9
FR FR FrançaisFrançais
Consignes de sécurité importantes
1. Lisez ces consignes de sécurité et la notice d’emploi du produit.
2. Conservez ces consignes de sécurité et la notice d’emploi du produit. Joignez toujours
ces consignes de sécurité et la notice d’emploi au produit si vous remettez ce dernier à
d’autres utilisateurs.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Respectez toutes les instructions.
5. N’utilisez pas le produit à proximité d’eau.
6. Nettoyez le produit uniquement lorsqu’il n’est pas raccordé au secteur. Ne nettoyez le
produit qu’avec un chiffon sec.
7. Veillez à une ventilation circulante. Le produit dégage de la chaleur qui est dissipée par
le boîtier. Installez le produit conformément aux instructions de la notice d’emploi.
8. N’installez pas le produit à proximité de sources de chaleur, telles que des radiateurs, fours
ou autres appareils générant de la chaleur et ne l’exposez pas à la lumière solaire directe.
9. N’utilisez le produit qu’avec le type de source de courant indiqué dans la notice d’emploi
et aux indications figurant sur le dessous du produit. Branchez toujours le produit dans
une prise de courant munie d’un conducteur de protection.
10. Veillez à ce que personne ne puisse marcher sur le câble secteur ni l’écraser,
notamment au niveau de la fiche secteur, de la prise et au point de sortie du produit.
11. N’utilisez que les appareils supplémentaires/accessoires/pièces de rechange fournis
ou recommandés par Sonova Consumer Hearing.
12. N’utilisez le produit qu’en conjonction avec des étagères, racks ou tables capables de
supporter de manière stable le poids du produit (voir la notice d’emploi).
13. Débranchez le produit en cas d’orage ou lorsque vous ne comptez pas l’utiliser pendant
une période prolongée.
14. Confiez tous les remises en état à un personnel qualifié. Les remises en état
doivent être effectuées lorsque le produit a été endommagé, par exemple en cas
d’endommagement du câble secteur, de la pénétration de liquides ou d’objets dans
le produit, d’une exposition du produit à la pluie ou à l’humidité, de fonctionnement
incorrect ou de chute du produit.
15. AVERTISSEMENT : N’exposez pas le produit aux projections ou aux gouttes d’eau. Ne
posez aucun objet contenant de l’eau (p. ex. un vase) sur le produit. Il existe un risque
d’incendie ou d’électrocution.
16. Retirez la fiche secteur de la prise de courant pour débrancher le produit du secteur.
17. Veillez à ce que la fiche du câble secteur et la prise de courant soient toujours en parfait
état et facilement accessibles.
18. N’utilisez le produit que jusqu’à 2000 m au-dessus du niveau de la mer.
Indications de danger sur le dessous du produit
L’étiquette suivante est appliquée sur le dessous du produit.
Les symboles ont la signification suivante :
Lisez et suivez les consignes de sécurité et d’utilisation dans la notice d’emploi.
Présence à l’intérieur du produit d’une tension dangereuse, susceptible de causer
une électrocution.
N’ouvrez jamais le produit. Risque d’électrocution en cas de
contact avec les éléments conducteurs. Le produit n’intègre
aucun élément susceptible d’être réparé par l’utilisateur. Confiez
les réparations à un partenaire Sonova Consumer Hearing agrée.
Prévenir les atteintes à la santé et les accidents
XProtégez votre ouïe des volumes sonores élevés. Évitez d’écouter à des volumes
sonores élevés pendant de longues périodes pour éviter des dommages
auditifs.
XLe produit génère de plus forts champs magnétiques permanents qui peuvent
provoquer des interférences avec les stimulateurs cardiaques, défibrillateurs
implantés (DAI) et autres implants. Maintenez toujours une distance d’au moins
DEJA FR ENPTNLIT ESSVFIEL DATRRU PLKOID
HANS
HANT
10 cm entre le composant du produit contenant l’aimant et le stimulateur cardiaque, le
défibrillateur implanté ou autre implant.
XConservez le produit, les accessoires et les pièces d’emballage hors de portée des
enfants et des animaux domestiques afin d’éviter des accidents. Risque d’ingestion et
d’étouffement.
XN’utilisez pas le produit dans un environnement qui exige une concentration particulière
(par ex. lors d’activités manuelles).
XLe produit dégage de la chaleur qui est dissipée par le boîtier. Évitez tout con-
tact prolongé de la peau avec le produit pendant l’utilisation et immédiatement
après pour éviter toute irritation cutanée.
Prévenir les dommages au produit et les dysfonctionnements
XSi le produit a été transporté d’un environnement froid à un environnement chaud, lais-
sez-le s’acclimater pendant au moins 2 heures avant de l’utiliser.
Consignes de sécurité sur les piles boutons Lithium (marquées CR ou Li)
La pile bouton est destinée à être utilisée avec la télécommande SB02-RC.
AVERTISSEMENT
En cas d’utilisation abusive ou de mauvaise utilisation, les piles peuvent couler. Dans des
cas extrêmes, il y a un risque :
• d’explosion
• de dégagement de chaleur et de feu
• de dégagement de fumée et/ou de gaz
• de dommages à la santé et/ou à l’environnement
En cas de doute concernant
le fait que les piles pourraient
avoir été avalées ou introduites
dans une partie quelconque du
corps, consultez immédiate-
ment un médecin.
Enlevez les piles si vous prévoyez de
ne pas utiliser le produit pendant une
période prolongée.
Conservez les piles hors de
portée des enfants.
Conservez les piles de sorte que les
terminaux n’entrent pas en contact
avec les terminaux d’autres piles –
risque de court-circuit.
Respectez la polarité. Utilisez uniquement des piles spéci-
fiées par Sonova Consumer Hearing.
Enlevez immédiatement les
piles d’un produit manifeste-
ment défectueux.
Conservez le produit dans un endroit
frais et sec (env. 20°C).
N’exposez pas les piles à
l’humidité. Ne continuez pas à utiliser des piles
défectueuses.
Ne désassemblez et ne défor-
mez pas les piles.
N’exposez pas les piles à des tempé-
ratures supérieures à 70 °C, par ex.
ne les exposez pas au soleil ou ne les
jetez pas au feu.
Déposez les piles usagées dans un point de collecte spécifique ou rapportez-les
à votre revendeur pour faciliter le recyclage. Pour éviter les courts-circuits,
protégez les terminaux des piles avec du ruban adhésif.
Utilisation conforme aux directives/responsabilité
Ce produit est conçu pour la reproduction du son TV et de la musique via Bluetooth, Wi-Fi
ou Ethernet. Ce produit est uniquement prévu pour un usage privé et domestique. Il n’est
pas prévu pour une utilisation commerciale.
Est considérée comme non conforme aux directives toute utilisation du produit autre
que celle décrite dans la notice d’emploi. Sonova Consumer Hearing GmbH décline toute
responsabilité en cas de dommage aux appareils connectés qui ne répondent pas aux
spécifications d’interface (USB, HDMI, Ethernet). Sonova Consumer Hearing GmbH décline
toute responsabilité en cas de dommage résultant d’une mauvaise utilisation ou d’une
utilisation abusive du produit et de ses accessoires.
Avant d’utiliser ce produit, veuillez observer les dispositions légales en vigueur dans votre pays.
Notes sur la collecte et le traitement de données et des mises à jour de micrologiciel
Ce produit mémorise des réglages individuels tels que le volume, les réglages du son
et de l’interface utilisateur (luminosité de la LED, par exemple), l’entrée sélectionnée et
les désignations, les adresses Bluetooth des appareils appairés, les réglages Wi-Fi et
les données d’utilisation (cycles de mise sous tension et durées de fonctionnement, par