Focal Aria Evo X N°1, Aria Evo X Center, Aria Evo X N°2, Aria Evo X N°3, Aria Evo X N°4 ユーザーマニュアル

  • FOCAL ARIA EVO Xスピーカーシステムのマニュアルについてご質問にお答えします。このマニュアルには、設置方法、接続方法、トラブルシューティング、各モデルの仕様など、製品に関する様々な情報が記載されています。お気軽にご質問ください!
  • スピーカーの設置場所はどのように選ぶべきですか?
    スピーカーの接続方法は?
    ベースの取り付け方は?
    スピーカーグリルを取り外すことはできますか?
FRENDEITESPTNLPL
Manuel d’utilisation / User manual / Gebrauchsanleitung/
Manuale d’uso / Manual de uso / Manual de utilização /
Handleiding / Instrukcja obsługi / Руководство по эксплуатации /
RUZHKOJPAR
사용 설명서 / 用戶手冊 /
安装手册 /
ARIA EVO X
3
ARIA EVO X
Manuel d'utilisation / User manual
x 1
A
x 1
B
x 1
E
x 1
F
x 1
G
x 4
H
x 4
I
x 1
J
x 1
D
x 1
C
ARIA EVO X N°3ARIA EVO X N°2ARIA EVO X N°1
ARIA EVO X CENTERARIA EVO X N°4
+ +
A B C
ARIA EVO X N°1
+ +
A B D
ARIA EVO X CENTER
+++
A B E F
ARIA EVO X N°2, N°3, N°4 ++++
G H I J
At a glance
Regards sur
ARIA EVO X
N°1 | N°2 | N°3 | N°4 | CENTER
Démarrage rapide / Quick Start
Accéder à la notice d’utilisation
Bedienungsanleitung lesen
Acceda a las instrucciones de uso
Accedi alle istruzioni per l’uso
Ir para o manual do utilizador
Ga naar de gebruiksaanwijzing
Przejdź do instrukcji obsługi
Перейти к инструкции по эксплуатации
访问使用说明
ຫဧ໕඗໏พ೻ਜ਼ૺ
⹦䣽鐄伺傴؅釤׾
ϡ΍ΩΧΗγϻ΍ϝϳϟΩϰϟ·ΏϫΫ΍
FR
DE
ES
IT
PT
NL
PL
RU
ZH
KO
JP
AR
https://www.focal.com/
usermanual/aria-evo-x
GO TO THE
USER MANUAL
At a glance
Regards sur
ARIA EVO X
N°1 | N°2 | N°3 | N°4 | CENTER
Démarrage rapide / Quick Start
Accéder à la notice d’utilisation
Bedienungsanleitung lesen
Acceda a las instrucciones de uso
Accedi alle istruzioni per l’uso
Ir para o manual do utilizador
Ga naar de gebruiksaanwijzing
Przejdź do instrukcji obsługi
Перейти к инструкции по эксплуатации
访问使用说明
ຫဧ໕඗໏พ೻ਜ਼ૺ
⹦䣽鐄伺傴؅釤׾
ϡ΍ΩΧΗγϻ΍ϝϳϟΩϰϟ·ΏϫΫ΍
FR
DE
ES
IT
PT
NL
PL
RU
ZH
KO
JP
AR
https://www.focal.com/
usermanual/aria-evo-x
GO TO THE
USER MANUAL
4
ARIA EVO X
Manuel d'utilisation / User manual
A
!MIN 2
ARIA EVO X
N°2, N°3, N°4
H
J
B
N°2
N°4
N°3
5
ARIA EVO X
Manuel d'utilisation / User manual
D
H
G
J
F
N°2
N°3
N°4
N°2
N°4
N°3
C
6
ARIA EVO X
Manuel d'utilisation / User manual
F
E
C
G
1 2
3
1 2 3
=
E
N°4
N°2
N°3
I
I
7
ARIA EVO X
Manuel d'utilisation / User manual
Bass level
+ 6 db
0 db
+ 3 db
Zone 1
Zone 1
Zone 2
Zone 2
Zone 3
Zone 3
I' J
N°1
N°2
N°3
N°4
-10/-1
10/15°
H
I
8
ARIA EVO X
Manuel d'utilisation / User manual
K
C
L
SL SR
SBR
SBL
R
22°
30°
7.1°
22°
30°
110°
135° 135°
150°150°
110°
90° 90°
Sub
CENTER
J'
9
ARIA EVO X
Spécifications / Specifications
ARIA EVO X N°1 ARIA EVO X N°2
Type Enceinte bibliothèque 2 voies
bass-reflex Enceinte colonne 3 voies bass-reflex
Haut-parleurs
Grave/Médium Flax
avec suspension TMD® 16,5 cm
Tweeter TAM en Aluminium/
Magnésium à dôme inversé
en profil « M »
2 x Grave Flax 16,5 cm
Médium Flax 16,5 cm avec
suspension TMD®
Tweeter TAM en Aluminium/
Magnésium à dôme inversé
en profil « M »
Réponse en fréquence
(+/-3 dB) 55 Hz – 30 kHz 45 Hz – 30 kHz
Réponse à -6 dB 47 Hz 37 Hz
Sensibilité 89,5 dB 91,5 dB
Impédance nominale 8 Ω 8 Ω
Impédance minimum 4,6 Ω 2,9 Ω
Puissance ampli recommandée 25 – 120 W 40 – 250 W
Fréquence de filtrage 2 800 Hz 290 Hz/2 400 Hz
Dimensions (H x L x P) 39 x 22,5 x 28 cm 103,5 x 29,4 x 37,1 cm
Poids 8,5 kg 25 kg
ARIA EVO X N°3 ARIA EVO X N°4
Type Enceinte colonne 3 voies bass-reflex Enceinte colonne 3 voies bass-reflex
Haut-parleurs
3 x Grave Flax 16,5 cm
Médium Flax 16,5 cm avec
suspension TMD®
Tweeter TAM en Aluminium/
Magnésium à dôme inversé
en profil « M »
2 x Grave Flax 21 cm
Médium Flax 16,5 cm avec
suspension TMD®
Tweeter TAM en Aluminium/
Magnésium à dôme inversé
en profil « M »
Réponse en fréquence
(+/-3 dB) 39 Hz – 30 kHz 37 Hz – 30 kHz
Réponse à -6 dB 32 Hz 31 Hz
Sensibilité 92 dB 92,5 dB
Impédance nominale 8 Ω 8 Ω
Impédance minimum 2,8 Ω 2,5 Ω
Puissance ampli recommandée 40 – 300 W 40 – 350 W
Fréquence de filtrage 260 Hz/3 100 Hz 280 Hz/2 600 Hz
Dimensions (H x L x P) 115 x 29,4 x 37,1 cm 115 x 37,1 x 42 cm
Poids 29 kg 35 kg
10
ARIA EVO X
Spécifications / Specifications
ARIA EVO X CENTER
Type Enceinte centrale 2 voies bass-reflex
Haut-parleurs 2 x Grave/Medium Flax avec suspension TMD® 16,5 cm
Tweeter TAM en Aluminium/Magnésium à dôme inversé en profil « M »
Réponse en fréquence (+/-3 dB) 57 Hz – 30 kHz
Réponse à -6 dB 50 Hz
Sensibilité 91 dB
Impédance nominale 8 Ω
Impédance minimum 4,3 Ω
Puissance ampli recommandée 20 – 120 W
Fréquence de filtrage 2 800 Hz
Dimensions (H x L x P) 20 x 53,3 x 24,5 cm
Poids 10,5 kg
11
ARIA EVO X
Spécifications / Specifications
ARIA EVO X N°1 ARIA EVO X N°2
Type Bass-reflex 2-way bookshelf
loudspeaker
Bass-reflex 3-way floorstanding
loudspeaker
Speaker drivers
6.5" (16.5cm) Flax bass/midrange
with TMD® surround
Aluminium/Magnesium ‘M’-shaped
inverted dome TAM tweeter
2 x 6.5" (16.5cm) Flax bass
6.5" (16.5cm) Flax midrange
with TMD® surround
Aluminium/Magnesium ‘M’-shaped
inverted dome TAM tweeter
Frequency response (+/-3dB) 55Hz – 30kHz 45Hz – 30kHz
Response at -6dB 47Hz 37Hz
Sensitivity 89.5dB 91.5dB
Nominal impedance 8Ω 8Ω
Minimal impedance 4.6Ω 2.9Ω
Recommended amp power 25 – 120W 40 – 250W
Crossover frequency 2,800Hz 290Hz/2,400Hz
Dimensions (HxLxD) 153/8x87/ 8 x11" (39x22.5x28cm) 403/4x115/8x145/8" (103.5x29.4x37.1cm)
Weight 18.74lbs (8.5kg) 55.12lbs (25kg)
ARIA EVO X N°3 ARIA EVO X N°4
Type Bass-reflex 3-way floorstanding
loudspeaker
Bass-reflex 3-way floorstanding
loudspeaker
Speaker drivers
3 x 6.5" (16.5cm) Flax bass
6.5" (16.5cm) Flax midrange
with TMD® surround
Aluminium/Magnesium ‘M’-shaped
inverted dome TAM tweeter
2 x 8" (21cm) Flax bass
6.5" (16.5cm) Flax midrange
with TMD® surround
Aluminium/Magnesium ‘M’-shaped
inverted dome TAM tweeter
Frequency response (+/-3dB) 39Hz – 30kHz 37Hz – 30kHz
Response at -6dB 32Hz 31Hz
Sensitivity 92dB 92.5dB
Nominal impedance 8Ω 8Ω
Minimal impedance 2.8Ω 2.5Ω
Recommended amp power 40 – 300W 40 – 350W
Crossover frequency 260Hz/3,100Hz 280Hz/2,600Hz
Dimensions (HxLxD) 451/4x115/8x145/8" (115x29.4x37.1cm) 451/4x145/8x161/2" (115x37.1x42cm)
Weight 63.93lbs (29kg) 77.16lbs (35kg)
12
ARIA EVO X
Spécifications / Specifications
ARIA EVO X CENTER
Type Bass-reflex 2-way center loudspeaker
Speaker drivers 2 x 6.5" (16.5cm) Flax bass/midrange with TMD® surround
Aluminium/Magnesium ‘M’-shaped inverted dome TAM tweeter
Frequency response (+/-3dB) 57Hz – 30kHz
Response at -6dB 50Hz
Sensitivity 91dB
Nominal impedance 8Ω
Minimal impedance 4.3Ω
Recommended amp power 20 – 120W
Crossover frequency 2,800Hz
Dimensions (HxLxD) 77/8x21x95/8" (20x53.3x24.5cm)
Weight 23.15lbs (10.5kg)
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES !
Français
Symbole de mise en garde. Ce symbole est destiné à prévenir l’utilisateur de la
présence d’instructions importantes mentionnées dans le manuel d’utilisation et
relatives à la manipulation, mise en œuvre et à l’entretien de l’appareil.
1. Lire ces instructions.
2. Conserver ces instructions.
3. Tenir compte de tous les
avertissements.
4. Suivre toutes les instructions.
5. Ne pas utiliser cet appareil à proximité
de l’eau.
6. Nettoyer uniquement avec un chion
sec.
7. N’obstruer aucun orifice de ventilation.
Installer l’appareil en suivant les
instructions du fabricant.
8. Ne pas installer l’appareil à proximité
d’une source de chaleur telle qu’un
radiateur, une cuisinière, une bouche
de chauage ou tout autre appareil (y
compris les amplificateurs) dissipant de
la chaleur.
9. Utiliser uniquement les accessoires
recommandés par le fabricant.
10. N’utiliser que les chariots,
pieds, trépieds, supports ou tables
recommandés par le fabricant ou ceux
vendus avec l’appareil. Lorsqu’un chariot
est utilisé, redoubler de prudence
pendant le déplacement de l’ensemble
chariot/appareil afin d’éviter toute
blessure par basculement.
11. Toute tâche de maintenance doit être
réalisée par un personnel qualifié. Une
maintenance est nécessaire à la suite de
tout dommage occasionné à l’appareil
tel que la détérioration du câble ou de la
fiche d’alimentation, le déversement de
liquide ou l’insertion d’objets à l’intérieur
de l’appareil, l’exposition à la pluie ou à
l’humidité, le mauvais fonctionnement ou
la chute de l’appareil.
12. La température ambiante lors de
l’utilisation de l’appareil ne doit pas
dépasser 35 degrés Celsius (95 °F).
13. Ne pas utiliser cet appareil dans des
climats tropicaux.
14. Ne pas approcher de l’appareil une
source de flammes nues, telle que des
bougies allumées.
15. L’appareil ne doit être monté sur un
mur ou au plafond que si le constructeur
le prévoit.
16. Ce produit présente des angles vifs.
Le manipuler avec précaution.
17. Ne pas tenter de réparer cet appareil
par vos propres moyens. L’ouverture de
cet appareil peut s’avérer dangereuse.
Pour toute intervention sur l’appareil,
s’adresser à un personnel qualifié.
18. Lorsque le remplacement de
composants est nécessaire, n’utiliser que
les composants spécifiés par le fabricant
ou présentant des caractéristiques
identiques à l’exemplaire d’origine. Des
composants non-conformes peuvent
provoquer incendies, chocs électriques
ou autres risques.
19. Après toute intervention ou
réparation sur l’appareil, procéder à
des tests afin de vérifier que le produit
fonctionne en toute sécurité.
20. Mettre le volume de la source
au minimum avant d’y raccorder les
produits et d’augmenter le volume. Une
fois les produits en place, augmenter
progressivement le volume jusqu’à un
niveau raisonnable et agréable.
21. Afin d’éviter des dommages auditifs
éventuels, ne pas écouter les enceintes
à un niveau sonore élevé pendant une
longue durée. Lécoute d’enceintes
à un niveau sonore excessif peut
endommager l’oreille de l’utilisateur
et entraîner des troubles auditifs
(surdité temporaire ou définitive,
bourdonnements d’oreille, acouphènes,
hyperacousie). Lexposition de l’appareil
auditif à un niveau supérieur à 85 dB
SPL LAeq pendant plusieurs heures peut
endommager l’ouïe irréversiblement.
22. Après avoir déballé le produit, veiller
à ne pas laisser l’emballage à portée
des enfants. Il présente un risque de
suocation.
23. Certains utilisateurs ne disposent
pas d’une autonomie susante pour
utiliser seuls le produit sans danger.
En particulier, les enfants âgés de
moins de 14 ans et les personnes
présentant certaines déficiences
doivent être impérativement surveillés
et accompagnés lors de l’utilisation de
l’appareil.
FR
14
ARIA EVO X
Manuel d'utilisation
Dans un but d’amélioration ou pour tenir compte d’évolution légales, ou réglementaires, FOCAL JMLab se réserve le droit de modifier les spécifications techniques de ses produits
sans préavis. Le cas échéant, les images présentées sont uniquement destinées à illustrer la notice, et peuvent présenter des nuances par rapport au produit vendu.
Pour faciliter la garantie Focal-JMlab,
il est maintenant possible d’enregistrer son produit en ligne : www.focal.com/garantie
Vous venez d’acquérir un produit Focal et nous vous en remercions. Bienvenue dans notre univers, celui
de la Haute-Fidélité. Innovation, tradition, excellence et plaisir sont nos valeurs ; notre objectif est de
vous offrir un son pur, fidèle et riche. Afin d’exploiter toutes les performances de votre produit, nous vous
conseillons de lire les instructions de ce livret puis de le conserver soigneusement pour vous y référer
ultérieurement.
Manutention (fig. A)
Les enceintes Aria Evo X N°2/N°3/N°4 pèsent chacune plus de 20 kg. Il est fortement conseillé
de les porter à deux personnes lors du déballage et de l’installation et de les manipuler avec
précaution.
Fixation de la base (N°2, N°3, N°4) (fig. B et C)
Pour fixer la base à l’enceinte, retourner tout d’abord l’enceinte en la faisant reposer sur sa partie supérieure
(posée sur la cale d’emballage) et en prenant soin de ne pas endommager l’ébénisterie/plaque de verre ou
les haut-parleurs pendant l’opération (fig. B). Posez la base sur l’enceinte et mettez en position les 4 vis
fournies. Serrez à l’aide de la clé Allen (fig. C).
Positionnement des vis ou des patins (N°2, N°3, N°4) (fig. D et E)
Visser ou dévisser les pointes de découplage selon le type de sol sur lequel votre enceinte sera installée,
avec l’aide de l’embout fourni (fig. D). Pour un sol rigide, préférer l’utilisation des patins en plastique
fournis à ajouter sur les pointes directement. (fig. E). Si vous installez votre enceinte sur de la moquette,
les pointes seront de rigueur pour assurer une bonne stabilité.
Porte-tissus (fig. F)
Les enceintes Aria Evo X sont livrées avec des porte-tissus permettant de protéger les haut-parleurs.
Vous pouvez les mettre ou les enlever facilement grâce à leur système d’accroche magnétique. Nous vous
conseillons de les retirer lorsque vous écoutez de la musique afin de profiter des meilleures performances
de vos enceintes.
Branchements (fig. J et J’)
Les connecteurs des Aria Evo X assurent des contacts fiables et polyvalents, pour câbles dénudés (jusqu’à
4 mm de diamètre), fourches ou fiche banane. Il est impératif de respecter la polarité des enceintes. Le
connecteur marqué "+" doit être connecté sur la sortie correspondante de l’amplificateur, le connecteur
marqué "-" sur la borne négative. Si cette condition n’est pas respectée, l’image stéréo et la perception du
grave se dégraderont considérablement. Choisir des câbles de qualité de section appropriés à la longueur :
votre revendeur saura vous conseiller.
FR
15
ARIA EVO X
Manuel d'utilisation
Choix de l’emplacement (fig. G, H et I)
Vos enceintes ont été étudiées pour restituer le plus fidèlement possible toutes les formes de musiques ou
programmes Home Cinéma. Il convient toutefois d’observer quelques règles simples pour optimiser leurs
performances, garantir un bon équilibre tonal et une image sonore réaliste.
Les enceintes devront être placées de façon symétrique face à la zone d’écoute, de manière à former
idéalement un triangle équilatéral avec celle-ci. Il est néanmoins possible de faire varier ces distances pour
trouver le compromis idéal en fonction des conditions particulières d’aménagement (fig. G).
Les enceintes devront être placées à même hauteur sur un même plan horizontal. Idéalement, le tweeter
sera placé au niveau des oreilles de l’auditeur au point d’écoute habituel (fig. H).
Ne pas placer les enceintes trop près d’un angle de la pièce et éviter de trop les rapprocher d’un mur.
Ceci aura pour effet d’exciter certaines résonances du local et d’augmenter artificiellement le niveau de
grave. A contrario, si le niveau de grave est jugé insuffisant, on pourra tenter de rapprocher les enceintes
des murs pour le rééquilibrer (fig. I).
Optimisation (fig. I’)
Pour les perfectionnistes, nous donnerons une formule de positionnement optimal :
Si A est la distance du centre du boomer à la paroi la plus proche (sol ou mur), B la distance intermédiaire
et C la distance la plus grande (A < B < C), la relation B2 = AC définit la position idéale de l’enceinte.
• Exemple :
Si le centre du boomer est éloigné du mur arrière de 50 cm (A) et à 60 cm du sol (B), alors le mur latéral
sera idéalement à 72 cm (C = B2/A = 72 cm).
Conseils d’utilisation
Le comportement des enceintes dépend de l’acoustique de la pièce, du bon positionnement des enceintes
dans celui-ci et de l’emplacement de l’auditeur. Il est possible d’interagir sur ces éléments pour corriger ou
améliorer un effet recherché.
La perception stéréophonique est imprécise et mal centrée : essayer de rapprocher les enceintes l’une de
l’autre et/ou de les orienter vers le point d’écoute.
Le son est dur, agressif : l’acoustique de votre pièce est probablement trop réverbérante. Envisager
l’utilisation de matériaux absorbants (tapis, canapé, tentures murales, rideaux…) et réfléchissants
(mobilier) pour absorber ou diffuser les résonances.
Le son est "plat", étouffé : excès de matériaux absorbants dans la pièce, le son est bouché, sans relief.
Rechercher un meilleur compromis entre les matériaux absorbants et réfléchissants de votre intérieur. D’une
manière générale, on cherchera à ce que le mur placé derrière les enceintes soit de nature réfléchissante
pour que le son se développe correctement. À l’inverse, le mur placé derrière la zone d’écoute sera
idéalement absorbant pour éviter que des réflexions arrière ne viennent altérer la perception de l’image
stéréophonique. Le mobilier pourra être placé judicieusement sur les murs latéraux pour diffuser les ondes
sonores afin d’éviter d’exciter certaines zones de fréquences notamment dans le médium (suppression du
"flutter écho").
Choix des enceintes
Les enceintes Aria Evo X ont été mises au point pour fonctionner en stéréo comme en Home Cinéma.
Si vous possédez déjà des enceintes Aria Evo X à l’avant et désirez évoluer vers le Home Cinéma, il est
capital d’utiliser une enceinte centrale et des enceintes Aria SR900 pour les effets surround. Il s’agit de la
seule solution envisageable pour vous garantir une parfaite concordance de timbres et une répartition à
la fois réaliste et cohérente des effets tridimensionnels dans la pièce.
FR
16
ARIA EVO X
Manuel d'utilisation
Placement de l’enceinte centrale
L’enceinte centrale doit être placée à proximité de l’écran pour une restitution réaliste des dialogues. Elle
peut être placée sous le téléviseur si le meuble TV le permet. Si un écran de projection standard est utilisé,
l’enceinte centrale devra être placée au pied de l’écran pour des résultats optimaux.
Emplacement des satellites (fig. K)
S'installer à la place d'écoute
Positionner le schéma (fig. K) face à votre écran
Il vous donne le meilleur positionnement pour vos enceintes 5.1 et 7.1
Période de rodage
Les haut-parleurs utilisés dans les enceintes Aria Evo X sont des éléments mécaniques complexes
qui exigent une période d’adaptation pour fonctionner au mieux de leurs possibilités et s’adapter aux
conditions de température et d’hygrométrie de votre environnement. Cette période de rodage varie selon
les conditions rencontrées et peut se prolonger sur quelques semaines. Pour accélérer cette opération,
nous vous conseillons de faire fonctionner vos enceintes une vingtaine d’heures consécutives. Une fois les
caractéristiques de l’enceinte totalement stabilisées, vous pourrez profiter pleinement des performances
de vos enceintes Aria Evo X.
Précautions particulières
L’entretien des enceintes Aria Evo X se limite à un dépoussiérage à l’aide d’un chiffon sec. Si
l’enceinte est tâchée, nous vous recommandons simplement l’utilisation d’un chiffon humide.
Ne jamais utiliser de solvants, détergents, alcools ou produits corrosifs, grattoirs ou
ustensiles à récurer pour nettoyer la surface de l’enceinte. Éviter la proximité avec une source
de chaleur.
Choix de l’amplificateur
Ce n’est pas l’excès de puissance d’un amplificateur qui risque de détériorer l’enceinte et les haut-parleurs,
mais au contraire, un défaut de puissance. En effet si le volume est trop élevé, l’amplificateur sature et
génère des signaux parasites qui risqueraient de détruire le tweeter. La capacité dynamique et la définition
des enceintes Aria Evo X sont suffisamment élevées pour mettre en évidence les qualités et défauts des
amplificateurs qui leur seront associés. Votre revendeur saura vous accompagner dans votre choix, en
fonction de vos goûts et de votre budget.
Conditions de garantie
En cas de problème, s’adresser à votre revendeur Focal.
La garantie légale des vices cachés pour la France est de deux ans à compter de la découverte du vice.
La garantie légale de conformité pour la France sur tout matériel neuf Focal est de deux ans à partir de
la date d’achat. En cas de non-conformité du matériel, celui-ci doit être expédié, dans son emballage
d’origine ou dans un emballage équivalent de nature à assurer sa parfaite protection durant le transport,
au revendeur qui analysera le matériel et déterminera la nature de la panne. Si celui-ci est sous garantie
et que les conditions de déclenchement de la garantie sont réunies, le matériel sera réparé ou remplacé
selon les conditions applicables en matière de garantie légale à la date d’achat de l’appareil. Dans le cas
contraire, un devis de réparation sera proposé. La garantie ne couvre pas les dommages résultant d’une
mauvaise utilisation ou d’un branchement incorrect (bobines mobiles brulées par exemple...). En dehors
de la France, le matériel Focal est couvert par une garantie dont les conditions sont fixées ou mises en
œuvre localement par le distributeur officiel Focal de chaque pays, conformément aux lois en vigueur sur
le territoire concerné.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS!
English
Warning symbol. This symbol is designed to warn the user of the presence of
important instructions mentioned in the user manual and relating to the handling,
operation and maintenance of the device.
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation
openings. Install in accordance with the
manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources
such as radiators, heat registers, stoves,
or other apparatus (including amplifiers)
that produce heat.
9. Only use attachments/accessories
specified by the manufacturer.
10. Use only with the cart, stand, tripod,
bracket, or table specified by the
manufacturer, or sold with the apparatus.
When a cart is used, use caution when
moving the cart/apparatus combination
to avoid injury from tip-over.
11. Refer all servicing to qualified service
personnel. Servicing is required when
the apparatus has been damaged in any
way, such as power-supply cord or plug
is damaged, liquid has been spilled or
objects have fallen into the apparatus,
the apparatus has been exposed to rain
or moisture, does not operate normally,
or has been dropped.
12. When using the device, the ambient
temperature should not exceed 95°F (35
degrees Celsius).
13. Do not use this device in tropical
climates.
14. Do not place naked flame sources,
such as lit candles, near the device.
15. The appliance should only be
mounted on a wall or ceiling if the
manufacturer allows for this.
16. This product has sharp corners.
Handle it with care.
17. Do not attempt to repair this device
yourself. Opening the device may
be dangerous. Contact a qualified
professional for all work on the device.
18. When replacement components
are needed, use only the components
specified by the manufacturer or
components with identical technical
features to those of the original product.
Using non-compliant components could
cause fires, electric shocks or other risks.
19. After any maintenance or repair work
on the device, test it to check that it is
working safely.
20. Turn the source to minimum before
connecting the products and turning up
the volume. Once the products are in
place, gradually increase the volume to a
reasonable and comfortable level.
21. To avoid damaging your hearing,
do not listen to loudspeakers at high
volumes for long periods of time.
Listening to loudspeakers at an
excessive volume can cause damage to
the user’s ears and may lead to hearing
problems (temporary or permanent
deafness, buzzing in the ears, tinnitus,
hyperacusis). Exposing your ears to a
volume higher than 85dB SPL-LAeq for
several hours can irreversibly damage
your hearing.
22. After removing the product from its
packaging, keep the packaging out of
the reach of children. It could present a
suocation risk.
23. Some users who are not self-
sucient enough to use the product on
their own without danger. In particular,
children under 14 or people with some
types of disabilities must be supervised
and/or accompanied when using the
device.
EN
18
ARIA EVO X
User manual
Our policy of continual product improvement means that Focal-JMlab reserves the right to modify the technical specifications
of its products without notice. Product may vary from images.
Thank you for purchasing a Focal product. Welcome to our High-Fidelity world. Innovation, tradition,
excellence and pleasure are our values; our one and only aim is to bring you a sound that is rich, pure and
true. To get the most out of your product, we recommend that you read the instructions in this booklet,
then store it in a safe place to refer to in the future.
Handling (fig. A)
Aria Evo X N°2/N°3/N°4 loudspeakers weigh almost 20kg. We strongly advise having 2
people lift them during unpacking and installation.
Fixing the base (N°2, N°3, N°4) (fig. B, C)
To attach the base to the cabinet, firstly turn the cabinet over so that it is resting on its top (on the
packaging padding), taking care not to damage the cabinet-work, glass top-plate or speaker cones when
carrying out this operation (fig. B). Position the base on the cabinet and screw in the four screws provided.
Tighten the screws using the Allen key (fig. C).
Positioning screws or feet (N°2, N°3, N°4) (fig. D, E)
Screw or unscrew the spikes, depending on the type of floor you are installing your loudspeaker onto,
using the bit provided (fig. D). For hard floors, it is preferable to use the plastic feet provided, which
should be fitted directly onto the spikes. (fig. E). If you are installing your loudspeaker on carpet, using
the spikes will provide greater stability.
Grilles (fig. F)
Aria Evo X loudspeakers are supplied with grilles to protect the speaker drivers. They are easy to fit or
remove thanks to their magnetic attachment system.
We advise removing them when you are listening to music to get the best performance from your
loudspeakers.
Please validate your Focal-JMlab warranty,
it is now possible to register your product online: www.focal.com/warranty
EN
19
ARIA EVO X
User manual
Connections (fig. J, J')
Aria Evo X connectors provide reliable, multi-purpose contacts for stripped cables (up to 4mm diameter),
fork terminals or banana connectors. It is imperative to respect the connector polarity of both the
loudspeaker and the amplifier. The connector marked “+” must be connected to the positive output on
the amplifier and the connector marked “-” must be connected to the negative terminal . Stereo image
and bass perception would be seriously compromised if these conditions are not respected. Choose good
quality cables with a cross-section appropriate to their length: your retailer will be able to advise you.
Positioning (fig. G, H, I)
These loudspeakers have been designed to deliver the most faithful reproduction of all kinds of music or
home cinema programmes. Nonetheless, we recommend following these simple rules to optimise their
performance and to warranty good tonal balance and a realistic sound image.
The loudspeakers should be positioned symmetrically, facing the listening area, ideally forming an
equilateral triangle with it. However, these distances may be adjusted to find the ideal compromise
according to the design of your interior (fig. G).
The loudspeakers should be positioned at the same height, in the same horizontal plane. Ideally, the
tweeter should be positioned at the same height as the listener’s ears in the usual listening position (fig. H).
Do not position your loudspeakers too close to a corner of the room and do not place them too close
to a wall. This will induce some unwanted room resonance and artificially increase bass response. On the
other hand, if the bass level is considered to be insufficient, you could try moving the loudspeakers nearer
a wall to re-balance the bass level (fig. I).
Optimisation (fig. I')
For perfectionists, here is a formula for optimal positioning:
If A is the distance from the centre of the woofer to the nearest floor or wall, B is the distance to the next
closest floor or wall, and C is the greatest distance (A < B < C), the equation B2 = AC defines the ideal
loudspeaker position.
Example:
If the centre of the woofer is 20” (50cm) away from the rear wall (A) and 24” (60cm) above the floor (B),
then the side wall will be ideally 28” (72cm) away [C = B2 ⁄ A = 28” (72cm)].
Recommendations for use
The behaviour of the loudspeakers depends on the acoustics of the listening room, on the correct
positioning of the loudspeakers within the room, and on the position of the listener.
It is possible to tweak each of these parameters to obtain or improve a desired effect.
Stereo perception is imprecise and poorly centred: try moving the loudspeakers closer together and/or
have them facing the listening point:
The sound is harsh, aggressive: the acoustics of your listening room are probably too reverberant.
Consider using sound-absorbing materials (carpets, upholstered furniture, tapestries, curtains, etc.) and
sound-reflecting materials (furniture) to absorb or diffuse resonance.
The sound is "flat", strangled: there are too many sound-absorbing materials in the room, the sound is
soaked up, it has no relief. Look for the best compromise between sound-absorbing and sound-reflecting
materials in your room. In general, aim to have a reflective wall behind the loudspeakers for the sound to
develop correctly. The wall behind the listening area, on the other hand, should ideally be sound-absorbing
to avoid rear reflections “contaminating” the stereo image. Furniture can be judiciously placed near
the side walls of the room to diffuse sound waves and ensure certain frequency ranges are not excited,
particularly in the midrange (suppression of flutter echoes).
EN
20
ARIA EVO X
User manual
Choice of loudspeaker
The Aria Evo X speakers have been developed to operate in stereo and in Home Cinema. If you already
have Aria Evo X loudspeakers at the front and want to move to Home Cinema, you must use a central
loudspeaker and Aria SR900 loudspeakers for the surround effects. This is the only feasible way to
guarantee a perfect tone match and a realistic yet consistent distribution of threedimensional
effects in the room.
Positioning the centre speaker
The central loudspeaker should be placed close to the screen for realistic dialogue reproduction. It can be
placed beneath the television if the TV unit allows this. If a standard projection screen is used, the central
loudspeaker must be placed below the screen for optimum results. If a micro-perforated screen is used, it
can then be placed behind and towards the lower half of the screen.
Positioning the satellites
- Sit in your listening position
- Position the diagram (fig. K) opposite your screen
- It will give you the best position for your 5.1 and 7.1 loudspeakers
Break-in period
The speaker drivers used in Aria Evo X loudspeakers are complex mechanical components which require
a certain time to adapt to operate at their best and to become acclimatised to the temperature and
humidity of the listening environment. This break-in period varies depending on the climate and may last
a few weeks. To reduce the break-in period, we recommend operating the loudspeakers for approximately
twenty consecutive hours. Once the loudspeakers’ characteristics have totally stabilised, you will be able
to enjoy your Aria Evo X loudspeakers’ performance to the full.
Special precautions
The only maintenance required for the Aria Evo X loudspeakers is dusting with a dry cloth.
If your loudspeaker becomes dirty, we recommend simply cleaning it with a damp cloth.
Never use solvents, detergents, alcohol-based or corrosive products, scrapers or scourers to
clean the surface of a loudspeaker.Keep the loudspeakers away from sources of heat.
Choosing the right amplifier
It is not an excess of amplifier power that can damage your loudspeakers and speaker drivers but a lack
of power. Moreover, if the volume is turned up too high, the amplifier saturates and generates parasite
signals that may damage the tweeter. The dynamic capacity and definition of Aria Evo X loudspeakers are
sufficient to reveal the strengths and weaknesses of whatever amplifier is connected. Your retailer will be
able to help you choose the amplifier best suited to your tastes and budget.
Conditions of warranty
All Focal loudspeakers are covered by warranty drawn up by the official Focal distributor in your country.
Your distributor can provide all details concerning the conditions of warranty. Warranty cover extends
at least to that granted by the legal warranty in force in the country where the original purchase invoice
was issued.
/