Cochlear ZONE 1 ユーザーマニュアル

タイプ
ユーザーマニュアル

このマニュアルも適しています

ZHS
GB
ZHT
Wireless TV Streamer
User Manual
Manufacturer:
Cochlear Bone Anchored Solutions AB
Konstruktionsvägen 14, 435 33 Mölnlycke, Sweden
Tel: +46 31 792 44 00 Fax: +46 31 792 46 95
Regional offices:
Cochlear Ltd (ABN 96 002 618 073) 1 University Avenue, Macquarie University, NSW 2109,
Australia Tel: +61 2 9428 6555 Fax: +61 2 9428 6352
Cochlear Americas 13059 E Peakview Avenue, Centennial, CO 80111, USA
Tel: +1 303 790 9010 Fax: +1 303 792 9025
Cochlear AG EMEA Headquarters, Peter Merian-Weg 4, 4052 Basel, Switzerland
Tel: +41 61 205 0404 Fax: +41 61 205 0405
www.cochlear.com
ACE, Advance Off-Stylet, AOS, AutoNRT, Autosensitivity, Beam, Clinicnet, Cochlear, Codacs, Contour,
Contour Advance, Custom Sound, ESPrit, Freedom, Hear now. And always, Hybrid, inHear, Invisible
Hearing, MP3000, myCochlear, NRT, Nucleus, Nucleus in Chinese characters, Off-Stylet, SmartSound,
Softip, SPrint, the elliptical logo and Whisper are either trademarks or registered trademarks of
Cochlear Limited. Ardium, Baha, Baha Divino, Baha Intenso, Baha PureSound, Baha SoftWear,
DermaLock, Vistafix and WindShield are either trademarks or registered trademarks of Cochlear Bone
Anchored Solutions AB. Dolby and the dolby-D symbol are trademarks of Dolby Lab. © Cochlear Bone
Anchored Solutions AB 2015. All rights reserved. FEB15.
ZONE 10
1
5
7
6
3 4
11
12
8
9
10
7
2 3
6 1 4 5
A
3
1
2
2
Cochlear Baha Remote Control
**
GB
Welcome
Congratulations on your purchase of a Cochlear
Wireless TV Streamer.
Key to device See figure
1
1. Micro-USB power socket
2. Pairing button
3. Mono/stereo switch
4. Analogue mini-jack audio input
5. Optical (Toslink) audio input
6. Coaxial audio input
7. Increase volume
8. Decrease volume
9. Power light (green)
10. Activity light (yellow)
11. Wall plug
12. Micro-USB plug
Introduction
The Cochlear Wireless TV Streamer will provide you with high quality
streamed audio from your TV, stereo, personal computer or similar device
directly to your sound processors.
Please read this manual carefully to fully benefit from the Cochlear Wireless
TV Streamer. Ask your hearing care professional if you have any questions. For
further information you can also visit the www.cochlear.com web site.
For your safety, carefully read the chapter “Important Information”.
Warranty
The warranty does not cover defects or damage arising from, associated with,
or related to the use of this product with any non-Cochlear processing unit
and/or any non-Cochlear implant. See “Cochlear Global Limited Warranty
card” for more details.
Key to symbols
The following symbols will be used throughout this document.
“Consult instructions for use” or
“Operating instructions”
“Caution” or “Caution, consult
accompanying documents”
CE-mark
Serial Number
Refer to instructions/booklet
ACMA (Australian Communications and
Media Authority) compliant
Please ask your hearing care professional
concerning disposal of this device.
Wireless enabled
Getting Started
Installing the TV Streamer
Depending on your TV, stereo, computer or other audio setup, the installation
of the TV Streamer may be done in several ways, which are described in the
following section. The following steps will guide you through the pairing and
connecting process. Start by connecting cables between the TV Streamer
and the audio source and finish by pairing the TV Streamer to your sound
processors.
Note: The TV Streamer supports both analogue and digital audio input.
Please read the following sections for information about supported audio
formats and how to connect the TV Streamer to audio sources.
Connecting the TV Streamer to an analogue audio
source (e.g. TV or stereo):
See figure
2
1. Connect the power supply to the wall socket and insert the cable into the
micro-USB socket on the TV Streamer.
2. Insert the male stereo mini-jack on the audio cable into the female stereo
mini-jack input on the TV Streamer [no. 4 in figure 1].
3. Plug the other end audio cord into the “AUDIO OUT” terminals on the
audio source. The “AUDIO OUT” is usually marked “L – R” for left and right,
and can usually be found on the back of the audio source.
Note: With this installation, most audio sources will send sound to both
sound processors and additional speakers connected to the audio source
simultaneously. On some audio sources you can adjust the balance
between the AUDIO OUT and the speakers. Consult your audio source
manual for instructions.
Alternative analogue audio cable installations:
If it is not possible to connect the TV Streamer to the AUDIO OUTPUT of
the audio source using the red and white plugs, the following installation
alternatives can be used:
Mini-jack adaptor:
See figure
3
1. Connect the power supply to the wall socket and insert the cable into the
micro-USB socket on the TV Streamer.
2. Insert the male stereo mini-jack on the audio cable into the female stereo
mini-jack input on the TV Streamer [no. 4 in figure 1].
3. Connect the stereo mini-jack adapter to the red and white plugs at the
other end of the audio cable.
4. Plug the stereo mini-jack adapter into the audio source’s “HEADPHONE
output terminal or alternatively into your computer’s audio terminal.
Note: The HEADPHONE output socket is usually located on the side or
front of the audio source. When using the HEADPHONE socket, usually
only the person wearing the sound processors will hear the sound and
audio source speakers are muted. If muted speakers are not desired,
please refer to the first installation, or the one in the following chapter.
Your audio source may support speakers and HEADPHONE being on
simultaneously; check your audio source manual for instructions.
Scart adapter:
See figure
4
1. Connect the power supply to the wall socket and insert the cable into the
micro-USB socket on the TV Streamer.
2. Insert the male stereo mini-jack on the audio cable into the female stereo
mini-jack input on the TV Streamer [no. 4 in figure 1].
3. Connect the scart adapter to the red and white plugs at the other end of
the audio cable.
4. Plug the scart adapter into the audio source’s scart terminal. Note: The
scart output terminal is usually located on the back or side of the audio
source.
Please consult your audio source’s manual if additional scart output
configuration is needed.
Connecting the TV Streamer to a digital audio source
(e.g. TV or stereo)
Note: The TV Streamer supports both analogue and digital audio input.
When using digital audio input the following formats are supported:
Stereo PCM
- Sample rate: Up to 192 kHz
- Sample resolution: Up to 32 bit
Dolby Digital
- Channels: Max 5.1
- Bitrate: 32 kbs to 640 kbs
- Sample rate: 32, 44.1 and 48 kHz
Note: Dolby Digital Plus (requiring an HDMI interface), Dolby TrueHD,
Dolby Pro Logic, Dolby Digital EX, Dolby Digital Surround EX, and AAC
(Advanced Audio Coding) are not supported.
Using the optical (Toslink) audio input
See figure
5
1. Connect the power supply to the wall socket and insert the cable into the
micro-USB socket on the TV Streamer.
2. Insert one of the plugs on the optical audio cable into the optical audio
input socket [no. 5 in figure 1] on the TV Streamer.
Note: Most optical cables are delivered with a small protective cap to protect
the tip of the cable. Please remove this protective cap before inserting the
cable.
3. Plug the other end of the optical audio cable into the “Digital Audio Out/
Optical” on your audio source.
Using the coaxial audio input
See figure
6
1. Connect the power supply to the wall socket and insert the cable into the
micro-USB socket on the TV Streamer.
2. Connect one of the plugs on the coaxial audio cable to the coaxial plug [no.
6 in figure 1] on the TV Streamer.
3. Plug the other end of the coaxial audio cable into the “Digital Audio Out/
Coaxial” on your audio source.
Pairing with your sound processors
You can pair up to three Cochlear streaming devices with your Cochlear sound
processor.
Select a separate channel for each device paired with the sound processor.
Pairing the TV Streamer in channel 1
1. Make sure that the TV Streamer power supply is plugged into a wall socket
and that the green light indicator on the front of the TV Streamer [no. 9 in
figure 1] is ON. Your sound processors must be OFF.
2. Press the pairing button on the TV Streamer [no. 2 in figure 1] once. The
yellow indicator light on the front of the TV Streamer [no. 10 in figure 1] will
now flash once every 2 seconds to indicate that the TV Streamer is ready
to be paired in channel 1. Your TV Streamer will remain in pairing mode for
20 seconds.
3. While pairing mode is active, turn on your sound processor.
Successful pairing will be indicated by either an audible melody played in the
sound processor, or by a flashing light on the sound processor (depending on
the type of sound processor).
Pairing the TV Streamer in channel 2
1. Press the pairing button twice. The yellow indicator light on the front of the
TV Streamer will now flash twice every 2 seconds to indicate that it is ready
to be paired in channel 2.
2. While pairing mode is active, turn on your sound processor.
Pairing the TV Streamer in channel 3
1. Press the pairing button three times. The yellow indicator light on the front
of the TV Streamer will now flash three times every 2 seconds to indicate
that it is ready to be paired in channel 3.
2. While pairing mode is active, turn on your sound processor.
Pairing flashing pattern
Pairing
button
pushes
LED blinking pattern Channel
1
1
2
2
3
3
Streaming
Start streaming
Turn on the TV, stereo, computer or other audio device connected to the TV
Streamer. Make sure your sound processors are turned on as well. Streaming
may be started in one of two ways:
Option A
1. Press and hold the wireless streaming button on your sound processor for
about three seconds.
2. An audible melody or a flashing light (depending on the type of sound
processor) will be followed by streamed audio via the TV Streamer.
Option B
If you have a Cochlear Baha Remote Control** (optional), simply press the
streaming button [no. 3 in figure 7] on this Baha Remote Control**. For more
information, refer to the Baha Remote Control** manual.
Start streaming on a 2nd or 3rd TV Streamer unit See
figure
7
If your sound processor is paired with more than one streaming device, you
can start streaming in two ways.
Option A
Press and hold the wireless streaming button on your sound processor for
about three seconds a 2nd or 3rd time to access the 2nd or 3rd Cochlear
streaming device.
Option B
Press the streaming button on a Baha Remote Control** a 2nd or 3rd time to
access the 2nd or 3rd Cochlear streaming device.
The Cochlear streaming device(s) are indicated by the letters A, B or C, and the
streaming device in use is shown on the Baha Remote Control** display.
Stop streaming
Briefly press the streaming button on your sound processor. This will cancel
streaming and return to the last program used.
To stop streaming with the Baha Remote Control** press the “P” button,
located in the center of the key pad.
If you are using the telephone with Cochlear Wireless Phone Clip, streaming
from the TV Streamer will be temporarily disrupted. When you have ended
your phone call, streaming will resume.
Note: If you move out of your TV Streamer range (>7m) but return
within the range before 5 minutes have passed, your sound processor will
automatically reconnect and continue streaming.
Controls
Volume control
The TV Streamer is designed to provide a comfortable listening level from the
moment it is activated. However, for some devices or listening environments,
it may be desirable to adjust the listening volume and doing so can be
accomplished in a variety of ways. Keep in mind that volume adjustments
on the TV Streamer apply to the streamed signal only, not to the volume of
normal environmental sounds. Use the “+” and “-” keys [no. 7 and 8 in figure 1]
to adjust volume to a comfortable level. Make sure that your sound processors
are comfortably adjusted before you change the settings with the volume
control. In most cases this adjustment should only be made once since the TV
Streamer will store the most recently set volume level. Use the Baha Remote
Control 2** (optional) to adjust both the streaming volume level and the
sound processor microphone volume level. Ask your hearing care professional
for more information about this accessory. The volume can, in some cases,
be further adjusted at the signal source, for example by turning the TV
volume down. This will adjust the volume of the streamed sound transmitted
wirelessly to the sound processors. Adjusting the TV volume will affect the
listening volume in the room as well.
Adjusting sound processor and streaming volume is only possible with the
Cochlear Baha Remote Control** and Cochlear Baha Sound Processor.
Mono/stereo control
The two-position switch [no. 3 in figure 1] may be used to set Stereo (two
channels) or Mono (one channel) audio streaming. For binaural fittings, the
switch should preferably be set to the Stereo position. For monaural fitting it
should be set to the Mono position.
Adjustable delay mode
In rare cases there may be a misalignment between the audio streamed to the
sound processors and the sound coming from the TV speakers (echo) or even
a misalignment between the streamed audio and the TV picture (lip-sync).
This may be evident in more complex audio setups where the TV Streamer is
not connected directly to the TV (e.g. through a set-top box or other auxiliary
unit). To overcome such misalignments the streaming delay from the TV
Streamer can be adjusted as follows:
1. Make sure that the TV Streamer is turned on and that your sound
processors are receiving the streamed audio.
2. Press and hold the pairing button [no. 2 in figure 1] for 3 seconds. The
TV Streamer will then enter the adjustable delay mode where the green
indicator light on the front of the TV Streamer will flash once every 2
seconds. The yellow indicator light will be on whenever an audio signal is
present.
3. Use the “+” and “-” key [no. 7 and 8 in figure 1] on the top of the TV
Streamer to increase or decrease the delay of the streamed signal in 10-ms
steps. The streamed signal can be delayed in the range of 0-250 ms.
4. When the optimal alignment between the audio streamed to the sound
processors and the sound coming from the TV speakers or alignment
between the streamed audio and the TV picture has been reached, press
and hold the paring button for 3 seconds. Now the TV Streamer will resume
normal operation, indicated by the green indicator light being constantly on.
The offset set in adjustable delay mode will be stored in the TV Streamer. If
you do not exit the adjustable delay mode by pressing and holding the pairing
button for 3 seconds, the TV Streamer will automatically resume normal
operation after 30 minutes. To reset the delay to 0 ms (factory setting),
press and hold the pairing button while simultaneously powering on the TV
Streamer.
Important Information
Maintenance and Care
Clean the TV Streamer using a damp cloth. Never use household cleaning
products (washing powder, soap, etc.) or alcohol to clean the device.
When the TV Streamer is not being used for extended periods, unplug the
power supply from the wall socket.
General warnings
Keep this device out of reach of children.
The TV Streamer uses low-powered digitally coded transmissions in order
to communicate with other wireless devices. Although unlikely, nearby
electronic devices may be affected. In such cases, move the TV Streamer
away from the affected electronic device.
When using the TV Streamer and it is affected by electromagnetic
interference, move away from the source of the interference.
Power supply warning
Use the TV Streamer only with the power supply unit that was supplied with
the product.
The use of other power suppliers may damage or destroy the product
and could be dangerous. Use of other power suppliers may invalidate any
approval or void the warranty.
When you disconnect the power cord or any accessory, grasp
and pull the plug, not the cord.
Never use a power supply that is damaged.
Do not attempt to disassemble the power supply because it may expose you
to a dangerous electric shock.
Do not use the power supply outdoors or in damp areas.
General precautions
Your sound processors and this device were given unique communication
codes during fitting. This ensures that the device will not affect sound
processors worn by others.
High-powered electronic equipment, larger electronic installations and
metallic structures may impair and significantly reduce the operating range.
Use only original Cochlear accessories.
Do not alter or modify this device.
Opening the TV Streamer might damage it. If problems occur that cannot be
resolved, consult your hearing care professional.
The TV Streamer may only be repaired by an authorized service centre.
Do not use the TV Streamer in areas where RF transmission is prohibited,
e.g., in planes, etc.
Only connect the TV Streamer to connections for which it is explicitly
intended.
Technical specifications
Operating range Up to 7 meters
Power supply External wall adapter
Wireless 2,4 GHz
Operating
temperature
0 to 55 °C
Storage
temperature
-20 to 60 °C
Temperature test, transport and storage information
The product is subject to various tests in temperature and damp heating
cycling between -25 °C and +70 °C according to internal and industry
standards.
Wireless Accessory type designations for models
included in this User Manual are:
FCC ID QZ3SAS-3, IC 8039C-SAS3, IC model: SAS-3
Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject
to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation. Note: This
equipment has been tested and found to comply with the limits for
a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will
not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modications can void the user’s authority to operate the
equipment.
List of countries:
The products are in compliance with the following regulatory
requirements:
In EU: the device conforms to the Essential Requirements according
to Annex I of Council Directive 93/42/EEC for medical devices (MDD)
and essential requirements and other relevant provisions of Directive
1999/5/EC (R&TTE). The declaration of conformity may be consulted at
www.cochlear.com.
Products with wireless functionality are intended for sale in countries
within the European Economic Area as well as Switzerland. Specification
of restrictions: You are not allowed to operate the equipment within 20
km of the centre of Ny Ålesund, Norway.
In US: FCC CFR 47 Part 15, subpart C, section 15.249.
Other identified applicable international regulatory requirements
in countries outside the EU and US. Please refer to local country
requirements for these areas.
Products are in compliance with EN 300 328.
In Canada the TV Streamer is certified under the following certication
number: IC:8039C-SAS3.
This device complies with Industry Canada license exempt RSS
standard(s)
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet
appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003
du Canada.
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may
not cause interference, and (2) this device must accept any interference,
including interference that may cause undesired operation of the device.
L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil
ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit
accepter tout brouillage radilectrique subi, même si le brouillage est
susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
Equipment includes RF transmitter.
SAS-3: MSIP-CRI-1CK-SAS-3
해당 무선 설비는 전파혼신 가성이 있으므로 인명안전
관련된 서비스는 할 수 없음
** Note: The Baha Remote Control is optional and works only with
Baha Sound Processors.
1
5
7
6
3 4
11
12
8
9
10
7
2 3
6 1 4 5
A
3
1
2
2
Cochlear Baha Remote Control
**
ZHS
迎使用
祝贺您购买了 Cochlear
Wireless TV Streamer
设备意图
参见
1
1. Micro-USB 电源插孔
2. 配对按钮
3. 单声道/立体声开关
4. 模拟微型插孔音频输入
5. 使用光纤 (Toslink) 音频输入
6. 同轴音频输入
7. 提高音量
8. 降低音量
9. 电源灯(绿色)
10. 活动灯(黄色)
11. 壁式插头
12. Micro-USB 插头
引言
Cochlear Wireless TV Streamer(电视器) 可以将电视机、立体声设备、
电脑类似设备的音频高质量直接到您的声音处理器
细 阅 册 ,充 分 Cochlear Wireless TV Streamer。如 有 任
何问题请向听力保健专业人员咨询。
有关更信息您还可以访问网站www.cochlear.com
您的安全起见请仔细阅读“重要提章。
质保
因将本产品与任何Cochlear 处理单元和/或任何Cochlear入体
一起使用而引起的或与此相关的缺陷或损坏不在质保范围内。更多
信 息 ,请 参 阅 Cochlear 质 保 卡 ”。
符号说明
使了以下符号:
“参阅使用说明”“操作说明”
“小 心”“小
CE标志
序列号
参阅/手册
利亚通讯与媒体局 (ACMA)
的要求
关于如何丢弃此产品,请向您的听
健专业员咨询。
线已启用
开始使
装电视配器
采用下面一节介绍的多种方式均可以安装电视适配器这取决于您
视机电脑或其音频设置步骤将指导您完成配对和连接
过程。接电视适配器与音源之间的数据线,后将电适配器
与声音处理器配
注:适配器支持模拟和数字音频输入。关于哪些音频格式被支持
源,以下分。
将电视拟音(例如电视立体声设
备)
参见
2
1. 将电源连接到壁式插座,并将电源线插入电视适配器上的 micro-USB
内。
2. 线立体声公立体
插孔[1 中的第 4 项]。
3. 将音线的另一入音源的“音输出”终端。
音频输出一般标有表示左和右的L – R”,
面。
注:通过该安装方式,大多数音源可同时将声音传送到两个声音处理器和
连接到音源的附加扬在某些音源上,您可调整音频输出
声器之间的平衡。参阅音源手册中的说明。
拟音线
如果无法用红色和白插头将电视适配器连接到音源的“音频输出
使用下替代安装方式
插孔配器:
参见
3
1. 将电源连接到壁式插座,并将电源线插入电视适配器上的 micro-USB
内。
2. 线立体声公立体
插孔[1 中的第 4 项]。
3. 将立体声微插孔适配器连接到音频线另一端的红白色插头
4. 将立体声微型插孔适配器插入音源“耳机输出终端或插入电脑
的音频终端。
机”孔一 使机”
时,一般只有戴着声音器的人才到声音,源扬声器将
状态。如果不想让扬声器静音参考第一种安装,或下一章中的安装
您的音源可能支持同时开启扬声器和耳机;请查阅音源手册中的说明。
Scart 适配器:
参见
4
1. 将电源连接到壁式座,并将电源线插入电视适配器上的 micro-USB
内。
2. 线立体声电视立体声
插孔[1 中的第 4 项]。
3. Scart 连接适配器连接到音频线另一端的红色和白色插头
4. Scart 连接入音源的 Scart 连接端。注:Scart接头
输出终端一般位于音源的背面或侧面。
需更Scart 连接头输出配置请参考源手
将电视
如电视立体声设备
注:电视适配器支持模拟和数字音频输入
在使用数字音输入时,持以下格式:
立体声 PCM
- 采样速率:192 kHz
- 采样解析度32
杜比数
- 通最大 5.1
- 比特率:32 kbs640 kbs
- 采样速率:3244.148 kHz
:不 Dolby Digital Plus(需 HDMI )、Dolby TrueHDDolby
Pro LogicDolby Digital EXDolby Digital Surround EX 以及 AAC高级
)。
使用光 (Toslink)频输入
参见
5
1. 将电源连接到壁式插座,并将电源线插入电视适配器上的 micro-USB
内。
2. 光纤音频线的个插头插入电视适配器上的光学音频输入插孔[
1 中的 5 项]。
注:线帽,以保线头。帽,
入音线
3. 将光线入音源上字音出/光纤”
使用同轴音
参见
6
1. 将电源连接到壁式插座,并将电源线插入电视适配器上的 micro-USB
内。
2. 将同轴音频线的一个插头连接到电视适配器上的同轴插头[图 1
6 项]。
3. 将同轴频线的另一端插入音源上的“数字音频输出/同轴”孔。
与声音处理器配
Cochlear 声音处理器最多可以3Cochlear 声流设
与声音处器配对的每个设备设置一个单独的通道
在通道 1 配对电视适配器
1. 确保电视适配器电源已插入壁式插孔电视适配器前的绿色指示
灯[1 中的第 9 项]亮起。声音处理器必须关闭。
2. 按 电 视 适 配 器 上 的 配 钮 [ 1 中的第 2] 1 次 。 在 ,电 视
器前的黄色指示灯[图 1 中的第 10 项]将每隔 2 秒闪烁 1 ,表 示
适配器已准备好在通1电视配器处于模式 20 秒。
3. 在激活配式的情况下打开声音处理器
声音处理器播放一旋律音频或闪光示配对成功取决于声音
处 理 器 的 类 型 )。
在通道 2 配对电视适配器
1. 按 钮 2现在适配器前的黄色指示灯将每隔 2 秒闪
2示电视配器已准备好在2对。
2. 在激活配模式的情况开声音处理器。
在通道 3 配对电视适配器
1. 按 钮 3现在适配器前的黄色指示灯将每隔 2 秒闪
3示电视配器已准备好在3对。
2. 在激活配模式的情况开声音处理器。
配对闪烁图案
按配对
按钮
LED 闪烁图案
通道
1
1
2
2
3
3
声流
启动声流
打开到电视的电视机、立体声设备、声音
确保声音处理器也打开启动声流有两种方法:
选项 A
1. 声音处理器上的无线声流按钮约 3 秒。
2. 律音频或闪光取决于声音处理器的类提示后将通过电视
式音频。
选项 B
如有 Cochlear Baha Remote Control (远手)** ),只需Baha
* *上 [ 7的第 3 项]更多信息请参阅 Baha
**册。
在第 23视适配上启用声流
参见
7
如果声音处理器与多个声流设备配对您可以用两种方启动声流。
选项 A
第二三次声音理器上的声约两
可访第二三个 Cochlear 声流设备。
选项 B
第二或第三次按Baha助手** 的 声 两 秒 ,可 访
三个 Cochlear 声流设
Cochlear 声流设备的示符为字母 ABC,且 Baha**显
将显示在用的声流设备
停止
短按一下声音处理器上的声流按钮将取消声流并返回上次使用
序。
要用 Baha Remote Control 手)** 停 止 流 ,可 按
的“ P”按
如果正借助 Cochlear Wireless Phone Clip )打
则来电视适配器的声流将暂时中挂电话后声流将恢复
注:如果您走电视适配器的最大工作距离之外>7 ),但在 5 分钟内
重新进入这个范围音处理器将动重新连接,并继续处理声流
控制
音量控制
电 视 适 的 设 计 能 够 在 活 时 ,提 供 舒 适 的 聆 听 音 。但 是 ,对
些设备或聆听环境,可能需要调整音量而这可以通过多种方法
成。记住,对电视的音调整于声流传信号
用于常规环境声音使+”和“ -”键 [ 图 1 中的第 78 ] ,将
音量调整到一舒适的确保已经将声音处理器调整到一
的音量然后再用音量控制更改设在绝大多数情况这种调
整应当只进行 1为电视适配器将储存近设置的音量水使用
Baha Remote Control 2** (二代远手)整声流音水平
声音处器麦风音量水平关于该附件的更信息请向听力保健专
业人员咨询。在某些情况下可以在信号源进一步调整音量例如调低
电视音量这将调整通过牙传送到声音处理器的声流传送声音的音
整电视音量还会影响房间内听到的音量
只有通 Cochlear Baha Remote Control** (远手) 和 Cochlear Baha
声音处理器才可以调整声音处理器和声流音量
单声/立体声
可以用两档开关[1 中的3]设置立体声双通道或单
通 道 音 频 流 。对 于 双 耳 验 配 ,最 好 将 此 开 关 置 于“ 声 ”位 。对
耳验配,应将其置于单声道”位置
可调迟模
在很少的情况下到声音处理器的音频和来电视扬声器的声音
回音之间可能会产生失调甚至在传的音频与电视画面之间产生失
(对口在电视配器不是到电视例如过机
或其他辅助设备的更复杂音频设置情况下更明显了克服这种
失调,以下迟:
1. 保打开了电视音处理器正收传频。
2. 住 配 钮 [ 1的第 2 项] 3 。然 视 适 器 将 进 入
迟模式,时电适配器前的绿色指示灯将每 2 秒闪烁 1 。只 要
音频信号存在色指示灯即会亮起。
3. 使 用 电 适 配 器 顶 上 的+”和 -”键 [ 图 1 中的第 78 项]10
毫秒的步或降低送信号的迟。传送信号的迟范围
0-250秒。
4. 当在传到声音处理器的音频和来自电视扬声器的声音之间实现最
佳匹配,或传送的音频与电画面匹配时住配3 。现
适配器将恢复正运行绿色指示灯表示这种状态
可调模式中的补置将被保存在电视配器中。果不
住配3退出可调延迟模式,电视配器30 后自
恢 复 正 运 行 。要 将 延 迟 重 置 为 0 毫秒出厂设置)同步打开电
适 配 器 的 同 时 ,按 住 配 钮 。
重要提示
维护与保
请使用湿巾清洁电视适配器。切勿使用家用清洁产品
粉、备。
不使用电视拔下电源。
一般警告
将设备放在童接不到的
电视适配器采用低功耗数字编码传输方式与其他无线设备通信
可能不大,近电子可能情况
将电视适配器移离受响的电设备
在使用电视适配器且其受到电磁干扰时请将其移离干扰源
电源警
仅使用电视器自带的电源为其供电。
使用其他电源可能会损坏或毁坏产且有险。
使用其他电源可能会使许失效使质保无效
在断开电线或任何附件请抓住并插头,非电线
切勿使用损坏的电源。
请勿尝试拆散电源因为这能会您带来电击危险
请勿在户外或在潮湿区域使用电源。
一般注意
在验配期间对声音处理器和此设备赋了唯一通信编码。这可以
保此设备不影响其他人佩戴的声音处理器
电子备、电子可能
工作
请仅使用正品 Cochlear 附件。
请勿改变或修此设
拆开电视器可能会对其造成如果出法解决的问题,
听力
只有授权服务中心才可以维修电视配器。
如:请勿使用电视器。
仅将电视适到其明确的目标连接。
技术规格
工作 远可达 7 米
电源 插座适配器
无线
2,4 GHz
工作
055 °C
存储温度
-2060 °C
、运
按照内部和行业标准-25 °C+70 °C 之间对此产品进行了各种
度和湿热循环测试。
本用户册中型号的无线附件型标号为
FCC ID QZ3SAS-3IC 8039C-SAS3IC 号:SAS-3
声明
本设备 FCC 规则第 15 部分的要求。运行受限于以两个条件:(1)
该设备不会引起有害干扰,(2) 该设备必须接受到的任何干扰
括会引行异常干扰。该设备经试,FCC则第 15
部分 B数字设备的限制。些限制旨在针对居住环境供合理的有
干扰防护此设备会产生利用并辐射射频能量,果不按照说明书
安装和使用,可能会对无线通信造成有害干扰。无法保证在特定的环
境下不发生干扰。如果此设备确实对广播或电视信号接收产生有害
可以通过关闭再打开设备来确定则我们鼓励用户采取以下措
,消 除 干 扰
改变线的方向或位置。
增加备与接收器之间的距离。
将设备连接到与接收器所在电路不同的电源插
向经或有经的广播/电视术员寻求帮助。
自更或修改会使用户获得设备操作授权
国家列表:
以下求:
在欧盟内该设备符洲委员会 93/42/EEC 号医疗设(MDD)
令 的 基 本 要 求 ,以 及 1999/5/EC (R&TTE) 号指令要求其他
于 符 明 ,请 访 www.cochlear.com
带有无线功能的产品用于销往欧洲经济区国家和瑞士限制规范
挪威 Ny Ålesund 中心的 20 里 范 围 内 ,不 可 以 运 行 该 设 备
在 美 国 :FCC CFR 4715 C 项第 15.249 节。
在非欧美国家采用其他明确适用的国际法规要求,关于这些地区请
参考所在国的要求。
产品符EN 300 328 要求。
该 电 配 器 在 加 拿 大 获 得 认 证 认 证 号 为
IC:8039C-SAS3。该 设 备 符 合 加 局 免 RSS 标准。B 类数
字仪合加拿大 ICES-003 要求
Cet appareil numérique de la classe B est conforme
à la norme NMB-003 du Canada.
运行限于以下(1) 该设备不会引起干扰,(2) 该设
必须接受接收到的任何干包括会引起设备运异常的干
扰。L’exploitation est autorie aux deux conditions suivantes : (1)
l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de
l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le
brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
设备带有射频发射器
SAS-3: MSIP-CRI-1CK-SAS-3
해당 무선 설비는 전파혼신 가성이 있으므로 인명안전
관련된 서비스는 할 수 없음
** 注:Baha Remote Control 远 程 助 手可 选 配 ,且 Baha Sound
Processor声音处理器结合使用。
1
5
7
6
3 4
11
12
8
9
10
7
2 3
6 1 4 5
A
3
1
2
2
Cochlear Baha Remote Control
**
ZHT
歡迎致
感謝您購買 Cochlear
無線電視串流器(TV Streamer)*
裝置說明
見圖
1
1. USB電源插孔
2. 配對按鍵
3. 單聲道/身歷聲開關
4. 類比音訊輸入
5. 光纖(Toslink)音訊輸入
6. 同軸音訊輸入
7. 調高音量
8. 調低音量
9. 電源指示燈(綠色)
10. 啟用指示燈(黃色)
11. 壁裝插頭
12. USB 插頭
介紹
Cochlear 無線電視串流器 (TV Streamer) 將 為 視 、音 響 系
類似接串流傳送至聲音處理器的高品質的 串流傳
送音訊。
爲了分享 Cochlear 無線電視串流器 (TV Streamer)便利,
請仔細閱讀本手如果有任何問題,請諮詢您的聽力保健專業人員。
如 需 瞭 解 更 多 資 訊 ,請 造 訪 www.cochlear.com 站。
保 證 您 的 安 ,請 仔 細 閱 讀「 重 要 資 訊
保固
本保固款不包括由將本產品與Cochlear置和/或
Cochlear入物共用所導致或與相關的產品缺陷或損壞。多詳情
閱「Cochlear 全球有限保固卡
圖示說明
常見冊。
使明」「操 明」
「注「注
CE 標章
序號
參考/手冊
ACMA(澳
)標
如果對本裝置的棄問題有疑問,
員。
已啟用無通信
開始使用
安裝電視串流器 (TV Streamer)
根據您的電音響系統電腦或其他音訊設定,可按下面所述的幾種
裝電串流器 (TV Streamer)步驟將指導您完成配對和連
過程。接電視串流器 (TV Streamer) 和 音 源 之 間 的 線 纜 ,最
將電視串流器 (TV Streamer) 與您音處對。
:電 (TV Streamer)類比數位音入。請閱讀以
下部分瞭解關於支援音訊格式和連接電視串流(TV Streamer) 至音
源的方法的更多資訊。
將電視串流器 (TV Streamer) 源(
或音響系統)
見圖
2
1. 將電接至壁座,將電入電視串流器(TV Streamer)
上的USB 插孔。
2. 將音訊線的音響連接公頭插入電視串流(TV Streamer) 音響連
座( 1 中的 4 號 鍵 )。
3. 將 音 訊 線 的 另 一 端 插 音 源 的 AUDIO OUT」 端 。「 AUDIO OUT」通
有「L – R左側側,並可常位背面。
請注意裝後,大多數音源將同時發送聲音至連接至音源的聲音處理
器和其他揚聲器。在某些音上,您可調整 AUDIO OUT聲器之
的平衡。請參考您音源的用戶手冊。
另一類比安裝
果不能使用紅色和白色將電串流器 (TV Streamer)至音源
AUDIO OUTPUT,可 採 用 以 下 另
你插適配器:
見圖
3
1. 將電接至壁座,將電入電視串流器(TV Streamer)
上的USB 插孔。
2. 將音訊線的音響連接公頭插入電視串流(TV Streamer) 音響連
座( 1 中的 4 號 鍵 )。
3. 將音響系統配器接至音訊另一端的紅色和白色插頭。
4. 將 音 響 系 統 適 配 器 音 源 的 HEADPHONE輸 出 端 子 ,或 電 腦 的
子。
請 注 意 :「 HEADPHONE輸出插常位於音源的背面或側面在使
HEADPHONE插孔時,通常有佩戴聲音處理器者會聽到聲音
揚聲器為靜音狀態。若不希望揚聲器為靜音狀態,請參閱安裝第一步
下面章節。您的音源可能同時支援揚聲器和HEADPHONE」;請
使書。
Scart 適配器:
見圖
4
1. 將電接至壁座,將電入電視串流器(TV Streamer)
上的USB 插孔。
2. 將音訊線的音響連接公頭插入電視串流器 (TV Streamer) 的音響連
座( 1 中的 4 號 鍵 )。
3. scart 適配器連接至音訊線另一端的紅色和白色插頭。
4. scart 適配器入音源的 scart子。請注意:scart 輸出端通常
位於音源的背面或側面
如果進行scart 輸出的用戶冊。
將電視串流器 (TV Streamer) 連接至數位音(如電視
或音響系統)
:電 (TV Streamer)支援比和數位音訊輸入。使用數
位音時,援以下式:
音響系 PCM
- 取樣速率:最高為 192 kHz
- 取樣析度最高32 bit
比數位
- 通最大 5.1
- 位元速率:32 kbs640 kbs
- 取樣速率:32, 44.148 kHz
請注意不支援比數位 +需要 HDMI面)杜比 TrueHD、杜
Pro Logic、杜 EX、杜 EX,以 AAC(進
)。
使用 Toslink 光纖音訊輸入
見圖
5
1. 將電接至壁座,將電入電視串流器(TV Streamer)
上的USB 插孔。
2. 將光纖音訊線的一個插頭插入電視串流器 (TV Streamer) 上的光纖音
孔( 1 中的 5 )。
請注大部分光線都個小防帽以保護頭。請取下防
帽再線。
3. 將光纖音訊線的另一端插入音源Digital Audio Out/Optical」。
使用同軸音訊輸入
見圖
6
1. 將電接至壁座,將電入電視串流器(TV Streamer)
上的USB 插孔。
2. 將同軸音訊線的一個插頭插入電視串流(TVStreamer) 上的同軸音
座( 1 中的 6 )。
3. 將同軸音訊線的另一端插入音源的Digital Audio Out/Coaxial」。
與您的聲音理器配對
多可三個 Cochlear 串流傳送對到您Cochlear
器。
您需要為配對到聲音處理器的每個裝置擇一個獨立的通道
將 電視串流器 (TV Streamer) 配對為頻道 1
1. 確定電視串流器 (TV Streamer) 的電源插頭已插入壁裝插座,電視
串流器 (TV Streamer) 燈( 1 中的 9 號 鍵 起 。您
的聲音處理器必須為關閉狀態
2. 下 電 視 串 流 器 (TV Streamer) 鍵( 1 中的 2 )。
視串流器 (TV Streamer) 燈( 1 中的 10 )現
在會每隔 2 秒閃爍次,電視串流器 (TV Streamer) 對至
頻道 1您的電視串流(TV Streamer)保持20 秒。
3. 配對模式後,開啟您的聲音處理器
配對成功後,聲音處理器會播放一段音樂旋律或者閃爍燈光取決
聲音處理器的型以此提示
將電視串流器 (TV Streamer)為頻道 2
1. 配 對 鍵 。電 視 串 流 器 (TV Streamer) 正面的色指
在會兩秒閃爍兩次,示電視串流器 (TV Streamer)對至
2
2. 配對模式後,開啟您的聲音處理器
將電視串流器 (TV Streamer)為頻道 3
1. 三 下 配 對 鍵 。電 視 串 流 器 (TV Streamer) 面的黃色指
在會兩秒閃爍三次示電視串流(TV Streamer)對至
3
2. 配對模式後,開啟您的聲音處理器
配對時的閃模式
按下配
對按鍵
LED 閃爍模式
通道
1
1
2
2
3
3
串流傳送
開始串傳送
打開至電視串流器 (TV Streamer) 視 、音 響 系 統 、
他音訊裝確保您的聲音處理器也被打開。開始串流傳送的方法
種:
選項 A
1. 按下音處器上的線串流傳送鍵,持三秒不放。
2. 音處理器會透過電視串流播放一段音樂旋律或者閃爍燈
於聲音處理器的型號
選項 B
如果您有 Cochlear Baha 遙控器**下這個 Baha控器
上的**串送按鍵 7 中的 3 鍵)詳情請參考 Baha
**冊。
二個或第三個串流的串流傳
見圖
7
音處到多串流傳置,您可以有兩
動串流傳送。
選項 A
第二次三次按下音處器上的線流傳送鍵,3
鐘,以訪問第二個或三個 Cochlear 串流 置。
選項 B
第二次三次按下 Baha控器**上的串流傳送按鍵,訪問第二
三個 Cochlear 串流 置。
Cochlear 串流傳送分別用字ABC示,正在使用的串流傳送
裝置會顯示在 Baha**上。
停止
音處器上的串流傳鍵。將取消串流傳送,到最後
次使
如需使Baha控器** 播 放 ,請 按 下 盤 中 間 的 P」按
如果正在使用帶 Cochlear 無線電話夾***能的電則來電視
串流器的串流傳送時中斷。
您 掛 斷 電 後 ,串 流 傳 送 將 續 。
請注意:如果您超出了電視串流器的傳送範圍(即超出 7 ,但
5 分鐘內回到該範圍中則您的聲音處理器將自動重新連接並繼
串流傳送。
控制
音量控制
視串流器 (TV Streamer) 從啟動起便設為提供舒適的聽音水準。
對於一些裝置或聽音境,您可能希望調整聽音量,這可以通
多種進行記: 電視串流器 (TV Streamer) 的音調整僅
於 串 流 傳 送 訊 號 ,而 不 是 正 常 環 境 聲 音 的 量 。使 用 +」和「-」按
(圖 1 中的 7 8調整音至舒的水準。確保在改音量控制
設定之前您的聲音處理器被調整至舒適的水準。在大多數情況下調
整僅進行一次,因為電視串流器 (TV Streamer) 會保存最
量 水 。使 用 Baha 遙控2**可選調整兩側串流傳送的音
水準和聲音處理器麥克風音量水準。向您的聽力保健專業人員瞭解關
於本配件的更多資訊。時可以在訊號源上進一步調量,例如調
電視音調整無線串流傳至聲音處理器的聲音量。調整電
視音量會影響房間裡的聽音音量
僅可通Cochlear Baha 控器**Cochlear Baha 聲音處調
量。
/身
使 關( 1 中的 3 )來
)或 道(一 )音
開關應設定為身歷聲位置如果是單耳選配開關應設定為單聲道
置。
調整延遲模式
在少數情況下串流傳送至聲音處理器的音訊和來自電視揚聲器的聲
回聲可能不同步甚至串流傳送的音訊視圖片
同步更複雜的音訊定中可顯電視串流器 (TV Streamer)
未直接連接至電視如透過機上盒或其他輔助裝為解決這類
同步問題,以調整來自視串流器 (TV Streamer) 的串遲:
1. 確 保 電 視 串 流 器 (TV Streamer) 打開且聲音處理器在接受串流傳
送的音訊。
2. 按 下 配 1 中的 2 號鍵保持 3鐘。電視串流器 (TV
Streamer) 將進調模式, 電視串流器 (TV Streamer)
的綠色指示燈將兩秒閃爍一次黃色指示燈將在有音訊訊號時一
直亮起。
3. 使 用 電 視 串 流 器 (TV Streamer) 的「+」和「-」鍵( 178
),以 10 ms 的幅串流傳送的延遲。串流傳送
的訊的延範圍為 0-250 ms
4. 流傳送至聲音處理器的音訊和來電視揚聲器的聲音
傳送的音訊和電視圖片達到理想同步時下配對鍵並保持 3
。現 在 (TV Streamer) 將 恢 復 正 常 工 作 ,並 通 過 綠
示燈示。
調整模式的偏移設定保存在電視串流器 (TV Streamer) 中 。如
果您沒有按下並保 3鐘,退出調模式, 電視串
流器 (TV Streamer) 將在 30 分鐘動恢復正作。要重置延遲
0 ms出廠設定按下配對按鈕放,並同時啟動電視串流器 (TV
Streamer) 開關。
要資
維護和保養
請用濕布潔電視串流器 (TV Streamer)切勿使用家用清潔產
衣 粉 、肥 或 酒 來 清 該 裝 置
當電視串流器 (TV Streamer) 長 時 間 不 用 時 ,請 將 電 源 頭 從 壁
下。
一般警告
請將放在及的
電視串流器 (TV Streamer) 採用低功率數位編碼輸的方式,與其他
無線設備進行通信。設備附近的電子設備可會因此到影響,
發生情況的可能不大。情況將電(TV
Streamer)離受到影響的電子設備
使用電串流器 (TV Streamer) 時如果受到電磁干擾,請將它移到
方。
電源供應器使用警告
只可使用電視串流器 (TV Streamer) 自帶頭。
使用其他電源供應器可能會對產品造損壞或破壞,來危
使可能有保
利。
斷開或任時,請勿纜,
並拔下插頭。
切勿使用受損的電源供應器。
請勿嘗試將電源供應拆開,有可能觸電。
請勿在戶外或潮境中使用電源供器。
一般注意事項
您的聲音處理器和本裝置在驗配時獲得了唯一的通信代碼。這能確
保本裝置不會影響其他人佩戴的聲音處理
大功電子設備、型電子可能著縮
本產工作圍。
只使用原廠Cochlear件。
請勿對本裝進行動。
拆開電視串流器 (TV Streamer) 可能使其受損。
問 題 ,請 諮 詢 您 的 聽 力 保 健 專 業 人
電視串流器 (TV Streamer) 只能由授權服務中心進行維修。
請勿在禁止使用射頻傳輸的方使用電視串流器 (TVStreamer),例
上。
只能將電視串流器 (TV Streamer) 專用上。
術規格
工作
7
電源 外部牆適配
無線
2,4 GHz
工作
055 °C
儲藏溫度
-2060 °C
溫度測試運輸和儲藏資訊
本產品依照各種內部及行業準,-25°C+70°C圍內
受過溫度和潮濕測試。
本用戶冊中產品型號的的無線配型號:
FCC ID QZ3SAS-3, IC 8039C-SAS3, IC號:SAS-3
說明
本裝FCC 規則第 15 部分的置的使用應合以下兩個
:( 1不會造害干擾,2本裝置會接收任何收到
干擾,可能致不當干擾。意:按照FCC則第15
分 的 規 定 ,本 裝 置 已 經 過 測 試 ,證 明 其 符 B類 數 位 裝 置 的 規 定 。這
定旨在當時,能夠供合護,防止有害干擾
本裝將會產生使用和輻射線電頻率,果不按照說明進行
和使用能會對無線電通訊造成有然而們不能保證裝置
在某個特定的安裝情況下不產生干擾果通過關閉和打開本裝置
的方法確定其確實對無線電或電視接收產生干擾,那麼建議用戶
以下干擾:
對接收天進行重新定向或定位
增加裝置與接收器之間的距離。
接到不同於接收器路的源插
向經銷或有經驗無線電/電技術人員諮詢,尋求幫助。
對裝置的更改或改裝,能使用戶失去的操作可權
國家列表:
該產品符合以下監管要求:
歐 盟 :本 裝 置 符 合 醫 療 器 械MDD)理 93/42/EEC 附件一
的基本要求以及指令 1999/5/EC (R&TTE) 的基本要求和其他相關規
合聲明可參閱
www. cochlear.com
具有無線功能的產品僅會於歐洲經濟區的國家以及瑞士銷售限制
說明您不得在挪威奧勒松Ny Ålesund)中 20公里圍以
內操作該裝
美 國 FCC CFR 4715部分第C子部分第15.249節。
盟和美國以外其他國家的用國際法規要求。請參閱這區的
具體要求。
品符EN 300 328定。
電視串流器已驗證通過加拿大下列認證編號
IC:8039C-SAS3本設備符合加拿大工業免授權 RSS 標準之規定本
B 類數位置符合加拿大 ICES-003 定。Cet appareil numérique
de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
置的使用應合以下兩個件:1本 裝 置 不 會 造 成 干 擾 ,並 2
本裝收任到的干擾,可能致不當干擾。
L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil
ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit
accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est
susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
設備包含射頻發射器。
SAS-3: MSIP-CRI-1CK-SAS-3
해당 무선 설비는 전파혼신 가성이 있으므로 인명안전
관련된 서비스는 할 수 없음
* Cochlear Wireless TV Streamer
** Cochlear Baha Remote Control
意:可選Baha 遙控但其只能Baha 聲音處理器
配使用。
*** Cochlear Wireless Phone Clip
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Cochlear ZONE 1 ユーザーマニュアル

タイプ
ユーザーマニュアル
このマニュアルも適しています

他の言語で