2
1
6 78
2 3 4 51
Cobra For PC - WW24
1. Click to return to the Seagate Dashboard home page.
2. Click to see drive information and drive setting options.
3. Click to see cloud information and account settings.
4. Click to adjust software settings.
5. Click to view Help.
6. Click to back up your information automatically, whenever it
changes or create your own backup plan.
7. Click to share information on your drive with social media
networks.
8. Click to save social media content to your drive.
For more information, review the videos on your drive (in the Video
folder) or go to
www.seagate.com/support/software/dashboard/
.
1. Klik for at vende tilbage til startsiden for Seagate Dashboard.
2. Klik for at se drevinformation og muligheder for drevindstilling.
3. Klik for at se cloud-information og kontoindstillinger.
4. Klik for at justere softwareindstillingerne.
5. Klik for at vise Hjælp.
6. Klik for automatisk at tage backup af din information, når den
ændres, eller opret din egen backup-plan.
7. Klik for at dele information på dit drev med sociale
medienetværk.
1. Clique para voltar à página inicial do Seagate Dashboard.
2. Clique para visualizar as informações da unidade e as opções
de conguração da unidade.
3. Clique para visualizar as informações da nuvem e as
denições da conta.
4. Clique para ajustar as denições do software.
5. Clique para visualizar a Ajuda.
6. Clique para efectuar a cópia de segurança automática das
informações, sempre que as mesmas forem alteradas ou para
criar o seu próprio plano de cópia de segurança.
7. Clique para partilhar informações na sua unidade em redes
sociais.
8.
Clique para guardar conteúdos de redes sociais na sua unidade.
Para mais informações, reveja os vídeos na sua unidade (na pasta
Vídeos) ou vá até
www.seagate.com/support/software/dashboard/.
1. Clique para retornar à página inicial do Seagate Dashboard.
2. Clique para ver informações e opções de conguração da
unidade.
3.
Clique para ver informações em nuvem e congurações de conta.
4. Clique para ajustar congurações de software.
5. Clique para exibir a Ajuda.
6. Clique para fazer backup das informações automaticamente,
sempre que elas forem alteradas, ou crie seu próprio plano de
backup.
7. Clique para compartilhar informações sobre a unidade com
redes de mídia social.
8. Clique para salvar conteúdo de mídia social na unidade.
Para obter mais informações, verique os vídeos sobre sua
unidade (na pasta Vídeos) ou vá para
www.seagate.com/support/software/dashboard/.
1. Щелкните для возврата на главный экран программы Seagate
Dashboard.
2. Щелкните для просмотра информации о накопителе и функций
настроек накопителя.
3. Щелкните для просмотра облачной информации и параметров
учетной записи.
4. Щелкните для настройки параметров программного
обеспечения.
5. Щелкните для просмотра справки.
6. Щелкните для автоматического выполнения резервного
копирования информации при каждом ее изменении или для
создания своего собственного расписания резервного копирования.
8. Klik for at gemme socialt medieindhold på dit drev.
Se videoerne på dit drev (i videomappen) for at få mere information, eller
gå til www.seagate.com/support/software/dashboard/.
1. Klicken Sie hier, um zur Startseite von Seagate Dashboard zu
gelangen.
2. Klicken Sie hier, um Informationen zur Festplatte sowie die
Festplatten-Einstellungen anzuzeigen.
3. Klicken Sie hier, um Cloud-Informationen und die
Konto-Einstellungen anzuzeigen.
4. Klicken Sie hier, um die Software-Einstellungen anzuzeigen.
5. Klicken Sie hier, um die Hilfe anzuzeigen.
6. Klicken Sie hier, um Ihre Daten automatisch zu sichern, sobald
Sie diese ändern oder um einen eigenen Sicherungsplan zu
erstellen.
7. Klicken Sie hier, um Daten auf Ihrer Festplatte auf
Social-Media-Netzwerken zu veröffentlichen.
8. Klicken Sie hier, um Social-Media-Inhalte auf Ihrer Festplatte
zu speichern.
Weitere Informationen entnehmen Sie den Videos auf Ihrer
Festplatte (im Ordner „Video“) oder besuchen Sie
www.seagate.com/support/software/dashboard/.
1. Haga clic para regresar a la página principal de Seagate
Dashboard.
2. Haga clic para ver la información de la unidad y sus opciones
de conguración.
3. Haga clic para ver la información de la nube y la conguración
de la cuenta.
4. Haga clic para ajustar la conguración del software.
5. Haga clic para ver la Ayuda.
6. Haga clic para realizar una copia de seguridad de la
información de forma automática siempre que esta se
modique o para crear su propio plan de copia de seguridad.
7. Haga clic para compartir información de su unidad con las
redes sociales.
8. Haga clic para guardar contenido de las redes sociales en su
unidad.
Para obtener más información, consulte los vídeos de su unidad
(incluidos en la carpeta Vídeos) o diríjase a
www.seagate.com/support/software/dashboard/.
1. Cliquez pour revenir à la page d'accueil de Seagate Dashboard.
2. Cliquez pour afcher les informations sur le disque et les
options de paramètres du disque.
3. Cliquez pour afcher les informations sur le cloud et les
paramètres de compte.
4. Cliquez pour dénir les paramètres du logiciel.
5. Cliquez pour afcher l'aide.
6. Cliquez pour sauvegarder automatiquement vos informations
chaque fois qu'elles changent ou créez votre propre plan de
sauvegarde.
7. Cliquez pour partager les informations de votre disque sur des
réseaux sociaux.
8. Cliquez pour enregistrer le contenu de réseaux sociaux sur
votre disque.
Pour plus d'informations, consultez les vidéos sur votre disque
(dans le dossier Video) ou accédez à
www.seagate.com/support/software/dashboard/.
1. Fare clic per tornare alla pagina iniziale di Seagate Dashboard.
2. Fare clic per visualizzare le informazioni sull'unità e le opzioni
di impostazione dell'unità.
3. Fare clic per visualizzare informazioni su Cloud e le
impostazioni dell'account.
4. Fare clic per modicare le impostazioni del software.
5. Fare clic per visualizzare la guida.
6. Fare clic per eseguire automaticamente il backup dei dati
quando vengono modicati oppure per creare un piano di
backup personalizzato.
7. Fare clic per condividere i dati dell'unità sui social network.
8. Fare clic per salvare i contenuti dei social network sull'unità.
Ulteriori informazioni sono contenute nei video disponibili
sull'unità (nella cartella Video). In alternativa accedere al sito
www.seagate.com/support/software/dashboard/.
1. Klik om terug te gaan naar de startpagina van Seagate
Dashboard.
2. Klik voor informatie over de harde schijf en optionele
instellingen.
3. Klik voor informatie over de cloud en accountinstellingen.
4. Klik om de software-instellingen te wijzigen.
5. Klik om Help te openen.
6. Klik om automatisch een back-up te maken wanneer uw
informatie wordt gewijzigd, of om uw eigen back-upschema
te maken.
7. Klik om informatie op de harde schijf te delen met
sociaalmedianetwerken.
8. Klik om content van de sociale media op de harde schijf op
te slaan.
Bekijk voor meer informatie de video’s op de harde schijf (in de
map Video) of ga naar
www.seagate.com/support/software/dashboard/.
1. Klikk for å gå tilbake til hjemmesiden for Seagate Dashboard.
2. Klikk for å vise informasjon og innstillingsalternativer for
stasjonen.
3. Klikk for å vise informasjon og kontoinnstillinger for skyen.
4. Klikk for å justere programvareinnstillinger.
5. Klikk for å vise Hjelp.
6.
Klikk for å sikkerhetskopiere informasjonen automatisk når den
endres, eller opprett din egen plan for sikkerhetskopiering.
7. Klikk for å dele informasjon på stasjonen din med sosiale
nettverk.
8. Klikk for å lagre innhold fra sosiale medier på stasjonen.
Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se videoene på stasjonen
(i Video-mappen) eller gå til
www.seagate.com/support/software/dashboard/.
1.
Kliknąć, aby powrócić do strony głównej Seagate Dashboard.
2.
Kliknąć, aby zobaczyć informację o napędzie i opcje ustawień.
3.
Kliknąć, aby zobaczyć informacje dotyczące chmury i ustawień konta.
4. Kliknąć, aby dokonać ustawień oprogramowania.
5. Kliknąć, aby wyświetlić Pomoc.
6. Kliknąć, aby automatycznie zapisać informacje po dokonaniu
zmian lub aby utworzyć własny plan zapisywania.
7. Kliknąć, aby udostępnić informacje na dysku dla sieci mediów
społecznościowych.
8. Kliknąć, aby zapisać na dysku treść mediów społecznościowych.
Więcej informacji można uzyskać z lmów dotyczących posiadanego
napędu (w folderze Video) lub na stronie
www.seagate.com/support/software/dashboard/.
Oprogramowanie Seagate Dashboard
Seagate Dashboard wspomaga publikowanie treści na stronach
mediów społecznościowych oraz wykonywanie kopii zapasowych
danych w Cloud Storage.
Oprogramowanie Seagate Dashboard jest opcjonalne, lecz zalecane.
Instalacja Seagate Dashboard
• Windows®: Przy podłączonym napędzie dwukrotnie kliknąć
Seagate Dashboard Installer.exe na dysku.
• Mac OS®: Przy podłączonym napędzie dwukrotnie kliknąć
Seagate Dashboard Installer.dmg na dysku.
Dodatkowe sposoby używania napędu w systemie Mac dostępne są
na stronie: http://support.seagate.com/mac.
Software Seagate Dashboard
O Seagate Dashboard ajuda-o a publicar conteúdos em sites de
redes sociais e a efectuar cópias de segurança de dados no
Cloud Storage.
O software Seagate Dashboard é opcional mas recomendado.
Instalar o Seagate Dashboard
• Windows
®
: Com a unidade ligada, faça duplo clique em
Seagate Dashboard Installer.exe na unidade.
• Mac OS
®
: Com a unidade ligada, faça duplo clique em
Seagate Dashboard Installer.dmg na unidade.
Para obter informações acerca de opções adicionais para utilizar a
unidade no Mac OS, vá até: http://support.seagate.com/mac.
Software Seagate Dashboard
O Seagate Dashboard ajuda a publicar conteúdo em sites de mídia
social e a fazer backup para o Cloud Storage.
O software Seagate Dashboard é opcional, porém, é recomendado.
Instalação do Seagate Dashboard
• Windows
®
: Com a unidade conectada, clique duas vezes em
Seagate Dashboard Installer.exe na unidade.
• Mac OS
®
: Com a unidade conectada, clique duas vezes em
Seagate Dashboard Installer.dmg na unidade.
Para opções adicionais de uso da unidade no Mac OS, visite:
http://support.seagate.com/mac.
Программа Seagate Dashboard
Программа Seagate Dashboard поможет опубликовать ваши данные
на социальных мультимедийных сайтах и создать резервные копии
данных на Cloud Storage.
Программное обеспечение Seagate Dashboard не является
обязательным, но мы рекомендуем использовать его.
Установка Seagate Dashboard
• Windows®: при подключенном накопителе дважды щелкните
Seagate Dashboard Installer.exe на накопителе.
• Mac OS®: при подключенном накопителе дважды щелкните
Seagate Dashboard Installer.dmg на накопителе.
Информацию о дополнительных опциях при использовании
накопителя с Mac OS смотрите на странице
http://support.seagate.com/mac.
Seagate Dashboard -ohjelmisto
Seagate Dashboardin avulla voit julkaista sisältöä
yhteisösivustoissa ja varmuuskopioida tietoja Cloud Storage
-pilvitallennuspalveluihin.
Seagate Dashboard -ohjelmisto on suositeltava lisätoiminto.
Asenna Seagate Dashboard
• Windows
®
: kun levyasema on liitetty, kaksoisnapsauta
asemassa Seagate Dashboard Installer.exe -tiedostoa.
• Mac
®
-käyttöjärjestelmä: kun levyasema on liitetty,
kaksoisosoita asemassa Seagate Dashboard Installer.dmg
-tiedostoa.
Lisätietoja aseman käyttövaihtoehdoista Mac OS
-käyttöjärjestelmässä on sivustossa
http://support.seagate.com/mac.
Seagate Dashboard-programvara
Seagate Dashboard hjälper dig att publicera innehåll på sociala
mediewebbplatser och säkerhetskopiera till Cloud Storage.
Det är inte nödvändigt att använda Seagate
Dashboard-programvaran, men det rekommenderas.
Installera Seagate Dashboard
• Windows
®
: När din enhet är inkopplad dubbelklickar du på
Seagate Dashboard Installer.exe på enheten.
• Mac OS
®
: När din enhet är inkopplad dubbelklickar du på
Seagate Dashboard Installer.dmg på enheten.
Om du använder enheten med Mac OS nns det ytterligare
alternativ på:
http://support.seagate.com/mac
.
Software Seagate Dashboard
Aplikace Seagate Dashboard usnadňuje zveřejňování obsahu na
stránkách sociálních médií a zálohování dat v cloudovém úložišti.
Instalování tohoto softwaru není nutné, ale doporučuje se.
Instalace aplikace Seagate Dashboard
• Systém Windows®: Připojte disk a dvakrát klikněte na název
souboru Seagate Dashboard Installer.exe, který je na něm uložen.
• Systém Mac OS®: Připojte disk a dvakrát klikněte na název souboru
Seagate Dashboard Installer.dmg, který je na něm uložen.
Další možnosti použití jedntky v systému Mac OS najdete na stránce
http://support.seagate.com/mac.
Λογισμικό Seagate Dashboard
Με το Seagate Dashboard μπορείτε να δημοσιεύσετε περιεχόμενο σε
τοποθεσίες κοινωνικών μέσων, αλλά και να δημιουργήσετε αντίγραφα
ασφαλείας στην Αποθήκευση στο Νέφος της.
Το λογισμικό Seagate Dashboard είναι προαιρετικό, αλλά συνιστάται.
Εγκατάσταση Seagate Dashboard
• Windows®: Με τη μονάδα δίσκου συνδεδεμένη, κάντε διπλό κλικ
στη μονάδα δίσκου Seagate Dashboard Installer.exe.
• Mac OS®: Με τη μονάδα δίσκου συνδεδεμένη, κάντε διπλό κλικ
στη μονάδα δίσκου Seagate Dashboard Installer.dmg.
Για επιπλέον επιλογές σχετικά με τη χρήση της μονάδας δίσκου σε Mac
OS μεταβείτε στη διεύθυνση: http://support.seagate.com/mac.
Seagate Dashboard szoftver
A Seagate Dashboard segít Önnek abban, hogy közösségi oldalakon
tartalmakat tegyen közzé, valamint biztonsági másolatot készítsen
adatairól a Cloud Storage (felhőtárhely) helyen.
A Seagate Dashboard szoftver használata választható, de ajánlott.
A Seagate Dashboard telepítése
• Windows®
: Amikor a meghajtó csatlakozik a számítógéphez,
kattintson duplán a meghajtón lévő Seagate Dashboard
Installer.exe fájlra.
• Mac OS®: Amikor a meghajtó csatlakozik a számítógéphez,
kattintson duplán a meghajtón lévő Seagate Dashboard
Installer.dmg fájlra.
Ha szeretne többet megtudni a meghajtó Mac operációs rendszeren
történő használatáról, látogasson el a következő webhelyre:
http://support.seagate.com/mac.
Seagate Dashboard Yazılımı
Seagate Dashboard, sosyal medya sitelerinde içerik yayınlamanıza ve Cloud
Storage'a veri yedeklemenize yardımcı olur.
Seagate Dashboard yazılımı isteğe bağlıdır fakat kullanılması önerilir.
Seagate Dashboard'ı Yükleyin
• Windows®: Sürücünüz bağlıyken, sürücüdeki Seagate Dashboard
Installer.exe dosyasını çift tıklatın.
• Mac OS®: Sürücünüz bağlıyken, sürücüdeki Seagate Dashboard
Installer.dmg dosyasını çift tıklatın.
Sürücüyü Mac OS ile kullanmak üzere ek seçenekler için şu adresi
ziyaret edin: http://support.seagate.com/mac.
Seagate Dashboard 软件
Seagate Dashboard 可帮助您将内容发布到社交媒体网站并将数
据备份到 Cloud 存储。
Seagate Dashboard 软件是可选的,但建议使用。
安装 Seagate Dashboard
• Windows
®
: 连接硬盘,双击硬盘上的 Seagate Dashboard
Installer.exe。
• Mac
®
操作系统:连接硬盘,双击硬盘上的 Seagate
Dashboard Installer.dmg。
有关在 Mac 操作系统中使用该硬盘的更多选项,
请访问:http://support.seagate.com/mac。
Seagate Dashboard 軟體
Seagate Dashboard 可幫助您將內容發佈至社交媒體網站,並將
資料備份至 Cloud 儲存。
Seagate Dashboard 軟體是可選的,但建議使用。
安裝 Seagate Dashboard
• Windows
®
: 連接磁碟機,按兩下磁碟機上的 Seagate
Dashboard Installer.exe。
• Mac
®
作業系統:連接磁碟機,按兩下磁碟機上的 Seagate
Dashboard Installer.dmg。
有關在 Mac 作業系統中使用磁碟機的更多選項,
請造訪:http://support.seagate.com/mac。
Seagate
®
Dashboard 소프트웨어
Seagate Dashboard를 사용하면 소셜 미디어 사이트에 컨텐츠를
게시하고 데이터를 Cloud 스토리지에 백업 할 수 있습니다.
Seagate Dashboard 소프트웨어는 선택 사항이긴 하지만 설치를
권장합니다.
Seagate Dashboard 설치
• Windows
®
: 드라이브를 연결하고 드라이브에서 Seagate
Dashboard Installer.exe를 두 번 클릭합니다.
• Mac OS
®
: 드라이브를 연결하고 드라이브에서 Seagate
Dashboard Installer.dmg를 두 번 클릭합니다.
Mac OS에서 드라이브 사용에 대한 추가 옵션은
http://support.seagate.com/mac을 참조하십시오.
Seagate Dashboard
Seagate Dashboard
Seagate Dashboard
Seagate Dashboard
• Windows
®
: Seagate Dashboard
Installer.exe
• Mac OS
®
: Seagate Dashboard
Installer.dmg
Mac OS
http://support.seagate.com/mac
.
• Informations sur la garantie
Pour contacter le support technique, consultez la page
Nous contacter.
REMARQUE : pour protéger vos données, suivez
toujours les procédures de retrait sécurisé
correspondant à votre système d’exploitation lors
de la déconnexion du produit.
WWW.SEAGATE.COM
L'unità Seagate Slim include un cavo USB 3.0 per
velocità di trasmissione più rapide. Per ottenere le
massime prestazioni connettere l'unità alla porta USB
3.0 di colore blu. Compatibile anche con USB 2.0.
Le pagine di assistenza del nostro sito offrono aiuto
sugli argomenti indicati di seguito:
• Installazione: istruzioni aggiuntive e assistenza per
la risoluzione dei problemi.
• Informazioni sulla garanzia
Per contattare il nostro servizio di assistenza consultate
la pagina Come contattarci.
NOTA: per proteggere i dati disconnettere sempre il
dispositivo applicando la procedura di rimozione
sicura dell’hardware.
WWW.SEAGATE.COM
WWW.SEAGATE.COM
Seagate Slim wordt geleverd met een USB 3.0-kabel
voor snellere overdracht. Voor de beste resultaten sluit
u de harde schijf aan op de blauwe USB 3.0-poort.
Ook compatibel met USB 2.0.
Ga voor hulp naar de volgende ondersteuningspagina’s:
• Installation: Aanvullende aanwijzingen en hulp bij
het oplossen van problemen.
• Warranty Information: Alles over garantie.
Als u in contact wilt komen met onze afdeling
Ondersteuning, gaat u dan naar de pagina Contact Us.
OPMERKING: Volg ter bescherming van uw gegevens
altijd de procedures van uw besturingssysteem voor
het veilig verwijderen van hardware als u het product
wilt loskoppelen.
Besøg os på vores supportwebsted for at få hjælp til:
• Installation: yderligere instruktioner og hjælp til
fejlfinding.
• Warranty Information (garanti)
Klik på Contact Us (kontakt os) for at kontakte vores
supportafdeling.
BEMÆRK! Følg altid operativsystemets procedurer
for sikker fjernelse af lagerenheder, når du afbryder
forbindelsen, for derved at beskytte dine data.
WWW.SEAGATE.COM
Seagate Slim beinhaltet ein USB 3.0-Kabel für die
schnellere Datenübertragung. Für maximale Leistung
verbinden Sie Ihre Festplatte mit dem USB
3.0-Anschluss. Auch kompatibel mit USB 2.0.
Auf unseren Support-Seiten finden Sie hilfreiche
Informationen:
• Installation: Weitere Anleitungen und Hilfe bei der
Fehlersuche.
• Garantieinformationen
Weitere Unterstützung erhalten Sie auf unserer
Kontakt-Seite.
HINWEIS: Befolgen Sie immer die Anweisungen
Ihres Betriebssystems zum sicheren Entfernen der
Festplatte, um die Integrität Ihrer Daten zu
gewährleisten.
WWW.SEAGATE.COM
Seagate Slim incluye un cable USB 3.0 para lograr una
mayor velocidad de transferencia. Para maximizar el
rendimiento, conecte la unidad al puerto USB 3.0 de
color azul. También es compatible con USB 2.0.
Consulte nuestras páginas de asistencia técnica para
recibir ayuda sobre:
• Instalación: Instrucciones adicionales y asistencia
para la resolución de problemas.
• Información de garantías
Para ponerse en contacto con el servicio de asistencia
técnica, consulte nuestra página Contacto.
NOTA: Para proteger sus datos, asegúrese de seguir
los procedimientos de extracción segura de su
sistema operativo siempre que desconecte el
producto.
WWW.SEAGATE.COM
Pour des vitesses de transfert plus rapides, un câble
USB 3.0 est fourni avec le disque Seagate Slim. Pour
des performances optimales, connectez votre disque
au port USB 3.0 bleu. Également compatible USB 2.0.
Consultez les pages de support technique de notre site
pour toute question relative aux points suivants :
• Installation : instructions supplémentaires et
assistance dépannage.
WWW.SEAGATE.COM
Seagate Slim includes a USB 3.0 cable for faster
transfer speeds. To maximize performance, connect
your drive to the blue USB 3.0 port. Also compatible
with USB 2.0.
Visit us at our Support pages for assistance with:
• Installation: Additional instructions and
troubleshooting assistance.
• Warranty Information
To contact support, visit us at our Contact Us page.
NOTE: To protect your data, always follow the safe
removal procedures for your operating system when
disconnecting your product.
FCC DECLARATION OF CONFORMANCE
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions: (1)
this device may not cause harmful interference, and (2)
this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation.
CLASS B
This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful
interference in residential installation. This equipment
generates, uses, and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance
with the instructions, may cause harmful interference to
radio communications.
However, there is no guarantee that interference will
not occur in a particular installation. If this equipment
does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more
of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and
receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
CAUTION: Any changes or modifications made to this
equipment may void the user’s authority to operate this
equipment.
WWW.SEAGATE.COM
Seagate Slim inkluderer et USB 3.0-kabel til hurtigere
overførselshastigheder. For at maksimere ydeevnen
skal du forbinde drevet til den blå USB 3.0-port. Også
kompatibelt med USB 2.0.
WWW.SEAGATE.COM
Seagate Slim inkluderer en USB 3.0-kabel for raskere
overføringshastigheter. Koble enheten til den blå USB
3.0-porten for maksimal ytelse. Også kompatibel med
USB 2.0.
Besøk oss på våre supportsider for hjelp med:
• Installasjon: Ekstra instruksjoner og hjelp til feilsøking.
• Garantiinformasjon
For å ta kontakt med vår support, besøk oss på siden
Kontakt oss.
MERK: For å beskytte dine opplysninger, følg alltid
de sikre fjerningsprosedyrene for operativsystemet
ditt når du frakobler produktet.
WWW.SEAGATE.COM
Dysk zewnętrzny Seagate Slim wyposażony jest w kabel
USB 3.0 dla szybszego przesyłu danych. Aby maksymalnie
zwiększyć wydajność, podłącz dysk do niebieskiego portu
USB 3.0. Obsługiwany jest również standard USB 2.0.
Na naszych stronach obsługi technicznej można uzyskać
pomoc w następujących dziedzinach:
• Instalacja: dodatkowe instrukcje i pomoc w
rozwiązywaniu problemów.
• Informacje o gwarancji
Aby skontaktować się z działem pomocy technicznej,
odwiedź stronę Kontakt.
UWAGA: Aby chronić dane, należy zawsze postępować
zgodnie z odpowiednimi dla danego systemu
procedurami bezpiecznego odłączania produktu.
WWW.SEAGATE.COM
A Seagate Slim inclui um cabo USB 3.0 para
velocidades de transferência mais rápidas. Para
maximizar o desempenho, ligue a unidade a uma porta
USB 3.0 azul. Também é compatível com USB 2.0.
Visite as nossas páginas de Internet Support (Apoio)
para obter assistência com:
• Instalação: Instruções adicionais e ajuda para
resolver problemas.
• Informação sobre a garantia
Para entrar em contacto com o apoio, visite a nossa
página Contact Us (Contacte-nos).
NOTA: Para proteger os seus dados, sempre que
pretender desligar o seu produto, cumpra os
procedimentos de remoção segura aplicáveis ao
seu sistema operativo.
WWW.SEAGATE.COM
Seagate Slim inclui um cabo USB 3.0 para velocidades
de transferência mais rápidas. Para maximizar o
desempenho, conecte a unidade à porta USB 3.0 azul.
Compatível também com USB 2.0.
EN
TOP TOP
Seagate
®
Dashboard
Software Seagate Dashboard
El software Seagate Dashboard le permite publicar contenido en
sitios web de redes sociales y realizar copias de seguridad de
los datos en el servicio de almacenamiento en nube de Cloud.
El software Seagate Dashboard es opcional, aunque se
recomienda su utilización.
Instalación de Seagate Dashboard
• Windows
®
: con la unidad conectada, haga doble clic en el
archivo Seagate Dashboard Installer.exe, incluido en la
unidad.
• Mac OS
®
: con la unidad conectada, haga doble clic en el
archivo Seagate Dashboard Installer.dmg, incluido en la
unidad.
Para conocer opciones adicionales sobre la utilización de la unidad
en Mac OS, diríjase a: http://support.seagate.com/mac.
Logiciel Seagate Dashboard
Le logiciel Seagate Dashboard vous aide à publier du contenu
sur des sites de réseaux sociaux et à sauvegarder des données
sur votre compte de stockage Cloud.
Le logiciel Seagate Dashboard est facultatif, mais conseillé.
Installation de Seagate Dashboard
• Windows
®
: Une fois le disque connecté, double-cliquez sur
le chier
Seagate Dashboard Installer.exe du disque.
• Mac OS
®
: Une fois le disque connecté, double-cliquez sur le
chier Seagate Dashboard Installer.dmg du disque.
Vous trouverez des options supplémentaires d'utilisation du
disque sous Mac OS sur le site : http://support.seagate.com/mac.
Software Seagate Dashboard
Seagate Dashboard consente di pubblicare i contenuti nei siti dei
social network e di eseguire un backup dei dati in Cloud.
Il software Seagate Dashboard è opzionale, ma consigliato.
Installazione di Seagate Dashboard
• Windows
®
: connettere l'unità e fare doppio clic su Seagate
Dashboard Installer.exe sull'unità.
• Mac OS
®
: connettere l'unità e fare doppio clic su Seagate
Dashboard Installer.dmg sull'unità.
Per le opzioni aggiuntive che consentono di usare l'unità con
Mac OS accedere al sito: http://support.seagate.com/mac.
Seagate Dashboard-software
Met behulp van het Seagate Dashboard kunt u content op
sociale netwerken publiceren en een back-up van uw gegevens
naar Cloud Storage maken.
Seagate Dashboard-software is optioneel, maar wordt wel
aanbevolen.
Seagate Dashboard installeren
• Windows
®
: Wanneer de harde schijf is aangesloten,
dubbelklikt u op Seagate Dashboard Installer.exe op de
harde schijf.
• Mac OS
®
: Wanneer de harde schijf is aangesloten, dubbelklikt
u op Seagate Dashboard Installer.dmg op de harde schijf.
Ga voor meer opties voor het gebruik van het station in Mac OS
naar: http://support.seagate.com/mac.
Programvaren Seagate Dashboard
Seagate Dashboard hjelper deg med å publisere innhold til sosiale
medier og sikkerhetskopiere data til Cloud Storage.
Programvaren Seagate Dashboard er et tillegg, men anbefales.
Installer Seagate Dashboard
• Windows
®
: Når enheten er koblet til, dobbeltklikker du på
Seagate Dashboard Installer.exe på stasjonen.
• Mac OS
®
: Når enheten er koblet til, dobbeltklikker du på
Seagate Dashboard Installer.dmg på stasjonen.
Hvis du vil se ytterligere alternativer for bruk av stasjonen i Mac OS,
kan du gå til: http://support.seagate.com/mac.
Seagate Dashboard Software
The Seagate Dashboard helps you publish content to social
media sites and back up data to Cloud Storage.
Seagate Dashboard software is optional, but recommended.
Install Seagate Dashboard
• Windows
®
: With your drive connected, double-click Seagate
Dashboard Installer.exe on the drive.
• Mac OS
®
: With your drive connected, double-click Seagate
Dashboard Installer.dmg on the drive.
For additional options for using the drive in Mac OS go to:
http://support.seagate.com/mac.
Seagate Dashboard-software
Seagate Dashboard hjælper dig med at offentliggøre materiale på
websteder for sociale medier og tage backup af data på Cloud
Storage.
Seagate Dashboard-software er valgfri, men anbefales.
Installer Seagate Dashboard
• Windows
®
: Tilslut drevet, og dobbeltklik på Seagate
Dashboard Installer.exe på drevet.
• Mac OS
®
: Tilslut drevet, og dobbeltklik på Seagate
Dashboard Installer.dmg på drevet.
Find ere muligheder for at bruge drevet i Mac OS på
http://support.seagate.com/mac.
Seagate Dashboard-Software
Das Seagate Dashboard hilft Ihnen, Inhalte auf
Social-Media-Seiten zu veröffentlichen und Daten im
Cloud-Speicher zu sichern.
Die Installation der Seagate Dashboard Software ist optional,
wird jedoch empfohlen.
Installation von Seagate Dashboard
• Windows
®
: Schließen Sie die Festplatte an. Doppelklicken Sie
auf die Datei Seagate Dashboard Installer.exe, die sich auf
der Festplatte bendet.
• Mac OS
®
: Schließen Sie die Festplatte an. Doppelklicken Sie
auf die Datei Seagate Dashboard Installer.dmg, die sich auf
der Festplatte bendet.
Weitere Optionen zur Verwendung der Festplatte unter Mac OS
nden Sie auf:
http://support.seagate.com/mac
.
7. Щелкните, чтобы поделиться информацией со своего
накопителя в социальных мультимедийных сетях.
8. Щелкните для сохранения информации из социальных
мультимедийных сетей на свой накопитель.
Более подробную информацию смотрите в видеофайлах на
накопителе (в папке «Видео») или по адресу
www.seagate.com/support/software/dashboard/.
1. Napsauttamalla tätä painiketta voit palata Seagate
Dashboard -aloitussivulle.
2. Napsauttamalla tätä painiketta voit avata aseman tiedot ja
asetusvaihtoehdot.
3. Napsauttamalla tätä painiketta voit avata pilvipalvelun tiedot
ja tiliasetukset.
4.
Napsauttamalla tätä painiketta voit säätää ohjelmiston
asetuksia.
5. Napsauttamalla tätä painiketta voit avata Ohjeen.
6. Napsauttamalla tätä painiketta voit varmuuskopioida tiedot
automaattisesti aina, kun ne muuttuvat, tai voit luoda oman
varmuuskopiointisuunnitelman.
7. Napsauttamalla tätä painiketta voit jakaa levyasemassa
olevat tiedot yhteisösivustoissa.
8. Napsauttamalla tätä voit tallentaa yhteisösivustojen sisältöä
levyasemaan.
Lisätietoja saat katsomalla levyasemassa olevia videoita
(Video-kansiossa) tai siirtymällä sivustoon
www.seagate.com/support/software/dashboard/.
1. Klicka för att återgå till Seagate Dashboards startsida.
2. Klicka för att visa enhetsinformation och enhetsinställningar.
3.
Klicka för att visa molninformation och kontoinställningar.
4. Klicka för att ställa in programvaruinställningar.
5. Klicka för att visa Hjälp.
6. Klicka för att automatisk säkerhetskopiera när något ändras,
eller skapa din egen säkerhetskopieringsplan.
7. Klicka för att dela information från din enhet med sociala
medienätverk.
8. Klicka för att spara innehåll från sociala medier till din enhet.
Mer information nns i videorna i din enhet (i videomappen) eller gå
till
www.seagate.com/support/software/dashboard/.
1. Kliknutím na tuto ikonu se vrátíte na hlavní stránku aplikace
Seagate Dashboard.
2. Kliknutím na tuto ikonu zobrazíte informace o disku a možnosti
nastavení disku.
3. Kliknutím na tuto ikonu zobrazíte informace o cloudu a možnosti
nastavení účtu.
4.
Kliknutím na tuto ikonu přejdete k možnostem nastavení aplikace.
5. Kliknutím na tuto ikonu zobrazíte nápovědu.
6. Po kliknutí na tuto ikonu můžete nastavit automatické zálohování
informací po každé úpravě nebo vytvořit vlastní plán zálohování.
7. Po kliknutí na tuto ikonu můžete informace uložené na disku
odeslat na stránky sociálních sítí.
8. Kliknutím na tuto ikonu uložíte obsah ze stránek sociálních médií
na disk.
Podrobnější informace získáte z videí uložených na disku (složka Video)
nebo na stránce www.seagate.com/support/software/dashboard/.
1. Κάντε κλικ για να επιστρέψετε στην αρχική σελίδα του Seagate
Dashboard.
2. Κάντε κλικ για να δείτε πληροφορίες της μονάδας δίσκου και
επιλογές ρύθμισης της μονάδας δίσκου.
3. Κάντε κλικ για να δείτε πληροφορίες για το νέφος και τις ρυθμίσεις
του λογαριασμού.
4. Κάντε κλικ για την προσαρμογή των ρυθμίσεων λογισμικού.
5. Κάντε κλικ για να δείτε τη Βοήθεια.
6. Κάντε κλικ για την αυτόματη δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας
των πληροφοριών σας κάθε φορά που αλλάζουν ή για τη
δημιουργία του δικού σας προγράμματος δημιουργίας
αντιγράφων ασφαλείας.
7. Κάντε κλικ για τη δημοσίευση πληροφοριών στη μονάδα δίσκου
σας σε δίκτυα κοινωνικών μέσων.
8. Κάντε κλικ για την αποθήκευση περιεχομένου από τα κοινωνικά
μέσα στη μονάδα δίσκου σας.
Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε τα βίντεο στη μονάδα δίσκου
(στο φάκελο Βίντεο) ή μεταβείτε στη διεύθυνση
www.seagate.com/support/software/dashboard/.
1. Kattintson ide, ha vissza akar térni a Seagate Dashboard kezdőlapjára.
2. Kattintson ide, ha szeretné megtekinteni a meghajtó adatait és
beállítási lehetőségeit.
3. Kattintson ide, ha meg akarja tekinteni a felhőadatokat és a
ókbeállításokat.
4. Kattintson ide a szoftverbeállításokhoz.
5. Kattintson ide a Súgó megtekintéséhez.
6. Kattintson ide, ha azt szeretné, hogy adatairól mindig
automatikusan biztonsági mentés készüljön, amikor változás
történik; vagy hozzon létre saját mentési tervet.
7. Kattintson ide, ha meghajtójáról információkat szeretne
megosztani közösségi oldalakon.
Visite nossas páginas de Suporte para obter ajuda com:
• Instalação: Instruções adicionais e assistência para
solução de problemas.
• Informações sobre garantia
Para entrar em contato com o suporte, visite nossa
página Contact Us (Entre em contato conosco).
NOTA: Para proteger seus dados, sempre siga os
procedimentos de remoção segura do seu sistema
operacional ao desconectar o produto.
WWW.SEAGATE.COM
В поставку Seagate Slim входит кабель USB 3.0 для
увеличения скорости передачи данных. Для получения
максимальной производительности подключите
накопитель к синему порту USB 3.0. Также совместимо с
USB 2.0.
На веб-страницах службы поддержки содержится
следующая полезная информация.
• Установка: дополнительные инструкции и помощь в
устранении неполадок.
• Информация о гарантийных обязательствах
Чтобы обратиться в службу поддержки, посетите
страницу Contact Us (Адреса для связи).
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы обеспечить сохранность
данных, при отключении продукта всегда выполняйте
в операционной системе процедуру безопасного
извлечения.
WWW.SEAGATE.COM
Seagate Slim -laajennus sisältää nopean tiedonsiirron
mahdollistavan USB 3.0 -kaapelin. Maksimoi laitteen
suorituskyky liittämällä levyasema siniseen USB 3.0
-porttiin. Yhteensopiva myös USB 2.0 -portin kanssa.
Käy tukisivuillamme, jos tarvitset seuraaviin asioihin
liittyvää apua:
• Asennus: lisäohjeita ja vianmääritykseen liittyviä
neuvoja.
• Takuutiedot
Voit ottaa yhteyttä tukeen käymällä Contact Us
(Yhteystiedot) -sivulla.
HUOMAUTUS: Suojaa tietojasi laitetta irrotettaessa ja
noudata aina käyttöjärjestelmän ohjeita, jotka
koskevat laitteen turvallista poistamista.
WWW.SEAGATE.COM
Seagate Slim inkluderar en USB 3.0-kabel som ger
snabbare överföringshastighet. Anslut din enhet
till den blå USB 3.0-porten för att maximera
prestandan. Även kompatibel med USB 2.0.
Besök våra supportsidor för hjälp med:
• Installation: Ytterligare instruktioner och
felsökningshjälp.
• Garantiinformation
Om du vill kontakta support besöker du oss på vår sida
Contact Us (Kontakta oss).
OBS! För att skydda dina data ska du alltid följa de
förfaranden för säker borttagning som gäller för ditt
operativsystem när du kopplar från produkten.
WWW.SEAGATE.COM
Rozšíření Seagate obsahuje kabel USB 3.0, který umožňuje
rychlejší přenos. Maximálního výkonu dosáhnete
připojením jednotky k modrému portu USB 3.0. Jednotka je
také kompatibilní s rozhraním USB 2.0.
Navštivte nás na Stránkách podpory, potřebujete-li pomoc
v těchto oblastech:
• Instalace: dodatečné pokyny a pomoc s řešením
problémů.
• Informace o záruce
Chcete-li kontaktovat oddělení podpory, navštivte nás na
naší stránce Kontakty.
POZNÁMKA: Při odpojování svého výrobku vždy
dodržujte postup bezpečného odebrání pro váš operační
systém za účelem ochrany svých dat.
WWW.SEAGATE.COM
μονάδα Seagate Slim περιλαμβάνει καλώδιο USB 3.0 για
υψηλότερες ταχύτητες μεταφοράς. Για να μεγιστοποιήσετε
την απόδοση, συνδέστε τη μονάδα σας στην μπλε θύρα
USB 3.0. Επίσης συμβατή με USB 2.0.
Επισκεφθείτε τις σελίδες Υποστήριξης στον ιστότοπό μας
για βοήθεια σχετικά με τα παρακάτω:
• Εγκατάσταση: Επιπρόσθετες οδηγίες και βοήθεια
σχετικά με την επίλυση προβλημάτων.
• Πληροφορίες σχετικά με την εγγύηση
Για να επικοινωνήσετε με το τμήμα υποστήριξης,
επισκεφθείτε μας στην ιστοσελίδα Επικοινωνήστε μαζί μας.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για την προστασία των δεδομένων σας, να
ακολουθείτε πάντοτε τις διαδικασίες ασφαλούς
κατάργησης για το λειτουργικό σας σύστημα κατά την
αποσύνδεση της συσκευής σας.
WWW.SEAGATE.COM
A Seagate Slim a gyorsabb adatátvitelt egy USB 3.0 kábellel
biztosítja. A teljesítményt maximalizálhatja, ha a meghajtót
a kék USB 3.0 porthoz csatlakoztatja. USB 2.0 porttal is
kompatibilis.
A támogatási oldalakon tájékoztatás található a következő
témákban:
• Telepítés: További utasítások és segítség a
hibaelhárításhoz.
• Jótállási tudnivalók
Ha a támogatási osztályhoz szeretne fordulni, látogasson el
a kapcsolatfelvételi oldalra.
MEGJEGYZÉS: Az adatok védelme érdekében a termék
leválasztásakor mindig kövesse az operációs rendszernek
megfelelő biztonságos eltávolítási eljárást.
WWW.SEAGATE.COM
Seagate Slim, daha hızlı aktarım hızına ulaşmak için bir USB
3.0 kablosu içerir. Performansı en yüksek hale getirmek için,
sürücünüzü mavi USB 3.0 bağlantı noktasına bağlayın. USB
2.0 ile de uyumludur.
Destek sayfalarımızı ziyaret ederek şu konularda destek
alabilirsiniz:
• Kurulum: Daha fazla talimat ve sorun giderme desteği.
• Garanti Bilgileri
Destek ile bağlantı kurmak için Bize Ulaşın sayfamızdan
bizi ziyaret edin.
NOT: Verilerinizi korumak için ürününüzün bağlantısını
keserken her zaman işletim sisteminiz için gereken güvenli
kaldırma işlemlerini uygulayın.
WWW.SEAGATE.COM
WWW.SEAGATE.COM
Seagate Slim 附带提供更高传输速度的 USB 3.0 电缆。
为获得最高性能,请将硬盘连接到蓝色 USB 3.0 端口。
同时兼容 USB 2.0。
请访问我们的“支持”页按照以下分类获取帮助:
• 安装:附加说明和故障排除帮助。
• 质保信息
要与支持人员联系,请访问“与我们联系”页。
注意:为保护您的数据,请在断开产品时,总是按照
适用于您的操作系统的安全卸下过程操作。
WWW.SEAGATE.COM
Seagate Slim 隨附提供更高傳輸速度的 USB 3.0 纜線。
為獲得最高效能,請將您的磁碟機連接至藍色 USB 3.0
連接埠。同時與 USB 2.0 相容。
請造訪我們的支援網頁以獲得下列協助:
• 安裝:有關安裝和疑難排解的更多協助。
• 保固資訊
要與支援人員聯絡,請造訪我們的「聯絡我們」網頁。
備註:為保護您的資料,請在中斷您產品的連接時
始終執行作業系統的安全移除程序。
WWW.SEAGATE.COM
Seagate Slim에는 더 빠른 전송 속도를 위해 USB 3.0
케이블이 포함되어 있습니다. 성능을 최대화하려면
드라이브를 파란색 USB 3.0 포트에 연결하십시오.
USB 2.0과도 호환됩니다.
하기 사항과 관련된 도움말은 당사의 Support
페이지에서 찾아볼 수 있습니다.
• 설치:
추가 지침 및 문제 해결 지원.
• 보증 정보
문의가 있을 경우 당사의 Contact Us 페이지를 방문해
주십시오.
참고:
보다 안전한 데이터 보호를 위해서 제품과의
연결을 끊을 때에 항상 하드웨어 안전 제거 절차를
준수하십시오.
WWW.SEAGATE.COM
Seagate SlimUSB 3.0
USB 3.0
USB 2.0
•
•
8. Kattintson ide, ha közösségi tartalmat szeretne menteni a
meghajtóra.
További információkért tekintse meg a meghajtón található videókat (a
„Video” mappában), vagy látogasson el a
www.seagate.com/support/software/dashboard/
webhelyre.
1. Seagate Dashboard ana sayfasına dönmek için tıklatın.
2. Sürücü bilgisini ve sürücü ayar seçeneklerini görmek için tıklatın.
3. Bulut bilgisini ve hesap ayarlarını görmek için tıklatın.
4. Yazılım ayarlarını ayarlamak için tıklatın.
5. Yardım bölümünü görüntülemek için tıklatın.
6. Bilginizi her değiştiğinde otomatik olarak yedeklemek için tıklatın
ya da kendi yedekleme planınızı oluşturun.
7. Sürücünüzdeki bilgileri sosyal medya ağlarıyla paylaşmak için
tıklatın.
8. Sosyal medya içeriğini sürücünüze kaydetmek için tıklatın.
Daha fazla bilgi için sürücünüzdeki (Video klasöründe bulunan)
videolara göz atın veya
www.seagate.com/support/software/dashboard/adresine gidin.
1. 单击以返回 Seagate Dashboard 主页。
2. 单击以查看硬盘信息和硬盘设置选项。
3. 单击以查看云信息和帐户设置。
4. 单击以调整软件设置。
5. 单击以查看“帮助”。
6. 单击以自动备份您的信息(只要信息发生变化)或创建您自己
的备份计划。
7. 单击以与社交媒体网络共享您硬盘上的信息。
8. 单击以将社交媒体内容保存到硬盘。
有关更多信息,请观看硬盘上的视频(在“视频”文件夹中)或访
问 www.seagate.com/support/software/dashboard/
。
© 2013 Seagate Technology LLC. All rights reserved. Seagate, Seagate Technology, and the
Wave logo are trademarks or registered trademarks of Seagate Technology LLC, or one of its
afliated companies in the United States and/or other countries. All other trademarks or
registered trademarks are the property of their respective owners. Seagate reserves the right to
change, without notice, product offerings or specications. Complying with all applicable
copyright laws is the responsibility of the user. The export or re-export of hardware or software
containing encryption may be regulated by the U.S. Department of Commerce, Bureau of
Industry and Security (for more information, visit www.bis.doc.gov) and controlled for import and
use outside of the U.S.
Seagate Technology LLC
10200 S. De Anza Blvd.
Cupertino, CA 95014
U.S.A.
PN: 100722718 2/13
Seagate Technology
International
Koolhovenlaan 1
1119 NB Schiphol-Rijk
The Netherlands
“O” indicates the hazardous and toxic substance content of the part (at the homogenous material level) is lower than the threshold defined by
the RoHS MCV Standard.
“X” indicates the hazardous and toxic substance content of the part (at the homogenous material level) is over the threshold defined by the
RoHS MCV Standard.
OOOOOX
OOOOOX
OOOOOO
OOOOOO
OOOOOO
OOOOOO
OOOOOO
OOOOOO
Toxic or Hazardous Substances or Elements
Name of Parts
Lead
(Pb)
Mercury
(Hg)
Cadmium
(Cd)
Hexavalent
Chromium (Cr6
+
)
Polybrominated
Diphenyl (PBB)
Polybrominated
Diphenyl Ether (PBDE)
铅
部件名称
汞 镉 六价铬 多溴联苯
多溴二苯醚
有毒有害物质或元素
HDD
External Drive PCBA
External Drive Plastics components
(injection molded)
External Drive metal components
(stamped EMI cage and shields)
External Drive screws and thermal pads
External Drive Retail box packaging components
Interface cables
External Drive guides, stickers and labels
(paper, paper pulp and PET)
NL
NO
RU
FI
FI
SV
CS
EL
DA
DE
HU
TR
ZH
TW
KO
JA
ES
FR
IT
AR
PL
PT
BR
SV
CS
EL
HU
TR
HE
ZH
CN
ZH
TW
KO
JA
KO
JA
HE
HU
CS
EL
FI
SV
RU
BR
PT
NO
PL
DA
DE
FR
ES
IT
AR
NL
1. 按一下以返回至 Seagate Dashboard 首頁。
2. 按一下以查看磁碟機資訊和磁碟機設定選項。
3. 按一下以查看雲端資訊和帳戶設定。
4. 按一下以調整軟體設定。
5. 按一下以查看「說明」。
6. 按一下以自動備份您的資訊(只要資訊發生變更)或建立您自
己的備份計劃。
7. 按一下以與社交媒體網路共用您磁碟機上的資訊。
8. 按一下以將社交媒體內容儲存至您的磁碟機。
如需更多資訊,請觀賞您磁碟機上的視訊(在「視訊」資料夾中)或造
訪
www.seagate.com/support/software/dashboard/。
1. Seagate Dashboard 홈페이지로 돌아가려면 클릭 하십시오.
2. 드라이브 정보와 드라이브 설정 옵션을 보려면 클릭
하십시오.
3. 클라우드 정보와 계정 설정을 보려면 클릭 하십시오.
4. 소프트웨어 설정을 조정하려면 클릭 하십시오.
5. 도움말을 보려면 클릭 하십시오.
6. 정보가 변경될 때마다 자동으로 백업 되길 원하거나 혹은
나만의 백업 계획을 설정하려면 클릭 하십시오.
7. 드라이브의 정보를 소셜 미디어 네트워크에서 공유하려면
클릭 하십시오.
8. 소셜 미디어 콘텐츠를 드라이브에 저장하려면 클릭 하십시오.
보다 자세한 사항은 드라이브에 내재 되어 있는 비디오(Video
폴더 안에 있음)를 참조하거나
www.seagate.com/support/software/dashboard/ 에서 확인
할 수 있습니다.
1. Seagate Dashboard
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
www.seagate.com/support/software/dashboard/
TR
ZH
_
CN
ZH
_
TW
Slim
PORTABLE DRIVE
QUICK START GUIDE
HURTIG STARTVEJLEDNING
SCHNELLSTARTANLEITUNG
GUÍA DE INICIO RÁPIDO
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
GUIDA DI AVVIO RAPIDO
SNELSTARTHANDLEIDING
HURTIGVEILEDNING
SZYBKIE WPROWADZENIE
GUIA DE INÍCIO RÁPIDO
GUIA DE INÍCIO RÁPIDO
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
PIKAOPAS
SNABBGUIDE
RYCHLÝ PRŮVODCE SPUŠTĚNÍM
ΟΔΗΓΟΣ ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΕΚΚΙΝΗΣΗΣ
ÜZEMBE HELYEZÉSI ÚTMUTATÓ
HIZLI BAŞLANGIÇ KILAVUZU
快速入门指南
快速入門指南
퀵 스타트 가이드
Slim For PC QSG-WW24
Part Number: 100722718
Folded Size: 90 mm W x 130 mm H
Trim Size: mm 360 mm W X 390 mm H
Colors: 2C/2C
K
Seagate Orange
TOP
COVER
COVER
COVER
100722718