DROPSA Track-Lube 取扱説明書

タイプ
取扱説明書
Track-Lube
铁轨润滑系统
使用和维护
手册
原装说明
本手册的制定符合指令 C2245IC - WK 35/18
CE 06/42
目录
1. 介绍
2. 概述
3. 产品识别
4. 技术特性
5. 组成部件
6. 拆包和安装
7. 使用说明
8. 问题和解决办
9. 维护流程
10. 处置
11. 订购信息
12. 尺寸
13. 搬运和运输
14. 使用注意事项
15. 使用禁忌
http://www.dropsa.com
Via Benedetto Croce, 1
Vimodrone, MILANO (IT)
电话:+39 02 250791
可通过授权经销商BB TECHNICAL SERVICE 有限公司购买到Track Lube,请浏览
网站 www.dropsa.com www.bbtechnicalservice.it了解更多
2
1. 介绍
本使用和维护手册适用于“Track-Lube”铁轨润滑系统,包含了设备使用人员的健康、安全保障所需的重要信息。
可向销售技术部申请最新版本的说明书,或者登陆我们的网站http://www.dropsa.com查阅
务必仔细阅读本手册,并妥善保管,确保可以供操作员查阅。
2. 概述
TRACK-LUBE是由特罗浦斯设计制造的轨侧润滑系统.
Track-Lube是一个模块化系统,一个小润滑棒能将足量的润滑剂均匀涂抹在长达6000米的表面上,供40余列火车单向行
驶。
润滑剂(粘度为NLGI 2的干油)从底部挤出,然后被涂抹到铁轨的内侧。润滑剂的输出量精准恰当,不会污染滚动面、
道床以及轨道的底部。
2.1 运行原理
小润滑棒上安装的传感器能够检测到火车经过时产生的振动,然将信号发送到控制面板,同时发出同意信号启动润滑
循环。
泵被启动,润滑剂通过SMX分配器送出,分配器上带有循环控制器,由控制面板控制以便发出正确的油量到小润滑棒上
或者后面的更多小润滑棒上。
一个激光液位计将持续监控油桶内剩余的油量。
一个集成旁通阀可预防可能产生的过压,将剩余压力释放到油桶内。
2.2 功能
铁轨润滑系统拥有下面所列的丰富功能:
LCD屏幕,用于诊断、监控设备状态和更改整个系统的参数。
设置每个铁轨应输送的油量。
通过激光传感器测量油桶内的油位,在LCD屏幕上显示液位;也能显示在网页上(选配)。
通过电子邮件进行远程控制(通知运行中断),一个备用电池可以在断电时仍能保持邮件被送出。
可通过网页进行在线连接。
(可选)通过以下网页进行监控和管理:
o 设备状态
o 剩余油量
o 最近30天润滑剂液位曲线图
3
o 当前报警
o 当前警告
o 系统参数
o 系统启动和停止
o 复位报警和警告消息
(可选)出现报警或警告小时时发送电子邮件
(可选)每日通告电子邮件发送报告:
o 最近24小时小润滑棒的启用日志
o 设备状态
o 剩余油量
o 当前报警
o 当前警告
o 需要更换油桶的预估剩余油
o 最近24小时的油耗和( 区域)启动次数
o 每日平均耗油量,上周总油耗和( 区域)启动次数
o 每日平均耗油量,上个月总油耗和( 区域)启动次数
3. 产品识别
在机柜的侧面和电控板内部贴有铭牌,上面记录了产品编号、电和基本特性。在每个小润滑棒上都贴有铭牌,上面记
录了产品编号,以及可以安装此润滑棒的铁轨类型。
小润滑棒
4. 技术特性
一般性技术特性
电源
90 ÷ 260VAC 50 ÷ 60HZ
1A @ 230V (待机) - 3A @ 230V (泵运行时)
泵的电源
24VDC
润滑剂
干油 NLGI 2
油桶容量
50KG
重量 (机柜 + 电控板)
95KG
重量 (泵 + 盖子)
27KG
重量 (小润滑棒)
11KG
IP保护装置(机柜)
IP 55 – IK 10
工作温度
-25°C ÷ +50°C
保存温度
-25°C ÷ +85°C
声压级别
< 70 db (A)
注意:严禁用不同于铭牌规定的电压给机器供电。
4
5. 组成部件
TRACK-LUBE
6. 拆包和安装
6.1 拆包
一旦确定了适合安装的地点,打开包装,抽出泵,检查是否在运、库存期间遭受损坏。包装材料不需要特别的处理预
防措施,在任何情况下都不会有危险或污染。为了处置,敬请参考本地法规。
6.2 机柜的安装
该设备的安装试运操作应由受过轨道作业专门培训的人员才能进行。
Cannon泵 24VDC
电磁阀
用于小润滑棒
激光液位计
带有循环传感器
的分配器
油桶
电控板
机柜
小润滑棒
5
有以下几种方式将机柜搬运到安装地点:
用两轮手推车和支撑板。
固定在一个货盘上,用叉车搬运。
在中断模式的轨道上,通过手动平板车。
用绳子或扎带捆扎好,用吊车搬运。
铁路装载机。
小的搬运可以通过人工进行,
只需在搬运时分配适当人数的工人。
1) 必须事先准备好一个水泥支撑底座。应提前一定的时间进行准备,以免未干的水泥散发出来的蒸汽造成设备腐蚀。
下方为尺寸图:
准备1到5根小润滑棒 准备6-12根小润滑棒
如果不是正面安装,按
镜面形式交换所有的孔
如果不是正面安装,按
镜面形式交换所有的孔
6
2) 把机柜放在底座上,取下底部的盖子,开始打孔以便插入固定销
3) 用适合底座材料的销子和垫片(包含在安装套件里)将机柜固定好。
4) 把电线、振动传感器的缆线和润滑剂管道穿过底座。
5) 确定管道和传感器缆线的正确长度。
6) 把管接头安装到电磁阀一侧到机柜内部之间的管道上,并将接头连接到电磁阀的出口上。
7) 用聚氨酯泡沫或类似的材料盖上和隔离被打开的底部,安装工作就完成了。
6.3 油桶和泵的安装
1) 抓紧隔板的前沿完全抽出隔板。
2) 把油桶放到隔板上并尽可能靠左,要特别小心切勿使油桶凹陷,否则油桶内的压油盘
下降时会被卡。
3) 把压油盘放到油桶内直至接触到油脂。切勿使泵杆被土壤或沙子污染,否则这些污垢
会导致泵杆被卡。
4) 将带有桶盖的Cannon泵插入桶内,注意方向是否正确。
5) 用手锁紧盖子上的径向螺丝,不要过度用力。
6) 把隔板向内推至机柜的底部
7) 将送油管与快速联轴节相连接,插上电机插头、激光探头连接器和SMX循环传感器的连接器。
6.4 小润滑棒的安装
1) 由于之前已经确定好了小润滑棒的正确位置,现在可以清理
掉瓦砾部分以便插入。
2) 拆下前端的盖子和锁具。
3) 振动传感器由特罗浦斯公司预先进行正确设置和调节,并予以锁定。
检查确保振动传感器设置在最低值上,包括干预阈值(RMS设置)和
干预延迟(延迟设置),且固定环①位于“锁闭合”的位置上。如果
不是这样,或者需要在现场调节传感器,可将固定环①调到“锁开启”
的位置上,然后调节两个环②,将第一个标记对准指示针⑤,转动固
定环①到“锁闭合”的位置上。绿色Led灯③表示有电压,黄色Led灯
④表示有信号。
让油桶与左壁相触。
7
4) 将小润滑棒穿过铁轨的下方,插入固定锁,然后用规格为8的内六角扳
手以25Nm的扭矩锁紧。
5) 检查管道的长度是否正确,并把接头安装到管道上。
6) 用快速联轴节把管道连到小润滑棒的进口处,然后连接振动传感器
(如果有),注意连接器朝右。
7) 如果管道的方向与小润滑棒的进口方向相反,可使用“180管接头套
件”。
8) 用固定夹将管道和缆线固定在铁轨的地面上。
9) 装回前端盖子,用规格为8的内六角扳手以25Nm的扭矩锁紧螺丝。
8
6.5 电气连接
6.5.1 电源线路的连接
打开电控板,在右下方有一个名为X1的端子板,与其相连接的有电控板的电源线(端子X1-1和X1-2)以及端子PE的相应
地线(在端子旁边)。
建议使用截面至少为2.5mm2的电线来连接电源和连接地线。
位置 功能
组块 端子编号
X1
1 L 线路
2 N
3 +
4 -
6.5.2 振动传感器的连接
在连接振动传感器一侧(90°连接器)和电控板(直连接器)时都要使用波纹套管和管接头,并正确遵守下面所述的引
脚分布。
传感器侧连接
缆线编号
电控板侧连接器
描述
型号 M12 90° 型号 M12 直线型
传感器针 履带板针
1 1 1 + 24V DC
2 2 2 未使用
3 3 3 -
4 4 4 信号
--- --- 5 接地
最后,把振动传感器的连接器连到
电控板下方的履带板上。
注:
必须在配电盘断电情况下才可以连接电线。
所有的连接必须由具备资质和获得授权的人员进行,且必须遵守现行法规操作。
确保电线:
-长度恰当;
-整条线都绝缘恰当且完整;
-正确固定。
注意:
电控板的额定电源是230VAC,但也可以连接到第4节所示的电压上。
若不遵守此规定,可能会对配电盘造成永久性损坏。
注意:要确保振动传感器有正确连接到电控板下方的履带板上(见上图),不要与左侧的履带板相混
淆。
针 3
针 2 NC
针 4 信号
针 5 PE
针 1+
9
6.5.3 电磁阀连接
连接电磁阀时,要准备好一根预先接好连接器的电缆,将电缆的一头接到电磁阀上,另一头连到电控板侧面的履带板上。
6.6 增加一个新的小润滑棒(选配)
该系统最多可安装12个小润滑棒。
如果认为有必要更改现有的系统,增加更多的小润滑棒,必须由受过培训的授权人员进行该操作:
1) 按下停止按钮和急停按钮断开系统电源。
2) 将带有快速联轴节的管道从泵上断开。
3) 拆下电磁阀和支架之间的4颗固定螺丝。
4) 拆下初始部位处的螺丝
5) 拆下“小润滑棒电磁阀新套件”上的螺纹衬套
6) 把新套件靠近电磁阀,注意使参考插头对准相应的孔。
7) 锁紧新套件上的螺丝。
8) 将螺纹衬套重新插到套件上
9) 装回初始部位,用螺丝锁紧
10) 把整个电磁阀组件重新装到机柜内的支架上。
11) 把电磁阀的电线连接到控制面板侧面的履带板上。
12) 把振动传感器的缆线和润滑剂管道穿过底座。
13) 确定管道和传感器缆线的正确长度。
14) 把管接头安装到电磁阀一侧到机柜内部之间的管道上,并将接头连接到电磁阀的出口上。
15) 把振动传感器的连接器连到控制面板下方的相应履带板上。
16) 按照“小润滑棒的安装”一章所述方法安装新的小润滑棒。
17) 重新连接电源,启动润滑循环(无编程)。
6.7 更换油桶
接收到油桶内无油的信号后,需按照如下方式更换油桶:
1) 关闭总开关断开电源。
2) 将带有快速联轴节的管道从泵上断开。
3) 断开SMX循环传感器的连接器和激光探头连接器。
4) 抓紧隔板的前沿完全抽出隔板。
5) 拧松盖子上的径向螺丝。
6) 抽出Cannon泵,泵上带有油桶盖,注意不要使泵杆被沙子或土壤弄脏
7) 将油桶从隔板上取下。
8) 取下压油盘上的增重件。
9) 抽出油桶底部的压油盘,注意不要被沙子和土壤弄脏。
10) 按照“油桶和泵的安装”一章所述插入一个新的油桶。
10
7. 使用说明
7.1 需要在启动前执行的动作
设备只能由专业人员运行。
按照润滑剂的安全档案规定使用安全手套和护目镜。
不要忽视健康危险,遵守卫生法规。
使用适合运行压力的管路。
检查设备的完整性;
确认泵处于运行温度,管路无气泡;
检查电力设备的正确连接。
7.2 使用
按下按钮“开始”(F1)启动润滑循环(无编程)。图1.
启动振动传感器后,检查火车经过时是否有启动润滑循环。图4.
检查小润滑棒是否正确输出润滑剂。
7.3 第一次编程
总开关关闭后,在等待加载完成期间,在LCD屏幕上会显示图1所示的页面。
从该页面按下按钮F4(设置)将进入图6的设置页面,该页面显示有计量传感器和油桶液位的相关参数。
通过箭头选择需要更改的值,然后按下“ENTER”按钮可以通过箭头更改显示值。然后还是按下“ENTER”键确认新值
最低液位起到通知维护的作用,可通过控制面板或者(选配 通过邮件和网络)通知需要更换油桶。
报警液位可使整个系统停止运转,需要立即更换油桶。
循环超时是为了在润滑剂发生泄漏、泵被断开、计量传感器发生故障等情形时保护系统。
为了发挥系统的最佳作用,建议将报警液位设为4kg,超时设为4分钟。
最低液位可以是大于报警液位的任意值。
完成该步骤后,可以按下按钮F1,进入图8所示的振动传感器的脉冲编辑页。
在该页面显示了系统可以管理的全部12个振动传感器,右边是为激活润滑循环应启动传感器的次数(火车经过次数)。
通过箭头选择需要更改的值,然后按下“ENTER”按钮可以通过箭头更改显示值。然后还是按下“ENTER”键确认新值
此时可以返回到图6页面,按下按钮F2进入到图7所示的计量脉冲编辑页面.
在该页面列有系统可以管理的全部12条铁轨,右边是计量脉冲数的设定值。一次脉冲相当于0.24CC。
通过箭头选择需要更改的值,然后按下“ENTER”按钮可以通过箭头更改显示值。然后还是按下“ENTER”键确认新值
该值取决于需要对铁轨润滑的剂量、火车经过的频率、小润滑棒的位置等等因素。
此时可以返回到图6页面,按下按钮F3进入到图11所示的铁轨和传感器相搭配的页面。
该页面的作用是将振动传感器与一条或多条铁轨进行搭配(根据安装的需求)。
在此页面中,按钮F1和F2可滚动各铁轨进行选择,按下“ENTER”进入更改模式,上下箭头可改变与选定铁轨相配的传
感器数。
如果没有使用铁轨,应将传感器值设为“--”。
注意:
如果将当前使用的传感器与一个不存在的小润滑棒相搭配,系统会在第一次启动振动传感器的时
候发出报警
11
7.4 电控板LCD屏幕的视图
图1 设备停止时的视图,桶内油量为25Kg(油桶的50%)。
F1:-----------------------------
F2:停止系统
F3:前往 本地-远程页面图10
F4:前往 设置页面图6
F5:前往 报警页面图5
铁轨润滑顺序
图2 设备启动而泵停止时的视图。
F1:启动系统
F2:停止系统
F3:前往 本地-远程页面图10
F4:前往 设置页面图6
F5:前往 报警页面图5
当前报警或警告的描述
图3 设备停止且出现最低液位报警时的视图。
F1:-----------------------------
F2:停止系统
F3:前往 本地-远程页面图10
F4:前往 设置页面图6
F5:前往 报警页面图5
润滑顺序
正在润滑的铁轨
正在润滑的铁轨设置的计量脉冲数
正在润滑的铁轨累计的计量脉冲数
系统进入超时状态之前剩余的秒数
图4 设备已启动,轨道1正在润滑,后续润滑已排
先是轨道4,然后是轨道2
12
F1:重置消息 (文字)
F2:-----------------------------
F3:重置报警
F4:-----------------------------
F5:前往 主页面图1
从最后一次重置消息后保存的所有消息日
图5 当前报警视图
F1:前往 振动设置页面图8
F2:前往 分配器设置页面图7
F3:前往 铁轨传感器搭配设置页面图11
F4:前往 手动启动页面图9
F5:前往 主页面图1
分配器脉冲之间的最长间隔时间
许可的状态
系统警告油量(低于该值发出警告消息)
系统报警油量(低于该值发出报警消息并停机)
图6 全部设置视图
F1:-----------------------------
F2:-----------------------------
F3:-----------------------------
F4:-----------------------------
F5:前往 主页面图1
计量传感器的脉冲数
振动传感器的脉冲数
图7 油量设置视图
F1:-----------------------------
F2:-----------------------------
F3:-----------------------------
F4:-----------------------------
F5:前往 主页面图1
开始润滑之前的振动脉冲数(区域
铁轨数
图8 铁轨激活脉冲设置视图
更换至在线运行模式
13
F1:-----------------------------
F2:启动每个铁轨的润滑
F3:启动从铁轨1到设定铁轨的润滑
F4:-----------------------------
F5:前往 主页面图1
需要润滑的铁轨数
需要润滑的计量传感器的脉冲数
图9 手动启动视图
F1:本地设置系统
F2:-----------------------------
F3:也可远程设置系统
F4:-----------------------------
F5:前往 主页面图1
图10 激活远程控制的设置视图
14
7.5 远程协助(选配)
如需远程协助,必须具备移动电话合同,允许访问网络,同时装有SIM卡以便数据的传输。
有了SIM卡之后,应取消密码保护(比如之前插在某个手机里使用的密码)。
取下Ewon远程协助模块里的3G卡(见下图)。
钩子都分布在右侧,按下钩子并向上提拉。
预防错误安装卡片的安全元件。
此时可以将SIM卡插到3G卡内。
小心插入扩展卡,向下推动直至勾住后发出“咔哒”声。
注意:
为了避免损坏底座单元和扩展卡,应在关闭设备后等待30秒钟之后,再插入(或拔下)扩展卡。
注意:
如果3G卡没有在其插槽中,切勿给远程模块通电,否则会导致网络连接配置信息被丢失,无法再
使用远程协助。
15
插入SIM卡和3G卡之后,必须对远程协助模块进行配置,通过短信方式将SIM卡移动运营商的APN账号密码信息发到刚刚
插入的SIM卡上。
包含有APN配置信息的短信格式如下:
APN=
[移动运营商的APN]
,USER=
[如果移动运营商有提供就用提供的账号,否则直接输入USER]
,PWD=
[如果移动运营商有
提欧共就用提供的密码,否则输入PWD]
例如:运营商为沃达丰时:
APN=mobile.vodafone.it,USER=USER,PWD=PWD
现在可以连接电池 ,并关闭总开关
完成这些操作后等待几分钟,在发送这条APN短信的手机上就会收到一条短信,确认已完成APN配置。
收到短信后,远程协助模块将再次启动,并连接到远程协助服务器上
此时会看到3G卡上的Led灯点亮(根据信号级别不同而不同)。
编号 符号 描述
1 GSM 绿灯点亮 = 调制解调器已上线
2
绿灯点亮 = 信号级别>1
信号低
3
绿灯点亮 = 信号级别>10
信号良好
4
绿灯点亮 = 信号级别>16
信号极佳
备注:如果信号级别的所有Led灯都熄灭,表示没有信号。
备注:如果在插入时觉得阻力大,切勿继续插卡。
备注:这条配置短信中不得包含空格。
16
7.6 网络控制界面(选配)
设备描述
页面的最后更新和更改时间
设备状态
当前报警
当前警告
油桶液位
控件(该情况下仅激活了本地的控件)
每日平均油耗和预计更换油桶的时间
铁轨最近的启动情况(最多4小时
前往设备设置页面
设备描述
页面的最后更新和更改时间
设备状态
当前报警
当前警告
油桶液位
控件(只有存在报警或者警告消息时才会出现复位按钮)。
每日平均油耗和预计更换油桶的时间
铁轨最近的启动情况(最多4小时
前往设备设置页面
网站视图 - 首页 - 远程控件已激活,有报警,有警告,
设备停止。
17
远程协助模块的时间
计算机当前时间
网站视图 - 更改时间 -
最近30天润滑剂消耗曲线图
网站视图 - 油位历史 -
仅显示已激活铁轨的润滑循环
开始润滑之前的振动脉冲数(区域
分配器脉冲之间的最长间隔时间
网站视图 - 参数 -
更改时间
油位历史
18
注意:只有拥有授权的人员才可以更改参数。
特罗浦斯的ID - 设备描述 - 设备的状态 *
最近24小时启动日志的CSV文件
客户联系方式 / 设备负责人
当前报警消息及其说明,报警开始或结束时间
当前警告消息
设备当前状态
油位状态
预估剩余油量
最近24小时、上周和上月的油耗和启动次数
检查设备当前状态的网站链接
邮件视图 - 每日报告 -
*状态: 01 运行中
02 在报警
03 在警告
04 已停止
铁轨1在7:03:58时开始润滑,其他铁轨停止
铁轨1在7:04:00时结束润滑,同时开始了铁轨2的润滑
铁轨2在7:04:10时结束润滑,同时开始了铁轨3的润滑
铁轨3在7:04:16时结束润滑
邮件的CSV格式附件的视图
19
特罗浦斯的ID - 设备描述 - 设备的状态 *
客户联系方式 / 设备负责人
当前报警消息及其说明,报警开始或结束时间
当前警告消息及其说明,警告开始或结束时间
设备当前状态
检查设备当前状态的网站链接
报警或警告邮件的视图。
8. 问题和解决办法
下方是一个诊断表,里面显示了主要异常、疑似原因以及可能的解决方案。
如果查看了诊断表之后仍然不能解决问题,切勿拆开机器查找故障原因,请联系Dropsa的技术部门,将异常情况详细描
述给我们。
诊断表
异常 原因 可采用的补救方案
系统被卡,润滑停止。
警告
由于电压不足,系统在由电池供
电。
如果问题继续,应检查输入电压、总开关和保险丝的情
况。
报警
急停按钮被按下。 手动恢复电控板上的急停按钮。
报警
在设定的“超时”时间内,没有
检测到任何循环脉冲。
检查计量传感器是否起作用,检查泵是否吸入了空气,
确保在泵运行时至少有一个出口电磁阀被启用。
报警
油位低于安全液位。 更换油筒。
泵运行,但是润滑脂没有
到达润滑点。 管路断开。 检查管路的状态和接口的相关连接。替换磨损的管路。
泵没有供应润滑脂。 润滑脂内的气泡。 断开管路和泵芯子接口。启动泵机,直至接口处溢出的
润滑剂完全没有气泡。
油桶有凹陷,压油盘无法下降。 更换油筒。
注意:
只有获得授权的人员才可以打开和维修该设备。
20
9. 维护流程
该系统不需要特别设备来进行检查和/或维护操作。无论如何,建议使用在良好条件下,依据现行法规,使用适合用途
的个人防护设备和装备(手套、护目镜等),避免人或泵组件受损。
该单元经过了设计和构造,只需最少量的维护活动。建议始终保持设备的清洁,定期检查管道的连接点,避免发生滴
漏。
10. 处置
在对设备进行维护或者拆解过程中,切勿将污染部件丢弃在环境;请参考当地的法规进行正确处理。拆解时,必须损
毁识别铭牌以及其他文件。
11. 订购信息
要建立一套完整的设备,必须确定下方所述所有部件的数量。
编号 描述 备注
1900290 铁轨润滑机柜 预安装有结构件的机柜,包括隔板、泵、电控板等。
3133825 电磁阀套件 + 小润滑棒 60 UNI 小润滑棒的数量,与要安装在机柜内的电磁阀数一致。
3133829 电磁阀套件 + 小润滑棒 50 UNI 与前面所列的3133825相似,但仅适合铁轨
50 UNI。
3133837 电磁阀套件 + 小润滑棒 60 UNI 用于转辙器 用于转辙器的小润滑棒的数量,与要安装在机柜内的电磁
阀数一致。
3133826 振动传感器套件,用于小润滑棒 60 UNI 带10米缆线和护套。如需更长的缆线0039045和护套152353
5,请指出长度。(提供通道或者预置波纹管的尺寸)。
3133838 振动传感器套件,用于小润滑棒 50 UNI 带10米缆线和护套。如需更长的缆线0039045和护套152353
5,请指出长度。(提供通道或者预置波纹管的尺寸)。
0101818 软管SAE 100 预先已加油 指出用于所有小润滑棒所需的总长度。(提供通道或者预置
波纹管的尺寸)。
0101814 软管D.8 预先已加油
如果机柜和小润滑棒间距超过25米,可用于代替0101818
指出用于所有小润滑棒所需的总长度,并给每个小润滑棒
增加2个管接头0102525。
1525796 缆线和管道在铁轨上的固定夹 最好是每2米一个固定夹。
3225008 油桶 50KG 干油 NLGI 2 需不断预定或代替3225006
TRACKWEB 远程控制模块 通过网页激活控制系统。
3133898 4到8个扩展套件 仅用于安装5-8个小润滑棒
3133899 4到12个扩展套件 仅用于安装5-12个小润滑棒
1641433 防结冰套件 带有电控板和温度传感器的条件。
3178052 12米加热电缆 12米加热电缆和绝缘管。
3178055 18米加热电缆 18米加热电缆和绝缘管。可替代前一种使用。
3133828 用于小润滑棒的180接头套件 有助于小润滑棒输入管不会过度弯曲,为180°或90°。
注意:在任何维护或清洁操作之前,确保液压源和电源都断开。
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

DROPSA Track-Lube 取扱説明書

タイプ
取扱説明書