ES
JP
amazon.jp/AmazonBasics/Warranty
+81 (0) 120-899-276
amazon.jp/review/review-your-purchases#
amazon.jp/gp/help/customer/contact-us
HECHO EN CHINA
GEMAAKT IN CHINA
PRODOTTO IN CINA
HERGESTELLT IN CHINA
FABRIQUÉ EN CHINE
MADE IN CHINA
NL
Garantie Informatie
Om een kopie van de garantie voor dit product te krijgen:
amazon.nl/basics-garantie +31 8000227380
Feedback en Hulp:
Vind je het leuk? Vind je het niet leuk? Beoordeel het product dan op onze website!
amazon.nl/review/review-your-purchases#
amazon.nl/gp/help/customer/contact-us
Comentarios y Ayuda
¿Le encanta? ¿No le gusta nada? Escriba una opinión como cliente.
ES: amazon.es/review/review-your-purchases#
MX: amazon.com.mx/review/review-your-purchases#
ES: amazon.es/gp/help/customer/contact-us
MX: amazon.com.mx/gp/help/customer/contact-us
ES: +34 (0) 900-803-711 / MX: +52 (0) 442-348-9587
Información Sobre La Garantía
Para obtener una copia de la garantía de este producto:
ES: amazon.es/basics-garantia
WAARSCHUWING
Paso 1: Determine si desea montar el accesorio metálico de baño fijo en la pared.
Marque su posición con una cinta o un lápiz.
Coloque el soporte de montaje en la posición deseada y marque 2 orificios
verticales con un lápiz.
Carga máxima: 5 kg.
ADVERTE
Paso 2: Con un taladro y una broca de 1/4" (6,35 mm), perfore dos orificios
verticales en la posición previamente marcada utilizando el soporte
de montaje.
Paso 3: Inserte los anclajes plástico para placas de yeso en ambos orificios.
Golpee ligeramente con un martillo hasta que los anclajes queden a
ras de la pared.
Paso 4: Coloque el soporte de montaje en los orificios del anclaje y apriete los
tornillos hasta que estén seguros.
Paso 5: Con un destornillador plano de 1/8" (3,3mm), afloje el tornillo de
fijación de metal situado en la base de cada accesorio. Afloje el tornillo
hasta que el accesorio quede a ras del soporte de montaje.
Paso 6: Con el accesorio colocado en la pared, utilice un destornillador plano
de 1/8" (3,3mm) para volver a apretarlo en el soporte de montaje.
Paso 7: Asegúrese de que el accesorio esté apretado en la pared moviéndolo
suavemente de lado a lado.
Atención
Este producto incluye objetos pequeños que pueden suponer un peligro de asfixia
si se ingieren. Manténgalos alejados de los niños.
• Asegúrese de leer y comprender completamente estas instrucciones antes de
proceder a la instalación. Si no está seguro de alguno de los pasos de esta
instalación, contacte con un contratista profesional para que le ayude.
•
Voorzichtig
Dit product bevat kleine onderdelen die verstikking kunnen veroorzaken wanneer ze
worden ingeslikt. Houd deze onderdelen uit de buurt van kleine kinderen.
• Zorg ervoor dat deze instructies worden gelezen en volledig worden begrepen
alvorens over te gaan tot de installatie. Als u twijfels hebt bij een deel van deze
installatie, kunt u voor hulp contact opnemen met een professionele installateur.
Maximale belasting: 11 pond (5 kg).
Stap 1: Bepaal waar u uw de stang wilt monteren door deze op de muur te plaatsen.
Markeer de locatie met tape of een potlood. Plaats de montagebeugel op de
gewenste montageplaats en markeer 2 verticale gaten met een potlood.
Stap 2: Boor met een boormachine en een boor van 1/4 inch (6,35 mm) twee
verticale gaten op de eerder gemarkeerde locatie met behulp van de
montagebeugel.
Stap 3: Plaats kunststof gipsplaatankers in de beide geboorde gaten. Klop lichtjes op
de ankers met een hamer totdat ze gelijk liggen met de muur.
Stap 4: Plaats de montagebeugel tegen de ankergaten en de draadschroeven totdat
ze vastzitten.
Stap 5: Met een platte schroevendraaier van 1/8 inch (3,3 mm) draait u de metalen
stelschroef los die zich aan de basis van elke voet bevindt. Draai de schroef
los totdat de voet gelijk over de montagebeugel kan rusten.
Stap 6: Wanneer de voet op de muur rust, gebruikt u een platte schroevendraaier
van 1/8 inch (3,3 mm) om de voet weer op de montagebeugel vast te zetten.
Stap 7: Controleer of de voet goed aan de muur is bevestigd door deze voorzichtig
heen en weer te bewegen.