Mio Link クイックスタートガイド

タイプ
クイックスタートガイド

Mio LINK 心拍数モニターのクイックスタートガイドです。このガイドでは、デバイスの起動、充電、装着方法、心拍数の測定方法、およびトラブルシューティングについて説明します。正確な心拍数を監視するための装着方法のヒントや、心拍数ゾーンの設定方法へのリンクも含まれています。

Mio LINK 心拍数モニターのクイックスタートガイドです。このガイドでは、デバイスの起動、充電、装着方法、心拍数の測定方法、およびトラブルシューティングについて説明します。正確な心拍数を監視するための装着方法のヒントや、心拍数ゾーンの設定方法へのリンクも含まれています。

QUICK START GUIDE
For information on setting up
your heart rate zones visit:
OTbeat.com/Mio
QUICK START GUIDE
ENGLISH...........................................................................4
FRANÇAIS ...................................................................... 10
DEUTSCH ....................................................................... 16
NEDERLANDS .................................................................22
ESPAÑOL ........................................................................28
ITALIANO .......................................................................34
PORTUGS .................................................................. 40
SVENSKA .......................................................................46
TÜRKÇE ..........................................................................52
中文(繁體) ......................................................................58
中文(简体) ..................................................................... 64
日本 ............................................................................70
한국의 .............................................................................76
4
MIO LINK
To download the Complete User Guide, get important battery care
information, and register your Mio LINK, visit: OTbeat.com/Mio
GETTING STARTED
1. Remove Mio LINK from the
packaging.
2. Press and hold the button
to activate Mio LINK. The
LED will light up.
3. After a few seconds the
LED light will turn off.
4. Your Mio LINK is now
activated.
1. Button 2. LED Light
ENGLISH
1
2
CHARGING YOUR MIO LINK
1. Make sure your Mio LINK has been activated.
2. WARNING: Make sure the four charging pins on the back of the Mio
LINK are dry. Otherwise, dry them gently with a towel.
5
3. Plug the USB charger into the USB port of your computer.
4. Align the four charging pins on the back of Mio LINK to the four
charging pins on the USB charger. The magnets in the charging pins
will help the two pieces lock into place.
The LED light will fade in and out slowly in a light blue color to indicate
that the battery is charging. When the battery is fully charged, the LED
light will turn off.
WEARING YOUR MIO LINK
To accurately monitor your heart rate:
1. Fasten Mio LINK snugly on your lower forearm, about one inch
above your wrist bone. The optical sensor on the back should make
good contact with your skin.
2. If you have a smaller wrist, wear Mio LINK higher on your forearm.
3. If you use Mio LINK for biking, wear it higher on your forearm, since
bending of the wrist may affect the heart rate reading.
4. For cyclists or users with concave wrists, try wearing Mio LINK on
the underside of your forearm.
ENGLISH
6
5. Try wearing Mio LINK on the same arm as your GPS watch for better
ANT+ connection.
6. If you often have cold hands or poor circulation, try exercising for a
few minutes to increase blood flow before you begin to track your
heart rate.
Getting Your Heart Rate
1. To turn on Heart Rate Mode on your Mio LINK, press and hold the
Button until the LED lights up. The color of this LED is an indicator
of the battery level:
Light Blue Battery is charged
Yellow Battery level is below 30%
Red (flash twice) Battery level is low and unable to provide HR
measurement
2. Mio LINK will immediately begin searching for your heart rate (HR),
indicated by the pulsing LED light.
3. Hold your arm still until the LED blinks in a distinctively slower
pattern. When this occurs, Mio LINK has found your heart rate. The
LED color at this point is an indicator of the HR zone, calculated as a
percentage of your maximal heart rate (MHR):
ENGLISH
7
ZONE LED COLOR LOWER HR LIMIT UPPER HR LIMIT
1 Light Blue 0% of MHR < 60% of MHR
2 Blue 60% of MHR < 70% of MHR
3 Green 70% of MHR < 80% of MHR
4 Orange 80% of MHR < 90% of MHR
5 Red 90% of MHR 220 BPM
Note: This table is only a suggested range. Refer to Configuring Your
Mio LINK (pg. 8) for more details.
If a valid heart rate signal is not found within the initial 2 minutes,
the LED will light up in red for 2 seconds, then Mio LINK will
automatically leave Heart Rate Mode and turn off.
4. During your workout, if the red LED is flashing in a steady pattern
(ON for 1 second, OFF for 1 second), Mio LINK has lost connection
to your heart rate. Please refer to Troubleshooting (pg. 8).
5. To turn off Mio LINK, press and hold the Button until the LED turns
solid. Your Mio LINK is switched off when the LED turns off.
ENGLISH
8
Configuring Your Mio LINK
You can customize the upper and lower boundaries of your heart rate
zones. For more information on setting up your heart rate zones visit
OTbeat.com/Mio.
WIRELESS DATA TRANSFER
Once your heart rate is detected, Mio LINK will automatically send your
continuous heart rate data through Bluetooth Smart (4.0) and/or ANT+
wireless communication technology. You can connect your Mio LINK with any
compatible smartphones or sport and fitness devices to receive the data.
TROUBLESHOOTING
Minimize wrist movement when Mio LINK is searching for your initial
heart rate.
You may need to tighten the strap.
Try wearing Mio LINK higher on your forearm, past the wrist bone.
On colder days, activate heart rate reading before heading outdoors.
Try wearing Mio LINK on your other arm.
ENGLISH
9
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
Be sure to consult your doctor before beginning a new exercise program.
The Mio LINK and USB charger contain strong magnets. If you use a
pacemaker, defibrillator, or other implanted electronic devices, consult
your doctor before using a Mio LINK.
ENGLISH
10
MIO LINK
Pour télécharger le guide d’utilisateur complet, consulter des
informations sur l’entretien des piles et enregistrer votre Mio LINK,
visitez: OTbeat.com/Mio
PRISE EN MAIN
1. Sortez la Mio LINK de son
emballage.
2. Appuyez sur le bouton et
maintenez-le enfoncé pour
allumer votre LINK. La diode
LED s’allumera.
3. Après quelque secondes, la
diode s’éteindra.
4. Mio LINK est maintenant activé.
FRANÇAIS
1. Bouton 2. LED
1
2
RECHARGER VOTRE MIO LINK
1. Assurez-vous que votre Mio LINK a été activé.
2. AVERTISSEMENT: Assurez-vous que les 4 connecteurs de
charge situés au dos de votre Mio Link sont bien secs. Dans le cas
contraire, séchez-les à l’aide d’une serviette.
11
3. Branchez le chargeur USB au port USB de votre ordinateur.
4. Raccordez les quatre électrodes de charge situées au dos du
bracelet Mio LINK aux quatre fiches du chargeur USB. Les aimants
placés à l’intérieur des connecteurs faciliteront l’encastrement de
ces différents éléments.
La diode s’éteindra progressivement en adoptant une couleur mauve
pour indiquer que la batterie est en train de se charger. Une fois la
batterie entièrement chargée, la diode s’éteindra.
PORTER VOTRE MIO LINK
Pour obtenir des mesures précises de votre fréquence cardiaque:
1. Placez le Mio LINK sur votre avant-bras sans trop serrer, à environ
2 cm au-dessus de l’os de votre poignet. Le capteur optique situé à
l’arrière doit être en contact avec votre peau.
2. Si votre poignet est petit, portez la LINK plus haut sur votre avant-bras.
3. Si vous utilisez la LINK pour faire du vélo, portez-la plus haut sur
votre avant-bras, car la flexion du poignet aura une incidence sur la
fréquence cardiaque affichée.
FRANÇAIS
12
4. Pour les cyclistes ou les utilisateurs possédant des poignets
concaves, placez le Mio LINK à l’envers, afin que le capteur soit
plaqué contre la partie inférieure de votre avant-bras.
5. Placez le Mio LINK sur le même bras que votre montre GPS pour
une meilleure connexion ANT+.
6. Si vous avez souvent les mains froides ou des problèmes de
circulation du sang, faites des exercices pendant quelques minutes
pour augmenter le flux sanguin avant de lancer le suivi de votre
fréquence cardiaque.
Mesurer votre fréquence cardiaque
1. Pour activer le mode fréquence cardiaque sur votre Mio LINK, appuyez
sur le bouton et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que la diode s’allume.
La couleur de cette diode indique le niveau de la batterie:
Bleu clair La batterie est chargée
Jaune Le niveau de charge de la batterie est inférieur à 30%
Rouge (la diode
clignote deux fois)
Le niveau de la batterie est faible et la fréquence
cardiaque ne peut pas être mesurée
2. La LINK commencera immédiatement à rechercher votre fréquence
cardiaque (FC), signalée par une diode qui clignote rapidement.
FRANÇAIS
13
3. Faites en sorte que votre bras reste immobile jusqu’à ce que la
diode clignote plus lentement. Cela signifie que la LINK a trouvé
votre fréquence cardiaque. La couleur de la diode correspond à une
zone de FC qui est exprimée sous forme de pourcentage de votre
fréquence cardiaque maximum (FCM):
ZONE COULEUR SEUIL DE FC
INFÉRIEUR
SEUIL DE FC
SUPÉRIEUR
1 Bleu clair 0% de la FCM < 60% de la FCM
2 Bleue 60% de la FCM < 70% de la FCM
3 Verte 70% de la FCM < 80% de la FCM
4 Orange 80% de la FCM < 90% de la FCM
5 Rouge 90% de la FCM 220 BPM
Remarque: ce tableau n’est fourni qu’à titre indicatif. Reportez-vous à
la section Configurer votre Mio LINK (pg.14) pour en savoir plus.
Si aucun signal de fréquence cardiaque valide n’est capté dans les
2 premières minutes, la diode deviendra rouge pendant 2 secondes
et la LINK quittera automatiquement le mode fréquence cardiaque
avant de s’éteindre.
FRANÇAIS
14
4. Au cours de votre session, si vous voyez la diode rouge clignoter
de manière régulière (allumée pendant 1 seconde, éteinte pendant
1 seconde), la LINK a perdu la connexion et n’est plus en mesure
de capter votre fréquence cardiaque. Nous vous invitons à vous
reporter à la section Dépannage (pg. 15).
5. Pour éteindre le Mio LINK, appuyez sur le bouton et maintenez-le
enfoncé jusqu’à ce que la diode s’arrête de clignoter. Votre Mio
LINK est éteint lorsque la diode s’éteint.
Configurer votre Mio LINK
Vous pouvez personnaliser les seuils inférieur et supérieur de vos
zones de fréquence cardiaque sur OTbeat.com/Mio.
TRANSFERT DE DONNÉES SANS FIL
Une fois votre fréquence cardiaque détectée, la Mio LINK enverra
automatiqement les mesures prises en continu de votre fréquence
cardiaque à l’aide de la technologie sans fil Bluetooth
®
Smart et/
ou ANT+. Vous pouvez connecter votre LINK avec n’importe quel
smartphone ou appareil compatible conçu pour la pratique d’une
activité physique et sportive pour recevoir les données.
FRANÇAIS
15
DÉPANNAGE
Evitez de trop bouger votre poignet lorsque la Mio Link recherche votre
fréquence cardiaque initiale.
Il se peut vous ayez à serrer le bracelet.
Placez votre Mio LINK plus haut sur votre avant-bras, au-dessus du
poignet.
Lorsqu’il fait froid, activez la fonction de mesure de la fréquence
cardiaque avant de sortir.
Placez le Mio LINK sur votre autre bras.
INFORMATIONS IMPORTANTES POUR VOTRE SÉCURITÉ
Demandez conseil à votre médecin avant de démarrer un nouveau
programme d’exercices.
Le Mio LINK et le chargeur USB contiennent des aimants puissants.
Si vous utilisez un stimulateur cardiaque ou d’autres implants
électroniques, demandez conseil à votre médecin avant d’utiliser une
Mio LINK.
FRANÇAIS
16 DEUTSCH
MIO LINK
Zum Herunterladen des vollständigen Benutzerhandbuchs, für wichtige
Informationen zur Batteriepflege und Anmelden Ihres Mio LINK,
besuchen Sie bitte OTbeat.com/Mio
ERSTE SCHRITTE
1. Nehmen Sie die Mio LINK aus
der Verpackung.
2. Halten Sie die Taste gedrückt,
um die LINK zu aktivieren. Die
LED-Anzeige leuchtet auf.
3. Nach einigen Sekunden erlischt
die LED-Anzeige wieder.
4. Mio LINK ist jetzt aktiviert.
1. Taste 2. LED
1
2
DIE MIO LINK AUFLADEN
1. Stellen Sie sicher, dass die Mio LINK aktiviert ist.
2. WARNUNG: Die 4 Ladestifte auf der Rückseite der Mio LINK müssen
trocken sein. Trockenen Sie sie gegebenenfalls mit einem Handtuch.
3. Stecken Sie das USB-Ladegerät in den USB-Anschluss Ihres Computers.
17
4. Richten Sie die 4 Ladestifte auf der Rückseite der Mio LINK an den
4 Ladestiften am USB-Ladegerät aus.
Die cyanfarbene LED-Anzeige blinkt langsam, um anzuzeigen, dass der
Akku geladen wird. Wenn der Akku vollständig geladen ist, erlischt die
LED-Anzeige.
DIE MIO LINK TRAGEN
Für eine genaue Pulsmessung:
1. Befestigen Sie die Mio LINK eng an Ihrem Unterarm, ungefähr 2cm
oberhalb Ihres Handgelenks. Der optische Sensor auf der Rückseite
sollte fest auf der Haut anliegen.
2. Wenn Sie sehr schmale Handgelenke haben, tragen Sie die LINK
etwas höher auf Ihrem Unterarm.
3. Wenn Sie die LINK beim Radfahren verwenden, tragen Sie sie höher
auf Ihrem Unterarm. Durch das Beugen des Handgelenks kann die
Pulsmessung beeinträchtigt werden.
4. Für Radfahrer oder Benutzer mit eingewölbtem Handgelenk: Tragen
Sie die Mio LINK umgekehrt, sodass der Sensor auf der Unterseite
des Arms liegt.
DEUTSCH
18
5. Tragen Sie die Mio LINK für eine bessere ANT+ Verbindung am
selben Arm wie Ihre GPS-Uhr.
6. Wenn Sie oft kalte Hände haben oder unter niedrigem
Blutdruck leiden, bewegen Sie sich erst einige Minuten, um den
Blutfluss zu verbessern, bevor Sie mit der Pulsmessung beginnen.
Pulsmessung
1. Um die Pulsmessung auf Ihrer Mio LINK zu aktivieren, halten Sie
die Taste gedrückt, bis die LED-Anzeige aufleuchtet. Die Farbe der
LED-Anzeige steht für den Ladezustand des Akkus:
Hellblau Batterie ist aufgeladen
Gelb Ladezustand unter 30 %
Rot (blinkt zweimal) Niedriger Ladezustand, Pulsmessung nicht möglich
2. Die LINK beginnt sofort mit der Ermittlung der Herzfrequenz (HF),
was Sie an der blinkenden LED-Anzeige erkennen.
3. Halten Sie den Arm ruhig, bis die LED-Anzeige deutlich langsamer
blinkt. Jetzt hat die LINK Ihren Puls gefunden. Die Farbe der
LED-Anzeige zeigt jetzt die Pulszone an, die als Prozentsatz Ihrer
maximalen Herzfrequenz (MHF) berechnet wird:
DEUTSCH
19
PULSZONEN FARBE UNTERE OBERE
1
Hellblau 0% der MHF < 60% der MHF
2 Blau 60% der MHF < 70% der MHF
3
Grün 70% der MHF < 80% der MHF
4 Orange 80% der MHF < 90% der MHF
5 Rot 90% der MHF 220 BPM
Hinweis: Diese Tabelle dient nur zur Orientierung. Detaillierte Hinweise
finden Sie unter Ihre Mio LINK konfigurieren (pg. 20).
Wenn während der ersten 2 Minuten kein Pulssignal gefunden wurde,
leuchtet die LED-Anzeige für 2 Sekunden rot auf. Anschließend wird
die Pulsmessung automatisch beendet und die LINK schaltet sich ab.
4. Wenn die LED-Anzeige während des Trainings rot aufblinkt (EIN für 1
Sekunde, AUS für 1 Sekunde), hat die LINK das Pulssignal verloren.
Weitere Informationen hierzu finden Sie unter Fehlerbehebung (pg. 20).
5. Um die Pulsmessung auf Ihrer Mio LINK zu deaktivieren, halten Sie
die Taste gedrückt, bis die LED-Anzeige aufleuchtet. Wenn die LED-
Anzeige erlischt, ist Ihre Mio LINK ausgeschaltet.
DEUTSCH
20
Ihre Mio LINK konfigurieren
Sie können die Ober- und Untergrenzen der Pulszonen anpassen:
OTbeat.com/Mio
KABELLOSE DATENÜBERTRAGUNG
Nachdem der Puls ermittelt wurde, sendet Mio LINK die kontinuierlichen
Pulsfrequenzdaten drahtlos über Bluetooth
®
Smart und/oder ANT+
. Sie
können Ihre LINK mit jedem kompatiblen Smartphone oder Sport- und
Fitnessgerät koppeln, um die Daten zu empfangen.
FEHLERBEHEBUNG
Bewegen Sie das Handgelenk möglichst wenig, wenn die Mio LINK
nach Ihrem Puls sucht.
Möglicherweise müssen Sie das Armband fester anziehen.
Tragen Sie die Mio LINK etwas höher auf Ihrem Unterarm, oberhalb
des Handgelenks.
Aktivieren Sie die Pulsmessung an kalten Tagen, bevor Sie das Haus
verlassen.
Tragen Sie die Mio LINK am anderen Arm.
DEUTSCH
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Mio Link クイックスタートガイド

タイプ
クイックスタートガイド

Mio LINK 心拍数モニターのクイックスタートガイドです。このガイドでは、デバイスの起動、充電、装着方法、心拍数の測定方法、およびトラブルシューティングについて説明します。正確な心拍数を監視するための装着方法のヒントや、心拍数ゾーンの設定方法へのリンクも含まれています。