R1700BTs

EDIFIER R1700BTs ユーザーマニュアル

  • EDIFIER R1700BTs アクティブスピーカーのユーザーマニュアルの内容を読み込みました。Bluetooth接続やライン入力、そして低音・高音調整など、このデバイスの機能や使用方法についてご質問があれば、お気軽にお尋ねください。
  • 音が出ない場合はどうすれば良いですか?
    Bluetooth接続できない場合はどうすれば良いですか?
    スピーカーからノイズが聞こえる場合はどうすれば良いですか?
Active Speaker
User manual | Manuel d’utilisateur | Manual de usuario | Bedienungsanleitung
Manuale dell’utente | Manual do utilizador |
R1700BTs
1
English
Important safety instruction
Excessively loud music may lead to hearing loss. Please keep the volume in a safe range.
Correct Disposal of this product. This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes
throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it
responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the return and
collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental
safe recycling.
Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart
is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
1. Please read the instructions carefully. Keep it in safe place for future reference.
2. Use only accessories approved by the manufacturer.
3. Install the instrument properly by following the instructions in the device connection section.
4. Using the product in a 0-35 environment is recommended.
5. To reduce the risk of fire and electric shock, do not expose the product to rain or moisture.
6. Do not use this product near water. Do not immerge the product into any liquid or have it exposed to dripping or splashing.
7. Do not install or use this product near any heat source (e.g. radiator, heater, stove, or other devices that generate heat).
8. Do not place any object filled with liquids, such as vases on the product; neither should any open fire, such as lighted candles
be placed on the product.
9. Do not block any ventilation openings. Do not insert any object into ventilation openings or slots. It may cause fire or electric
shock.
10. Keep sufficient clearance around the product to maintain good ventilation (minimum 5cm is recommended).
11. Do not force a plug into the jack. Before connection, check for blockage in the jack and whether the plug matches the jack
and is oriented to the right direction.
12. Keep the provided accessories and parts (such as screws) away from children to prevent from being swallowed by mistake.
13. Do not open or remove the housing yourself. It may expose you to dangerous voltage or other hazardous risks. Regardless
the cause of damage (such as damaged wire or plug, exposure to liquid splash or foreign object falling in, exposure to rain
or moisture, product not working or being dropped, etc.), the repair has to be performed by an authorized service
professional immediately.
14. Before cleaning the product with dry cloth, always turn off the product and disconnect the power plug first.
15. Never use strong acid, alkali, gasoline, alcohol, or other chemical solvents to clean the product surface. Use only neutral
solvent or clear water for cleaning.
2
English
Important safety instruction
This symbol is to alert the user to the presence of un-insulated dangerous voltage within the product's enclosure that may
be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
This symbol is to warn the user not to disassemble the enclosure of the product and there is no user-replaceable part
inside. Take the product to an authorized service center for repair.
This symbol indicates that the product is for indoor use only.
This symbol indicates that the product is a CLASS II or double insulated electrical device with no earth requirement.
Power warning:
1. Place the product near the power outlet for easy use.
2. Before use, make sure that the operating voltage is the same as your local power supply. Correct operating voltage can be
found on the product plate.
3. For safety purpose, unplug the product during lightning storms or when unused for extended periods of time.
4. Under normal conditions, the power supply may get hot. Please keep good ventilation in the area and exercise caution.
5. Safety warning labels on the housing or bottom of the product or power adaptor.
For wireless product:
1. Wireless product may generate shortwave radio frequencies and interfere with the normal use of other electronic devices or
medical equipment.
2. Turn off the product when it’s disallowed. Do not use the product in medical facilities, on airplane, at gas stations, near
automatic gates, automatic fire alarm system or other automated devices.
3. Do not use the product in the vicinity of a pacemaker within a 20cm range. The radio waves may affect the normal operation
of the pacemaker or other medical devices.
The MAINS plug is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable.
Box Contents
3
English
Remote control
3.5 mm-RCA audio cable
Speaker connecting cable
RCA to RCA audio cable
Note: Images are for illustrative purposes only and may differ from the actual product.
User manual
Active speakerPassive speaker
ON OFF
LINE1 LINE2
4
English
Illustrations
1. Connect to passive speaker
2. Audio input connector
3. Connect to external subwoofer
4. Power cable
5. Power switch
6. Connect to active speaker
7. Treble dial
8. Bass dial
9. Master volume control dial
Press: input mode switch
Press and hold: power on/off
Press and hold: disconnect Bluetooth
in Bluetooth mode
10. Power indicator
11. Infrared receiver/input indicator
Green: Line in 1/Line in 2 mode
Blue: Bluetooth mode
5
English
Remote Control
1. Power on/off
2. Volume up
3. Previous track/next track
(Bluetooth mode)
4. Pause/play (Bluetooth mode)
5. Volume down
6. Sound field extension enabled
7. Sound field extension disabled
8. Line in 1 mode
9. Line in 2 mode
10. Bluetooth mode
Press and hold to disconnect Bluetooth
11. Mute
⑥ ⑦
ON OFF
LINE1 LINE2
Battery loading:
Please refer to the illustration to open the
battery compartment, insert the CR2032
battery and close the compartment.
WARNING!
1. Don’t swallow the battery; danger of chemical burn.
2. The product includes a wafer battery. Swallowing this battery may lead to injury or death. Do not place the new or old
battery in where children can get to it.
3. Don’t use the product if the battery cover is missing or not closed, and keep the remote inaccessible to children.
4. Please go to the hospital immediately if the battery is swallowed.
Note:
1. Do not place the remote control in places that are hot and humid.
2. Do not charge the batteries.
3. Remove the batteries when unused for a long period of time.
4. The battery should not be exposed to excessive heat such as direct sun, fire or similar.
5. Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type.
6
English
Connection
or
ON OFF
LINE1 LINE2
Power
Off On
The "Sub Out" port on the rear panel of the active speaker has a detection function. When the port is connected with an
external subwoofer, the speaker's own bass will be reduced, and the bass will be mainly output from the subwoofer connected.
7
English
Line In Mode
Press the “volume/input” dial on the side panel of the active speaker to switch to line in 1 mode (green light flashing once)
or line in 2 mode (green light flashing twice).
• Respectively press the “LINE1” / “LINE2” button on the remote control to switch to line in 1/line in 2 mode.
or
ON OFF
LINE1 LINE2
ON OFF
LINE1
RC17A
LINE2
8
English
Bluetooth Mode
• Press the “volume/input” dial on the side panel of the active speaker, or press the “ ” button on the remote control
to switch to Bluetooth mode, the blue light will flash.
• Set your Bluetooth device to search and connect to “EDIFIER R1700BTs”, the blue light will be steady lit.
• To disconnect Bluetooth, press and hold the “volume/input” dial on the side panel of the active speaker or press and
hold the “ ” button on the remote control for 2 seconds.
Note:
• To enjoy all Bluetooth functions of this product, please ensure your audio source device has A2DP (Advanced Audio
Distribution Profile) profile.
• Bluetooth connectivity and compatibility may differ amongst different source devices, depending on the software versions
of source devices.
or
ON OFF
LINE1 LINE2
ON OFF
LINE1
RC17A
LINE2
9
English
Power output: R/L(treble): 15W+15W
R/L(mid-range and bass): 18W+18W
Frequency response: 52Hz-20KHz
Audio inputs: Line In 1, Line In 2, Bluetooth
Declaration for EU
Frequency Band: 2.402GHz ~ 2.480GHz
RF Power Output: 20 dBm (EIRP)
There is no restriction of use.
Specifications
The Bluetooth
®
word mark and logos are registered trademarks owned by
Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by EDIFIER is under license.
Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Qualcomm aptX is a product of Qualcomm Technologies, Inc. and/or its subsidiaries.
Qualcomm is a trademark of Qualcomm Incorporated, registered in the United States and other countries.
aptX is a trademark of Qualcomm Technologies International, Ltd., registered in the United States and other countries.
10
English
Troubleshooting
No sound
• Check if the speaker is ON.
Try to turn up the volume using either the master volume control or remote control.
• Ensure the audio cables are firmly connected and the input is set correctly on the speakers.
• Check if there is a signal output from the audio source.
Cannot connect via Bluetooth
• Make sure the speaker is switched to Bluetooth input. If it is in other audio input modes, Bluetooth will not connect.
Disconnect from any Bluetooth device by pressing and holding the “ ” button in Bluetooth mode, then try again.
• Effective Bluetooth transmission range is 10 meters; please ensure that operation is within the range.
• Try another Bluetooth device for connection.
The R1700BTs does not turn on
• Check if main power is connected, or if the wall outlet is switched on.
Noise coming from speakers
EDIFIER speakers generate little noise, while the background noise of some audio devices are too high. Please unplug audio
cables and turn the volume up, if no sound can be heard at 1 meter away from the speaker, then there is no problem with
this product.
To learn more about EDIFIER, please visit www.edifier.com
For EDIFIER warranty queries, please visit the relevant country page on www.edifier.com and review the section titled Warranty
Terms.
USA and Canada: [email protected]
South America: Please visit www.edifier.com (English) or www.edifierla.com (Spanish/Portuguese) for local contact information.
Consignes de securite importantes
11
Français
L'écoute de musique à volume extrême de manière prolongée peut affecter l'audition de l'utilisateur. Veillez à régler le volume
à un niveau adéquat.
Élimination correcte de ce produit. Ce symbole avise qu’en Europe, ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets
ménagers.Recyclez-le de manière responsable pour promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles et éviter
tout risque pour l’environnement ou la santé résultant d’une élimination non contrôlée des déchets. Pour retourner le produit
usagé, utilisez les points de retour et de collecte ou contactez le vendeur du produit qui peut prendre en charge ce produit
pour un recyclage respectueux de l’environnement.
N’utiliser qu’avec le panier, le support, le trépied, le crochet ou la table stipulés par le fabricant ou vendus avec l’appareil.
Faire attention lors du déplacement d’un panier/appareil combiné afin d’éviter des blessures en cas de renversement si un
panier est utilisé.
1. Lisez toutes ces instructions avec attention. Conservez-les avec soin pour référence future.
2. N'utilisez que les pièces et accessoires certifiés par le fabricant.
3. Installez le produit correctement en suivant les instructions données dans la section concernant la connexion du dispositif.
4. Le produit est conçu pour une utilisation en environnement de température situé entre 0 et 35 °C.
5. Pour réduire le risque d'incendie ou d'électrocution, ne pas exposer le produit à la pluie ou à l'humidité.
6. Ne pas utiliser cet appareil à proximité de l'eau. Ne pas immerger le produit dans l'eau ni l'exposer à des éclaboussures ou à des
égouttements.
7. Ne pas installer ni utiliser ce produit à proximité d'une source de chaleur (par ex. un radiateur, un chauffe-eau, un four ou tout
autre appareil produisant de la chaleur).
8.
Ne pas poser d'objet rempli d'eau, comme un vase sur le produit. Ne pas y déposer de source de flamme nue, comme une bougie.
9. Ne pas obstruer les ouvertures d'aération. Ne pas insérer d'objet dans une ouverture de l'appareil. Ceci pourrait entraîner des
incendies ou des électrocutions.
10. Veillez à conserver un espace libre sur tout le pourtour de l'appareil pour garantir une aération correcte (un espace de 5
centimètres est recommandé).
11. Ne jamais forcer pour insérer une prise. Avant de brancher un câble, assurez-vous que le port sur l'appareil est libre de toute
obstruction et que la prise corresponde bien au type de port.
12. Conservez les accessoires et les pièces (comme les vis) hors de portée des enfants, pour éviter qu'ils ne les avalent.
13.
Ne jamais ouvrir ni retirer le boîtier de l'appareil. L'ouverture ou le retrait du boîtier peut vous exposer à des tensions dangereuses
et d'autres dangers. Quelle que soit la cause du dommage (un câble ou une prise endommagée, la mise en contact avec de
l'eau, la pluie ou de l'humidité, une chute ou une défaillance de source inconnue), toute réparation doit être effectuée aussitôt
que possible, par le personnel agréé.
14. Avant de nettoyer le produit avec un tissu sec, toujours éteindre le produit et débrancher d’abord la fiche électrique.
15. Ne jamais utiliser d'acide puissant, de produits alcalis, d'essence, d'alcool ou un autre dissolvant chimique pour en nettoyer la
surface. Utilisez uniquement un dissolvant neutre ou de l'eau claire pour le nettoyage.
Consignes de securite importantes
12
Français
Ce symbole indique à l'utilisateur la présence de voltage dangereux non isolé à l'intérieur de l'appareil, qui pourrait être
suffisant pour constituer un risque d'électrocution.
Ce symbole est présent pour indiquer que le produit ne doit pas être ouvert et qu'il ne contient aucun composant
remplaçable par l'utilisateur. En cas de besoin de réparation, apportez le produit au centre de service agréé.
Ce symbole indique que le produit doit être utilisé uniquement en intérieur.
Ce symbole indique que le produit est de CLASSE II, autrement dit à double isolation électrique et qu'il ne nécessite donc
pas de mise à la terre.
Avertissement sur l'alimentation électrique:
1. Placez le produit à proximité de la prise électrique pour une utilisation facile.
2. Avant utilisation, assurez-vous que le voltage délivré par la prise murale soit bien compatible avec le produit. Vous pouvez
consulter les informations de voltage sur l'étiquette présente sur le produit.
3. Pour des raisons de sécurité, débranchez l'appareil pendant les orages ou lors des périodes d'inutilisation prolongées.
4. L'alimentation peut chauffer en cours d'utilisation normale. Veillez à ce que le lieu d'utilisation soit correctement ventilé et
surveillez le produit.
5. Étiquettes d'avertissement apposées sur le boîtier ou au-dessous du produit ou de l'adaptateur secteur.
Les produits sans fils:
1. Les produits sans fils peuvent émettre des fréquences radio susceptibles d'interférer avec le bon fonctionnement normal
des appareils électroniques et des équipements médicaux.
2. Éteignez le produit lorsque cela est requis. Ne pas utiliser le produit dans des centres médicaux, à bord d'un avion, dans les
stations-service, à proximité d'un portail automatique, d'une alarme incendie ou de tout autre appareil automatisé.
3. Ne pas approcher le produit à moins de 20 centimètres d'un stimulateur cardiaque. Les ondes radio peuvent interférer avec
le fonctionnement normal du stimulateur ou d'autres équipements médicaux.
Lors de l’utilisation d’une prise au RESEAU ELECTRIQUE ou d’un coupleur comme dispositif de déconnexion ; ce dernier sera
maintenu opérationnel.
13
Français
Contenu du l’emballage
Manuel d’utilisateur
Télécommande
Câble audio RCA-3,5 mm
Câble de connexion des haut-parleurs
Câble audio RCA-RCA
Remarque: Les images utilisées servent de référence uniquement, et peuvent ne pas correspondre au produit.
Haut-parleur actifHaut-parleur passif
ON OFF
LINE1 LINE2
14
Français
Illustrations
1. Branchement au haut-parleur passif
2. Port d’entrée de connexion audio
3. Branchement au caisson de basses
externe
4. Cordon d’alimentation
5. Interrupteur marche/arrêt
6. Branchement au haut-parleur actif
7. Réglage des aigus
8. Réglage des basses
9. Contrôle du volume principal
Pression brève: sélection de mode d’entrée
Pression prolongée: allumer/éteindre
Pression prolongée: déconnecter le Bluetooth
en mode Bluetooth
10. Voyant d’alimentation
11.
Récepteur infrarouge/
indicateur de source
Vert: mode entrée ligne 1/entrée ligne 2
Bleu: mode Bluetooth
15
Français
Télécommande
1. Allumer/éteindre
2. Augmentation du volume
3. Piste précédente/piste suivante
(mode Bluetooth)
4. Pause/lecture (mode Bluetooth)
5. Réduction du volume
6. Extension du champ sonore activée
7. Extension du champ sonore désactivée
8. Mode entrée ligne 1
9. Mode entrée ligne 2
10. Mode Bluetooth
maintenir enfoncé pour déconnecter
les dispositifs Bluetooth
11. Sourdine
⑥ ⑦
ON OFF
LINE1 LINE2
Installation et remplacement de la pile
Faites tourner le cache de la pile dans la
direction de la flèche pour le retirer. Installez
la pile CR2032 dans le sens correct dans le
compartiment, puis fermez le cache.
AVERTISSEMENT!
1. Ne pas avaler la pile, risque de brûlure chimique.
2. Le produit comporte une pile-bouton. L'ingestion de la pile peut entraîner des blessures et même la mort. Ne pas
placer une pile neuve ou usagée à portée des enfants.
3. Ne pas utiliser le produit si le cache de pile est manquant ou n'est pas fermé, et gardez la télécommande hors de portée
des enfants.
4. Rendez-vous immédiatement à l'hôpital en cas d'ingestion de la pile.
Remarque:
1. Ne pas placer la télécommande dans un lieu chaud et humide.
2. Ne pas recharger la pile.
3. Retirer la pile avant une période d'inutilisation prolongée.
4. Ne pas exposer la pile à une température excessive, comme la lumière directe du Soleil, un feu ou similaire.
5. Risque d'explosion si la pile est remplacée de façon incorrecte. Ne remplacez une pile que par une pile du même
type ou de type équivalent.
16
Français
Connexions
ou
ON OFF
LINE1 LINE2
Power
Off On
Le port « Sub Out » sur le panneau arrière du haut-parleur actif comporte une fonction de détection. Lorsque le port est
connecté à un caisson de basses externe, le niveau des basses du haut-parleur est réduit et les basses seront principalement
prises en charge par le caisson de basse connecté.
17
Français
Mode entrée ligne
• Appuyez sur la molette « volume/input » sur le panneau latéral du haut-parleur actif pour basculer sur le mode entrée ligne 1
(le voyant vert clignote une fois), ou entrée ligne 2 (le voyant vert clignote deux fois).
• Appuyez sur le bouton « LINE1 » ou « LINE2 » sur la télécommande pour basculer entre le mode entrée ligne 1 ou entrée
ligne 2.
ou
ON OFF
LINE1 LINE2
ON OFF
LINE1
RC17A
LINE2
18
Français
Mode Bluetooth
• Appuyez sur la molette « volume/input » sur le panneau latéral du haut-parleur actif, ou appuyez sur le bouton « »
sur la télécommande pour basculer en mode Bluetooth. Le voyant bleu clignote.
• Activez le Bluetooth sur votre dispositif source pour rechercher et sélectionner « EDIFIER R1700BTs ». Le voyant bleu
reste allumé.
• Pour déconnecter le Bluetooth, maintenez la molette « volume/input » appuyée sur le panneau latéral du haut-parleur
actif ou maintenez le bouton « » appuyé sur la télécommande pendant 2 secondes.
Remarque:
• Pour profiter pleinement des fonctions Bluetooth de ce produit, vérifiez que votre dispositif mobile prenne en charge le
protocole A2DP (Profil de distribution audio avancée).
• La connectivité et la compatibilité Bluetooth peuvent différer entre les dispositifs source, selon la version du logiciel du
dispositif en question.
ou
ON OFF
LINE1 LINE2
ON OFF
LINE1
RC17A
LINE2
19
Français
Caractéristiques techniques
Puissance de sortie : R/L(aigus): 15W+15W
R/L(moyens et basses): 18W+18W
Réponse en fréquence: 52Hz à 20KHz
Source audio: Entrée ligne 1, Entrée ligne 2, Bluetooth
Déclaration pour l’UE
Bande de fréquence: 2,402 GHz ~ 2,480 GHz
Puissance de sortie RF: 20 dBm (EIRP)
Il n'y a aucune restriction d'utilisation.
/