PFM-50C1/50C1E
Sony Corporation © 2002 Printed in Japan 4-090-843-01(1)
123
1
2
3
English
When you connect this unit to various pieces of equipment using the
RGB/YUV connectors, use the specified cable.
SMF-400 (DSub- DSub 15P)
MTSB-15HKBB-18 (DSub 15P-BNC)
If an audio cable is connected to either INPUT1 or INPUT2, be sure to
attach the supplied ferrite cores to the ends of the cable.
1
Attach the ferrite cores to both ends of the connector and close the
ferrite cores until they click.
2
Wind the stopper round the cord so that the ferrite cores do not slide.
3
Tighten the stopper and cut the surplus.
Français
Lors du raccordement de cet appareil à d’autres appareils via les
connecteurs RGB/YUV, utilisez le câble spécifié.
SMF-400 (D-sub à D-sub 15 broches)
MTSB-15HKBB-18 (D-sub 15 broches à BNC)
Si un câble audio est raccordé à INPUT1 ou INPUT2, vous devez fixer
les tores de ferrite aux extrémités du câble.
1
Fixez les noyaux de ferrite aux deux extrémités du câble, soit aux
connecteurs et fermez les noyaux de ferrite en appuyant jusqu’au déclic.
2
Enroulez le système de fermeture autour du cordon de sorte que
les noyaux de ferrite ne glissent pas.
3
Serrez le système de fermeture et coupez le câble superflu.
Deutsch
Wenn Sie diese Einheit an verschiedene Geräte über die Anschlüsse
RGB/YUV anschließen, verwenden Sie das vorgeschriebene Kabel.
SMF-400 (DSub- DSub 15P)
MTSB-15HKBB-18 (DSub 15P-BNC)
Wenn ein Audiokabel an INPUT1 oder INPUT2 angeschlossen wird,
müssen Sie die mitgelieferten Ferritkerne an den Kabelenden
anbringen.
1
Bringen Sie die Ferritkerne an beiden Enden des Kabels an und
schließen Sie sie, so dass sie mit einem Klicken einrasten.
2
Wickeln Sie den Stopper um das Kabel, damit die Ferritkerne
nicht verrutschen können.
3
Ziehen Sie den Stopper an, und schneiden Sie überstehende Teile ab.
Español
Si conecta esta unidad a diferentes equipos mediante los conectores
RGB/YUV, utilice el cable especificado.
SMF-400 (DSub- DSub 15P)
MTSB-15HKBB-18 (DSub 15P-BNC)
Si conecta un cable de audio a la toma INPUT1 o INPUT2, fije los
núcleos de ferrita suministrados a los extremos del cable.
1
Fije los núcleos de ferrita a ambos extremos del conector y
ciérrelos hasta que se oiga un “clic”.
2
Enrolle el tope alrededor del cable para que los núcleos de ferrita
no resbalen.
3
Apriete el tope y corte la parte superflua.
Italiano
Per il collegamento del presente apparecchio ad altri dispositivi
utilizzando i connettori RGB/YUV, utilizzare il cavo specificato.
SMF-400 (DSub- DSub 15P)
MTSB-15HKBB-18 (DSub 15P-BNC)
Se un cavo audio è collegato ai connettori INPUT1 o INPUT2,
assicurarsi di applicare i nuclei in ferrite in dotazione alle estremità dei
cavi.
1
Applicare i nuclei di ferrite ad entrambe le estremità del
connettore, quindi chiuderli finché non scattano in posizione.
2
Collocare il fermo attorno al cavo in modo da bloccare i nuclei di
ferrite.
3
Stringere il fermo, quindi tagliare la parte in eccedenza.
1
2
3
/