Specifications
Please read all instructions and warnings before using this product. Improper use will
cause damage to the product.
1. Do not store this product under high temperature, strong light and strong magnetic
environment, do not place it in other harsh environments such as near fire source to
avoid heat, combustion or electrical shock.
2. When over-voltage, over-current, or over-temperature occurs during charging, the
charger will automatically stop charging to avoid damage. When returning to the
normal state, charging will continue.
3. Do not disassemble, repair or modify this device by yourself.
4.
Do not touch the power adapter with wet hands or immerse it in water or other liquids.
5. Do not use the power adapter for products higher than the output range of this
product to avoid electrical shock, burning or damage to the device.
Note:
Use environment
1. Working environment temperature: use at altitudes below 2000 meters and under
non-tropical climate conditions.
2. The device is only suitable for indoor use.
3. Storage temperature: -20 ℃ to 40 ℃.
Getting Started
Output USB-C1
Input
Total output
Output USB-C2
Output USB-A
100-240V~50 / 60Hz 1.5A
65W Max
3.3V-21V⎓3A (PPS), 5V⎓3A, 9V⎓3A, 12V⎓3A, 15V⎓3A, 20V⎓3.25A (65W Max)
3.3V-21V⎓3A (PPS), 5V⎓3A, 9V⎓3A, 12V⎓3A, 15V⎓3A, 20V⎓3.25A (65W Max)
5V⎓3A, 9V⎓2A, 12V⎓1.5A, 10V⎓2A (20W Max)
使用環境
本製品を使用する前にすべての説明と注意事項を読んでください。適切に使用しない
の場合、製品が破損する可能性があります。
1.本製品を高温、強い光、強い磁気環境に保管しないでください。火源などの悪い環境
に置かないでください。過熱、燃焼、電撃を避けてください。
2.充電中に過電圧、過電流または過熱が発生すると、充電器は自動的に充電を停止し、
破損を防止します。
3.自分で分解したり、本製品を修理したり、改装したりしないでください。
4.濡れた手で充電器に触れたり、水や他の液体に浸さないでください。
5.電源アダプタを本製品の出力範囲よりも高いデバイスに使用しないでください。感電
燃焼やデバイス破損を避けてください。
ご注意:
1.作業使用環境:標高2000メートル以下と非熱帯気候の地域で使用されています。
2.この製品は屋内での使用に適しています。
3.保管温度:-20℃-40℃
使用方法
仕様表
出力 USB-C1
入力
総出力
出力 USB-C2
出力
USB-A
100-240V~50 / 60Hz 1.5A
65W Max
3.3V-21V⎓3A (PPS), 5V⎓3A, 9V⎓3A, 12V⎓3A, 15V⎓3A, 20V⎓3.25A (65W Max)
3.3V-21V⎓3A (PPS), 5V⎓3A, 9V⎓3A, 12V⎓3A, 15V⎓3A, 20V⎓3.25A (65W Max)
5V⎓3A, 9V⎓2A, 12V⎓1.5A, 10V⎓2A (20W Max)
1.充電器をコンセントに差し込みます。
2.充電ケーブルとデバイスポートを接続します。(※本製品に充電用ケーブルは付
属していません。)
3.充電ケーブルの他端を充電器の出力ポートに挿入します。
4.充電完了後で、デバイスを抜け出します。
Ambiente de uso
Lea todas las instrucciones y advertencias antes de usar este producto. Su uso
indebido dañará el producto.
1. No almacene este producto bajo temperatura alta, ambiente magnético alto e
iluminación alta, no lo coloque en ambientes peligrosos como ser cerca de fuego,
para prevenir que se caliente, u ocurra una combustión o descarga eléctrica.
2. Cuando se sobrecargue el voltaje, la corriente, o la temperatura mientras se carga,
el cargador detendrá de manera automática la carga para prevenir daños. Una vez
normalizada la situación, se reanudará la carga.
3. No debe desarmar, reparar o modificar este dispositivo por sí mismo.
4. No toque el adaptador de corriente con manos mojadas ni lo sumerja en agua u
otros líquidos.
5. No use el adaptador de corriente a productos de rango de salida más que el de
este producto para evitar choques eléctricos, quemas o daños al equipo.
Nota:
1. Temperatura ambiente de funcionamiento: Uso en condiciones climáticas por
debajo de 2000m sobre el nivel del mar y en áreas no tropicales.
2. Este dispositivo solo puede usarse en interiores.
3. Temperatura de almacenamiento: -20 ℃ a 40 ℃.
Puntos de partida
Detalles
Salida USB-C1
Entrada
Salida total
Salida USB-C2
Salida USB-A
100-240V~50 / 60Hz 1.5A
65W Max
3.3V-21V⎓3A (PPS), 5V⎓3A, 9V⎓3A, 12V⎓3A, 15V⎓3A, 20V⎓3.25A (65W Max)
3.3V-21V⎓3A (PPS), 5V⎓3A, 9V⎓3A, 12V⎓3A, 15V⎓3A, 20V⎓3.25A (65W Max)
5V⎓3A, 9V⎓2A, 12V⎓1.5A, 10V⎓2A (20W Max)
1. Enchufe el cargador en el toma corriente de la pared.
2. Conecte un cable de carga (no incluido) al puerto de carga del dispositivo.
3. Conecte el otro extremo a un puerto de salida en el cargador.
4. Desenchufe sus dispositivos cuando se complete la carga.
1. Plug the charger into a wall outlet.
2. Connect a charging cable (not included) to your device charging port.
3. Connect the other end to an output port on the charger.
4. Unplug your devices when fully charged.
规格
请在使用本产品前阅读所有说明和警告。使用不当会导致损坏产品。
1. 请勿将本产品存放在高温、强光、强磁环境下,请勿将其置于火源等其他恶劣
环境中,以免受热,燃烧或电击。
2. 当充电过程中出现过压、过流或过温时,充电器会自动停止充电,以免损坏。
恢复正常状态时,充电将继续。
3. 请勿自行拆卸、修理或改装本设备。
4. 请勿用湿手触摸电源适配器或将其浸入水或其他液体中。
5. 请勿将电源适配器用于高于本产品输出范围的产品避免触电、燃烧或损坏设备。
注意:
使用环境
1. 工作环境温度: 海拔2000米以下和非热带地区气候条件下使用。
2. 该设备只适合室内使用。
3. 储存温度: -20℃~40℃。
使用开始
输出 USB-C1
输入
总输出
输出 USB-C2
输出 USB-A
100-240V~50 / 60Hz 1.5A
65W Max
3.3V-21V⎓3A (PPS), 5V⎓3A, 9V⎓3A, 12V⎓3A, 15V⎓3A, 20V⎓3.25A (65W Max)
3.3V-21V⎓3A (PPS), 5V⎓3A, 9V⎓3A, 12V⎓3A, 15V⎓3A, 20V⎓3.25A (65W Max)
5V⎓3A, 9V⎓2A, 12V⎓1.5A, 10V⎓2A (20W Max)
1. 将充电器插入墙上插座。
2. 将充电线(未随附)连接到您的设备充电端口。
3. 将另一端连接到充电器上的输出端口。
4. 充满电后拔下设备。
規格
請在使用本產品前閱讀所有說明和警告。使用不當會導致損壞產品。
1. 請勿將本產品存放在高溫、強光、強磁環境下,請勿將其置於火源等其他惡劣
環境中,以免受熱,燃燒或電擊。
2. 當充電過程中出現過壓、過流或過溫時,充電器會自動停止充電,以免損壞。
恢復正常狀態時,充電將繼續。
3. 請勿自行拆卸、修理或改裝本設備。
4. 請勿用濕手觸摸電源適配器或將其浸入水或其他液體中。
5. 請勿將電源適配器用於高於本產品輸出範圍的產品避免觸電、燃燒或損壞設備。
注意:
使用環境
1. 工作環境溫度: 海拔2000米以下和非熱帶地區氣候條件下使用。
2. 該設備只適合室內使用。
3. 儲存溫度: -20℃~40℃。
使用開始
輸出 USB-C1
輸入
總輸出
輸出 USB-C2
輸出 USB-A
100-240V~50 / 60Hz 1.5A
65W Max
3.3V-21V⎓3A (PPS), 5V⎓3A, 9V⎓3A, 12V⎓3A, 15V⎓3A, 20V⎓3.25A (65W Max)
3.3V-21V⎓3A (PPS), 5V⎓3A, 9V⎓3A, 12V⎓3A, 15V⎓3A, 20V⎓3.25A (65W Max)
5V⎓3A, 9V⎓2A, 12V⎓1.5A, 10V⎓2A (20W Max)
1. 將充電器插入牆上插座。
2. 將充電線(未隨附)連接到您的設備充電端口。
3. 將另一端連接到充電器上的輸出端口。
4. 充滿電後拔下設備。
Keep away from liquids and extreme heat
For questions, support, or warranty claims, contact us at the mail below that
corresponds with your region. Please include your Amazon order number and
product mode number.
*Please note, ACEFAST can provide after sales service for products purchased
from any official ACEFAST store. If you have purchased from local seller, you can
also contact them directly for service or warranty issues.
Warranty & Customer Support
Product Care
100-240V~50 / 60Hz 1.5A
65W Max
3.3V-21V⎓3A (PPS), 5V⎓3A, 9V⎓3A, 12V⎓3A, 15V⎓3A, 20V⎓3.25A (65W Max)
3.3V-21V⎓3A (PPS), 5V⎓3A, 9V⎓3A, 12V⎓3A, 15V⎓3A, 20V⎓3.25A (65W Max)
5V⎓3A, 9V⎓2A, 12V⎓1.5A, 10V⎓2A (20W Max)
กำลังไฟขาออก USB-C1
กำลังไฟขาออก
กำลังไฟขาออก USB-C2
กำลังไฟขาออก USB-A
รายละเอียดสินค้า
หมายเหตุ :
1. เสียบอุปกรณ์ชาร์จเข้ากับปลั๊กเต้ารับที่ผนัง
2. ต่อสายชาร์จ (ไม่รวมในกล่อง) เข้ากับพอร์ตชาร์จอุปกรณ์ของคุณ
3. เชื่อมต่อปลายอีกด้านเข้ากับพอร์ตเอาต์พุตของเครื่อง
4. ถอดปลั๊กอุปกรณ์ของคุณเมื่อชาร์จเต็มแล้ว
การใช้งานในสภาพแวดล้อม
1. อุณหภูมิสภาพแวดล้อมในการทำงาน: ใช้ที่ระดับน้ำทะเลต่ำกว่า 2,000 เมตรและภายใต้สภาพ
อากาศที่ไม่ร้อนจัด
2. อุปกรณ์นี้เหมาะสำหรับใช้ในร่มเท่านั้น
3. อุณหภูมิที่เหมาะสม: -20 ℃ ถึง 40 ℃
วิธีการใช้งานเริ่มต้น
กำลังไฟขาเข้า
โปรดอ่านคำแนะนำและคำเตือนทั้งหมดก่อนใช้ผลิตภัณฑ์นี้ การใช้อย่างไม่เหมาะสมอาจทำให้
ผลิตภัณฑ์เสียหายได้
1. อย่าให้ผลิตภัณฑ์นี้สัมผัสกับอุณหภูมิสูง แดดจัด และขั้วแม่เหล็กสูง ห้ามวางไว้ใกล้สิ่งที่อาจก่อ
ให้เกิดเปลวไฟ และการเผาไหม้ หรือแรงกระแทก
2. เมื่อเกิดแรงดันไฟเกิน กระแสไฟเกิน หรืออุณหภูมิเกินในระหว่างการชาร์จสูง อุปกรณ์จะหยุด
การชาร์จและตัดไฟโดยอัตโนมัติ เมื่อกลับสู่สภาวะปกติ การชาร์จจะดำเนินต่อ
3. ห้ามแกะ หรือดัดแปลงอุปกรณ์นี้ด้วยตนเอง
4. อย่าสัมผัสแหล่งจ่ายไฟด้วยมือที่เปียกหรือจุ่มลงในน้ำหรือพื้นผิวของเหลวอื่นๆ
5. อย่าอุปกรณ์นี้กำลังเครื่องที่มีกำลังการจ่ายไฟขาออกสูงกว่าที่แจ้งในข้อมูลผลิตภัณฑ์เพื่อหลีก
เลี่ยงการช็อตหรือความเสียหายของอุปกรณ์
Instruction manual
PD65W GaN (2×USB-C+USB-A) charger
A47
Crystal
Explore the future
Future of Power, Watch
Thank you for purchasing the PD65W GaN (2×USB-C+USB-A) charger.
Please read this Instruction manual carefully and keep it for future reference. If you
need any assistance, please contact our support team with your product model
number and Amazon order number.
PD65W GaN (2×USB-C+USB-A) charger × 1
Instruction manual × 1
Product Diagram
Package Contents
Single output use
Combined output use
Output USB-C2
65W Max
Output USB-C1
65W Max
Output USB-A
20W Max
Two ports output:
· USB-C1 + USB-C2
45W + 20W
· USB-C1 + USB-A:
45W + 18W
· USB-C2 + USB-A:
5V⎓3.6A (18W)
Three ports output:
· USB-C1 + [USB-C2 + USB-A]:
45W + [18W]
Total output: 65W Max
PD65W GaN (2×USB-C+USB-A) 3ポート充電器をお買い上げ、誠にありがとうご
ざいます。このユーザーマニュアルを注意深く読み、いつか参考になれるようにい
つでも見られるところに保管してください。 サポートが必要な場合は、アフター
セールスチームに連絡し、製品モデルとAmazonの注文番号をお知らせください。
PD65W GaN (2×USB-C+USB-A) 3ポート充電器 × 1
取扱説明書 × 1
製品展示
パッケージ内容
一つポート使用時 複数のポートを使用する場合の出力
C2ポート:
65W Max
C1ポート:
65W Max
Aポート:
20W Max
2つのポート出力:
· C1ポート+ C2ポート
45W + 20W
· C1ポート+ Aポート
45W + 18W
· C2ポート+ Aポート
5V⎓3.6A (18W)
3つのポート出力:
· C1ポート+ [C2ポート+ Aポート]
45W + [18W]
総出力: 65W Max
メーカー保証対策
製品のメンテナンス方法
メッセージからのお問い合わせ基本的に24時間以内年中無休で対応できます。
購入日より24ヶ月の保証つき。もし商品に関するご不明点や不具合があった場合は、
ご遠慮なくご連絡ください。
液体と極度の高熱から遠ざけてください
アフターサポートの詳細につきましてはお届けした商品は初期不良、損傷、欠品な
どの場合は至急にご連絡ください。連絡方法:「アカウントサービス」-「注文履歴」
-「販売元」-「質問する」。
在符合下述条件及条款的前提下,凡是由原材料或生产过程中造成的质量问题,
ACEFAST将为消费者提供三包服务。
1.本条款仅适用于ACEFAST在中国大陆销售的产品。
2.本条款仅适用于通过购买或其他合法途径拥有ACEFAST产品的消费者(以下简称消费者)。
3.消费者在使用产品前请先详细阅读产品使用说明书。
4.保修服务只限于在正常情况下的有效保修期内(无购机日期的以生产日期为准),由
于产品质量问题引起的非人为损坏的故障,凭发票和保修卡将享受下列服务。
4.1)自购买起七日内消费者可以在原购买处享有免费退机、换机或保修服务。
4.2)自购买起15日内消费者可以在原购买处享有免费换机或保修服务。
4.3)自购买起24个月内可在本公司指定维修点享有免费保修服务。
5.下列情况不在三包服务范围内:
5.1)一切人为因素损坏,包括非正常工作环境下使用,不按说明书使用或未依据说明
书指示的环境下使用所导致的故障和损毁等;
5.2)未经本公司同意,用户私自拆机、自行修复、改装;
5.3)产品的自然磨损及其引起的周期性检查、维护、维修或更换配件。
5.4)有效发票和保修卡上的内容和商品实物不符或者有涂改的;
5.5)机身条码损毁。
5.6)因不可抗力造成的损坏。
6.三包服务期满后,或在三包期内但不属于服务范围内的情况,本公司可提供有偿维修服务。
7.本产品保修说明中若有与国家三包规定不一致之处,以国家三包规定为准。
购买日期Date:
订单编号Order:
联系电话Phone:
产品型号Model:
产品编码Code:
用户姓名Name:
联系地址Add:
产品维修记录
维修日期
Repair date
维修编号
Repair number
维修记录
Repair records
维修员签字
Signature
产品保修凭证
Warranty
产品保修卡
Warranty card
ACEFAST provides 24 month warranty from the date of purchase for the
workmanship, all parts of the product and materials. This warranty should be
effective only if the warranty card is fully completed and mailed to the authorized
dealers for registration.
The consumers return the defective product to the authorized dealers in their
country for repair or replacement after getting a response to the completed
warranty card from the authorized dealers.
This warranty is null and void if the unit or components therein have been damaged
by improper handling, use or unauthorized repair. In all cases of damage during
shipping, for repair, a claim must be filled by purchaser and the shipping carrier, not
by ACEFAST. In all cases the manufacturer agree to repair or replace the defective
parts but never to exceed the purchase price. As this is a limited warranty,
ACEFAST's liability for consequential and incidental damages expressly disclaimed
and shall not exceed the purchase price paid.
Please keep this warranty card and valid purchase product certificate as a
necessary certificate for warranty service. Please do not modify the content
without authorization, otherwise it will be deemed invalid. The company reserves
the right to interpret the product after-sales service regulations.
Product maintenance records
公司:深圳后树下科技有限公司
地址: 深圳市龙华区龙华街道清华社区建设东路青年创业园C栋2层203号
Manufacturer: Shenzhen Houshuxia Technology Co.LTD
Address: Rm203, 2nd Floor, Building C, Youth Pioneer Park, Jianshe East Road,
Tsinghua Community, Longhua Street, Longhua District, Shenzhen, P. R. China
100-240V~50 / 60Hz 1.5A
65W Max
3.3V-21V⎓3A (PPS), 5V⎓3A, 9V⎓3A, 12V⎓3A, 15V⎓3A, 20V⎓3.25A (65W Max)
3.3V-21V⎓3A (PPS), 5V⎓3A, 9V⎓3A, 12V⎓3A, 15V⎓3A, 20V⎓3.25A (65W Max)
5V⎓3A, 9V⎓2A, 12V⎓1.5A, 10V⎓2A (20W Max)
100-240V~50 / 60Hz 1.5A
65W Max
3.3V-21V⎓3A (PPS), 5V⎓3A, 9V⎓3A, 12V⎓3A, 15V⎓3A, 20V⎓3.25A (65W Max)
3.3V-21V⎓3A (PPS), 5V⎓3A, 9V⎓3A, 12V⎓3A, 15V⎓3A, 20V⎓3.25A (65W Max)
5V⎓3A, 9V⎓2A, 12V⎓1.5A, 10V⎓2A (20W Max)
100-240V~50 / 60Hz 1.5A
65W Max
3.3V-21V⎓3A (PPS), 5V⎓3A, 9V⎓3A, 12V⎓3A, 15V⎓3A, 20V⎓3.25A (65W Max)
3.3V-21V⎓3A (PPS), 5V⎓3A, 9V⎓3A, 12V⎓3A, 15V⎓3A, 20V⎓3.25A (65W Max)
5V⎓3A, 9V⎓2A, 12V⎓1.5A, 10V⎓2A (20W Max)
Đầu ra USB-C1
Tổng sản lượng
Đầu ra USB-C2
Đầu ra
USB-A
Thông số kỹ thuật
Ghi chú:
1. cắm bộ sạc vào ổ cắm trên tường
2. kết nối cáp sạc ( không bao gồm) với cổng sạc thiết bị của bạn
3. Kết nói đầu kia với một cổng đầu ra trên bộ sạc
4. Rút phích cắm các thiết bị của bạn khi được sạc đầy
Môi trường sử dụng
1. Nhiệt độ môi trường làm việc: sử dụng ở độ cao dưới 2000 mét và trong điều kiện
khí hậu phi nhiệt đới.
2. Thiết bị chỉ thích hợp để sử dụng trong nhà.
3. Nhiệt độ bảo quản: -20 ° C đến 40 ° C
Vui lòng đọc tất cả các hướng dẫn và cảnh báo trước khi sử dụng sản phẩm này. Nếu
sử dụng không đúng cách sẽ gây hư hỏng sản phẩm.
1. Không bảo quản sản phẩm này dưới nhiệt độ cao, ánh sáng mạnh và môi trường từ
tính mạnh, không đặt sản phẩm trong các môi trường khắc nghiệt khác như nguồn lửa
để tránh nhiệt, cháy, điện giật.
2. Khi xảy ra hiện tượng quá áp, quá dòng hoặc quá nhiệt trong quá trình sạc, bộ sạc
sẽ tự động ngừng sạc để tránh hư hỏng. Khi trở lại trạng thái bình thường, quá trình
sạc sẽ tiếp tục.
3. Không tự mình tháo rời, sửa chữa hoặc điều chỉnh thiết bị này.
4. Không chạm vào bộ đổi nguồn bằng tay ướt hoặc nhúng vào nước hoặc các chất
lỏng khác.
5. Không sử dụng bộ đổi nguồn cho các sản phẩm cao hơn dải đầu ra của sản phẩm
này để tránh điện giật, cháy hoặc làm hỏng thiết bị
Bắt đầu
Đầu vào.
အသိပေးစာ:
1. အားသွင်းကိရိယာကို နံရံပလပ်တွင် ချိတ်ပါ။
2. အားသွင်းကြိုး ကို သင့်စက်ပစ္စည်းအားသွင်းပေါက်သို့ ချိတ်ဆက်ပါ။
3. အားသွင်းကိရိယာရှိ အထွက်ပေါက်နှင့် အခြားတစ်ဖက်ကို ချိတ်ဆက်ပါ။
4. အားအပြည့်သွင်းသောအခါ ကိရိယာကို ပလပ်ဖြုတ်ပါ။
ပတ်ဝန်းကျင်ကို အသုံးပြုပါ။
1. လုပ်ငန်းခွင်ပတ်ဝန်းကျင်အပူချိန်- ပင်လယ်ရေမျက်နှာပြင်အထက် မီတာ 2000 အောက်နှင့် အပူ
ပိုင်းမဟုတ်သော ရာသီဥတုအခြေအနေအောက်တွင် အသုံးပြုပါ။
2. စက်သည် အိမ်တွင်းသုံးအတွက်သာ သင့်လျော်သည်။
3. သိုလှောင်မှုအပူချိန် - 20 � ~ 40 �။
ဤထုတ်ကုန်ကို အသုံးမပြုမီ ညွှန်ကြားချက်များနှင့် သတိပေးချက်များအားလုံးကို ဖတ်ပါ။ မှားယွင်းစွာ
အသုံးပြုခြင်းသည် ထုတ်ကုန်ကို ပျက်စီးစေနိုင်သည်။
1. ဤထုတ်ကုန်ကို အပူချိန်မြင့်မားသော၊ အလင်းရောင်နှင့် အလင်းရောင်ရှိသော ပတ်ဝန်းကျင်တွင် မထိ
တွေ့ပါနှင့်၊ အပူ၊ လောင်ကျွမ်းခြင်း သို့မဟုတ် ရှော့ခ်ဖြစ်နိုင်သော အခြားပြင်းထန်သောပတ်ဝန်းကျင်များ
တွင် မထားပါနှင့်။
2. အားသွင်းနေစဉ်အတွင်း ဗို့အားလွန်ခြင်း၊ လျှပ်စီးကြောင်း သို့မဟုတ် အပူချိန်လွန်ကဲခြင်းတို့ ဖြစ်ပေါ်
သောအခါ၊ ၎င်းသည် အလိုအလျောက်အားသွင်းခြင်းကို ရပ်လိုက်ပြီး flash လိမ့်မည်။ ပုံမှန်အနေအထား
ကို ပြန်လည်ရယူသည့်အခါ အားသွင်းမှု ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ပါမည်။
3. ဤကိရိယာကို သင်ကိုယ်တိုင် ထိန်းသိမ်းခြင်း၊ ပြုပြင်မွမ်းမံခြင်း သို့မဟုတ် အသုံးပြုခြင်း မပြုပါနှင့်။
4. စိုစွတ်သောလက်ဖြင့် ပါဝါထောက်ပံ့ရေးအား မထိပါနှင့် သို့မဟုတ် ရေထဲတွင် နှစ်မြှုပ်ခြင်း သို့မဟုတ်
အခြားအစီအမံများကို မပြုလုပ်ပါနှင့်။
5. လျှပ်စစ်ရှော့ခ်ဖြစ်ခြင်း၊ မီးလောင်ကျွမ်းခြင်း သို့မဟုတ် ပျက်စီးခြင်းတို့ကို ရှောင်ရှားရန် ဤထုတ်ကုန်၏
အထွက်အကွာအဝေးရှိ ထုတ်ကုန်များကို ရှောင်ရှားရန် ပါဝါထောက်ပံ့မှုကို အသုံးမပြုပါနှင့်။
စတင်အသုံးပြုပါ။
သတ်မှတ်ချက်
အထွက် USB-C1
စုစုပေါင်းအထွက်
အထွက် USB-C2
အထွက်
USB-A
ဝင်ပါ။
USB-C1
USB-C2
USB-A
បញ្ចូល