고의 음은 적절한 맞춤으로 시작됩니다.
귀마개와 같은 꼭 맞춰 끼우는 슬리브를 선택합니다.
귀 뒤에 케이블을 고정하여 밀폐 상태를 유지합니다.
음질을 최상으로 유지하려면...
정기적으로 청소하여 잔류물 및 퇴적물을 제거하십시오.
Shure 서비스 및 수리 센터에 손상된 제품 교체를 문의하십시오.
: Shure 이어폰의 특정 모델은 교체하기 쉽게 MMCX 연결이 적용된 분리형 케이블을 사용합니다. 간단히 분리하여
Shure 서비스 및 수리 센터에 반환하십시오.
슬리브 바꾸기
살짝 슬리브를 돌린 후 당겨 제거합니다.
새로운 슬리브를 설치하여 바브와 노즐을 완전히 덮도록 합니다.
교체 부품과 청소 및 유지보수에 대한 중요한 지시사항은 http://www.shure.com/earphones (http://www.shure.com/
earphones)에서 확인하십시오.
안전 정보 Shure Incorporated
2/8
리모컨 사용
가운데 버튼
전원 켜짐 길게 누름
전원 꺼짐 길게 누름, 5
Bluetooth 페어링 길게 누름, 10
재생/잠시 중단 한 번 클릭
콜 응답/종료 한 번 클릭
콜 거부 길게 누름, 3
음성 안내 활성화 전화기 켜짐, 길게 누름, 3
위쪽 및 아래쪽 버튼
볼륨 크게/작게 + 또는 - 클릭
다음 트랙 + 길게 누름, 3
이전 트랙 - 길게 누름, 3
사용 중인 전화기가 몇 가지 기능과 호환되지 않을 수 있습니다. 자세한 내용은 http://www.shure.com/earphones (http://
www.shure.com/earphones)에서 확인하십시오.
안전 정보
최신 규정 및 준수 정보는 http://www.shure.com/earphones (http://www.shure.com/earphones)에서 확인하십시오.
안전 정보 Shure Incorporated
3/8
경고
제조업체의 사용지침을 따르십시오.
제품 배터리는 폭발하거나 유해 물질을 배출할 수도 있습니다. 화재나 화상의 위험이 있습니다. 열거나, 충격을 가하거
, 개조하거나, 분해하거나, 60°C(140°F) 이상 가열하거나, 소각하지 마십시오.
환경적 면에서 배터리 폐기에 대해 주의를 기울이십시오.
제품은 햇볕, 화염 등과 같은 과도한 열에 노출되지 말아야 합니다.
이 제품의 무단 변경을 하지 마십시오.
경고: 이 제품은 암과 기형아 출산 또는 기타 생식 피해를 유발하는 것으로 캘리포니아 주에 알려진 화학 물질을 포함하고
있습니다.
노트: 건전지 교체는 검증된 Shure 서비스 기술자만이 수행해야 합니다.
주의: 운전 중 휴대폰 및 이어폰 사용에 관한 해당 적용 법률을 준수하십시오.
이 제품에는 자기 물질이 있습니다. 의사에게 이 물질이 이식 가능한 의료 장치에 영향을 줄 수 있는지 여부에 관하여 문의
하십시오.
사용자 정보
본 장비는 FCC 규정 Part 15에 따른 Class B 디지털 장치에 대한 제한사항 준수 시험을 거쳤으며 해당 제한사항을 준수
하는 것으로 인정되었습니다. 이러한 제한은 주택에서 설치할 때 유해한 간섭으로부터 적절한 보호를 제공하기 위해 고안
되었습니다. 본 장비는 무선 주파수 에너지를 발생시키고, 사용하며, 방출할 수 있으며, 해당 지침에 따라 설치 및 사용되
지 않을 경우, 무선 통신에 유해한 간섭을 일으킬 수 있습니다. 하지만, 그 간섭이 어떤 특별한 설치에서 발생하지 않을 것
이라는 보장은 없습니다. 본 장비를 끄고 켤 때에 라디오나 TV 수신에 유해한 간섭을 발생시키는 것으로 파악되면, 사용자
는 다음 조치 중 하나 이상을 수행하여 그 간섭을 교정하시기 바랍니다:
수신 안테나의 방향을 바꾸거나 위치를 바꿉니다.
장비와 수신기 사이의 거리를 더 멀리합니다.
장비를 수신기가 연결되어 있는 것과 다른 회로의 콘센트에 연결합니다.
도움이 필요하시면 판매점이나 라디오/TV 기술자에게 문의하십시오.
이 장치는 FCC Part 15 조항을 준수합니다.
준법 책임이 있는 당사자가 명시적으로 승인하지 않은 변경 또는 수정이 있을 경우 장비를 작동할 수 있는 사용자의 권한
이 무효화될 수 있습니다.
이 클래스 B 디지털 기기는 캐나다의 ICES-003을 준수합니다. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à
la norme NMB-003 du Canada.
이 장치는 캐나다 산업 라이선스 면제 RSS 표준을 준수합니다. 이 장치의 작동은 다음 두 가지 조건을 전제로 합니다: (1)
이 장치는 간섭을 초래하지 않을 수 있으며 (2) 장치의 원치 않는 오작동을 초래할 수 있는 간섭을 포함한 어떠한 간섭이라
도 받아들여야 합니다. Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils
radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas
produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le
brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
안전 정보 Shure Incorporated
4/8
: 시험은 제공되는 권장 유형의 케이블을 사용하는 것을 조건으로 이루어졌습니다. 차폐(스크린) 케이블 이외의 다른 유
형의 케이블을 사용하면 EMC 성능이 저하될 수 있습니다.
Este equipo ha sido diseñado para operar con las antenas que enseguida se enlistan y para una ganancia
máxima de antena de [+2.13] dBi. El uso con este equipo de antenas no incluidas en esta lista o que tengan una
ganancia mayor que [+2.13] dBi quedan prohibidas. La impedancia requerida de la antena es de [50] ohms.
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o
dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia,
incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
根據NCC低功率電波輻射性電機管理辦法 規定:
1. 第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機
經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻
加大功率或變更原設計之特性及功能
2. 第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安
全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即
停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合
法通信指依電信法規定作業之無線電通信
功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療
用電波輻射性電機設備之干擾
運用しての注意
안전 정보 Shure Incorporated
5/8
この機器使用周波数帯では、電子レンジ産業
科学医療用機器のほか工場製造ライン使用
れている移動体識別用構内無線局免許する
線局特定小電力無線局免許しない無線
びにアマチュア無線局免許する無線局
運用されています。
1. この機器使用するに、くで移動体識別用
構内無線局及特定小電力無線局並びにアマ  
チュア無線局運用されていないことを確認して
さい。
2. 万一、この機器から移動体識別用構内無線局
して有害電波干渉事例発生した場合
は、 やかに使用周波数変更するか電波
発射停止した下記連絡先にご連絡頂き、
混  信回避のための処置等えば、パーティ
ションの設置など)についてご相談してさい。
3. その、この機器から移動体識別用特定小電力
無線局あるいはアマチュア無線局して有害
電波干渉事例発生した場合などかおりの
ことがきたときは、保証書記載販売代  理
または購入店へおわせください。代理店
および販売店情報 Shure 日本語ウェブサイト 
http://www.shure.co.jp (http://
www.shure.co.jp) でもごいただけます。
現品表示記号について
안전 정보 Shure Incorporated
6/8
現品表示記号は、以下のことをしています。 この
線機器 2.4GHz 電波使用し、変調方式は「FH-
SS方式想定与干渉距離 10m です。 2,400MHz
2,483.5MHz 全帯域使用し、移動体識別装置
帯域回避することはできません。
Japanese Radio Law and Japanese
Telecommunications Business Law Compliance.
This device is granted pursuant to the Japanese
Radio Law (電波法) and the Japanese
Telecommunications Business Law (電気通信事業
). This device should not be modified
(otherwise the granted designation number will
become invalid).
Este equipamento opera em caráter secundário,
isto é, não tem direito a proteção contra
interferência prejudicial, mesmo de estações do
mesmo tipo, e não pode causar interferência a
sistemas operando em carater primario.
안전 정보 Shure Incorporated
7/8
Este produto está homologado pela ANATEL, de
acordo com os procedimentos regulamentados
pela Resolução 242/2000, e atende aos requisitos
técnicos aplicados. Para maiores informações,
consulte o site da ANATEL - http://
www.anatel.gov.br (http://www.anatel.gov.br)
TRA 등록 번호: ER56780/17
판매점 번호: 67442/17
The Bluetooth word mark and logos are
registered trademarks owned by the Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks by Shure
Incorporated is under license. Other trademarks
and trade names are those of their respective
owners.
환경 친화적 폐기
안전 정보 Shure Incorporated
8/8
오래된 전기 기기는 잔류 폐기물과 함께 폐기해서는 안
되고, 분리해서 폐기해야 합니다. 개인을 통한 공동 수거
지에서 폐기는 무료입니다. 오래된 기기의 소유자는 이러
한 수거지 또는 유사한 수거지로 해당 기기를 가져가야
합니다. 이러한 작은 개인 노력으로 귀중한 원자재를 재
활용하고 독성 물질을 적절하게 처리할 수 있습니다.
Paraguay Distributor: Microsystems S.R.L.,
Senador Long 664 c/Dr. Lilio, Asunción, Paraguay
인증
이 제품은 관련된 모든 유럽 지침의 필수 요건을 충족하며 CE 마크를 사용할 자격이 있습니다.
이에 따라 Shure Incorporated는 무선 장비가 지침 2014/53/EU를 준수함을 선언합니다. EU 적합성 선언 전문은 다음 인
터넷 주소에서 확인할 수 있습니다. http://www.shure.com/europe/compliance (http://www.shure.com/europe/
compliance)
공인 유럽 대리점:
Shure Europe GmbH
유럽, 중동, 아프리카 본부
부서: EMEA 승인
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Germany
전화: +49-7262-92 49 0
팩스: +49-7262-92 49 11 4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Shure BT1 クイックスタートガイド

タイプ
クイックスタートガイド

Shure BT1 は、ワイヤレスの自由さとクリアなオーディオ品質を提供する高性能イヤホンです。人間工学に基づいたデザインで、長時間装着していても快適です。

Shure BT1 は、Bluetooth 接続に対応しており、スマートフォンやタブレットなどのデバイスと簡単にペアリングできます。ペアリング後は、ケーブルに煩わされることなく、音楽を聴いたり、電話に出たりすることができます。

Shure BT1 は、高音質ドライバーを搭載しており、クリアでパワフルなサウンドを実現します。また、ノイズアイソレーション機能により、周囲の騒音を遮断し、音楽に集中することができます。

Shure BT1 は、リモコンとマイクを内蔵しており、音楽の再生/一時停止、音量調整、電話の応答/終了を簡単に行うことができます。また、音声アシスタントを起動することも可能です。

Shure BT1 は、充電式バッテリーを搭載しており、最大 8 時間連続使用することができます。