Efco BC 350 T 取扱説明書

タイプ
取扱説明書

このマニュアルも適しています

DS 3500 S - DS 3500 T - BC 350 S - BC 350 T
(36.3 cm
3
)
7
原文说明的翻译
介绍
为了正确操作本机,防止事故的发生,在开始
工作前,必须仔细阅读本手册。这本手册中对
各个构件的运行操作进行了说明,并对必要的
控制件及其维修进行了说明。
备注:本手册中的说明和插图仅供参考。本公
司保留对本手册进行修改而不必随时更新本手
册的权利。
除了使用和维护说明外,本手册还包含需要特
别注意的信息。这些信息由以下符号标记:
注意:有意外事故、人身伤害甚至死亡或严重
财物损失的风险。
小心:有对设备或者该设备单个部件造成损坏
的风险
注意
损害听力的风险
在正常使用条件下,本机可能会令机器操作
员日常暴露于等于或大于
85 分贝 (A)的噪声
目录
1. 安全法规(内含安全使用机器的法
规)
7
2. 安全警告和符号的解释(解释如何识
别机器和符号的含义)
8
3. 主要部件(解释机器主要部件的位
置)
8
4. 组装(解释如何拆除包装并完成独立
元件的装配)
8
5. 起动
9
6. 停止发动机
11
7. 机器的使用
11
8. 搬运
14
9. 维护(内含保持机器高效的所有信
息)
15
10. 存放
17
11. 环境保护(为保护环境而提供的某些
机器使用建议)
17
12. 技术数据(概述机器的主要特点)
18
13. 合规声明
21
14. 保修证书(概述保修条件)
21
15. 故障排除指南(它可以帮助您快速解
决在使用中出现的某些问题)
22
1.
安全法规
注意
-
如果使用得当,本机是一个快捷、方便和高
效的劳动工具;如果使用不当,或没有适当
的预防措施,则可能会成为一种危险的工
具。为了能安全、舒适地工作,请认真遵守
下列安全防范措施。
- 长时间使用内部燃烧的发动机驱动的器具产
生的震动会对带有血液循环和水肿疾病的人
士造成手部、腕部、血管或手指神经损伤。
长期在低温下作业也会造成健康的血管出现
损伤。如出现无感觉、疼痛、无力、皮肤变
色和稀疏或手指、手掌或手腕无触感,应立
即停止使用本设备并就医求诊。
- 本机的点火系统会产生强度非常低的电磁
场。这个磁场可能会干扰某些心脏起搏器。
为了减少重伤或死亡危险,携带心脏起搏器
者在使用本机前应向自己的医生和心脏起搏
器制造商咨询。
警告! - 国家规定有可能会限制本机器的
使用。
1 - 没有预先经过专门学习请勿使用本机器。 没有经验的
操作者在场地上使用前应先进行练习。
2 - 机器只能由身体健康和熟悉使用规定的成年人使
用。
3 - 当您感到疲乏或饮酒、吸毒、服药后,请不要使用
使
4 -
5 -
6 -
7 -
8 - (参阅第19
页) 。
9 -
10 -
11 -
12 - 请仅在通风良好的场地使用机器,禁止在爆炸性气
体、可燃气体或关闭的环境中使用。
13 -
8
14 - 严禁把非制造商提供的任何装置安装在链锯的动力
接头上。
15 - 请勿使用受损的、修理和装配不当的及随意改动过
的机器。 不得拆除、破坏或旁路掉那些安全装置。
仅使用表格中指出的切割装置。
16 - 所有危险警告标签必须保持完好无损。如果损坏或
变形,应立即更换(参阅第24页)。
17 - 除本手册注明的用途外,不得将本机擅作它用
(参阅第11页)。
18 - 不得在发动机起动的情况下废弃机器。
19 -
20 -
21 -
22 - 在吹风机使用寿命到期后弃置时,不要随意弃置,
要交给经销商,他们懂得如何合适处理弃置机器。
23 - 只能把机器交给或借给有经验、熟悉机器正确运行
和使用的人。 应把使用说明手册一同交付,并在使
用前阅读此手册。
24 - 所有的油锯保养,除了手册上所示的以外,其它的
都将由熟练人员进行。
25 - 每一次使用前请再次阅读此书。
26 - 对第三方或他们的财产造成的危险或事故应由机器
的拥有者或操作人员负责
注意
- 切勿使用安全功能有缺陷的机器。机器的安
全功能必须按照本章节所叙述的指示来进行
检查和维护。如果机器未能通过这些检查,
请联系特约维修服务中心进行维修。
- 本手册中没有明确指出的任何机器用途,应
被视为非正当用途,可能会造成人身伤害和
财物损失。
2. 安全警告和符号的解释(图24)
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
警告!- 表面可能高温!
7 - 记注!反冲很危险。
8 - 起动球阀
9 - 机器类型:
割灌机
10 - 保证声功率电平
11 - CE标准符合标记
12 - 系列号
13 - 制造年份
14 - 输出轴的最高速度(每分钟转速)。
3.
主要部件(图1)
1÷3 -
工具包
4 -
背带
5 - 斜角
6 -
7 -
8 -
9 -
起动球阀
10 - 怠速螺钉
11 -
12 -
13 -
14 -
起动把手
15 -
节气门杆
16 - 油门保险
17 - 停止按钮
18 -
19 -
20 -
21 -
22 - 按鈕半油門
4.
组装
7
D
9
9
7
D
9
9
A B D E
R
E D B A
L A
2.5
kgm (25Nm)
9
A B D E
R
E D B A
L A
2.5
kgm (25Nm)
9A
20B,1
2
手柄安装 (4)
- 欲固定手柄,请装入弹簧(B)和垫圈
(C)
- 把手柄成直角地对准传动管。
- 随后,利用螺栓 (D)上紧夹子 。
控制把手的安装 (6)
- 拧松螺栓(G)。螺母(H)保持在控制把手(L)
内。
- 在手柄(N)上推动控制把手(L)(加速器M必须
向着伞齿轮),让孔眼(P)对准。
- 插入螺栓(G)并将其拧紧到底。
( 10)
( 1)
( 10)
40
41
41
42
19
(4S, 1)
DS 3500 T - BC 350 T
4T
10
10
核准的附件
以下的Emak附件可以安装在基础版本的机器
上:
EH 25 绿篱机(可定向型) (1) (2)
EH 50 绿篱机(可定向型) (1) (2)
EP 100 高枝剪(2)
EP 120 高枝剪(2)
(1)安全挡板(A,图9A)必须安装在环形把手之
下。
(2)不能用于芯轴型(DS 3500 T - BC 350 T)上。
5.
起动
汽化器
注意: 汽油是极为易燃的燃料。 处理汽
油或燃料混合物时应高度小心。 禁止吸
烟或把火、火焰靠近燃料或链锯。
为了减少火灾和烧伤危险,应小心处理汽
油。 汽油高度易燃。
摇匀并将燃料放在适当的燃料容器中。
在没有火花或火焰的露天之处混合燃料。
将本机放置在地上,停止发动机并在加油前
等候冷却。
慢慢拧松燃料箱盖以便卸压,并避免燃料外
溢。
加油后应拧紧燃料箱盖。 震动可 会导致盖
子松脱及燃料外溢。
抹干溢出本机的燃料。 在启动发动机前,至
少将本机从加油之处移开3米。
在任何情况下不要尝试燃烧溢出的燃料。
在处理燃料或在链锯运行期间禁止吸烟。
警告 - 容纳标签箭头(B,图27)和后把手(C,图
26)之间的环手柄(A,图26)。
9A
20B,1
2
10
10%乙醇的燃料;可使用最多含有10%乙醇
E10燃料的酒精汽油混合燃料。
备注 - 只配制即时需要的混合燃料量;切勿让
燃料长时间留在油箱或油罐内。如果混合燃
料需要保存长达12个月,我们建议使用Emak
ADDITIX 2000稳定剂,代码为001000972
烷化汽油
小心 - 烷化汽油不具备普通汽油的稠
度。因此,对于调校成使用普通汽油的发动
机,有可能需要通过螺栓H以外的操作进行调
节。此操作必须由授权的售后服务中心进行。
加油
添加前必须摇匀混合油罐。
启动
启动发动机前,确认刀片能自由运
转,不受界物体阻挡。
发动机怠速运行时,切割装置不应
转动。 否则,请与授权服务中心进行检
查和修复的问题。
警告: 双手抓紧割灌机。身体靠在传
动轴的左边。不要采取交叉抓握的方式。
左撇子操作者必须遵循相同说明。
采取适当的切割位置。
暴露于震动下有可能会对血液循环
问题或神经问题患者带来伤害。 如感到
麻木、失去知觉、正常体力下降或肤色改
变等身体症状时,应寻求医生协助。
些症状通常会出现在手指、手掌或手腕部
位。
启动发动机前, 门控制杆能自
作。
注意:遵循燃料配制的安全说明。
在干爽、通风良好的地方存放燃料。
不要在有干树叶、草堆、纸等的地方存放
燃料。
在燃料蒸汽不会接触到火花或明焰、取暖
热水器、电机或开关、烤箱等的地方存放
本机和燃料,
发动机运作时不得拆除油箱盖。
不得使用燃料进行清洁。
注意不要让燃料洒在自己的衣服上。
这一产品由二冲程发动机起动,要求将汽油
和二冲程发动机油进行预混合。在干净的汽
油容器中预混合无铅汽油和二冲程发动机机
油。
建议燃料:本发动机使用辛烷值为89([R + M]
/ 2) 或以上的汽车用无铅汽油。
根据包装上的说明将二冲程发动机油与汽油
混合。
我们建议使用 2%的 Efco - Oleo-Mac 二冲程发
动机油(1:50),专门为所有 空气冷却的二冲程
发动机而配方。
在说明书(图A)中注明的机油/燃料正确比例在
使用PROSINT 2 EUROSINT 2 发动机油
者同样高质量的发动机油(特别是 JASO FD
ISO L-EGD) 时是理想的。
注意:不得使用汽车油或二冲程舷外发
动机油。
注意:
- 根据自己的消耗量购买必要数量的燃料;
如果每隔一或两个月使用,不要购买过多
的燃料;
- 在密封容器中存放汽油,并置于阴凉干爽
之处。
小心 - 对于混合燃料,请勿使用含有超
机油
2%-50 : 1
1
5
10
15
20
25
汽油
l
0,02 (20)
0,10 (100)
0,20 (200)
0,30 (300)
0,40 (400)
0,50 (500)
l
A
(cm
3
)
11
在加油前必须停止发动机。切勿在发动机
运转或热机时向机内添加燃料。在启动发
动机前,至少从加油之处移开3米. 切勿抽
烟!
1 . 清洁燃料盖周围的表面,以防污染。
2. 慢慢拧松燃料盖。
3. 小心将燃料混合物倒入油箱中。避免洒
出。
4. 重新盖上燃料盖前,清洁和检查密封
垫。
5. 立即重新盖上燃料盖,并用手拧紧。如
有燃料洒出,应清除干净。
注意:检查是否有燃料泄漏,如果
有的话应在使用前清除。如有必要,可联
络自己零售商的售后服务中心。
溢流发动机
- 采用适合火花塞帽的工具。
- 提起火花塞帽。
- 拧松并抹干火花塞。
- 完全打开蝶阀。
- 拉动启动绳数次,清空燃烧室。
- 放回火花塞并用力按下火花塞帽;重新
安装其他部件。
- 将节气门杆置于位置OPEN,即使发动
机冷却。
- 现在启动发动机。
起动程序
1) 缓慢推动起动注油器4(9,图1)
2) 把起动杆(15,图1)置于位置CLOSE (A,图15)
上。
3) 拉油门杆(18,图1),并按下按钮(22)停止在
半油门,松开杆(18)
4) 将割灌机平稳地放在地上。检查切割器具是
否转动畅顺。一只手握紧割灌机(15A),拉
动起动索(不能超过3),直至听到发动机第
一爆发的响声。一台全新的机器有可能需要
数次的拉动。
5) 把起动杆(15,图1)置于位置OPEN (B,图15)
6) 拉动起动索来起动发动机。机器起动后,应
让机器加热数秒钟且不触动加速器。当处于
寒冷或海拔较高的地方时,机器有可能需要
更长的时间加热。最后,按下加速器(18
1)来让自动半加速功能去除激活。
小心:
- 禁止把起动索卷绕在手上。
- 拉动起动索时,请勿使用它的全长度,否
则有可能会损坏。
- 请勿突然松开起动索;抓住起动把手(14
1)并让起动索缓慢地回卷。
警告:只在启动冷发动机时才使用半加速
割灌,机。
6.
關閉發動機,按下開關(17)。
7. 机器的使用
禁忌用途
警告: 应避免反弹,因为可能造成严重伤
害。反弹由割罐机两侧或前方的意外移动造
成,例如圆刀接触粗树枝或石头,或者在切割
时一块木头撞击割木圆刀。此外接触异物也会
导致割灌机失控。
警告! - 永远遵守安全措施。割灌机只用
于剪草及小灌木。割木只能用专用圆刀。不要
切割金属、塑料、砖块或非木质建筑材料。
严禁切割其它种类的材料。 严禁将割灌机用
于抬举, 移动或 开物体, 也不要 让其固定在
某处。严禁使用不是厂家指明的工其或备件装
在割灌机的动力起动处。
警告: 如果使用硬圆刀,避免在栅栏、建
筑物墙、树干、石头或其它可能会导致割灌机
弹跳或损坏圆刀的物品附近切割。进行这些操
备注:在初次使用期间或之后如果新发动机冒烟是正常的。
12
作时,建议使用尼龙绳头。此外,注意在这些
情况下碎片飞溅的危险性更高。
警告: 不得刀具与地面成直角位置时使用
割灌机。请勿把割灌机当作绿篱机使用。
警告: 如果在正确固定后圆刀变松,应立
即中止使用。止动螺母可能损耗,需要更换。
不得使用非安全部件来固定圆刀。如果圆刀继
续松脱,应向当地零售商咨询。不得使用圆刀
松脱的割灌机。
工作区域注意事项
切割时双脚应站在平稳的地面上,以免失
去平衡。
确保双脚可安全走动。 检查在工作区域是
否有障碍 (树根、石头、树枝、沟渠等等),
如有的话必须立即走开。
不要在胸部以上切割,因为难以控制那个
高度的反弹力。
不要在电线附近切割。应交由专业操作者
进行。
只在可见度良好和灯光照射明亮的条件下
才可切割。
不要在梯子上切割;这个位置格外危险。
如果圆刀击中异物应停止割灌机。检查圆
盘和割灌机; 修理受损的部件。
圆刀应远离地面和泥沙。即使少量泥土也
会令圆刀快速变钝,增加反弹的危险。
在放下割灌机前应熄灭发动机。
如果戴着护耳罩更应特别注意,因为护
耳罩会限制听到发出危险信号(电话、警
铃、警报等等)的噪音的能力。
在斜坡或不连贯地面上切割时要格外小
心。
警告: 不要使用硬圆刀在多石的地面上切
割。飞溅的碎片或损坏的圆刀可能会对操作者
或旁观者造成严重或致命伤害。注意飞溅物
品。应戴上安全护目镜。不要伸出刀具防护板
以外。石头、碎片或其它东西可能会击中眼
睛,造成失明或严重伤害。未经授权的人员应
远离。儿童、动物、旁观者和助手必须保持15
米的安全距离。如果有人靠近,应立即停止割
灌机。启动割灌机前应先检查在工作区域是否
有人在场。
操作技术
综合操作说明
警告: 本节说明关于疏草和割草机使用的
基本安全规则。在不清楚如何进行的情况下,
请向专家求教。请向当地的零售商或授权维修
中心咨询。避免执行自己力不能及的操作。使
用前,必须理解疏伐森林、疏草及割草的区
别。
基本安全准则
1. 观察工作区域:
确保没有任何人、动物或其他物品可妨碍对
割灌机的检查;
确保没有任何人、动物或其他物品可接触刀
具或从刀具飞溅出来的碎片。
警告: 如果在发生事故时没有可能要求急
救,则请勿使用割灌机。
2. 请勿在浓雾、暴雨、强风、酷冷等不利的气
候条件下使用割灌机。 在这些气候条件下工
作十分艰难,常常会产生额外的危险,如结
冰等。
3. 确保可安全走动和站立。检查在工作区域是
否有障碍 (树根、石头、树枝、沟渠等等,
如有的话必须立即走开。 在斜坡地面上切割
时要格外小心。
4. 在转到另一区域前应熄灭发动机。
5. 当发动机转动时不要将割灌机放在地上。
应使用适当的装置。
确保装置已适当调节好。
仔细计划要进行的工作。
当开始用圆刀切割时,应让发动机全速转
动。
应使用锋利的圆刀。
: 在发动机或刀具转动时切勿清除
,以免造成严重伤害。清理缠绕
在圆盘上的碎料前,应先停顿发动机和切割机
构,以免造成人身伤害。锥形杯罩在使用期间
可能变热,并在使用后仍保持高温一定时间。
接触杯罩可能会造成灼伤。
警告: 有时一些树枝或荆棘卡在防护板和
刀具间。在清洁前必须熄灭发动机。
13
初步检查
检查圆刀的齿座或中央孔附近是否有裂
纹。如果圆刀有裂纹应废弃。
检查支承法兰是否因磨损或过度拧紧而出
现裂纹。如果支承法兰有裂纹应废弃。
确保固定螺母没有失去其固定能力。固定
螺母的固定力必须为25 Nm。
检查圆刀罩是否损坏或有裂纹。如果出现
裂纹则更换圆刀罩。
警告: 如果没有防护板或有毛病的防护
板,切勿使用割灌机。如果没有传动轴,切勿
使用割灌机。
疏伐森林
在疏伐前应检查工作区域,土地种类,土
地倾斜度,是否有石头、沟渠等等。
从您认为较容易的工作区域一侧开始,疏
伐出一个空间作为起点。
在工作区域内有系统地前进和退后,每次
疏伐约4至5米的宽度。这样可在两个方向利
用割灌机的全长,操作者可在一个方便的
工作区域里操作。
疏伐约75米长的地带。随身携带燃油罐,以
便在工作期间加油。
在倾斜的地面工作时,从斜坡的一侧到另
一侧走动。这样做比上下斜坡更容易。
规划要疏伐的地带,以免要越过沟渠或其
他地面障碍。此外要面向地带的方向,以
利用风力条件,令割除的荆棘倒在已疏伐
的一侧。
用割草圆刀割草
不要用割草圆刀砍伐木质树干。
割草圆刀可用于所有高草或杂草。
必须两侧交换割草,其中从右至左时顺着
割,从左至右时是返回行程。用圆刀左侧进
行切割(在8点和12点间的切割区域)。
如果切割时圆刀向左倾斜,草沿着一条直线
倒下,可更容易收集,例如用钉齿粑收集。
尽量以规律性方式进行割草。保持稳固,双
腿稍微叉开。在返回行程结束时前进,并重
新保持稳固。
让支承杯轻掠地面。这可避免圆刀接触地
面。
为减少草料在圆刀缠绕的危险,应遵循以下
说明:
1. 切割时发动机应全速转动。
2. 在返回行程期间注意避开先前割倒的草
料。
停止发动机,松开背带扣,将割灌机放在地
上,然后开始收集割倒的草料。
有尼龙绳头的割草刀具
小心: 不要使用比规定直径更长的尼龙
绳。防护板安装正确的话,刀具自动调整尼龙
绳的适当长度。使用过长的尼龙绳可导致发动
机过载并损坏离合器机构和邻近部件。
修整
将尼龙绳头倾斜轻靠在地面上。切割由绳端
进行。让尼龙绳切割。不要将尼龙绳推入切
割区。
尼龙绳可容易清除墙壁、栅栏、树木和台阶
基部的草和杂草;不过可能会损坏一些树皮
和灌木并划损栅栏杆。
为减少损坏其它植物的危险,将尼龙升缩短
至10-12 cm并减慢发动机速度。
疏伐
疏伐技术可清除所有不需要的草木。将尼龙
绳头倾斜轻靠在地面上。让绳端环绕树木、
柱子、雕像之类物品冲击地面
小心: 这一技术会增加尼龙绳的磨损。
在石头、砖块、水泥、金属或其它篱笆附近
疏伐时,尼龙绳的磨损比在树木和木栅栏附
近疏伐时更快,必须以较快的频率前进。
在修整和疏伐时,发动机必须以比全速较
低的速度运转,令尼龙绳使用寿命更长,
并减少尼龙绳头的磨损。
切割
割灌机适合切割普通剪草机难以达到的
草。切割时,令尼龙绳处于与地面平行的
位置。避免用力将尼龙绳头压向地面,以
免损坏草坪及割灌机。
在正常切割期间,避免尼龙绳头与地面恒
定接触。这种恒定接触可能损坏并过度磨
损尼龙绳头。
14
快速疏伐
旋转绳的扇形效果可用于获得快速容易的
疏伐。将尼龙绳以平行位置保持在需疏伐
的地面上,并交替前进和后退。
为获得满意的切割和快速疏伐效果,发动
机应全速运转。
警告: 如果可见度低或在极端温度或寒冷
的条件下不要切割。
使用割木圆刀进行森林疏伐
在切割较粗树干时,波动危险将增加。因
此避免用圆刀12点到3点间的切割区域进行
切割(图16)
要令树干向左倒下,必须将树基用力向右
推。倾斜圆刀,使之与右下方垂直,施
加确切的压力。同时用圆刀防护板推动树
干。用圆刀3点到5点间的切割区域进行切
割。在用圆刀继续向前切割时,应让发动
机全速运转。
要令树干向右倒下,必须将树基用力向左
推。倾斜圆刀,使之与右上方垂直。用圆
刀3点到5点间的切割区域进行切割。令圆刀
的旋转方向将树基向左推。
要令树干向前倒下,必须将树基用力向右
推。将圆刀又快又准向后拉。
如果树干非常靠近,操作应适当进行。
如果圆刀卡在树干里,不要猛拉割灌机来
抽出圆刀。这样做会损坏圆刀、锥形杯
罩、传动轴或自行车式把手。应松开把
手,用双手抓住传动轴并轻拉割灌机来抽
出圆刀。
割木圆刀的使用
警告:割木圆刀适合切割荆棘和直径最大
5 cm的小树。不要切割更大直径的树木,因
为圆刀可能会卡住并向前弹起。这样可能会损
坏圆刀或导致割灌机失控,从而造成严重人身
伤害。
警告:割木圆刀只可在有专用防护板、自
行车式把手和有松扣机构的双背带时才能使用
(参阅第19页的表格)。
使用割木圆刀进行割灌
细树干和荆棘被割除。从一侧到另一侧交
换走动进行切割。
设法用单一方式切割不同树干。
如果树干的木质特别硬,在树组周围的区
域前进行疏伐。开始时切割树组外围的树
干最高部位,以免占空间过多。然后按所
需高度切割树干。现在在树组内用圆刀进
行切割,从树组的中心开始。如果仍难以
进入树组内,切割树干的最高部位并让其
倒下。这样可减少占空间过多的危险。
8.
搬运
运输
搬运割灌机时,关闭发动并盖刀片
护盖(图3)。
警告! - 搬运或贮存割灌机时,应如
图3所示安装 代号为4196086旳圆刀防护
盖。
警告 - 在.用车.运输机器时,应使用皮带
将机器牢牢地固定在车上。链锯应以水平位置
运输,油箱必须空置, 并确保遵守该类设备运
输的现行规则。
15
9. 维护
以下保养频率只适合正常使用条件。如果每天的使用比正常使用时间要长
或切割条件不利,建议的频率应适当较密。
整台机
观察(泄漏,裂纹和磨损)
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
每天工作结束时进行清洁
检查运作
观察(泄漏,裂纹和磨损)
磨快
观察(损坏,磨损和润滑程度)
清洁
控制(停止按钮,节气门杆,油门控制
杆,安全杆)
燃油箱
燃料滤清器和管道
切割配件
伞齿轮
刀具防护板
所有可接触的螺丝和螺母(调整螺丝除
外)
空气过滤器
每次使用前
每月
损坏或发生故障时
根据需要
1年或100个小时
油缸散热片
启动系统插头
火花塞
刀具的螺母和螺丝
检查张紧度
更换
观察
重新拧紧
清洁
清洁
每天工作结束时进行清洁
观察(损坏和磨损)
更换
检查电极间的距离
检查刀具的固定螺母是否拧紧
更换
检查怠速(当发动机处于怠速状态时,刀具
不应转动)
更换
x
启动绳
化油器
防振
观察
清洁,更换过滤器件
观察(损坏,磨刀和磨损)
观察(损坏和磨损)
观察(损坏和磨损)
由零售商更换
x
x
x
x
x
x x
x
x
保养表
16
更换LOAD&GO打草头的尼龙线(19)
1. 剪切6.0 m,Ø 3.0 mm的尼龙线。
2. 对准箭头并插入打草头(19.1)内,直至在另
外一端伸出为止(图19.2)
警告: 不要焊接、矫直或更改损坏的刀具的
形状以尝试维修。这些操作可导致刀具脱离并引
起严重或致命伤害。
( 17)
( 17)
2
( 18)
22
B
(8 )
不要注入多于10克。
D( 8)
( 21)
( 23)
NGK BPMR7A
不能使用汽油进行清洁。
割木圆刀的磨削
正确磨削的说明请参阅刀具包装。
正确使用磨利的圆刀对于有效使用和避免圆刀和挫
刀表面磨损非常必要。
确保圆刀在磨削时牢固不动。使用5.5 mm的圆挫刀。
磨削角度应为15°。应向右挫一齿,然后向左挫下
一齿,如此类推。如果圆刀被石头划损,可能需要
用平挫格外磨削齿的上端。在此情况下,应先这样
磨削,然后再使用圆挫刀磨削。所有齿的上端都必
须均匀磨削。
20)
4
B
11
3. 把尼龙线分为相等的两半(19.3),然后转动
旋钮来加载打草头(19.4)
(D, 25)
30
17
建议交由您的经销商或授权维修中
心进行设备的汽化调节。
清洁
警告!- 该转化器带有催化装置,这是发
动机符合排放要求所必需的。 不得改动或拆卸
催化装置: 否则将违反法律。
警告!- 带有催化装置的转化器在使用
中会变得非常热,并在发动机停机相当长时
间后仍保持高温。 即使发动机最低速运转时
也是如此。 接触部件可能导致皮肤烫伤。 注
意火灾危险!
注意! - 如果排气管受损则必须予以更
换。如排气管经常阻塞,有可能是催化器的
效能受到限制。
警告: 如果消音器损坏、缺乏或经过改
装,切勿使用割灌机。使用不适当保养的消
音器会增加火灾或失去听力的危险。
特别维护
如果频繁使用,每季末请售权服务中心的专
业技术人员进行一次大检。如果正常使用,
则每两年进行一次。
未经授权的改动和/或使用非原厂附件有可能
会对操作人员或第三者造成严重伤害甚至死
亡。
10.
贮存
当喷雾机长时间不用时:
- 在通风良好的地方倒空燃料箱并清洁。倒
空燃料箱时,启动发动机,然后等待燃油
耗干,发动机停止(混合物留在化油器中会
损坏膜)
-
( 9)
- 仔细清洁冷却孔 和空气滤清器 B(图22)。
11.
环境保护
环镜保护在机器的使用中应该是一个重要及
优先考虑的问题,为民间社会和我们所居住
的环境造福。
- 避免成为睦邻的干扰元素。
- 严格遵循关于切割后物料的废弃处理的地
方性法规。
- 严格遵循关于包装、机油、汽油、电池、
过滤器、磨损部件或任何对环境破坏性较
强的物品的废弃处理的地方性法规;这些
废物不能被扔在垃圾桶,而应分开并送到
专门的回收中心,后者将负责材料的回收
利用。
拆卸和废弃处置
当不能再使用时,不能将本机随处丢弃,而
应送到回收中心。构成机器的大部分材料为
可循环再用材料;所有金属材料(钢、铝和铜)
可送交普通的金属回收公司进行处理。有关
详情请联系您所在地区的普通废物回收服务
中心。
来自机器拆除的废品弃置必须在注意
环保,避免污染土地、空气和水源。无论如
何,必须遵守当地相关的现行法律的规定。
要拆卸机器,必须撕掉与此手册一起的EC认
证标签。
18
油箱容量
2
36.3
2800
11.700
42
DS 3500 S - BC 350 S
1.4
8.500
DS 3500 T - BC 350 T
6.9 7.4
600 (0.6 l)
12. 技术数据
cm
3
kW
min
-1
cm
3
cm
kg
min
-1
min
-1
19
注意!!!
切割装置出错时,危险就会更大! 仅使用建议切割装置并遵守磨快说明。
*
- 防护板代号 4174283A 不要求。 金屬切割配件。
Ø mm
420
420
420
420
255
305
255
230
255
255
255
255
P.N. 63129007
P.N. 63129008
P.N. 63019018
P.N. 63019017
P.N. 4095673AR
P.N. 4095674AR
P.N. 4095638AR
P.N. 4095563AR
P.N. 4095565AR
P.N. 4095065AR
P.N. 4095635AR
P.N. 4095066AR
建议的切割配件
型号 切割配件 防护板
DS 3500
BC 350
DS 3500
BC 350
DS 3500
BC 350
DS 3500
BC 350
DS 3500
BC 350
DS 3500
BC 350
DS 3500 T - BC 350 T
DS 3500 T - BC 350 T
P.N. 61042035A
P.N. 61042036A
P.N. 61042035A
P.N. 61042036A
P.N. 61042035A
P.N. 61042036A
P.N. 61042035A
P.N. 61042036A
P.N. 61042035A
P.N. 61042036A
P.N. 61042035A
P.N. 61042036A
P.N. 4174279
P.N. 4174279
*
*
*
*
*
*
20
振动标准
不确定
DS 3500 S - BC 350 S DS 3500 T - BC 350 T
压力标准
dB (A)
不确定
声功率级测量
不确定
保证声功率电平
dB (A)
dB (A)
dB (A)
dB (A)
m/s
2
m/s
2
L
pA
av
EN 11806
EN 22868
2000/14/EC
EN 22868
EN ISO 3744
L
WA
2000/14/EC
EN 22868
EN ISO 3744
EN 11806
EN 22867
EN 12096
EN 12096
96.5 91.5 91.5 91.5
*
3.0 3.0 3.0 3.0
110.0 106.0 106.0 106.0
2.0 2.0 2.0 2.0
112.0 108.0 108.0 108.0
5.5 (sx)
5.2 (dx)
5.2 (sx)
4.6 (dx)
3.1 (sx)
4.1 (dx)
4.4 (sx)
4.4 (dx)
2.5 (sx)
1.1 (dx)
1.3 (sx)
1.1 (dx)
3.4 (sx)
2.4 (dx)
2.4 (sx)
2.1 (dx)
*
*
金屬切割配件。
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Efco BC 350 T 取扱説明書

タイプ
取扱説明書
このマニュアルも適しています