XSW-D INSTRUMENT BASE SET

Sennheiser XSW-D INSTRUMENT BASE SET, XSW-D LAVALIER SET, XSW-D PEDALBOARD SET, XSW-D PORTABLE BASE SET, XSW-D PORTABLE ENG SET, XSW-D PORTABLE INTERVIEW SET, XSW-D PORTABLE LAVALIER SET, XSW-D PRESENTATION BASE SET, XSW-D VOCAL SET, XSW-D XLR BASE SET 取扱説明書

  • こんにちは!ゼンハイザーXS Wireless Digitalワイヤレスデジタル送信機の取扱説明書についてご質問にお答えします。この説明書には、使用方法、安全上の注意、保証、廃棄方法などが記載されています。どのようなご質問でもお気軽にお尋ねください。
  • この製品の保証期間は?
    バッテリーの取り扱いに関する注意事項は?
    製品が輸送中に破損した場合、どうすればよいですか?
    この製品を廃棄する際は、どうすればよいですか?
Informacje dotyczące utylizacji
Symbol przekreślonego śmietnika na kółkach, umieszczony
na produkcie, baterii / akumulatorze (jeśli dotyczy) i / lub
opakowaniu, oznacza, że produktów tych nie należy wyr-
zucać do pojemnika na zwykłe odpady komunalne po za-
kończeniu ich eksploatacji, lecz należy je przekazać do spec-
jalnego punktu recyklingu. W przypadlu opakowań prosimy
uwzględnić krajoweprzepisy ustawowe dotyczące segregac-
ji odpadów.
Dalsze informacje dotyczące recyklingu tych produktów
można uzyskać w lokalnym urzędzie gminy, komunalnych
punktach zbiórki odpadów lub u lokalnego przedstawiciela
firmy Sennheiser.
Oddzielne zbieranie zużytych urządzeń elektrycznych
i elektronicznych, baterii / akumulatorów (jeśli dotyczy) i
opakowań służy wspieraniu odzysku i/lub ponownego wy-
korzystania surowców wtórnych oraz minimalizowaniu ich
negatywnych skutków, np. ze względu zawartość potencjal-
nie szkodliwych substancji. W ten sposób przyczyniają się
Państwo do ochrony środowiska i zdrowia.
Deklaracji zgodności UE
Dyrektywa RoHS (2011/65/UE)
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG niniejszym oświad-
cza, że typ urządzenia radiowego XS Wireless Digital jest
zgodny z dyrektywą 2014/53/UE.
Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod nastę-
pującym adresem internetowym:
www.sennheiser.com/download.
SE
Viktiga säkerhetsanvisningar
Läs säkerhetsanvisningarna och bruksanvisningen till
produkten.
Spara säkerhetsanvisningarna och bruksanvisningen till
produkten. Skicka alltid med bruksanvisningarna och de
här säkerhetsanvisningarna när du överlåter produkten
till någon annan.
Skicka alltid med bruksanvisningen och alla säkerhets-
anvisningar när produkten överlämnas till tredje part.
Använd endast påbyggnadsdelar, tillbehör och reserv-
delar som är godkända av tillverkaren.
Öppna aldrig produktens hölje på eget bevåg. Garantin
upphör att gälla för produkter som har öppnats av kun-
den.
Låt professionell servicepersonal reparera produkterna.
Produkten måste repareras om den har skadats på något
sätt, om det har kommit in vätska eller föremål i produk-
ten, om produkten utsatts för regn eller fukt, om den inte
fungerar som den ska eller har tappats i golvet.
Produkten får endast användas under de användnings-
förhållanden som anges i den tekniska datan.
Ta inte produkten i drift om den har skadats vid trans-
porten.
Dra alltid kablar så att ingen kan snubbla över dem.
Håll vätskor och elektriskt ledande föremål, som inte är
nödvändiga för driften, på avstånd från produkten och
dess anslutningar.
Använd inte lösningsmedel eller aggressiva rengörings-
medel för att rengöra produkten.
Varning: Mycket höga ljudnivåer kan skada hörseln och
högtalarna!
Minska volymen på anslutna uppspelnings-
enheter innan produkten ansluts; även på
grund av risken för rundgång.
Säkerhetsanvisningar för uppladdningsbara litium-
jonbatterier
Sekundärceller eller -batterier får inte tas isär, öppnas
eller finfördelas.
Håll celler och batterier borta från barn. Barn får bara
använda batterier under uppsikt. Små batterier måste
förvaras utom räckhåll för barn.
Celler eller batterier får inte utsättas för värme eller eld.
Förvara inte batterier i direkt solljus.
Ladda inte celler eller batterier under en längre tid om
de inte används.
Lämna in batterier till återvinningen.
Även om produkten inte används under en längre tid ska
batterierna laddas regelbundet (cavar tredje månad).
Använd inte defekta batterier.
Korrekt användning
Produkten är avsedd för inom- och utomhusbruk.
Produkten får användas professionellt.
Det är inte tillåtet att använda produkten på ett annat sätt än
vad som beskrivs i bruksanvisningen.
Sennheiser tar inget ansvar för missbruk eller felaktig an-
vändning av produkten eller tillbehören.
Följ landsspecifikt gällande bestämmelser innan produkten
används!
Sennheiser tar inget ansvar för skador i samband med ans-
lutningsavbrott på grund av urladdade eller för gamla batte-
rier eller om räckvidden överskrids.
Tillverkarintyg
Garanti
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG ger en garanti på 24
månader för den här produkten.
Aktuella garantivillkor finns på internet på www.sennheiser.
com eller hos din Sennheiser-återförsäljare.
Produkten överensstämmer med följande krav
WEEE-direktivet (2012/19/EU)
Batteridirektivet
(2006/66/EG & 2013/56/EU)
Avfallshantering
Symbolen med den överstrukna soptunnan på produkten,
batterier/uppladdningsbara batterier (om sådana finns)
och/eller förpackningen anger att dessa produkter inte får
slängas som vanligt hushållsavfall utan måste sorteras se-
parat. Förpackningar ska sorteras enligt gällande avfallsbe-
stämmelser i ditt land.
Mer information om hur dessa produkter ska återvinnas kan
du få från din kommun, miljöstation eller återvinningscentral
eller av din Sennheiser-återförsäljare.
Ett separat insamlande av gamla elektriska och elektronisk
apparater, batterier/uppladdningsbara batterier (om sådana
finns) och förpackningar har som syfte att främja återvin-
ningen och/eller att förebygga negativa effekter exempelvis
orsakade av skadliga ämnen. På detta sätt bidrar du till att
skydda miljön och vår hälsa.
EU-försäkran om överensstämmelse
RoHS-direktivet (2011/65/EU)
Härmed försäkrar Sennheiser electronic GmbH & Co. KG att
denna typ av radioutrustning XS Wireless Digital överens-
stämmer med direktiv 2014/53/EU.
Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstäm-
melse finns på följande webbadress:
www.sennheiser.com/download.
DK
Vigtige sikkerhedshenvisninger
Læs disse sikkerhedshenvisninger og betjeningsvejled-
ningen til produktet.
Opbevar disse sikkerhedshenvisninger og betjenings-
vejledningen til produktet. Overdrag altid produktet til
andre brugere sammen med disse sikkerhedshenvisnin-
ger og betjeningsvejledningen.
Hvis produktet overdrages til tredjeperson, skal betje-
ningsvejledningen og sikkerhedsanvisningerne altid føl-
ge med.
Anvend udelukkende monterings-, tilbehørs- og reser-
vedele, der er godkendt af producenten.
Åbn ikke egenhændigt produktets hus. Garantien bortfal-
der for produkter, der blev åbnet egenhændigt af kunden.
Alle reparationer skal udføres af kvalificeret serviceper-
sonale. Istandsættelser skal udføres, når produktet på
en eller anden måde er blevet beskadiget, hvis der er
kommet væsker eller genstande ind i produktet, hvis pro-
duktet har været udsat for regn eller fugt, ikke fungerer
fejlfrit eller er blevet tabt.
Anvend kun produktet under driftsbetingelserne, der er
anført i de tekniske data.
Tag ikke produktet i brug, hvis det blev beskadiget under
transporten.
Træk altid kabler, så ingen kan falde over dem.
Hold væsker og elektrisk ledende genstande, der ikke er
nødvendige til brugen, borte fra produktet og dets tils-
lutninger.
Anvend ikke opløsningsmidler eller aggressive
rengøringsmidler til rengøring.
Forsigtig: Meget høje signalniveauer kan beskadige din
hørelse og dine højttalere!
Skru ned for lydstyrken på de tilsluttede af-
spilningsenheder, før du tilslutter produktet,
også på grund af faren for akustisk tilbage-
kobling.
Sikkerhedshenvisninger for litium-ion-batterier
Sekundære celler eller batterier må ikke skilles ad, åbnes
eller findeles.
Hold celler og batterier væk fra børn. Børn må kun anven-
des batterier under opsyn. Små batterier skal opbevares
uden for små børns rækkevidde.
Celler eller batterier må ikke udsættes for varme eller ild.
Opbevaring i direkte sollys skal undgås.
Oplad ikke celler og batterier i længere tid, når de ikke
bruges.
Bortskaf korrekt.
Hvis produktet ikke bruges i længere tid, skal de genopla-
delige batterier lades op med regelmæssige mellemrum
(ca. hver 3. måned).
Defekte batterier må aldrig bruges igen.
Bestemmelsesmæssig anvendelse
Produktet er beregnet til anvendelse i indendørs rum og
udendørs.
Produktet må anvendes i erhvervsmæssig sammenhæng.
Det anses for ikke bestemmelsesmæssig anvendelse, hvis
du bruger produktet på anden måde end beskrevet i den til-
hørende betjeningsvejledning.
Sennheiser hæfter ikke ved misbrug eller ikke bestem-
melsesmæssig anvendelse af produktet samt ekstraudstyr/
tilbehør.
Læs de gældende nationale bestemmelser inden ibrugtag-
ning!
Sennheiser hæfter ikke for skader som følge af afbrudt for-
bindelse på grund af afladede eller for gamle batterier eller
overskridelse af sendeområdet.
Producenterklæringer
Garanti
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG yder 24 måneders ga-
ranti på dette produkt.
De gældende garantibetingelser findes på internetadres-
sen www.sennheiser.com eller de kan fås hos din Sennhei-
ser-forhandler.
I overensstemmelse med følgende direktiver
WEEE-direktiv (2012/19/EU)
Batteridirektiv
(2006/66/EF & 2013/56/EU)
Henvisninger vedr. bortskaffelse
Symbolet med den overstregede skraldespand på hjul på
produktet, batteriet/det genopladelige batteri (hvis relevant)
og/eller emballagen gør opmærksom på, at disse produkter
ikke må bortskaffes med det normale husholdningsaffald ef-
ter afslutningen af sin levetid men skal bortskaffes separat
i overensstemmelse med forskrifterne. Overhold de gælden-
de lovmæssige forskrifter i dit land angående affaldssorte-
ring med henblik på emballagerne.
Yderligere informationer om genanvendelse af disse produk-
ter kan fås på kommunekontoret, de kommunale genbrugs-
stationer eller hos din Sennheiser-partner.
Den separate indsamling af udtjent el- og elektronikudstyr,
batterier/genopladelige batterier (hvis relevant) og em-
ballager har til formål at fremme genanvendelsen og/eller
genvindingen og undgå negative følger, f.eks. som følge af
potentielt indeholdte skadelige stoffer. Hermed yder du et
vigtigt bidrag til at beskytte miljøet og sundheden.
EU-overensstemmelseserklæringen
RoHS-direktiv (2011/65/EU)
Hermed erklærer Sennheiser electronic GmbH & Co. KG, at
radioudstyrstypen XS Wireless Digital er i overensstemmel-
se med direktiv 2014/53/EU.
EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes
på følgende internetadresse:
www.sennheiser.com/download.
FI
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Lue nämä turvallisuusohjeet ja tuotteen käyttöohje.
Säilytä nämä turvallisuusohjeet ja tuotteen käyttöohje
vastaisen käytön varalle. Jos luovutat tuotteen muiden
henkilöiden käyttöön, luovuta myös sekä nämä turvalli-
suusohjeet että käyttöohje tuotteen mukana.
Luovuta tuote toiselle käyttäjälle aina yhdessä sen
käyttöohjeen ja turvallisuusohjeiden kanssa.
Käytä ainoastaan valmistajan hyväksymiä asennus-, lisä-
varuste- ja varaosia.
Tuotteen koteloa ei saa avata omatoimisesti. Mikäli asi-
akas on avannut tuotteen kotelon omatoimisesti, takuu
raukeaa.
Jätä kaikki kunnostustyöt tehtävään pätevän huoltohen-
kilöstön suoritettaviksi. Tuote on korjattava aina kun se
on vaurioitunut. Vaurioitumisella tarkoitetaan tässä myös
nesteiden tai esineiden kulkeutumista tuotteen sisään,
tuotteen altistumista sateelle tai kosteudelle, tuotteen
toimimista virheellisesti tai tuotteen putoamisesta ai-
heutuvia vaurioita.
Tuotetta saa käyttää vain teknisissä tiedoissa ilmoitetu-
issa käyttöolosuhteissa.
Älä ota tuotetta käyttöön, mikäli se on vaurioitunut kul-
jetuksen aikana.
Sijoita kaapelit aina siten, ettei kukaan voi kompastua
niihin.
Pidä nesteet ja sähköisesti johtavat esineet, jotka eivät
ole välttämättömiä käytön aikana, etäällä tuotteesta ja
sen liitännöistä.
Puhdistukseen ei saa käyttää liuottimia tai aggressiivisia
puhdistusaineita.
Varo: Erittäin korkeat signaalitasot voivat vaurioittaa ku-
uloa ja kaiuttimia!
Pienennä äänenvoimakkuutta kytketyistä
toistolaitteista ennen tuotteen kytkemistä,
myös akustisen kierron vaaran vuoksi.
Litiumioniakkuja koskevia turvallisuusohjeita
Sekundäärikennoja tai akkuja ei saa purkaa, avata tai
pilkkoa.
Kennot ja akut on pidettävä pois lasten ulottuvilta. Lapset
saavat käyttää akkuja vain aikuisen valvonnassa. Pienet
akut on pidettävä pienten lasten ulottumattomissa.
Kennot ja akut eivät saa altistua kuumuudelle tai tulelle.
Varastointia suorassa auringonvalossa on vältettävä.
Kennoja ja akkuja ei saa ladata pitkään, mikäli niitä ei
käytetä.
Ohjeiden mukainen hävittäminen.
Lataa akkuja säännöllisesti myös silloin, kun tuote on pit-
kään käyttämättömänä (noin 3 kuukauden välein).
Älä koskaan jatka akkujen käyttöä, mikäli olet havainnut
niiden olevan viallisia.
Käyttötarkoitus
Tuote on suunniteltu sekä sisällä että ulkona tapahtuvaan
käyttöön.
Tuotetta saa käyttää ammattimaiseen tarkoitukseen.
Määräysten vastaista käyttöä on kaikki tuotteen käyttö mui-
hin kuin käyttöohjeen mukaisiin tarkoituksiin.
Sennheiser ei vastaa tuotteen eikä tuotteeseen liittyvien
oheisvarusteiden/lisäosien väärinkäytön tai virheellisen
käytön seurauksista.
Ennen käyttöönottoa on otettava huomioon käyttömaassa
voimassa olevat määräykset!
Sennheiser ei vastaa vahingoista, jotka aiheutuvat tyhjistä
tai vanhentuneista akuista/paristoista tai kantaman ylittä-
misestä johtuvista yhteyskatkoksista.
Valmistajan vakuutukset
Takuu
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG myöntää tälle tuot-
teelle 24 kuukauden takuun.
Tällä hetkellä voimassa olevat takuuehdot voi katsoa inter-
netistä (www.sennheiser.com) tai ne voi pyytää lähimmältä
Sennheiser-edustajalta.
Tuote täyttää seuraavien direktiivien vaatimukset
WEEE-direktiivi (2012/19/EU)
Paristo- ja akkudirektiivi
(2006/66/EY & 2013/56/EU)
Ohjeet hävittämiseen
Tuotteessa, akuissa/paristoissa (tarvittaessa) ja/tai
pakkausmateriaalissa oleva tunnus (pyörillä varustettu jä-
teastia, jonka yli on vedetty risti) osoittaa, että näitä tuot-
teita ei saa hävittää normaalin kotitalousjätteen seassa,
vaan ne on hävitettävä erikseen niiden käyttöiän päättyessä.
Pakkauksiin liittyen huomioi oman maasi jätteiden lajittelua
koskeva lainsäädäntö.
Lisätietoja näiden tuotteiden kierrätyksestä on saatavissa
paikallishallinnosta, kunnallisista keräys- tai palautuspistei-
stä tai lähimmältä Sennheiser-edustajalta.
Erikseen tapahtuvan sähkö- ja elektroniikkalaitteiden, paris-
tojen/akkujen (tarvittaessa) ja pakkausten keräämisen tar-
koituksena on edistää toisaalta sähkö- ja elektroniikkaromun
uusiokäyttöä niin materiaalien osalta kuin muissakin muo-
doissa sekä ehkäistä toisaalta tällaisesta romusta aiheutu-
vat haittavaikutukset, esimerkiksi romun mahdollisesti si-
sältämien haitallisten aineiden vuoksi. Näin sinulla on tärk
osa elinympäristön ja terveyden suojelemisessa.
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta
RoHS-direktiivi (2011/65/EU)
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG vakuuttaa, että ra-
diolaitetyyppi XS Wireless Digital on direktiivin 2014/53/EU
mukainen.
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teks-
ti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa:
www.sennheiser.com/download.
GR
Σημαντικές υποδείξεις ασφαλείας
Μελετήστε αυτές τις υποδείξεις ασφαλείας και τις οδηγίες
λειτουργίας του προϊόντος.
Φυλάξτε αυτές τις υποδείξεις ασφαλείας και τις οδηγίες
λειτουργίας του προϊόντος. Παραδίδετε το προϊόν σε
άλλους χρήστες πάντοτε μαζί με αυτές τις υποδείξεις
ασφαλείας καθώς και με τις οδηγίες λειτουργίας.
Παραδίδετε το προϊόν σε τρίτους πάντα μαζί με τις οδηγίες
λειτουργίας και τις υποδείξεις ασφαλείας.
Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά εξαρτήματα και παρελκόμενα
με έγκριση από τον κατασκευαστή.
Μην ανοίγετε αυθαίρετα το περίβλημα του προϊόντος. Για
προϊόντα που έχουν ανοιχτεί αυθαίρετα από τον πελάτη,
παύει να ισχύει η εγγύηση.
Όλες οι επισκευές πρέπει να γίνονται από εξειδικευμένους
τεχνικούς. Επισκευές πρέπει να γίνονται όταν το προϊόν
έχει για κάποιο λόγο υποστεί ζημιά, αν έχουν διεισδύσει
υγρά ή αντικείμενα μέσα στο προϊόν, αν το προϊόν έχει
εκτεθεί σε βροχή ή υγρασία, αν δεν λειτουργεί πλέον σωστά
ή αν έχει πέσει κάτω.
Χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο σύμφωνα με τις συνθήκες
λειτουργίας που αναφέρονται στα τεχνικά χαρακτηριστικά.
Μην θέσετε το προϊόν σε λειτουργία, εάν υπέστη ζημιά κατά
τη μεταφορά.
Τοποθετείτε τα καλώδια πάντα με τέτοιο τρόπο ώστε να μην
μπορεί να σκοντάψει κανείς.
Κρατάτε τα υγρά και τα ηλεκτρικά αγώγιμα αντικείμενα, τα
οποία δεν είναι απαραίτητα για τη λειτουργία, μακριά από το
προϊόν και τις συνδέσεις του.
Μην χρησιμοποιείτε για τον καθαρισμό διαλυτικά ή ισχυρά
καθαριστικά.
Προσοχή: Πολύ υψηλές στάθμες σήματος ενδέχεται να
προκαλέσουν βλάβες στην ακοή και τα ηχεία!
Πριν συνδέσετε το προϊόν, μειώστε την
ένταση του ήχου στις συνδεδεμένες συσκευές
αναπαραγωγής, λόγω του κινδύνου ακουστικής
ανάδρασης.
Υποδείξεις ασφαλείας για μπαταρίες ιόντων λιθίου
Μην αποσυναρμολογείτε, ανοίγετε ή θρυμματίζετε
επαναφορτιζόμενα στοιχεία και μπαταρίες.
Φυλάσσετε τα στοιχεία και τις μπαταρίες μακριά από παιδιά.
Τα παιδιά επιτρέπεται να χρησιμοποιούν τις μπαταρίες
μόνο κατόπιν επίβλεψης. Φυλάσσετε τις μικρές μπαταρίες
σε σημεία που δεν φτάνουν τα μικρά παιδιά.
Μην εκθέτετε τα στοιχεία ή τις μπαταρίες σε θερμότητα ή
φωτιά. Αποφύγετε τη φύλαξη σε μέρη που εκτίθενται στο
άμεσο ηλιακό φως.
Μην φορτίζετε τα στοιχεία και τις μπαταρίες για μεγάλο
χρονικό διάστημα όταν δεν τα χρησιμοποιείτε.
Απορρίπτετε τις σύμφωνα με τους ισχύοντες κανονισμούς.
Φορτίζετε τους συσσωρευτές ακόμη και αν δεν τους
χρησιμοποιείτε για μεγάλο διάστημα (περίπου κάθε
3 μήνες).
Ποτέ μην συνεχίζετε να χρησιμοποιείτε ελαττωματικές
μπαταρίες.
Προβλεπόμενη χρήση
Το προϊόν έχει σχεδιαστεί για χρήση σε εσωτερικούς και
εξωτερικούς χώρους.
Το προϊόν είναι κατάλληλο για επαγγελματική χρήση.
Ως μη προβλεπόμενη θεωρείται μια διαφορετική χρήση
του προϊόντος από αυτήν που περιγράφεται στο αντίστοιχο
εγχειρίδιο χρήσης.
Η Sennheiser δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη σε περίπτωση
λανθασμένης ή μη προβλεπόμενης χρήσης του προϊόντος
καθώς και των πρόσθετων συσκευών και των παρελκόμενων.
Πριν από την έναρξη χρήσης πρέπει να τηρούνται οι ισχύοντες
κατά τόπο κανονισμοί!
Η Sennheiser δεν φέρει ευθύνη για ζημιές από διακοπές
σύνδεσης λόγω άδειων ή παλαιών μπαταριών ή λόγω
υπέρβασης της εμβέλειας του πομπού.
Δηλώσεις κατασκευαστή
Εγγύηση
Η εταιρία Sennheiser electronic GmbH & Co. KG παρέχει για
αυτά τα προϊόντα εγγύηση 24 μηνών.
Τους τρέχοντες έγκυρους όρους εγγύησης μπορείτε να τους
βρείτε στο διαδίκτυο στη διεύθυνση www.sennheiser.com ή
στην αντιπροσωπεία της Sennheiser.
Σε συμφωνία προς τις παρακάτω απαιτήσεις
Οδηγία WEEE (2012/19/ΕΕ)
Ευρωπαϊκή οδηγία μπαταριών
(2006/66/EK & 2013/56/EE)
Υποδείξεις για την απόρριψη
Το σύμβολο του διαγραμμένου τροχοφόρου κάδου
απορριμμάτων στο προϊόν, την μπαταρία/επαναφορτιζόμενη
μπαταρία (εφόσον διατίθεται) ή/και τη συσκευασία υποδεικνύει
ότι αυτά τα προϊόντα δεν πρέπει να απορρίπτονται στα
οικιακά απορρίμματα στο τέλος της διάρκειας ζωής τους,
αλλά σε ξεχωριστό σύστημα συλλογής απορριμμάτων. Για τις
συσκευασίες τηρήστε τις νομοθετικές διατάξεις για τη διαλογή
απορριμμάτων που ισχύουν στη χώρα σας.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση
αυτών των προϊόντων, απευθυνθείτε στο δήμο σας, το δημόσιο
σημείο συλλογής ή απόρριψης ή στην αντιπροσωπεία της
Sennheiser.
Η ξεχωριστή συλλογή των αποβλήτων ηλεκτρικού και
ηλεκτρονικού εξοπλισμού, των μπαταριών/επαναφορτιζόμενων
μπαταριών (εφόσον διατίθενται) και των συσκευασιών
συμβάλλει στη προώθηση της επαναχρησιμοποίησης ή/και της
ανακύκλωσης και στην αποτροπή των αρνητικών συνεπειών
εξαιτίας π.χ. της ύπαρξης πιθανών τοξικών ουσιών. Με
αυτόν τον τρόπο συμβάλλετε σημαντικά στην προστασία του
περιβάλλοντος και της υγείας.
Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ
Οδηγίας RoHS (2011/65/ΕΕ)
Με την παρούσα ο/η Sennheiser electronic GmbH & Co. KG,
δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός XS Wireless Digital πληροί την
οδηγία 2014/53/ΕΕ.
Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται
στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο:
www.sennheiser.com/download.
TR
Önemli Güvenlik Bilgileri
Ürünün güvenlik bilgilerini ve kullanma kılavuzunu
okuyun.
Ürünün bu güvenlik bilgilerini ve kullanma kılavuzunu
saklayın. Ürünü başka kullanıcılara teslim ederken daima
bu güvenlik bilgilerini ve kullanma kılavuzunu da berabe-
rinde verin.
Ürünü üçüncü şahıslara teslim ederken daima kullanma
kılavuzunu ve güvenlik bilgilerini de beraberinde verin.
Sadece üreticinin izin verdiği montaj, aksesuar ve yedek
parçaları kullanın.
Ürünün gövdesini keyfî olarak açmayın. Müşteri tarafın-
dan keyfî olarak açılmış ürünler için garanti iptal olur.
Tüm onarımların kalifiye servis personeli tarafından
yapılmasını sağlayın. Ürün herhangi bir şekilde zarar gör-
düğü zaman, ürün içerisine sıvı veya nesneler girdiyse,
ürün yağmur ya da rutubete maruz bırakıldıysa, hata-
sız olarak çalışmıyor veya yere düşürüldüğünde onarım
yapılması şarttır.
Ürünü sadece teknik verilerde belirtilen kullanma koşul-
ları dahilinde kullanın.
Taşıma sırasında zarar gördüğünde ürünü çalıştırmayın.
Kabloyu daima kimsenin ayağı takılmayacağı şekilde
döşeyin.
Çalışma için gerek görülmeyen sıvıları ve elektriği ileten
nesneleri üründen ve bağlantılarından uzak tutun.
Temizleme amacıyla çözücü maddeler veya agresif te-
mizlik maddeleri kullanmayın.
Dikkat: Çok yüksek sinyal seviyeleri, işitme duyunuza ve
hoparlörlerinize zarar verebilir!
Ayrıca akustik geri besleme tehlikesi nede-
niyle, ürünü bağlamadan önce bağlı yayın
cihazlarının ses şiddetini azaltın.
Lityum-İyon Aküleri için Güvenlik Bilgileri
İkincil hücreler ya da piller sökülmemeli, açılmamalı veya
parçalanmamalıdır.
Hücreleri ve pilleri çocuklardan uzak tutun. Çocuklar pil-
leri yalnızca gözetim altındayken kullanabilir. Küçük piller
küçük çocukların erişemeyeceği şekilde saklanmalıdır.
Hücreler veya piller ne sıcağa, ne de ateşe maruz bırakıl-
malıdır. Doğrudan güneş ışınları altında depolanmaları
önlenmelidir.
Hücreler ve piller uzun bir süre kullanılmadığında şarj
edilmemelidir.
Bertaraf doğru şekilde uygulanmalıdır.
Uzunca bir süre kullanılmadıklarında aküleri düzenli ola-
rak şarj edin (yaklaşık 3 ayda bir).
Arızalı aküleri kesinlikle tekrar kullanmayın.
Amacına Uygun Kullanım
Ürün iç mekânlarda ve dış alanlarda kullanım için dizayn edil-
miştir.
Ürün ticari olarak kullanılabilir.
Amacına aykırı kullanım durumu, bu ürünü ilgili kullanma
kılavuzunda tarif edilenden farklı bir şekilde kullandığınızda
söz konusu olur.
Sennheiser, ürünün veya ek cihazların/aksesuar parçalarının
suistimal edilmesi ya da nizami olarak kullanılmaması halin-
de hiçbir sorumluluk kabul etmez.
Kullanmadan önce ilgili ülkeye özgü kuralların dikkate alın-
ması gerekir!
Sennheiser firması, boş ya da eskimiş aküler/piller veya yay-
ın menzilinin aşılması nedeniyle bağlantı kesintilerinden kay-
naklanan zararlar için sorumluluk kabul etmemektedir.
Üretici Beyanları
Garanti
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG bu ürün için 24 aylık
bir garanti üstlenmektedir.
Güncel olarak geçerli olan garanti koşullarını, İnternet’ten
www.sennheiser.com adresinden veya Sennheiser bayisin-
den temin edebilirsiniz.
Aşağıdaki şartnamelere uygun olarak
WEEE Yönergesi (2012/19/AB)
Pil Yönergesi
(2006/66/AT & 2013/56/AB)
Atığa ayırma için bilgiler
Ürün, pil/akü (uygulanabilir ise) ve/veya ambalajda üzerine
çapraz çizgi çekilen tekerlekli çöp kutusu simgesi, bu ürün-
lerin kullanım ömürleri sonunda normal ev atığı üzerinden
bertaraf edilmemesi, fakat ayrı bir toplama kuruluşuna ile-
tilmesi gerektiğini bildirir. Ambalajlar için lütfen ülkenizdeki
atık ayırma ile ilgili yasal talimatlara uyun.
Bu ürünlerin geri dönüşümü için ek bilgiyi belediye yöneti-
minizde, yerel toplama veya geri alma merkezlerinde ya da
Sennheiser bayinizden alabilirsiniz.
Eski elektrik ve elektronik cihazların, piller/akülerin (uy-
gulanabilir ise) ve ambalajların ayrı olarak toplanması, geri
kazanımı ve/veya değerlendirmeyi teşvik etmek ve örneğin
potansiyel olarak içerilen zararlı maddelerden kaynaklanan
olumsuz etkileri önlemek için işlev görmektedir. Bu suretle
çevremizin ve insan sağlığının korunması için önemli bir kat-
kıda bulunabilirsiniz.
AB uygunluk beyanı
RoHS Yönergesi (2011/65/AB)
İşbu belge ile Sennheiser electronic GmbH & Co. KG firması
XS Wireless Digital telsiz tipinin 2014/53/AB sayılı yöner-
geye uygun olduğunu beyan etmektedir.
AB Uygunluk Beyanı‘nın tam metni aşağıdaki internet adre-
sinde incelenebilir:
www.sennheiser.com/download.
RU
Важные указания по безопасности
Прочтите инструкцию по безопасности и инструкцию по
эксплуатации изделия.
Сохраните инструкцию по безопасности и инструкцию по
эксплуатации изделия. При передаче изделия другому
пользователю всегда прилагайте к нему инструкцию по
безопасности и инструкцию по эксплуатации.
Всегда передавайте изделие третьим лицам вместе
с инструкцией по эксплуатации и инструкцией по
безопасности.
Используйте только подсоединяемые компоненты,
аксессуары и запчасти, допущенные к применению
производителем.
Не вскрывайте корпус изделия самостоятельно.
На изделия, вскрытые клиентами самостоятельно,
гарантия не распространяется.
Все ремонтные работы поручайте только
квалифицированному сервисному персоналу.
Ремонтные работы необходимы, если изделие
было каким-либо образом повреждено, если в него
попала жидкость или посторонние предметы, если
изделие попало под дождь или во влажную среду, не
функционирует должным образом или упало.
Используйте изделие только с соблюдением
условий эксплуатации, указанных в технических
характеристиках.
Не включайте изделие, если оно было повреждено при
транспортировке.
Всегда прокладывайте кабели так, чтобы исключить
возможность спотыкания.
Оберегайте изделие и его разъемы от жидкостей,
а также электропроводных предметов, которые не
требуются для эксплуатации.
Для очистки не используйте растворители или
агрессивные чистящие средства.
Осторожно! Очень высокий уровень сигнала может
стать причиной нарушения слуха и повреждения
динамиков!
Перед подключением изделия уменьшите
уровень громкости на подсоединенных
устройствах воспроизведения, в том числе
из-за опасности акустической обратной
связи.
Указания по технике безопасности при
обращении с литий-ионными аккумуляторами
Запрещается разбирать, открывать или измельчать
аккумуляторы или батареи.
Храните аккумуляторы и батареи в местах, недоступных
для детей. Детям разрешается пользоваться батареями
только под контролем взрослых. Мелкие батареи
следует хранить в местах, недоступных для маленьких
детей.
Запрещается подвергать аккумуляторы или батареи
воздействию высоких температур или огня. Хранение
под прямыми солнечными лучами не допускается.
Не заряжайте аккумуляторы и батареи в течение
длительного времени, если они не используются.
Утилизируйте надлежащим образом.
Регулярно заряжайте аккумуляторы, если они не
используются длительное время (прим. раз в 3 месяца).
Использование неисправных аккумуляторов
запрещено.
Использование по назначению
Изделие предназначено для использования в помещениях
и на улице.
Изделие разрешено использовать в коммерческих целях.
Если при использовании изделия не соблюдаются
указания, содержащиеся в инструкции по эксплуатации,
такое использование считается не соответствующим
назначению.
Компания Sennheiser не несет ответственности при
неправильном обращении с изделием, а также с
дополнительными устройствами и аксессуарами.
Перед вводом в эксплуатацию изучите применимые
предписания законодательства своей страны и соблюдайте
их!
Компания Sennheiser не несет ответственности за ущерб,
нанесенный кому-либо при прерывании связи вследствие
использования разряженных или старых аккумуляторов/
батареек, а также вследствие выхода за пределы области
передачи.
Заявления изготовителя
Гарантия
Компания Sennheiser electronic GmbH & Co. KG предоставляет
гарантию на данные изделия сроком 24 месяца.
Действующие условия предоставления гарантии можно
узнать на сайте www.sennheiser.com или у дистрибьютора
компании Sennheiser.
Изделие соответствует требованиям
следующих нормативных актов:
Директива WEEE (2012/19/ЕС)
Директива ЕС по элементам
питания (2006/66/EC & 2013/56/ЕС)
Указания относительно утилизации
Значок в виде зачеркнутого мусорного контейнера на
колесах, приведенный на изделии, батарейке/аккумуляторе
(при наличии) и/или упаковке, обращает внимание на то,
что эти изделия после завершения срока службы нельзя
выбрасывать с бытовыми отходами. Такие изделия
собираются и утилизируются отдельно. В отношении
упаковок соблюдайте предписания законодательства по
сортировке отходов, действующие в вашей стране.
Дополнительные сведения об утилизации данных изделий
можно получить в муниципальных органах, локальных
пунктах сбора и возврата, а также у партнеров Sennheiser
в вашем регионе.
Целью раздельного сбора пришедших в негодность
электроприборов и электронных устройств, батареек/
аккумуляторов (при наличии) и упаковки является поощрение
повторного использования материалов и/или их переработки,
а также предотвращение отрицательных эффектов,
например высвобождения потенциально содержащихся в
изделиях опасных веществ. Поддерживая такой порядок, вы
делаете важный вклад в сохранение окружающей среды и
защиту здоровья окружающих вас людей.
ЕС декларация соответствия
Директива RoHS (2011/65/ЕС)
Настоящим Sennheiser electronic GmbH & Co. KG заявляет,
что радиосистема XS Wireless Digital соответствует
Директиве 2014/53/ЕС.
Полный текст заявления о соответствии стандартам ЕС
можно найти в интернете по адресу:
www.sennheiser.com/download.
ZH
重要安全提示
请仔细阅读本安全提示和产品使用说明书。
请妥善保管本安全提示和产品使用说明书。将产品交给他人
使用时,务必附带安全提示和使用说明书。
将产品交给第三方使用时,请务必随附使用说明书和安全
提示。
仅可使用经制造商许可的加装件、附件和备件。
不得擅自拆开产品外壳。如果客户擅自打开产品,保修自动
失效。
所有维修工作必须交由具有专门资质的服务人员进行。当产
品受到任何形式的损坏,液体或异物进入到产品内,产品淋
雨或受潮,产品不能正常工作或者意外跌落时,必须执行维
修工作。
只能在技术参数中指定的工作条件下使用产品。
若产品在运输过程中受损,则不得将其投入使用。
敷设电缆时,确保不会有人被其绊倒。
防止产品及其接口接触任何液体和非运行所需的导电物品。
不得使用溶剂或腐蚀性清洁剂进行清洁。
小心:信号电平过高可能会损害您的听力和扬声器!
连接产品前,降低已连接的播放设备的音量,
这样也能减少产生声反馈的风险。
使用锂离子充电电池的安全提示
不得拆解、打开或切碎二次电池或蓄电池。
确保儿童远离电池或蓄电池。儿童仅可在成人监管下使用蓄
电池。小型蓄电池必须放在婴幼儿接触不到的地方。
电池或蓄电池不应放置在高温环境中或火源旁边。存放时应
避免阳光直射。
不使用时请勿长时间为电池和蓄电池充电。
按规定进行废弃处理。
即使长时间不使用也应定期给电池充电(约每 3 个月一次)。
切勿使用损坏的电池。
规范使用
本产品适用于在室内和室外区域使用。
产品可用于商业用途。
任何不符合产品使用说明书中规定的使用情况均属于不规范使
用。
对产品以及附加设备/配件的滥用或不规范使用而造成的损坏,
Sennheiser 不承担任何责任。
Sennheiser 对因电池电量耗尽、过度老化或超出信号范围而导
致的通讯中断及其损失不负任何负责。
制造商声明
保修
森海塞尔电子有限公司 (Sennheiser electronic GmbH & Co.
KG) 为产品提供 24 个月的保修服务。
有关目前适用的质保条件,请参阅我司网站
www.sennheiser.com 或联系当地森海塞尔合作伙伴。
(Pb)
(Hg)
(Cd)
六价铬
(Cr6+)
多溴联苯
(PBB)
产品环保年限
EFUP
金属部
(Metal parts)
15
15
15
(battery)
o
表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在
GB/T 26572
规定的限量要求以下。
x
表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出
GB/T 26572
规定的限量要求。
有害物质
部件名
(Parts)
多溴二苯醚
(PBDE)
本表格依
SJ/T 11364
的规定编制。
电池
x
x
x
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
China RoHS
电缆及电缆组件
(Cables & Cable Assemblies)
JA
安全に注意事項
の安全のしお製品の取扱説明書をお読みださい。
の安全のしお製品の取扱説明書を保管ださい。
製品を他人に譲渡する場合は、必ず安全の取扱説明
書を一緒に渡ださい。
製品を第三者に渡す場合は、必ず取扱説明書セー
ドも一に渡しださい
必ずーカーが許可た取付け部品、セサ交換部品
を使用ださい。
製品のケを勝手に開かないださい。お客様に
勝手に開かれた製品は、保証の対象から外れます。
修理作業はすべ資格のあサービス担当者が行います
液体や異物が製品の中に入た場合、製品が雨水や
湿気にれた場合、正常に機能ない場合、落下さ
った場合な製品が損傷た場合は修理が必要です
本製品は、必ず技術デーで定めれた作動条件で使用
くだ
輸送時に破損た場合、製品を作動させないでださい。
ケーブルは、常に誰もづかないに取ださい。
作動さるのに必要のない液体おび導電性の物は、製品
び接続ポー遠ざけださい。
洗浄する際溶剤たは刺激性の洗剤を使用しないださい。
注意信号レベルが非常に高い場合、聴覚およびスピー
が損傷する恐れがあます
製品を接続す前に、接続ている再生機器の
音量を下げてださ (音響帰還の危険のため
ありま )
ン充電池の安全に関す注意事項
二次セルおよび電池は分解した開けた破砕てはいけ
ません。
セルおよび電池を子供のそばに置かないださい。子供は
電池は監視の元でのみ使用を認めす。小さな電池は
小さな子供の手の届範囲外で保管ださい。
セルたは電池は熱や火にささないださい。直射日
が当た所での保管は避けださい。
セルおよび電池は使用ない場合は長時間充電ないで
ださい
規定に沿て廃棄ださい。
充電池を使用ない場合で定期的に充電は行ださ
い (約 3 か月)。
故障た充電池は決て使用ないださい。
規定に沿た使
本製品は室内おび室外での使用を想定設計されています。
本製品は業務用に使用できます
製品を付属された取扱説明書に記載された以外の使い方をす
規定か外れた使用ます
製品やオプシン機器セサーの不正な使用や不適切な使用
に起因する損害に対ンハイザーは何の責任も負いせん
ンハザーは、空のバーや古たバー、たは
送信エアの逸脱に接続の遮断にる損害には責任を負
ません。
周波数の使用に関基本条件制約
本では周波数の使用にし特定の基本条件制約が適用さ
可能性があます の製品の使用開始前に以下の
で詳細をご確認ださい。
www.sennheiser.com/frequency-information
製造者宣言
保証
Sennheiser electronic GmbH & Co. KGは、らの製品を24
間保証いたます
現在の保証条件については弊社ウブサイ
www.sennheiser.com ご覧になか、最寄 Sennheiser
正規取扱店にお問い合わせださい。
KO
중요한 안전 지침
제품의 이 안전 지침 및 사용 설명서를 읽으십시오.
제품의 이 안전 지침 및 사용 설명서를 보관하십시오. 다른
사용자에게 제품을 양도할 때 반드시 이 안전 지침 및 사용
설명서도 함께 양도하십시오.
제3자에게 제품 양도 항상 사용 설명서를 함께 전달하
십시오.
제조업체에서 허용한 장착 부품, 액세서리 예비 부품만
사용하십시오.
자의적으로 제품의 케이스를 개봉하지 마십시오. 고객이 자
의적으로 개봉한 제품의 경우 보증이 무효화됩니다.
모든 수리는 자격이 있는 서비스기사에게 맡기십시오.
품이 어떤 식으로든 손상된 경우, 액체 또는 이물질이 제품
에 들어간 경우, 제품이 빗물 또는 습기에 노출된 경우, 제품
기능에 이상이 있거나 또는 떨어진 경우에는 반드시
리해야 합니다.
기술 데이터에 지정된 작동 조건 하에서만 제품을 사용하
십시오.
운송 중 제품이 손상된 경우, 작동하지 마십시오.
항상 아무도 케이블에 걸리지 않도록 배선하십시오.
작동 조건 때문에 필요하지 않은 액체와 전기 전도성 물체를
제품과 제품의 연결부에서 멀리 떼어 놓으십시오.
솔벤트 또는 마모성 세척제를 사용하여 청소하지 마십시오.
주의: 매우 높은 신호 레벨로 청각과 스피커가 손상될
있습니다!
또한 음향 피드백의 위험이 있으므로, 제품을
연결하기 전에 연결된 재생 장치의 음량을
이십시오.
리튬 이온 충전지에 대한 안전 지침
2차 전지 또는 배터리를 분해, 개봉 또는 파쇄하지 마십시오.
전지와 배터리는 어린이의 손이 닿지 않는 곳에 보관하십
시오. 어린이는 감독하에서만 배터리를 사용할 있습니
다. 작은 배터리는 어린이의 손이 닿지 않는 곳에 보관해
야 합니다.
전지 또는 배터리를 열과 불꽃에 노출시키지 마십시오. 직사
광선을 피해서 보관하십시오.
사용하지 않을 때는 전지와 배터리를 장시간 충전하지
십시오.
규정에 맞게 폐기하십시오.
장기간 사용하지 않을 때라도 정기적으로(약 3 개월마다)
재충전하십시오.
손상된 충전지를 계속해서 사용하지 마십시오.
규정에 맞는 사용
이 제품은 실내외용으로 설계되었습니다.
본 제품은 상업적으로 사용할 수 있습니다.
본 제품을 이 사용 설명서에 기술되지 않은 방식으로 사용할 경
우, 이를 부적절한 사용으로 간주합니다.
본 제품과 그 추가 기기/액세서리를 부적절하게 사용하거나 오
용할 경우, 저희 Sennheiser 사는 그로 인해 발생한 손상에 대해
책임을 지지 않습니다.
저희 Sennheiser 사는 충전지/배터리의 방전이나 노후 또는 전
범위의 이탈로 인해 발생한 연결 중단에 의한 손상에 대해
임을 지지 않습니다.
제조사 선언
보증
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG제품에 대해 24개
월 보증을 제공합니다.
최신 보증 조건에 대해서는 당사의 웹사이트
www.sennheiser.com 방문하거나 Sennheiser 파트너에게
문의하십시오.
SPECIFICATIONS
USB C interface for charging:
Input voltage typ. 5.0 V
Charging temperature 0 °C - 60 °C (32 °F - 140 °F)
Charging time typ. 3 h
Battery pack:
Cell type Li-Ion
Nominal voltage 3.7 V
Cell capacity 850 mAh
Operating time up to 5 h
AF characteristics:
Codec aptX® Live
Audio frequency response 3.5 mm Jack/XLR:
80 - 18,000 Hz
6.3 mm Jack:
10 - 18,000 Hz
Audio output max. 12 dBu
Signal-to-noise ratio ≥ 106 dB(A)
THD < 0.1 %
Audio latency < 4 ms
Product properties:
Dimensions
XSW Digital TX 63:
XSW Digital TX 35:
XSW Digital TX XLR:
XSW Digital RX 63:
XSW Digital RX 35:
XSW Digital RX XLR:
approx. 122 x 24 x 28 mm
approx. 86 x 24 x 28 mm
approx. 102 x 24 x 28 mm
approx. 122 x 24 x 28 mm
approx. 86 x 24 x 28 mm
approx. 109 x 24 x 28 mm
Frequency range 2,400 - 2,483.5MHz
Transmission power (EIRP) max. 10 mW
Modulation GFSK with TDMA
Environmental conditions:
Operating temperature -10 °C to +55 °C
(14 °F to 131 °F)
Relative humidity 95 % (non-condensing)
COMPLIANCE
Europe Radio:
EMC:
Safety:
RoHS:
EN 300328
EN 301489-1/-9/-17
EN 62368-1 / EN 62479
EN 50581
USA
FCC 47 CFR 15
FCC ID: DMOPTX
(TX 63, TX 35, TX XLR)
FCC ID: DMOPRX
(RX 63, RX 35, RX XLR)
The FCC Declaration of Conformity is
available upon request:
Sennheiser Electronic Corporation ·
One Enterprise Drive · Old Lyme · CT
06371 · USA
Canada Industry Canada RSS 247,
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
IC ID: 2099A-PTX
(TX 63, TX 35, TX XLR)
IC ID: 2099A-PRX
(RX 63, RX 35, RX XLR)
Australia /
New Zealand
Japan
202-SMG053
Taiwan
TX 35:
CCAI19LP132BT3
TX 63:
CCAI19LP1320T2
TX XLR:
CCAI19LP132AT1
RX 35:
CCAI19LP132ET9
RX 63:
CCAI19LP132DT7
RX XLR:
CCAI19LP132CT5
低功率電波輻射性電機管理辦法
第十二條 經型式認證合格之低功率射
頻電機,非經許可,公司、商號或使用
者均不得擅自變更頻率、加大功率或變
更原設計之特性及功能。
第十四條 低功率射頻電機之使用不得
影響飛航安全及干擾合法通信;經發現
有干擾現象時,應立即停用,並改善至
無干擾時方得繼續使用。前項合法通
信,指依電信法規定作業之無線電通
信。低功率射頻電機須忍受合法通信或
工業、科學及醫療用電波輻射性電機設
備之干擾。
LICENSES
Qualcomm aptX is a product of Qualcomm Technologies, Inc.
and/or its subsidiaries.
Qualcomm is a trademark of Qualcomm Incorporated, re-
gistered in the United States and other countries. aptX is
a trademark of Qualcomm Technologies International, Ltd.,
registered in the United States and other countries.
/