PRO-G40 SSD

SanDisk PRO-G40 SSD ユーザーマニュアル

  • こんにちは!SanDisk PRO-G40 SSDユーザーマニュアルの内容を理解しており、デバイスに関するご質問にお答えできます。安全な取り扱い、インストール、パフォーマンス最適化、技術サポート、廃棄方法など、マニュアルに記載されているすべてのトピックについてご質問ください。
  • デバイスの接続端子に触れても大丈夫ですか?
    デバイスの最適なパフォーマンスを得るにはどうすれば良いですか?
    デバイスの最大動作温度は何度ですか?
    デバイスの廃棄方法は?
STOP! IMPORTANT INFORMATION.
READ THE FOLLOWING CAREFULLY BEFORE USING
THIS PRODUCT. KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR
FUTURE REFERENCE.
User Manual - See http://www.sandiskprofessional.
com/support
Safety & Handling Instructions:
Avoid touching the SanDisk Professional device’s con-
nector. Handle the SanDisk Professional device using
its edge or frame. Do not remove, damage or cover
any device labels. Ensure the SanDisk Professional
device does not exceed maximum operating tem-
perature. Exercise caution when handling a SanDisk
Professional device as the SanDisk Professional device
may have heated up.
Additional Safety Instructions:
Keep the SanDisk Professional device away from direct
sunlight, moisture and temperature extremes. Do not
bend, flex or drop your SanDisk Professional device.
The user is responsible for complying with all environ-
mental, safety and other usage specifications.
Keep the SanDisk Professional device away from sinks,
drinks, bathtubs, showers, rain and other sources of
moisture. Moisture can cause electric shocks with any
electronic device. Do not disassemble, crush, short
circuit or incinerate the SanDisk Professional device as
it may cause fire, injury, burns or other hazards.
Installation Guidelines:
Before installing the SanDisk Professional device
please take all necessary precautions to comply
with the Desktop/Notebook manufacturer’s handling
instructions. For optimum performance, download the
latest firmware for your SanDisk Professional device
from http://www.sandiskprofessional.com/support
Disposal Instructions:
Do not dispose of the SanDisk Professional device with
unsorted waste. Improper disposal may be harmful
to the environment and human health. Please refer
to your local waste authority for information on return
and collection systems in your area.
Obtaining Service
SanDisk Professional values your business and always
attempts to provide you the very best of service.
Should you encounter any problem, please give us an
opportunity to address it before returning this Product.
Most technical support questions can be answered
through our knowledge base or e-mail support service
at http://www.sandiskprofessional.com/support.
SanDisk Professional Manufacturer’s Retail Products
Limited Warranty
(All Regions Except Australia)
Warranty Information
This SanDisk Professional device is covered by a
5-year limited warranty (or 5-year warranty in regions
not recognizing “limited”) from the date of purchase,
subject to the applicable warranty terms and condi-
tions, as defined in www.sandisk.com/wug.
How to Make a Warranty Claim
Please go to www.sandiskprofessional.com and select
“support” for more information on making a warranty
claim (SanDisk Professional Support Page).
If it is determined that your product may be defective,
you will receive an RMA and product return instruc-
tions. You are responsible for any expenses associated
with a claim under SanDisk Professional’s Limited
Warranty.
You must send your product in a secure, prepaid pack-
age, to the address provided with your RMA number.
Proof of purchase is required for all warranty claims.
SanDisk Professional Manufacturer’s Retail Products
Limited Warranty
(Australia)
SanDisk Professional warrants to the end user, that this
product, excluding content and or software supplied
with or on the product, will be free from material
defects in manufacture, will conform to SanDisk Pro-
fessional’s published product specifications and be fit
for normal use for a period of 5 years from the date of
purchase, provided that the product is legally placed
on the market.
When making a claim under this Limited Warranty,
SanDisk Professional may at its option repair this prod-
uct or provide you with an equivalent product; and if
unable to repair or replace the product, will refund the
purchase price. The full terms of SanDisk Professional’s
warranty and warranty period are available at: www.
sandisk.com/wug.
Warrantor details:
Western Digital Technologies, Inc.
951 SanDisk Drive
Milpitas, CA 95035, U.S.A.
Tel: 1 (800) 275-4932 (US local toll free) or 1 (310)
449-4599 (US)
How to make a warranty claim:
Before you return the product you must first obtain a
Return Material Authorization (RMA) number. Please
either:
1. Contact SanDisk Professional at 1 800 262 504 (M-F
| 9 am – 6 pm New South Wales Time) or email
SanDisk Professional (support@sandiskprofessional.
com) and provide proof of purchase (showing date
and place of purchase and name of the reseller)
and product name, type and number; or
2. Contact the dealer from whom you originally pur-
chased the product.
Please go to www.sandiskprofessional.com/support
for more information on making a warranty claim
(SanDisk Professional Support Page).
If it is determined that your product may be defective,
you will receive an RMA number and product return
instructions. You are responsible for any expenses
associated with a claim under SanDisk Professional’s
Limited Warranty. You must send your product in a
secure, prepaid package, to the address provided with
your RMA number. Proof of purchase is required for all
warranty claims.
Australian consumers only:
Notwithstanding the terms of this Limited Warranty,
SanDisk Professional’s products come with guaran-
tees that cannot be excluded under the Australian
Consumer Law. You are entitled to a replacement or
refund for a major failure and for compensation for
any other reasonably foreseeable loss or damage.
You are also entitled to have the products repaired or
replaced if the products fail to be of acceptable quality
and the failure does not amount to a major failure.
Regulatory Compliance
FCC CLASS B INFORMATION
NOTE: This device has been tested and found to com-
ply with the limits for a Class B digital device, pursuant
to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful in-
terference in a residential installation. This device gen-
erates, uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation.
If this device does cause harmful interference to radio
or television reception, which can be determined by
turning the device o and on, the user is encouraged
to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the device and
receiver.
Connect the device into an outlet on a circuit dier-
ent from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
Any changes or modifications not expressly approved
by the manufacturer could void the user’s authority to
operate the device.
CAN ICES-003 (B) / NMB-003 (B) Statement
Cet appareil numérique de la classe B est conforme
à la norme NMB-003 (B) du Canada. This device
complies with Canadian ICES-003 (B).
Safety Compliance
Approved for US and Canada. CAN/CSA-C22.2
No. 62368-1-14: Audio/Video, Information and
Communication Technology Equipment Part 1: Safety
Requirements.
Approuvé pour les Etats-Unis et le Canada. CAN/
CSA-C22.2 No. 62368-1-14, Sûreté d’équipement de
technologie de l’information.
CE Compliance for Europe
Hereby, Western Digital declares compliance of this
equipment to the applicable Council Directives of
the European Union, including the EMC Directive
(2014/30/EU), the Low Voltage Directive (2014/35/EU)
and the RoHS Directive (2011/65/EU) as amended by
Directive 2015/863/EU. The full text of the EU declara-
tion of conformity is available at the following internet
address: http://www.wdc.com/products/EUDoC.
PO Box 13379, Swords, Co Dublin, Ireland
PO Box 471, Leatherhead, KT22 2LU, UK
PRO-G40 SSD
Regulatory Number
Power
Non-Operating Temp
Operating Temp
Non-Operating Humidity
Operating Humidity
G7B, H1B
5vdc 3A
-4° - 149°F (-20° - 65°C)
41° - 95°F (5° - 35°C)
10-90%
5-80%
CS
POZOR! DŮLEŽITÉ INFORMACE.
NEŽ ZAČNETE TENTO PRODUKT POUŽÍVAT, DŮKLAD-
NĚ SI PŘEČTĚTE NÁSLEDUJÍCÍ TEXT. TYTO POKYNY
USCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ POTŘEBU.
Uživatelská příručka – viz http://www.sandiskprofes-
sional.com/support
Bezpečnostní pokyny a pokyny pro manipulaci se
zařízením:
Nedotýkejte se konektoru na zařízení SanDisk Profes-
sional. Při manipulaci držte zařízení SanDisk Profes-
sional za jeho hrany nebo rámeček. Neodstraňujte,
nepoškozujte ani nezakrývejte štítky na zařízení.
Zajistěte, aby nebyla překročena maximální provozní
teplota zařízení SanDisk Professional. Při manipulaci
se zařízením SanDisk Professional buďte opatrní, pro-
tože zařízení SanDisk Professional může být zahřáté.
Další bezpečnostní pokyny:
Zařízení SanDisk Professional chraňte před přímým
slunečním zářením, vlhkostí a extrémními teplotami.
Dbejte na to, aby nedošlo k ohnutí, zkroucení nebo
pádu zařízení SanDisk Professional. Uživatel odpovídá
za dodržování všech specifikací používání týkajících se
životního prostředí, bezpečnosti a dalších aspektů.
Udržujte zařízení SanDisk Professional v dostatečné
vzdálenosti od umyvadel, nápojů, van, sprch, deště
a dalších zdrojů vlhkosti. Vlhkost může u jakéhokoli
elektrického spotřebiče způsobit úraz elektrickým
proudem. Nepokoušejte se zařízení SanDisk Profes-
sional rozebrat, rozbít, zkratovat nebo spálit, protože
by mohlo dojít k požáru, zranění, popálení nebo
jinému nebezpečí.
Pokyny k instalaci:
Před instalací zařízení SanDisk Professional se
seznamte se všemi důležitými pokyny výrobce pro
manipulaci s počítačem/notebookem. Chcete-li
zajistit optimální výkon zařízení, stáhněte si nejnovější
firmware pro zařízení SanDisk Professional ze stránky
http://www.sandiskprofessional.com/support.
Pokyny pro likvidaci:
Zařízení SanDisk Professional nevyhazujte do
netříděného odpadu. Nesprávný způsob likvidace
může způsobit újmu na životním prostředí nebo
lidském zdraví. Informace o sběru a likvidaci odpadu
ve vaší oblasti získáte na nejbližší pobočce organizace
odpadového hospodářství nebo ve sběrném dvoře.
Získání servisních služeb
Společnost SanDisk Professional si váží vašeho pod-
nikání a vždy se vám snaží poskytovat nejlepší služby.
Pokud narazíte na jakýkoli problém, obraťte se na nás
dříve, než produkt vrátíte. Odpověď na většinu otázek
technického charakteru naleznete v naší znalostní
databázi, případně se můžete obrátit na e-mailovou
podporu na stránce http://www.sandiskprofessional.
com/support.
Omezená záruka výrobce maloobchodních produktů
SanDisk Professional
(všechny oblasti kromě Austrálie)
Informace o záruce
Na zařízení SanDisk Professional se vztahuje 5letá
omezená záruka (nebo 5letá záruka v oblastech
neuznávajících „omezenou“ záruku) od data nákupu a
platné záruční podmínky, definované na stránce www.
sandisk.com/wug.
Reklamace během záruční doby
Přejděte na stránky www.sandiskprofessional.com,
kde v části „podpora“ získáte další informace o
uplatnění záruky (stránka podpory společnosti SanDisk
Professional).
Pokud se zjistí, že váš produkt může být vadný,
obdržíte číslo RMA a pokyny pro vrácení produktu.
Veškeré výdaje související s podáním reklamace dle
omezené záruky společnosti SanDisk Professional
nesete vy.
Svůj produkt musíte dobře zabalit a poslat jako
zaplacený balík na adresu přidruženou k vašemu číslu
RMA. Ke všem záručním reklamacím musí být přiložen
doklad o koupi.
Soulad s certifikátem CE pro Evropu
Tímto společnost Western Digital deklaruje, že toto
zařízení vyhovuje platným směrnicím Rady Evropské
unie, včetně směrnice EMC (2014/30/EU), směrnice
pro nízké napětí (2014/35/EU) a směrnice RoHS
(2011/65/EU) doplněné směrnicí 2015/863/EU. Úplný
text prohlášení o shodě EU je k dispozici na adrese:
http://www.wdc.com/products/EUDoC.
DA
STOP! VIGTIGE OPLYSNINGER.
LÆS FØLGENDE OPLYSNINGER GRUNDIGT, FØR PRO-
DUKTET ANVENDES. BEHOLD DISSE INSTRUKTIONER
TIL FREMTIDIG REFERENCE.
Brugervejledning - Se http://www.sandiskprofessional.
com/support
Sikkerheds- og håndteringsinstruktioner:
Undgå at røre ved stikkene på SanDisk Profession-
al-enheden. Håndter SanDisk Professional-enheden
ved hjælp af hjørnerne eller rammen. Undlad at fjerne,
beskadige eller tildække mærkater på enheden. Sørg
for, at temperaturen på SanDisk Professional-enheden
ikke overstiger den maksimale driftstemperatur. Udvis
forsigtighed, når SanDisk Professional-enheden hånd-
teres, da enheden kan være varm.
Yderligere sikkerhedsinstruktioner:
Hold SanDisk Professional-enheden på afstand fra
direkte sollys, fugt og ekstreme temperaturer. Undgå
at bøje, spænde eller tabe SanDisk Professional-en-
heden. Brugeren er ansvarlig for at overholde alle
specifikationer med hensyn til miljø, sikkerhed og al
anden brug.
Hold SanDisk Professional-enheden på afstand fra
vaske, drikkevarer, badekar, brusere, regn og andre
fugtkilder. Fugt kan medføre elektrisk stød fra elek-
tronisk udstyr. Undgå at adskille, knuse, kortslutte eller
afbrænde SanDisk Professional-enheden, da dette
kan forårsage brand, personskade, forbrænding eller
andre farer.
Installationsvejledning:
Inden SanDisk Professional-enheden installeres, skal
alle nødvendige forholdsregler tages i overensstem-
melse med producenten af desktoppen/den bærbare
computers brugsanvisning. For at opnå den bedste
ydeevne skal den nyeste firmware til din SanDisk
Professional-enhed downloades fra http://www.
sandiskprofessional.com/support
Instruktioner for bortskaelse:
Undgå at bortskae SanDisk Professional-enheden
med restaald. Forkert bortskaelse kan skade miljøet
og menneskers helbred. Der henvises til de lokale
aaldsmyndighed for oplysninger om genbrugs- og
indsamlingssystemer i dit område.
Opnåelse af service
SanDisk Professional værdsætter din forretning og
forsøger altid at give dig den allerbedste service.
Hvis du oplever problemer, beder vi dig give os en
mulighed for at løse problemet, inden du returnerer
produktet. De fleste tekniske supportspørgsmål kan
besvares i vores vidensbase eller via e-mail på http://
www.sandiskprofessional.com/support.
SanDisk Professional-producentens begrænsede
forbrugergaranti
(Alle regioner undtagen Australien)
Oplysninger om garanti
Denne SanDisk-enhed er dækket af en 5 års begræn-
set garanti (eller 5 års garanti i regioner, som ikke er
anerkender “begrænset”) fra købsdatoen i henhold til
de gældende betingelser og vilkår for garanti, som de
fremgår af www.sandisk.com/wug.
Sådan laver du en garantifordring
Gå til www.sandiskprofessional.com og vælg “support”
for at få flere oplysninger om oprettelse af en garanti-
fordring (SanDisk Professional-supportside).
Hvis det bestemmes, at dit produkt kan være defekt, vil
du få et RMA-nummer og instruktioner om returnering
af produktet. Du er ansvarlig for alle udgifter i forbin-
delse med en fordring under SanDisks Professionals
begrænsede garanti.
Du skal sende dit produkt til adressen, der gives
med dit RMA-nummer, i en sikker, forhåndsbetalt
pakke. Der kræves et købsbevis i forbindelse med alle
garantikrav.
CE Overensstemmelseserklæring for Europa
Western Digital erklærer hermed, at dette udstyr over-
holder Europarådets Direktiver herunder EMC-direk-
tivet (2014/30/EU), lavspændingsdirektivet (2014/35/
EU) og RoHS-direktivet (2011/65/EU) som ændret af
direktiv 2015/863/EU. Den fulde tekst af EU-overhold-
elsesdeklarationen kan hentes på følgende interne-
tadresse: http://www.wdc.com/products/EUDoC.
DE
STOPP! WICHTIGE INFORMATIONEN.
LESEN SIE DIE FOLGENDEN INFORMATIONEN
SORGFÄLTIG DURCH, BEVOR SIE DIESES PRODUKT
VERWENDEN. BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG FÜR
DIE ZUKÜNFTIGE VERWENDUNG AUF.
Bedienungsanleitung – siehe http://www.sandiskpro-
fessional.com/support
Anweisungen zur Sicherheit und Handhabung:
Berühren Sie nicht den Anschluss des SanDisk Profes-
sional Produkts. Berühren Sie das SanDisk Professional
Produkt nur an den Rändern oder am Rahmen.
Etiketten dürfen nicht entfernt, beschädigt oder abge-
deckt werden. Achten Sie darauf, dass das SanDisk
Professional Produkt die maximale Betriebstemperatur
nicht überschreitet. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie ein
SanDisk Professional Produkt in die Hand nehmen, da
es sich erwärmt haben könnte.
Weitere Sicherheitsanweisungen:
Setzen Sie das SanDisk Professional Produkt nicht di-
rekter Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit oder extremen
Temperaturen aus. Das SanDisk Professional Produkt
darf nicht verbogen, geknickt oder fallengelassen
werden. Der Anwender ist dafür verantwortlich,
alle Umwelt-, Sicherheits- und sonstigen Geb-
rauchsvorschriften einzuhalten.
Halten Sie das SanDisk Professional Produkt von
Waschbecken, Getränken, Badewannen, Duschen,
Regen und anderen Feuchtigkeitsquellen fern.
Feuchtigkeit kann bei elektronischen Geräten zu
elektrischen Entladungen führen. Das SanDisk
Professional Produkt nicht demontieren, zerquetschen,
kurzschließen oder verbrennen, da dies zu Feuer,
Verletzungen, Verbrennungen oder anderen Gefahren
führen kann.
Installationsanweisungen:
Ergreifen Sie alle notwendigen Vorsichtsmaßnahmen
gemäß den Handhabungsanweisungen des Desk-
top-/Notebook-Herstellers, bevor Sie das SanDisk
Professional Produkt installieren. Laden Sie die neueste
Firmware für Ihr SanDisk Professional Produkt auf
http://www.sandiskprofessional.com/support herunter,
um von optimaler Leistung zu profitieren.
Entsorgungshinweise:
Entsorgen Sie das SanDisk Professional Produkt nicht
im Hausmüll. Unsachgemäße Entsorgung kann sowohl
der Umwelt als auch der menschlichen Gesund-
heit schaden. Informationen zu Sammelstellen für
Altgeräte erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung, einer
autorisierten Stelle für die Entsorgung von Elektro- und
Elektronikgeräten oder Ihrer Müllabfuhr.
Inanspruchnahme von Serviceleistungen
SanDisk Professional schätzt Sie als Kunden und ist
immer bemüht, Ihnen den bestmöglichen Service zu
bieten. Sollten Probleme auftreten, geben Sie uns bitte
Gelegenheit, sie zu beheben, bevor Sie das Produkt
zurücksenden. Antworten auf die meisten Fragen zum
technischen Support finden Sie in unserer Wissens-
datenbank, oder wenden Sie sich per E-Mail an den
Support-Service unter http://www.sandiskprofessional.
com/support.
Garantie für Einzelhandelsprodukte von SanDisk
Professional
(alle Regionen außer Australien)
Garantieinformationen
Für dieses SanDisk Professional Produkt gilt eine
5-jährige Garantie ab dem Kaufdatum. Sie unterliegt
den geltenden Geschäftsbedingungen der Garantie,
die unter www.sandisk.com/wug definiert sind.
Garantieanspruch geltend machen
Önen Sie die Seite www.sandiskprofessional.com
und wählen Sie „Support“, um weitere Informationen
zur Geltendmachung eines Garantieanspruchs zu
erhalten (SanDisk Professional Support-Seite).
Wenn festgestellt wird, dass Ihr Produkt defekt sein
könnte, erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung
zur Warenrücksendung) sowie Anweisungen zur Rück-
sendung des Produkts. Für Ausgaben in Verbindung
mit einer Forderung aus einer SanDisk Professional
Garantie sind Sie verantwortlich.
Sie müssen Ihr Produkt in einem sicheren, vorab
bezahlten Paket an die Adresse versenden, die Sie
zusammen mit der RMA-Nummer erhalten. Für alle
Garantieforderungen ist ein Kaufbeleg erforderlich.
CE-Konformität für Europa
Hiermit erklärt Western Digital die Konformität dieses
Geräts mit den anwendbaren Richtlinien des Rats
der Europäischen Union, einschließlich der Richtlinie
2014/30/EU zur elektromagnetischen Verträglichkeit,
der Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EU) und der
Richtlinie 2011/65/EU zur Beschränkung der Verwend-
ung von gefährlichen Stoen sowie der Abänderung
durch die Richtlinie (EU) 2015/863. Den vollständigen
Text der EU-Konformitätserklärung finden Sie unter
der folgenden Internetadresse: http://www.wdc.com/
products/EUDoC.
Geprüfte Sicherheit
Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV:
Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 db(A) oder
weniger gemäß EN ISO 7779, falls nicht anders geken-
nzeichnet oder spezifiziert.
EL
ΠΡΟΣΟΧΗ! ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ.
ΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΑ ΑΚΟΛΟΥΘΑ ΠΡΙΝ ΑΠΟ
ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ. ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ
ΟΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΧΡΗΣΗ.
Εγχειρίδιο χρήστη - Δείτε σχετικά στη διεύθυνση http://
www.sandiskprofessional.com/support
Οδηγίε ασφαλεία και χειρισού:
Μην αγγίζετε τον σύνδεσμο της μονάδας SanDisk
Professional. Χειριστείτε τη μονάδα SanDisk Pro-
fessional χρησιμοποιώντας την άκρη ή τον σκελετό
της συσκευής. Μην αφαιρείτε, φθείρετε ή καλύπτετε
οποιαδήποτε ετικέτα της συσκευής. Βεβαιωθείτε ότι
η μονάδα SanDisk Professional δεν ξεπερνάει τη
μέγιστη θερμοκρασία λειτουργίας. Απαιτείται προσοχή
κατά τον χειρισμό της μονάδας SanDisk Professional,
καθώς η μονάδα SanDisk Professional μπορεί να έχει
θερμανθεί.
Επιπρόσθετε οδηγίε ασφαλεία:
Κρατήστε τη μονάδα SanDisk Professional μακριά από
άμεση έκθεση στο ηλιακό φως, υγρασία και ακραίες
θερμοκρασίες. Μην λυγίζετε, κάμπτετε ή αφήνετε
να πέσει η μονάδα SanDisk Professional. Ο χρήστης
είναι υπεύθυνος για τη συμμόρφωση με όλες τις
προδιαγραφές περιβάλλοντος, ασφάλειας και άλλης
χρήσης.
Κρατήστε τη συσκευή SanDisk Professional μακριά
από νεροχύτες, ποτά, μπανιέρες, ντουζιέρες, βροχή
και άλλες πηγές υγρασίας. Η υγρασία μπορεί
να προκαλέσει ηλεκτροπληξία με οποιαδήποτε
ηλεκτρονική συσκευή. Μην αποσυναρμολογείτε,
συνθλίβετε, βραχυκυκλώνετε ή καίτε τη μονάδα
SanDisk Professional, καθώς αυτό μπορεί να
προκαλέσει πυρκαγιά, σωματικές βλάβες, εγκαύματα ή
να σας εκθέσει σε άλλους κινδύνους.
Οδηγίε εγκατάσταση:
Πριν από την εγκατάσταση της μονάδας SanDisk
Professional, παρακαλείστε να πάρετε όλες τις
απαραίτητες προφυλάξεις και να ακολουθήσετε τις
οδηγίες χειρισμού του κατασκευαστή για υπολογιστές
Desktop/Notebook. Για βέλτιστη απόδοση, κατεβάστε
την πιο πρόσφατη έκδοση υλικολογισμικού για τη
μονάδα σας SanDisk Professional, από τη διεύθυνση
http://www.sandiskprofessional.com/support
Οδηγίε απόρριψη:
Μην απορρίπτετε τη μονάδα SanDisk Professional μαζί
με τα υπόλοιπα απορρίμματα. Η μη σωστή απόρριψη
μπορεί να αποβεί επιβλαβής για το περιβάλλον και
την ανθρώπινη υγεία. Παρακαλούμε, επικοινωνήστε με
την τοπική αρμόδια αρχή για να ενημερωθείτε σχετικά
με τα ισχύοντα συστήματα επιστροφής και συλλογής
συσκευών στην περιοχή σας.
Λήψη υπηρεσιών εξυπηρέτηση
Η SanDisk Professional εκτιμά την επιχείρησή σας και
πάντα προσπαθεί να σας προσφέρει την καλύτερη
δυνατή εξυπηρέτηση. Αν αντιμετωπίσετε οποιοδήποτε
πρόβλημα, σας παρακαλούμε να μας δώσετε τη
δυνατότητα να το τακτοποιήσουμε προτού προβείτε
στην επιστροφή του συγκεκριμένου προϊόντος. Για
τις περισσότερες ερωτήσεις τεχνικής υποστήριξης,
μπορείτε να λάβετε απάντηση μέσω της γνωσιακής μας
βάσης δεδομένων ή μέσω της υπηρεσίας υποστήριξης
μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στη διεύθυνση
http://www.sandiskprofessional.com/support.
Περιορισένη εγγύηση του κατασκευαστή SanDisk
Professional για προϊόντα λιανική πώληση
ια όλες τις περιοχές εκτός της Αυστραλίας)
Πληροφορίε για την εγγύηση
Αυτή η μονάδα SanDisk Professional καλύπτεται από
5ετή περιορισμένη εγγύηση (ή από 5ετή εγγύηση σε
περιοχές που δεν αναγνωρίζουν τον όρο «περιορισμένη
εγγύηση») από την ημερομηνία αγοράς και υπόκειται
στους ισχύοντες όρους και προϋποθέσεις εγγύησης,
όπως ορίζονται στη διεύθυνση: www.sandisk.com/
wug.
Τρόπο υποβολή αίτηση χρήση τη εγγύηση
Παρακαλούμε, μεταβείτε στη διεύθυνση www.
sandiskprofessional.com και επιλέξτε “υποστήριξη
για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο
υποβολής της αίτησης χρήσης της εγγύησης (Σελίδα
υποστήριξης SanDisk Professional).
Εάν διαπιστωθεί ότι το προϊόν σας ενδέχεται να
είναι ελαττωματικό, θα λάβετε έναν κωδικό RMA και
οδηγίες επιστροφής του προϊόντος. Είστε υπεύθυνοι
για κάθε έξοδο που έχει σχέση με αξιώσεις βάσει της
περιορισμένης εγγύησης της SanDisk Professional.
Πρέπει να στείλετε το προϊόν σας με ένα ασφαλές,
προπληρωμένο πακέτο, στη διεύθυνση που παρέχεται
με τον κωδικό RMA. Απαιτείται απόδειξη αγοράς για
όλες τις αξιώσεις που σχετίζονται με την εγγύηση.
Συόρφωση ε τα πρότυπα τη ΕΕ για την Ευρώπη
Με το παρόν έγγραφο, η Western Digital δηλώνει ότι
ο συγκεκριμένος εξοπλισμός συμμορφώνεται με τις
ισχύουσες Οδηγίες του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής
Ένωσης, συμπεριλαμβανομένης της Οδηγίας περί
ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας (2014/30/ΕΕ), της
Οδηγίας περί χαμηλής τάσης (2014/35/ΕΕ) και της
Οδηγίας για τον περιορισμό της χρήσης επικίνδυνων
ουσιών (2011/65/ΕΕ), όπως αυτή τροποποιήθηκε
από την Οδηγία 2015/863/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της
Technical Support, Safety, and Warranty Guide
P003-000030-8800
SanDisk® Professional
Product User Instructions
Dieline: D017-000473 rev1-Model
Cut Size:
width: 463.3mm
height: 424.2 mm
Final Size: 57.91 mm x 84.84 mm
δήλωσης συμμόρφωσης προς τη νομοθεσία της ΕΕ
είναι διαθέσιμο στην κάτωθι ιστοσελίδα: http://www.
wdc.com/products/EUDoC.
ES
¡ESPERA! INFORMACIÓN IMPORTANTE.
LEE LA SIGUIENTE INFORMACIÓN CON DETEN-
IMIENTO ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO. GUARDA
ESTAS INSTRUCCIONES POR SI LAS NECESITAS EN
EL FUTURO.
Manual del usuario - Visita http://www.sandiskprofes-
sional.com/support
Instrucciones de manipulación y seguridad:
Evita tocar el conector del dispositivo SanDisk Profes-
sional. A la hora de manipular el dispositivo SanDisk
Professional, tómalo por los bordes o por el marco. No
quites, dañes ni cubras las etiquetas del dispositivo.
Comprueba que el dispositivo SanDisk Professional no
supere la temperatura operativa máxima. Manipula
con cuidado el dispositivo SanDisk Professional, ya
que podría haberse recalentado.
Instrucciones de seguridad adicionales:
Mantén el dispositivo SanDisk Professional lejos de la
luz solar directa, de la humedad y de temperaturas
extremas. No dobles, flexiones ni dejes caer el dispos-
itivo SanDisk Professional. El usuario es responsable
del cumplimiento de todas las especificaciones
medioambientales, de seguridad y de otros usos.
Mantén el dispositivo SanDisk Professional lejos de
fregaderos, bebidas, bañeras, duchas, de la lluvia y
de otras fuentes de humedad. La humedad puede
provocar descargas eléctricas en cualquier dispositivo
electrónico. No desmontes, aplastes, cortocircuites
ni quemes el dispositivo SanDisk Professional, ya
que podría producir incendios o provocar heridas,
quemaduras u otros peligros.
Guía de instalación:
Antes de instalar el dispositivo SanDisk Professional,
asegúrate de tomar todas las medidas de precaución
para cumplir con las instrucciones de manipulación
del fabricante de tu ordenador portátil o de so-
bremesa. Para obtener el mejor rendimiento posible,
descarga el archivo de la última actualización de
firmware para tu dispositivo SanDisk Professional en
http://www.sandiskprofessional.com/support.
Instrucciones de deshecho:
No tires el dispositivo SanDisk Professional junto a
la basura común. Esto puede ser dañino para el
medioambiente y para la salud pública. Ponte en
contacto con tu autoridad de residuos local para
obtener información sobre los sistemas de recogida y
reciclaje de tu zona.
Cómo solicitar el servicio
SanDisk Professional valora tu negocio y siempre
intenta ofrecerte el mejor servicio posible. Si encuentra
algún problema, denos la oportunidad de resolverlo
antes de devolver el producto. La mayoría de las
preguntas de asistencia técnica se pueden responder
mediante nuestra base de conocimientos, o con el
servicio de asistencia técnica por correo electrónico
que encontrarás en http://www.sandiskprofessional.
com/support.
Garantía limitada del fabricante SanDisk Profession-
al para productos destinados a la venta minorista
(Todas las regiones excepto Australia)
Información sobre la garantía
El dispositivo SanDisk Professional está cubierto por
una garantía limitada de 5 años (o bien una garantía
Reformat for Windows®
Reformater pour Windows®
support-en.sandiskprofessional.com
1
2
Technical Support
Visit SanDisk’s web site:
http://www.sandiskprofessional.com/support
Americas: Western Digital Technologies, Inc.
951 SanDisk Drive
Milpitas, CA 95035, U.S.A.
Europe: Western Digital
PO Box 13379, Swords, Co Dublin, Ireland
United Kingdom: Western Digital (UK) Limited
PO Box 471, Leatherhead, KT22 2LU, UK
de 5 años en las regiones en donde no se contempla
dicha limitación) a partir de la fecha de compra y
sujeta a los términos y condiciones aplicables según
se definen en www.sandisk.com/wug.
Cómo reclamar la garantía
Ve a www.sandiskprofessional.com y selecciona “asis-
tencia” para obtener más información sobre cómo
reclamar la garantía (Página de asistencia de SanDisk
Professional).
Si se decide que es posible que tu producto esté
defectuoso, recibirás un número RMA e instrucciones
para realizar la devolución. Eres responsable de cual-
quier gasto asociado a una reclamación de acuerdo
con la garantía limitada de SanDisk Professional.
Tienes que enviar el producto en un paquete seguro y
pagado previamente a la dirección que se proporci-
one junto con el número RMA. Se pedirá una prueba
de compra en todas las reclamaciones de garantía.
Conformidad CE para Europa
Por la presente, Western Digital declara que este
equipo cumple con las Directivas del Consejo de la
Unión Europea correspondientes, incluyendo la Direc-
tiva en materia de compatibilidad electromagnética
(2014/30/UE), la Directiva de baja tensión (2014/35/
UE) y la Directiva sobre restricciones a la utilización
de determinadas sustancias peligrosas (2011/65/UE),
modificada por la Directiva 2015/863/UE. El texto
completo de la declaración de conformidad de la UE
está disponible en la siguiente dirección: http://www.
wdc.com/products/EUDoC.
FI
SEIS! TÄRKEÄÄ TIETOA.
LUE SEURAAVA HUOLELLISESTI ENNEN KUIN KÄYTÄT
TUOTETTA. SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET MYÖHEMPÄÄ
YTTÖÄ VARTEN.
Käyttöopas – Katso http://www.sandiskprofessional.
com/support
Turvallisuus- ja käsittelyohjeet:
Vältä SanDisk Professional -laitteen liittimen koskemis-
ta. Käsittele SanDisk Professional -laitetta koskemalla
vain sen reunoihin tai kehykseen. Älä irrota, vahingoita
tai peitä mitään laitteessa olevia merkintöjä. Varmista,
että SanDisk Professional -laite ei ylitä korkeinta sal-
littua käyttölämpötilaa. Ole varovainen, kun käsittelet
SanDisk Professional -laitetta, sillä SanDisk Profession-
al -laite on saattanut lämmetä.
Lisäturvallisuusohjeet:
Säilytä SanDisk Professional -laite suojassa suoralta
auringonvalolta, kosteudelta ja äärimmäisiltä
lämpötiloilta. Älä taivuta, taita tai pudota SanDisk
Professional -laitetta. Käyttäjä on vastuussa kaikkien
ympäristö-, turvallisuus- ja muiden käyttövaatimusten
noudattamisesta.
Säilytä SanDisk Professional -laitetta etäällä pesual-
taista, juomista, kylpyammeista, suihkuista, sateesta tai
muista kosteuden lähteistä. Kosteus voi aiheuttaa säh-
köiskuja minkä tahansa sähkölaitteen tapauksessa. Älä
pura, murskaa tai polta SanDisk Professional -laitetta
tai aiheuta siihen oikosulkua, sillä tällainen toiminta voi
aiheuttaa tulipaloja, henkilövahinkoja, palovammoja
tai muita vaaroja.
Asennusohjeet:
Ennen kuin asennat SanDisk Professional -laitteen,
suorita kaikki tarvittavat varotoimet, jotka ovat tarpeen
työpöytätietokoneen / kannettavan tietokoneen valm-
istajan käsittelyohjeiden noudattamiseksi. Varmista
PROG40 SSD
Ultra-Rugged & Portable
Dual-Mode NVMe SSD
peut être chaud.
Consignes de sécurité supplémentaires :
Tenez l’appareil SanDisk Professional à l’écart de la
lumière directe du soleil, de l’humidité et des tempéra-
tures extrêmes. Ne pliez pas votre appareil SanDisk
Professional et ne le laissez pas tomber. L’utilisateur
doit respecter toutes les spécifications relatives à la
sécurité, à l’utilisation et à l’environnement.
Conservez l’appareil SanDisk Professional à l’écart de
toute source d’humidité : éviers, boissons, baignoires,
douches, pluie, etc. L’humidité peut provoquer des
chocs électriques au sein des appareils électroniques.
Ne démontez pas, nécrasez pas, ne provoquez pas un
court-circuit et n’incinérez pas l’appareil SanDisk Pro-
fessional au risque de vous blesser, de vous brûler, de
provoquer un incendie ou d’entraîner d’autres risques.
Procédures d’installation :
Avant d’installer l’appareil SanDisk Professional,
veuillez prendre toutes les précautions nécessaires
pour respecter les instructions de manipulation du
fabricant de l’ordinateur portable ou de bureau. Pour
des performances optimales, téléchargez le micro-
logiciel le plus récent pour votre appareil SanDisk
Professional depuis http://www.sandiskprofessional.
com/support
Instructions de mise au rebut :
Ne jetez pas l’appareil SanDisk Professional avec les
déchets non triés. Une mise au rebut incorrecte con-
stituerait une nuisance environnementale mais égale-
ment sanitaire. Veuillez vous reporter à l’autorité locale
en matière de déchets pour plus d’informations sur les
systèmes de retour ou de collecte de votre région.
Service après-vente
SanDisk Professional apprécie votre fidélité et veille
à toujours vous orir le meilleur service. En cas de
problème, nous vous prions de bien vouloir nous
donner l’occasion de le résoudre avant de retourner
ce produit. Des réponses à la majorité des questions
d’assistance technique sont disponibles dans notre
base de connaissances ou via notre service d’assis-
tance par e-mail sur http://www.sandiskprofessional.
com/support.
Garantie limitée des produits de détail du fabricant
FR
À DÉPOSER
EN MAGASIN À DÉPOSER
EN DÉCHÈTERIE
OU
FR
Cet appareil et
ses accessoires
se recyclent
Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
optimaalinen tehokkuus lataamalla uusin SanDisk
Professional -laitteesi laiteohjelmisto osoitteesta http://
www.sandisk.com/support.
Hävittämisohjeet:
Älä hävitä SanDisk Professional -laitetta kotitalous-
jätteen mukana. Epäasianmukainen hävittäminen voi
vahingoittaa ympäristöä ja ihmisten terveyttä. Pyy
lisätietoja alueesi palautus- ja keräysjärjestelmistä
paikallisilta jäteviranomaisilta.
Huollon saaminen
SanDisk Professional arvostaa asiakkuuttasi ja pyrkii
aina tarjoamaan sinulle parasta mahdollista palvelua.
Jos tuotteessa vaikuttaa olevan ongelmia, anna meille
tilaisuus korjata ongelma ennen kuin palautat tuot-
teen. Sivuston http://www.sandiskprofessional.com/
support tietokanta tai sähköpostituki osaavat vastata
useimpiin tekniseen tukeen liittyviin kysymyksiin.
SanDisk Professionalin valmistajan vähittäismyyntitu-
otteiden rajoitettu takuu
(Kaikki alueet paitsi Australia)
Takuutiedot
Tällä SanDisk Professional -laitteella on 5 vuoden
rajoitettu takuu (tai 5 vuoden takuu alueilla, jotka
eivät tunnusta termiä ”rajoitettu”) ostopäivästä alkaen
sovellettavien takuuehtojen mukaisesti, sellaisina kuin
ne on määritetty osoitteessa www.sandisk.com/wug.
Takuuvaatimuksen tekeminen
Siirry osoitteeseen www.sandiskprofessional.com
ja valitse kohta Support. Sieltä löydät lisätietoja
takuuvaatimusten tekemisestä (SanDisk Professionalin
tukisivu).
Jos tuotteesi on mahdollisesti viallinen, saat
palautusvaltuutuksen ja tuotteen palautusohjeet.
Olet vastuussa kaikista kustannuksista, jotka liittyvät
SanDisk Professionalin rajoitetun takuun mukaiseen
vaatimukseen.
Tuote on lähetettävä turvallisessa, ennakkoon mak-
setussa pakkauksessa siihen osoitteeseen, joka löytyy
palautusvaltuutusnumerosi yhteydestä. Todiste laitteen
ostamisesta on pakollinen kaikissa takuuvaatimuksissa.
Eurooppalaisten CE-vaatimusten täyttäminen
Western Digital ilmoittaa täten, että tämä laite
noudattaa soveltuvia Euroopan unionin neuvoston
direktiivejä, mukaan lukien EMC-direktiivi (2014/30/
EU), matalajännitedirektiivi (2014/35/EU) ja RoHS-di-
rektiivi (2011/65/EU) direktiivin 2015/863/EU mukaisesti
paranneltuna. EU-säännösten noudattamisilmoituksen
koko teksti on saatavissa seuraavasta Internet-osoit-
teesta: http://www.wdc.com/products/EUDoC.
FR
STOP ! INFORMATIONS IMPORTANTES.
LISEZ ATTENTIVEMENT CE QUI SUIT AVANT D’UTI-
LISER CE PRODUIT. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
Manuel d’utilisation - Consultez http://www.sandisk-
professional.com/support
Instructions de sécurité et de manipulation :
Évitez de toucher le connecteur de l’appareil
SanDisk Professional. Manipulez l’appareil SanDisk
Professional par les bords ou le contour. Ne retirez
pas les étiquettes de l’appareil, ne les abîmez pas
et ne les recouvrez pas. Assurez-vous que l’appareil
SanDisk Professional ne dépasse pas la température
de fonctionnement maximale. Soyez prudent lorsque
vous manipulez un appareil SanDisk Professional ; il
SanDisk Professional
(toutes les régions sauf l’Australie)
Informations de garantie
L’appareil SanDisk Professional est couvert par une
garantie limitée de 5 ans (ou 5 ans de garantie dans
les régions ne reconnaissant pas la garantie « limitée
») à partir de la date d’achat. Il est soumis aux con-
ditions générales applicables de la garantie limitée,
telles que définies sur www.sandisk.com/wug.
Comment faire jouer une garantie en vigueur ?
Veuillez vous rendre sur www.sandiskprofessional.com
et sélectionner « Assistance » pour savoir comment
faire jouer une garantie en vigueur (Page d’assistance
de SanDisk Professional).
Si la conclusion est que le produit est peut-être dé-
fectueux, vous recevrez un numéro RMA ainsi que des
instructions de retour du produit. Vous êtes respons-
able de toute dépense associée à une réclamation
sous cette garantie limitée SanDisk Professional.
Vous devez envoyer votre produit dans un emballage
prépayé sécurisé à l’adresse fournie avec votre
numéro RMA. Une preuve d’achat est nécessaire pour
toute demande de garantie.
Conformité CE pour l’Europe
Western Digital déclare par la présente la conformité
de cet appareil avec les directives applicables du
Conseil de l’Union européenne, dont la directive EMC
(2014/30/EU), la directive sur les limites de tension
(2014/35/EU) et la directive RoHS (2011/65/EU) telle
que modifiée par la directive 2015/863/EU. Le texte
intégral de la déclaration de conformité de l’UE est
disponible à l’URL suivante : http://www.wdc.com/
products/EUDoC.
HU
FIGYELEM! FONTOS INFORMÁCIÓK.
A TERMÉK HASZNÁLATBA VÉTELE ELŐTT OLVASSA
EL FIGYELMESEN AZ ALÁBBIAKAT. ŐRIZZE MEG AZ
UTASÍTÁSOKAT, HOGY KÉSŐBB IS KÉZNÉL LEGYENEK.
Felhasználói útmutató – Lásd: http://www.sandiskpro-
fessional.com/support
Biztonsági és kezelési utasítások:
Ne érjen a SanDisk Professional eszköz csatlakozó-
jához. A SanDisk Professional eszközt csak a kereténél
vagy szélénél fogja meg. Ne távolítsa el, sértse fel
vagy fedje le az eszköz címkéit. Győződjön meg arról,
hogy a SanDisk Professional eszköz hőmérséklete nem
lépi túl a maximális működési hőmérsékletet. Óva-
tosan érjen a SanDisk Professional eszközhöz, mert a
SanDisk Professional eszköz felmelegedhet.
További biztonsági információk:
A SanDisk Professional eszközt közvetlen napfénytől,
nedvességtől és szélsőséges hőmérsékleti viszonyoktól
védett helyen helyezze el. Ne hajlítsa meg, ne fesze-
gesse és ne ejtse le a SanDisk Professional eszközt. A
felhasználó felelőssége a környezetvédelmi, biztonsági
és a használatra vonatkozó egyéb előírások betartása.
A SanDisk Professional eszközt a mosogatótól, italoktól,
fürdőkádtól, zuhanyzótól és más nedvességforrásoktól
távol, illetve esőtől védett helyen helyezze el. A ned-
vesség zárlatot okozhat az elektronikus készülékek-
ben. Ne szedje szét, törje össze, zárja rövidre vagy
tegye tűzbe a SanDisk Professional eszközt, mert ez
tüzet, égési és más sérüléseket, illetve egyéb jellegű
balesetet okozhat.
Telepítési utasítások:
A SanDisk Professional eszköz telepítése előtt tegye
meg az asztali vagy notebook számítógép gyártó-
jának használati utasításában szereplő valamennyi
óvintézkedést. Az optimális teljesítmény érdekében
töltse le a SanDisk Professional eszközéhez tartozó
legújabb firmware-t a következő helyről: http://www.
sandiskprofessional.com/support
Hulladékkezelési utasítások:
Ne dobja ki a SanDisk Professional eszközt a kom-
munális hulladékkal. A nem megfelelő hulladékkezelés
ártalmas lehet a környezetre és az egészségre.
Érdeklődjön a helyi hulladékkezelő szerveknél a
hulladékgyűjtési lehetőségekről.
Szolgáltatás igénybevétele
A SanDisk Professional értékeli az Ön üzleti tevéke-
nységét, és mindig a lehető legjobb szolgáltatást
igyekszik nyújtani. Ha bármilyen problémája támad, a
termék visszaküldése előtt tegye lehetővé számunkra,
hogy megpróbáljuk megoldani a hibát. A legtöbb
műszaki kérdésre választ talál a tudásbázisunkban
vagy az e-mailes támogatási szolgáltatásunkon
keresztül, amely a http://www.sandiskprofessional.
com/support címen érhető el.
A SanDisk Professional kereskedelmi termékekre
vonatkozó gyártói korlátozott jótállása
(minden régió, kivéve Ausztrália)
Jótállási információk
Erre a SanDisk Professional eszközre a vásárlás
időpontjától számított 5 év korlátozott jótállás (vagy
a korlátozott jótállást el nem ismerő régiókban 5 év
jótállás) érvényes, a következő webhelyen meghatáro-
zott jótállási feltételekkel: www.sandisk.com/wug.
Jótállási igény benyújtása
Látogasson el a www.sandiskprofessional.com
webhelyre, és a válassza a „Support” (Ügyfélszolgálat)
lehetőséget a jótállási igény benyújtásával kapcsolatos
további információk megtekintéséhez (ez a SanDisk
ügyfélszolgálati oldala).
Ha a termék hibásnak bizonyul, akkor Ön kap
egy RMA-számot, illetve utasításokat a termék
visszaküldésére vonatkozóan. A SanDisk Professional
korlátozott jótállása értelmében benyújtott igényének
foganatosításával kapcsolatos költségek Önt terhelik.
A terméket megfelelő védelmet biztosító, előre
kifizetett csomagban kell elküldenie az RMA-számmal
együtt megadott címre. Minden jótállási igényhez
szükség van a vásárlást igazoló bizonylatra.
Az EU szabályozásai szerinti CE-megfelelőség
A Western Digital kijelenti, hogy a berendezés
megfelel az Európai Unió ide vonatkozó tanácsi
irányelveinek, beleértve az EMC irányelvet (2014/30/
EU), a kisfeszültségű készülékekre vonatkozó irányelvet
(2014/35/EU) és az RoHS irányelvet (2011/65/EU) és
annak a 2015/863/EU irányelv szerinti módosításait
is. Az EU-irányelveknek való megfelelésről szóló
nyilatkozat teljes szövege a következő internetes címen
érhető el: http://www.wdc.com/products/EUDoC.
IT
STOP! INFORMAZIONI IMPORTANTI.
PRIMA DELL’USO, LEGGERE ATTENTAMENTE LE
SEGUENTI INFORMAZIONI. CONSERVARE QUESTE
ISTRUZIONI PER CONSULTAZIONI FUTURE.
Manuale utente: visita http://www.sandiskprofessional.
com/support
Istruzioni per la sicurezza e l’uso:
evitare il contatto con il connettore del dispositivo
SanDisk Professional. Maneggiare il dispositivo
SanDisk Professional usando il suo bordo o il telaio.
Non rimuovere, danneggiare o coprire nessuna
etichetta dell’unità. Assicurarsi che il dispositivo
SanDisk Professional non superi la temperatura
operativa massima. Prestare la massima attenzione
durante l’utilizzo di un dispositivo SanDisk Professional:
il dispositivo potrebbe essersi surriscaldato.
Istruzioni aggiuntive per l’uso:
conservare il dispositivo SanDisk Professional lontano
dalla luce solare diretta, dall’umidità e dalle tem-
perature estreme. Non piegare, flettere o far cadere
il dispositivo SanDisk Professional. L’utente è tenuto a
rispettare tutte le specifiche in materia ambientale, di
sicurezza e di altra natura.
Tenere il dispositivo SanDisk Professional lontano da
lavandini, bevande, vasche da bagno, docce, pioggia
e altre fonti di umidità. L’umidità può provocare
scariche elettriche con qualsiasi dispositivo elettronico.
Non smontare, urtare, mandare in corto circuito o
incenerire il dispositivo SanDisk Professional: tale
comportamento potrebbe provocare incendi, lesioni,
ustioni o altri danni.
Linee guida per l’installazione:
prima di installare il dispositivo SanDisk Professional,
si prega di adottare tutte le precauzioni necessarie
al fine di rispettare le istruzioni d’uso del produttore
del desktop/laptop. Per prestazioni ottimali, scaricare
l’ultimo firmware per il dispositivo SanDisk Professional
da http://www.sandiskprofessional.com/support
Istruzioni per lo smaltimento:
non smaltire il dispositivo SanDisk Professional nei
rifiuti indierenziati. Uno smaltimento non corretto può
provocare danni all’ambiente e alla salute dell’uomo.
Per informazioni sui sistemi di conferimento e raccolta
della propria zona, rivolgersi alle autorità preposte
locali.
Richiesta di assistenza
SanDisk Professional ha cura dei suoi clienti e desidera
orire sempre un servizio impeccabile. In caso di
problemi, prima di restituire il prodotto rivolgersi
all’assistenza. La maggior parte delle domande rivolte
al supporto tecnico possono trovare una risposta nella
Knowledge Base o contattando il servizio di assistenza
via e-mail all’indirizzo http://www.sandiskprofessional.
com/support.
Garanzia limitata dei prodotti al dettaglio del produt-
tore SanDisk Professional
(tutte le regioni tranne l’Australia)
Informazioni sulla garanzia
Questo dispositivo SanDisk Professional è coperto da
una garanzia limitata di 5 anni (o garanzia di 5 anni
nelle regioni che non riconoscono “limitata”) dalla
data di acquisto. È inoltre soggetto ai termini e alle
condizioni di garanzia applicabili, come definiti su
www.sandisk.com/wug.
Come avanzare una reclamo di garanzia
Visitare il sito www.sandiskprofessional.com, selezi-
onare la lingua italiana e quindi “Assistenza” per
ottenere maggiori informazioni su come avanzare una
richiesta in garanzia (Pagina del Supporto SanDisk
Professional).
In caso di prodotto difettoso, il cliente riceverà un
codice RMA con le istruzioni per rendere il prodotto.
L’utente è responsabile delle spese associate ai
reclami ai sensi della garanzia limitata di SanDisk
Professional.
Il prodotto deve essere reso in un pacco prepagato
sigillato all’indirizzo fornito con il codice RMA. Per
tutti i reclami in garanzia verrà richiesta una prova
di acquisto.
Conformità CE (Unione Europea)
Con la presente, Western Digital dichiara la conformità
di questa apparecchiatura alle direttive applicabili del
Consiglio dell’Unione Europea, incluse la direttiva EMC
(2014/30/UE), la Direttiva Bassa tensione (2014/35/UE)
e la direttiva RoHS (2011/65/UE) così come modificata
dalla direttiva 2015/863/UE. Il testo integrale della
dichiarazione di conformità dell’UE è disponibile all’in-
dirizzo Internet http://www.wdc.com/products/EUDoC.
NB
STOPP! VIKTIG INFORMASJON.
LES FØLGENDE NØYE FØR DU BRUKER DETTE
PRODUKTET. BEHOLD DISSE INSTRUKSJONENE FOR
SENERE BRUK.
Brukerhåndbok – Se http://www.sandiskprofessional.
com/support
Sikkerhets- og håndteringsinstruksjoner:
Unngå å berøre kontakten til SanDisk Profession-
al-enheten. Håndter SanDisk Professional-enheten
ved å bruke kanten eller rammen. Ikke fjern, skad eller
dekk til enhetsetiketter. Forsikre deg om at SanDisk
Professional-enheten ikke overskrider maksimal drifts-
temperatur. Vær forsiktig når du håndterer en SanDisk
Professional-enhet ettersom at SanDisk Profession-
al-enheten kan ha blitt varm.
Ytterligere sikkerhetsinstruksjoner:
Hold SanDisk Professional-enheten borte fra direkte
sollys, fuktighet og ekstreme temperaturer. Ikke bøy
eller slipp SanDisk Professional-enheten din. Brukeren
er ansvarlig for å overholde alle spesifikasjoner for
miljø, sikkerhet og andre bruksområder.
Hold SanDisk Professional-enheten borte fra
vasker, drikkevarer, badekar, dusjer, regn og andre
fuktighetskilder. Fukt kan forårsake elektriske støt med
alle typer elektroniske enheter. Ikke demonter, knus,
kortslutt eller brenn SanDisk Professional-enheten da
dette kan forårsake brann, personskade, forbrenninger
eller andre farer.
Installeringsveiledning:
Før du installerer SanDisk Professional-enheten, må
du ta alle nødvendige forholdsregler for å overholde
håndteringsinstruksjonene fra produsenten av den
stasjonære/bærbare PC-en. For optimal ytelse, last
ned den nyeste fastvaren for SanDisk Profession-
al-enheten din fra http://www.sandiskprofessional.
com/support
Instruksjoner for avhending:
Ikke kast SanDisk Professional-enheten med usortert
avfall. Feilaktig avhending kan være skadelig for
miljøet og menneskers helse. Henvend deg til din
lokale avfallsmyndighet for informasjon om retur- og
innsamlingssystemer i ditt område.
Få service
SanDisk Professional verdsetter din virksomhet og
forsøker alltid å gi deg den aller beste servicen.
Dersom det oppstår problemer, gi oss muligheten til å
løse dem før du returnerer produktet. De fleste tekniske
spørsmål kan besvares gjennom kunnskapsbasen vår
eller ved å sende en e-post til vår kundestøtteavdeling
på http://www.sandiskprofessional.com/support.
Begrenset garanti for SanDisk Professional-pro-
dusentens butikkprodukter
(Alle regioner med unntak av Australia)
Garantiinformasjon
Denne SanDisk Professional-enheten dekkes av en
5-års begrenset garanti (eller 5-års garanti i regioner
som ikke anerkjenner “begrensede” garantier) fra
kjøpsdatoen, med forbehold om gjeldende garanti-
betingelser, som definert i www.sandisk.com/wug.
Slik oppretter du en reklamasjon
Gå til www.sandiskprofessional.com og velg «support»
for mer informasjon om å opprette en reklamasjon
(SanDisk Professional-støtteside).
Dersom det fastslås at produktet kan være defekt, vil
du få et RMA-nummer og instruksjoner for retur av
produktet. Du er selv ansvarlig for eventuelle kostnader
som måtte oppstå i forbindelse med reklamasjon i
henhold til SanDisk Professionals begrensede garanti.
Du må sende produktet ditt i en sikker, forhåndsbetalt
pakke til adressen som oppgis med RMA-nummeret
ditt. Kjøpsbevis er nødvendig for alle garantikrav.
CE-samsvarskrav for Europa
Western Digital erklærer med dette at dette utstyret er
i samsvar med gjeldende rådsdirektiv fra EU, inkludert
EMC-direktivet (2014/30/EU), lavspenningsdirektivet
(2014/35/EU) og RoHS-direktivet (2011/65/EU) som
endret ved direktiv 2015/863/EU. Hele teksten til
EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende
internettadresse: http://www.wdc.com/products/
EUDoC.
NL
STOP! BELANGRIJKE INFORMATIE.
LEES ZORGVULDIG HET VOLGENDE VOORDAT JE DIT
PRODUCT GAAT GEBRUIKEN. BEWAAR DE INSTRUC-
TIES. JE KUNT DEZE NOG EENS NODIG HEBBEN.
Gebruikershandleiding - Zie http://www.sandiskpro-
fessional.com/support
Veiligheids- en hanteringsinstructies:
Vermijd het de connector van een SanDisk Pro-
fessional-apparaat aan te raken. Pak het SanDisk
Professional-apparaat beet aan de rand of het frame.
Zorg dat geen van de apparaatlabels wordt verwij-
derd, beschadigd of afgedekt. Zorg dat de maximale
bedrijfstemperatuur van het SanDisk Professional-ap-
paraat niet wordt overschreden. Wees voorzichtig bij
het hanteren van een SanDisk Professional-apparaat
aangezien het SanDisk Professional-apparaat heet
kan worden.
Aanvullende veiligheidsinstructies:
Houd het SanDisk Professional-apparaat weg van
direct zonlicht, vocht en extreme temperaturen.
Verbuig je SanDisk Professional-apparaat niet en laat
het niet vallen. De gebruiker is verantwoordelijk voor
het naleven van alle milieu-, veiligheid- en andere
gebruiksspecificaties.
Houd het SanDisk Professional-apparaat uit de buurt
van gootstenen, drinken, badkuipen, douches, regen
en andere bronnen van vocht. Vocht kan leiden tot
elektrische bij elk elektronisch apparaat. Het SanDisk
Professional-apparaat mag niet worden gedemon-
teerd, geplet, kortgesloten of in brand gestoken
aangezien dit tot brand, letsel, brandwonden en
andere gevaren kan leiden.
Installatierichtlijnen:
Neem, voordat je het SanDisk Professional-apparaat
gaat installeren, alle noodzakelijke voorzorgsmaatre-
gelen om aan de hanteringsinstructies van de fabri-
kant van de desktop/notebook te voldoen. Download,
voor optimale prestaties, de meest recente firmware
voor je SanDisk Professional-apparaat, van http://
www.sandisk.com/support
Verwijderingsinstructies:
Voer het Sandisk Professional-apparaat niet af met
het ongesorteerde huisvuil. Onjuiste weggooien kan
schadelijk zijn voor het milieu en de volksgezondheid.
Raadpleeg je plaatselijke afvalautoriteiten voor infor-
matie over inzamelingsystemen in je streek.
Service verkrijgen
SanDisk Professional waardeert jou als klant en stelt
alles in het werk om je de beste service te leveren.
Mocht je tegen een probleem aanlopen, geef ons
dan eerst de kans om dit te verhelpen voordat je dit
product retourneert. De meeste technische vragen
kunnen worden beantwoord via onze knowledge base
of de ondersteuning via onze e-mailservice op http://
www.sandiskprofessional.com/support.
Beperkte garantie van retailproducten van de
SanDisk Professional-fabrikant
(Alle regio’s behalve Australië)
Garantie-informatie
Op dit SanDisk Professional-apparaat is een beperkte
garantie van 5 jaar (of een garantie van 5 jaar in
regio’s waar “beperkte” garanties niet worden erkend)
vanaf de datums van aankoop, onderworpen
aan de toepasselijke garantievoorwaarden, zoals
gedefinieerd in www.sandisk.com/wug.
Een garantieclaim indienen
Ga naar www.sandiskprofessional.com en selecteer
“support” (ondersteuning) voor nadere informatie over
het indienen van een garantieclaim (ondersteuning-
spagina van SanDisk).
Als wordt vastgesteld dat je product mogelijk defect
is, ontvang je een RMA en instructies voor het retour-
neren van het product. Jij bent verantwoordelijk voor
alle uitgaven die nodig zijn om aanspraak te maken
op de beperkte garantie van SanDisk Professional.
Je moet je product verzenden in een veilige, prepaid
verpakking naar het adres dat is verstrekt met je
RMA-nummer. Voor alle garantieclaims is een aan-
koopbewijs vereist.
CE-conformiteit voor Europa
Hiermee verklaart Western Digital dat deze appa-
ratuur voldoet aan de toepasselijke richtlijnen van de
raad van de Europese Unie, inclusief de EMC-richtlijn
(2014/30/EU), de richtlijn voor laagspanning (2014/35/
EU) en de RoHS-richtlijn (2011/65/EU) zoals gewijzigd
bij richtlijn 2015/863/EU. De volledige tekst van de
EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het vol-
gende internetadres: http://www.wdc.com/products/
EUDoC.
PL
UWAGA! WAŻNE INFORMACJE.
PRZECZYTAĆ UWAŻNIE PRZED ROZPOCZĘCIEM
UŻYTKOWANIA PRODUKTU. INSTRUKCJĘ NALEŻY
ZACHOWAĆ DO PÓŹNIEJSZEGO WGLĄDU.
Podręcznik użytkownika – patrz http://www.sandisk-
professional.com/support
Instrukcje dotyczące bezpiecznego postępowania:
Unikać dotykania złącza urządzenia SanDisk Pro-
fessional. Chwytać urządzenie SanDisk Professional
za krawędź lub ramkę. Nie usuwać, nie uszkadzać i
nie zasłaniać etykiet umieszczonych na urządzeniu.
Upewnić się, że urządzenie SanDisk Professional
nie przekracza maksymalnej temperatury podczas
pracy. Zachować ostrożność podczas dotykania
urządzenia SanDisk Professional, ponieważ może się
ono nagrzewać.
SanDisk, the SanDisk design, the SanDisk logo, SanDisk
Professional, and the SanDisk Professional logo are
registered trademarks or trademarks of Western Digital
Corporation or its aliates in the US and/or other coun-
tries. All other marks are the property of their respective
owners. The NVMe™ word mark is a trademark of NVM
Express, Inc. Windows is a trademark or registered
trademark of Microsoft Corporation in the United States
and/or other countries. Thunderbolt and the Thun-
derbolt logo are trademarks of Intel Corporation or its
subsidiaries in the U.S. and/or other countries. Product
specifications subject to change without notice. Pictures
shown may vary from actual products.
Western Digital Technologies, Inc. is the seller of record
and licensee in the Americas of SanDisk® products.
©2022 Western Digital Corporation or its aliates. All
rights reserved.
P003-000030-8800 July 2022
(2014/30/EU), Директивы о низковольтном
оборудовании (2014/35/EU) и Директивы по
ограничению использования опасных веществ
(2011/65/EU) с поправками, внесёнными в
соответствии с Директивой 2015/863/EU. Полный
текст декларации соответствия стандартам ЕС
доступен по следующему адресу: http://www.wdc.
com/products/EUDoC.
  - 
  (EAC)
Уполномоченный представитель
производителя в странах Таможенного
союза: представительство Western Digital
(UK) Limited (Великобритания) в Москве.
Россия, 115054, Москва, Валовая ул., 35.
На наклейке на изделии указан код, состоящий из
4 цифр, за которыми следует буква. Первые две
цифры означают неделю финансового года Western
Digital (с 1 июля по 30 июня следующего года),
когда было произведено изделие. Следующие два
цифры означают финансовый год Western Digital,
когда было произведено изделие. Буква означает
страну, где оно было произведено: A — Малайзия,
B — Таиланд, C — Китай, D — США, H — Венгрия,
E — Бразилия.
Настоящее изделие соответствует требованиям
технических регламентов Евразийского
экономического союза ТР ТС 004/2011, ТР ТС
020/2011, ТР ЕАЭС 037/2016.
SK
STOP. DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE.
NEŽ ZAČNETE TENTO VÝROBOK POUŽÍVAŤ, PREČÍTA-
JTE SI NASLEDUJÚCE INFORMÁCIE. TIETO POKYNY SI
USCHOVAJTE PRE BUDÚCE POUŽITIE.
Používateľská príručka – pozrite si webové stránky
http://www.sandiskprofessional.com/support
Bezpečnostné pokyny a pokyny pre manipuláciu so
zariadením:
Nedotýkajte sa konektorov zariadenia SanDisk Profes-
sional. Zariadenie SanDisk Professional držte za okraj
alebo rám. Zo zariadenia neodstraňujte žiadne štítky,
ani ich neprikrývajte a nijak nepoškodzujte. Zaistite,
aby nebola prekročená maximálna prevádzko
teplota zariadenia SanDisk Professional. Pri manip-
ulácii so zariadením SanDisk Professional postupujte
opatrne, pretože sa mohlo zahriať.
Ďalšie bezpečnostné pokyny:
Zariadenie SanDisk Professional uchovávajte mimo
priameho slnečného žiarenia, vlhkosti a extrémnych
teplôt. Zariadenie SanDisk Professional nelámte,
neohýbajte ani neupúšťajte na zem. Za súlad so
špecifikáciami týkajúcimi sa životného prostredia,
bezpečnosti a iných spôsobov používania nesie zod-
povednosť používateľ.
Zariadenie SanDisk Professional chráňte pred zdrojmi
vlhkosti a neumiestňujte ho do blízkosti umývadiel,
nápojov, vaní, spŕch či na otvorený dážď. Vlhkosť môže
spôsobiť zásah elektrickým prúdom v prípade každého
elektronického zariadenia. Zariadenie SanDisk Profes-
sional nerozoberajte, nedeformujte tlakom, neskratujte
ani nespaľujte. Môžete tým spôsobiť požiar, zranenie,
popáleniny alebo iné škody.
Pokyny na inštaláciu:
Pred inštaláciou zariadenia SanDisk Professional
vykonajte všetky potrebné preventívne opatrenia,
aby ste dodržali pokyny na manipuláciu stanovené
výrobcom vášho počítača alebo notebooku. Ak chcete
zaistiť optimálnu výkonnosť svojho zariadenia SanDisk
Professional, stiahnite si najnovší firmvér z webových
stránok http://www.sandiskprofessional.com/support
Pokyny na likvidáciu:
Zariadenie SanDisk Professional nevyhadzujte do
netriedeného odpadu. Nesprávnou likvidáciou môžete
poškodiť životné prostredie a ohroziť ľudské zdravie.
Informácie o recyklačných a zberných systémoch vo
vašej oblasti vám poskytne miestny úrad komunálnych
služieb zabezpečujúci zber odpadu.
Zabezpečenie servisu
Spoločnosť SanDisk Professional si vašu firmu váži
a vždy sa vám bude snažiť poskytovať tie najlepšie
služby. Ak narazíte na akýkoľvek problém, prosíme vás,
aby ste nám ešte pred vrátením výrobku dali možnosť
problém vyriešiť. Na väčšinu otázok technického
charakteru nájdete odpoveď v našej znalostnej báze,
prípadne môžete poslať e-mail na adresu podpory
http://www.sandiskprofessional.com/support.
Obmedzená záruka spoločnosti SanDisk Professional
na maloobchodné výrobky
(Všetky regióny okrem Austrálie)
Informácie o záruke
Na toto zariadenie SanDisk Professional sa vzťahuje
5-ročná obmedzená záruka (alebo 5-ročná záruka v
regiónoch, ktoré neuznávajú obmedzenú záruku) od
dátumu nákupu, v súlade s príslušnými záručnými zm-
luvnými podmienkami, ako sú definované na adrese
www.sandisk.com/wug.
Ako uplatniť záruku
Prejdite na stránku www.sandiskprofessional.com
a vyberte možnosť „support“. Zobrazia sa ďalšie
informácie o uplatnení záruky (stránka podpory
spoločnosti SanDisk Professional).
Ak uznáme, že výrobok je chybný, dostanete potvrde-
nie o vrátení tovaru a pokyny na jeho vrátenie. Zod-
povedáte za všetky výdavky súvisiace s reklamáciou v
súlade s podmienkami obmedzenej záruky spoločnosti
SanDisk Professional.
Výrobok musíte odoslať v náležite zabezpečenom
balíku na adresu uvedenú v potvrdení o vrátení tovaru.
Poštovné hradíte vy. Na účely uplatnenia všetkých
druhov záruk sa vyžaduje dôkaz o zakúpení tovaru.
Súlad s predpismi CE pre Európu
Týmto spoločnosť Western Digital deklaruje súlad tohto
zariadenia s platnými smernicami Rady Európskej únie
vrátane smernice EMC (2014/30/EÚ), smernice pre
nízkonapäťové zariadenia (2014/35/EÚ) a smernice
RoHS (2011/65/EÚ) doplnenej smernicou 2015/863/
EÚ. Úplný text vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na
nasledujúcej adrese: http://www.wdc.com/products/
EUDoC.
SV
STOPP! VIKTIG INFORMATION.
LÄS FÖLJANDE NOGGRANT INNAN DU ANVÄNDER
PRODUKTEN. BEHÅLL DESSA INSTRUKTIONER FÖR
FRAMTIDA ANVÄNDNING.
Användarmanual – Se http://www.sandiskprofession-
al.com/support
Säkerhets- och hanteringsanvisningar:
Undvik att vidröra SanDisk Professional-enhetens
kontakt. Hantera SanDisk Professional-enheten
genom att ta i dess kant eller ram. Ta inte bort, skada
eller täck över enhetsetiketter. Se till att SanDisk
Professionell-enheten inte överskrider maximal drift-
stemperatur. Var försiktig när du hanterar en SanDisk
Professional-enhet eftersom SanDisk Professional-en-
heten kan ha blivit varm.
Ytterligare säkerhetsinstruktioner:
Håll SanDisk Professional-enheten borta från direkt
solljus, fukt och extrema temperaturer. Böj, flexa
eller släpp inte din SanDisk Professional-enheten.
Användaren ansvarar för att uppfylla alla anvisningar
om miljö, säkerhet och annan användning.
Håll SanDisk Professional enheten borta från handfat,
drycker, badkar, duschar, regn och andra fuktkällor.
Fukt kan orsaka elektriska stötar med vilken elektronisk
enhet som helst. Ta inte isär, krossa, kortslut eller
förbränn SanDisk Professional-enheten eftersom den
kan orsaka brand, personskador, brännskador eller
andra faror.
Installationsriktlinjer:
Före du installerar SanDisk Professional-enheten ska
du vidta alla nödvändiga försiktighetsåtgärder för
att följa tillverkarens instruktioner för hantering av
Desktop/den bärbara datorn. För optimal prestanda,
ladda ner den senaste fast programvaran för din
SanDisk Professional-enhet från http://www.sandisk-
professional.com/support
Instruktioner för avfallshantering:
Släng inte SanDisk Professional-enheten med
osorterat avfall. Felaktig kassering kan vara skadlig
för miljön och människors hälsa. Kontakta din lokala
återvinningsstation där du kan få information om åter-
vinnings- och insamlingssystem i ditt område.
Erhålla Service
SanDisk Professional värdesätter dig som kund och
försöker alltid att ge dig bästa möjliga service. Om du
stöter på några problem ber vi dig kontakta oss så att
vi kan försöka åtgärda detta innan du skickar tillbaka
produkten. De flesta tekniska supportfrågor kan
besvaras via vår kunskapsbas eller e-postsupport
http://www.sandiskprofessional.com/support.
SanDisk Professional-tillverkarens detaljhandelspro-
dukters begränsade garanti
(alla regioner utom Australien)
Garantiinformation
Denna SanDisk Professional enheten omfattas av en
5-års begränsad garanti (eller 5-års garanti i regioner
som inte erkänner “begränsad”) från inköpsdatumet,
med förbehåll för tillämpliga garantivillkor, enligt
definitionen i www.sandisk.com/wug.
Så här gör du ett garantianspråk
På www.sandiskprofessional.com väljer du ”support”
för mer information om hur du gör ett garantianspråk
(SanDisk Professionals supportsida).
Om det fastställs att din produkt kan vara defekt kom-
mer du att få en RMA- och produktreturinstruktion.
Du är ansvarig för alla kostnader som är förknippade
med ett anspråk enligt SanDisks Professionals begrän-
sade garanti.
Du måste skicka din produkt i ett säkert, förbetalt paket
till den adress som anges med ditt RMA-nummer.
Inköpsbevis krävs för alla garantianspråk.
CE-efterlevnad för Europa
Western Digital intygar härmed att denna utrustning
överensstämmer med direktivet från Europeiska
unionen inklusive EMC-direktivet (2014/30/EU), låg-
spänning (2014/35/EU) och RoHS-direktivet (2011/65/
EU) som tillägg till direktivet 2015/863/EU. Den full-
ständiga texten i EU-försäkran om överensstämmelse
kan läsas på följande internetadress, http://www.wdc.
com/products/EUDoC.
TR
DURUN! ÖNEMLİ BİLGİ.
BU ÜRÜNÜ KULLANMADAN ÖNCE AŞAĞIDAKİ BİLGİL-
ERİ DİKKATLİCE OKUYUN. İLERİDE BAŞVURMAK İÇİN
BU TALİMATLARI SAKLAYIN.
Kullanım Kılavuzu - Bkz. http://www.sandiskprofession-
al.com/support
Güvenlik ve Kullanım Talimatları:
SanDisk Profesyonel cihazların konektörüne temastan
kaçının. SanDisk Profesyonel cihazını kenarından
veya çerçevesinden tutun. Cihaz etiketlerinin hiçbirini
çıkarmayın, hasar vermeyin veya üzerini kapatmayın.
SanDisk Profesyonel cihazının maksimum çalışma
sıcaklığını aşmadığından emin olun. SanDisk Pro-
fesyonel cihazı ısınabileceği için SanDisk Profesyonel
cihazını tutarken dikkatli olun.
İlave Güvenlik Talimatları:
SanDisk Profesyonel cihazını doğrudan güneş
ışığından, nemden ve aşırı sıcaklıklardan uzak tutun.
SanDisk Profesyonel cihazınızı eğmeyin, bükme-
yin veya düşürmeyin. Tüm çevre, güvenlik ve diğer
kullanım spesifikasyonlarına uyulmasından kullanıcı
sorumludur.
SanDisk Profesyonel cihazını lavabolardan, içece-
klerden, küvetlerden, duştan, yağmurdan ve diğer
nem kaynaklarından uzak tutun. Nem, herhangi bir
elektronik cihazda elektrik çarpmasına neden olabilir.
SanDisk Profesyonel cihazını sökmeyin, ezmeyin, kısa
devre yapmayın veya yakmayın, bu durum yangına,
yaralanmaya, yanıklara veya diğer tehlikelere neden
olabilir.
Kurulum Kılavuzu:
SanDisk Profesyonel cihazını kurmadan önce lütfen
Masaüstü/Dizüstü bilgisayar üreticisinin kullanım
talimatlarına uymak için gerekli tüm önlemleri alın.
Optimum performans için http://www.sandiskprofes-
sional.com/support adresinden SanDisk Profesyonel
cihazınızın en yeni üretici yazılımını indirin
Atma Talimatları:
SanDisk Profesyonel cihazını ayrıştırılmamış atıklarla
birlikte atmayın. Uygun olmayan şekilde atılması
çevreye ve insan sağlığına zarar verebilir. Bölgenizdeki
geri dönüşüm ve toplama sistemleriyle ilgili bilgi almak
için lütfen yerel atık yetkilinize başvurun.
Hizmet Alma
SanDisk Profesyonel, işletmenize değer verir ve her
zaman size en iyi hizmeti sunmaya çalışır. Bir sorunla
karşılaşırsanız, lütfen bu Ürünü iade etmeden önce
sorunu çözmemiz için bize bir fırsat verin. Teknik destek
sorularının çoğu bilgi tabanımız veya http://www.
sandiskprofessional.com/support adresindeki e-posta
destek hizmetimiz kullanılarak yanıtlanabilir.
SanDisk Profesyonel Üreticisinin Perakende Ürünler
Sınırlı Garantisi
(Avustralya Hariç Tüm Bölgeler)
Garanti Bilgileri
Bu SanDisk Profesyonel cihazı, geçerli garanti koşul-
larına ve şartlarına www.sandisk.com/wug adresinde
belirtildiği şekilde tabi olarak, satın alma tarihinden
itibaren 5 yıl sınırlı garanti (veya “sınırlı” olarak tanım-
lanmayan bölgelerde 5 yıl garanti) kapsamındadır.
Nasıl Garanti Talebinde Bulunulur
Garanti talebinde bulunmak konusunda daha fazla
bilgi için lütfen www.sandiskprofessional.com adresine
gidip, “destek” kısmını seçin (SanDisk Profesyonel
Destek Sayfası).
Ürününüzün kusurlu olabileceği belirlenirse, bir RMA
ve ürün iade talimatlarını alacaksınız. SanDisk Profesy-
onel’in Sınırlı Garantisi kapsamındaki bir taleple ilgili
her türlü masraftan siz sorumlusunuz.
Ürününüz güvenli ve masrafı ödenmiş bir pakette,
RMA numaranızla birlikte belirtilen adrese gönder-
melisiniz. Tüm garanti talepleri için satın alım belgesi
gereklidir.
Avrupa için CE Uygunluğu
İşbu açıklama ile Western Digital, bu ekipmanın EMC
Direktifi (2014/30/EU), Düşük Voltaj Direktifi (2014/35/
EU) ve 2015/863/EU sayılı Direktif ile değiştirildiği
şekilde RoHS Direktifi (2011/65/EU) dahil olmak üzere,
yürürlükteki Avrupa Birliği Konsey Direktiflerine uygun
olduğunu beyan eder. AB uygunluk beyanının tam
metni aşağıdaki internet adresinde mevcuttur: http://
www.wdc.com/products/EUDoC.
AR
.  !
   .    
  
.    
http://www.sandiskprofessional.   -  
com/support
:  
   .SanDisk Professional    
    
  .    SanDisk Professional
SanDisk        .   
   
 .    Professional
.      SanDisk Professional 
:  
    
 SanDisk Professional 

SanDisk 
  .    

    .    Professional
.      
  
 SanDisk Professional   

     

  
    .  
 SanDisk Professional    .

   
     
  
   
.  
         
: 
    SanDisk Professional   
  
     
    .  / 
http://  SanDisk Professional   
  
www.sandisk.com/support
:   
   SanDisk Professional    
 
   
    .
       .  
       
.
  
     SanDisk Professional  

        .  

       .   

 
  
      
.http://www.sandiskprofessional.com/support 
      
SanDisk Professional
(
   )
 
)  5    SanDisk Professional  
(«»   
 
  5  
      
  
  
.www.sandisk.com/wug
 

   
«»  www.sandiskprofessional.com  
 
)         
.(SanDisk Professional 
 ) RMA         
      .   (
.SanDisk Professional     
     
    
  
 
  .  RMA   
.
ID
STOP! INFORMASI PENTING.
BACA BERIKUT INI DENGAN SAKSAMA SEBELUM
MENGGUNAKAN PRODUK INI. SIMPAN PETUNJUK INI
JIKA DIPERLUKAN SUATU SAAT NANTI.
Manual Pengguna - Lihat http://www.sandiskprofes-
sional.com/support
Petunjuk Keselamatan & Penanganan:
Jangan menyentuh konektor perangkat SanDisk
Professional. Pegang perangkat SanDisk Professional
di bagian tepi atau kerangkanya. Jangan melepas,
merusak, atau menutupi label perangkat apa pun.
Pastikan perangkat SanDisk Professional tidak melam-
paui suhu pengoperasian maksimum. Berhati-hatilah
ketika memegang perangkat SanDisk Professional
karena perangkat SanDisk Professional mungkin
menjadi panas.
Petunjuk Keselamatan Tambahan:
Jauhkan perangkat SanDisk Professional dari sinar
matahari langsung, kelembapan, dan suhu ekstrem.
Jangan membengkokkan atau menjatuhkan perang-
kat SanDisk Professional. Pengguna bertanggung
jawab untuk mematuhi semua spesifikasi lingkungan,
keselamatan, dan penggunaan lainnya.
Jauhkan perangkat SanDisk Professional dari wastafel,
minuman, bak mandi, shower, hujan, dan sumber
kelembapan lainnya. Kelembapan dapat menyebab-
kan kejutan listrik dengan perangkat elektronik lainnya.
Jangan membongkar, menghancurkan, menyebabkan
hubungan pendek atau membakar perangkat SanDisk
Professional karena dapat menyebabkan kebakaran,
cedera, luka bakar, atau bahaya lain.
Panduan Pemasangan:
Sebelum memasang perangkat SanDisk Professional,
harap lakukan semua tindakan pencegahan untuk
mematuhi petunjuk penanganan dari produsen Desk-
top/Notebook. Untuk kinerja optimal, unduh firmware
terbaru untuk perangkat SanDisk Professional dari
http://www.sandiskprofessional.com/support
Petunjuk Pembuangan:
Jangan membuang perangkat SanDisk Professional
dengan limbah yang tidak disortir. Pembuangan yang
tidak benar dapat berbahaya bagi lingkungan dan
kesehatan manusia. Silakan tanyakan kepada otoritas
limbah setempat untuk mendapatkan informasi
tentang sistem pengembalian dan pengumpulan di
daerah Anda.
Mendapatkan Layanan
SanDisk Professional menghargai bisnis Anda dan
selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik.
Jika Anda mengalami masalah, beri kami kesempatan
untuk membantu menanganinya sebelum mengem-
balikan Produk ini. Sebagian besar pertanyaan
dukungan teknis dapat dijawab melalui basis pen-
getahuan kami atau dengan mengirimkan email ke
layanan dukungan di http://www.sandiskprofessional.
com/support.
Garansi Terbatas Produk Ritel Produsen SanDisk
Professional
(Semua Kawasan Kecuali Australia)
Informasi Garansi
Perangkat SanDisk Professional ini dilindungi dengan
garansi terbatas selama 5 tahun (atau garansi 5
tahun di kawasan yang tidak mengakui “terbatas”)
sejak tanggal pembelian, yang tunduk pada syarat
dan ketentuan garansi yang berlaku, sebagaimana
yang ditentukan di www.sandisk.com/wug.
Cara Mengajukan Klaim Garansi
Silakan kunjungi www.sandiskprofessional.com dan
pilih “dukungan” (support) untuk mendapatkan infor-
masi lebih lanjut tentang cara membuat klaim garansi
(Halaman Dukungan SanDisk Professional).
Jika produk Anda dinyatakan rusak/cacat, Anda akan
mendapatkan RMA dan petunjuk untuk mengemba-
likan produk. Anda bertanggung jawab atas segala
biaya yang terkait dengan klaim dalam Garansi
Terbatas SanDisk Professional.
Anda harus mengirim produk dalam paket yang
aman dan sudah dibayar ke alamat yang diberikan
bersama dengan nomor RMA Anda. Bukti pembelian
harus disertakan untuk semua klaim garansi.
JA
ご使用前の 重要な情報
この製品を使用する前に、以下を良くお読みく
ださい。本取扱説明書はいつでも参照できるよ
う、大切に保管してください。
ユーザーマニュアル - http://www.sandiskprofes-
sional.com/supportを参照
安全と取り扱いについての説明:
SanDisk
Professional
デバイス
のコネクタ
には触れな
いでくださ
い。SanDisk
Professional
デバイス
の端やフレ
ームを使用
して取り扱
ってくださ
製品保証書
シリアルナン
保証条件 同梱の保証条件に準
販売店印•お買上げ日
い。デバイスのラベルを剥がしたり、損傷した
り、覆ったりしないでください。SanDisk Pro-
fessionalデバイスの最大動作時温度を超えないよ
うにしてください。SanDisk Professionalデバイ
スが過熱している場合は、SanDisk Professional
デバイスの取り扱いに注意してください。
その他の安全上の注意:
SanDisk Professionalデバイスを直射日光にさら
したり、湿度の高い場所や極端な温度の場所に
置いたりしないでください。SanDisk Profession-
alデバイスを曲げたり、落としたりしないでく
ださい。本製品のユーザーは環境および安全仕
様、ならびに他の使用条件にすべて従う責任を
負っています。
台所、飲み物、お風呂、シャワー、雨の当たる
場所など、水気のある場所にSanDisk Profes-
sionalデバイスを近づけないでください。湿気
により電子機器で感電が発生する可能性があり
ます。SanDisk Professionalデバイスを分解、
破砕、短絡、焼却しないでください。火事、ケ
ガ、やけど、その他の危険が生じる可能性があ
ります。
インストールガイド:
SanDisk Professionalデバイスをインストール
する前に、必要な注意事項に従って、デスクト
ップ/ノートPCの製造元の取り扱い手順に準拠
してください。適切に動作するよう、SanDisk
Professionalデバイスの最新のファームウェアを
http://www.sandiskprofessional.com/supportか
らダウンロードしてください
廃棄方法について:
SanDisk Professionalデバイスを分別していない
ゴミと一緒に廃棄しないでください。廃棄が適
切になされない場合、環境や健康に害を及ぼす
可能性があります。収集やリサイクルの制度に
関しては、お住まいの地域の清掃事業課までお
問い合わせください。
カスタマーサポートを受けるには
SanDisk Professionalはお客様のビジネスを尊
重し、常に最高のサービスを提供するように努
めています。万が一本製品に問題が発生した場
合は、返品される前に弊社までお問い合わせを
お願いいたします。テクニカルサポートに関す
るご質問の多くは、弊社のナレッジベースまた
はメールでのサポートサービス(http://www.
sandiskprofessional.com/support)で回答が得
られます。
SanDisk Professional カスタマーセンター
TEL: 0570-022-303 または 050-6864-8068
受付時間 : 月曜日~金曜日 10:00~18:00
( 土、日、祝日は営業いたしておりません。)
SanDisk Professionalのリテール製品のメー
カー保証
(オーストラリアを除くすべての地域)
保証規定
本SanDisk Professionalデバイスは、www.
sandisk.com/wugで定義されているように、適用
される保証条件に従って、購入日から5年間の限
定保証(または「限定」が認められない地域で
は5年間の保証)の対象となります。
保証請求を行うには
保証請求の詳細については、www.sandiskpro-
fessional.comにアクセスし、[サポート]を選
択してください(SanDisk Professionalサポート
ページ)。
本製品に欠陥があると判断された場合、RMA
番号と本製品を返品する手順が通知されま
す。SanDisk Professionalの製品保証に基づく
請求にかかる一切の費用はお客様の負担とな
ります。
RMA番号で指定された住所に、製品を元払いで
発送する必要があります。すべての保証請求に
は購入証明が必要です。
VCCI Class B
この装置は、クラスB機器です。この装置は、
住宅環境で使用することを目的とし ています
が、この装置がラジオやテレビジョン受信機に
近接して使用されると、受信 障害を引き起こす
ことがあります。 取扱説明書に従って正しい取
り扱いをして下さい。
KO
주의! 중요 정보.
본 제품을 사용하기 전에 다음 내용을 주의 깊게
읽으십시오. 나중에 참조할 수 있도록 설명서를
안전한 장소에 보관해 두십시오.
사용 설명서 - http://www.sandiskprofessional.
com/support 참조
안전 및 취급 안내:
SanDisk Professional 장치의 커넥터를 만지지
마십시오. SanDisk Professional 장치는 가장자
리나 프레임을 사용하여 다루십시오. 장치 라
벨을 제거, 손상 또는 덮지 마십시오. SanDisk
Professional 장치가 최대 작동 온도를 초과하지
않는지 확인하십시오. SanDisk Professional 장치
사용 시 SanDisk Professional 장치가 과열될 수
있으므로 조심하십시오.
추가 안전 안내:
SanDisk Professional 장치를 직사광선, 과도
한 습기, 극한 온도 조건에 노출되지 않도록 하
십시오. SanDisk Professional 장치를 구부리거
나 떨어뜨리지 마십시오. 모든 환경, 안전 및 기
타 사용 사항을 지켜야 할 책임은 사용자에게
있습니다.
SanDisk Professional 장치를 싱크대, 음료, 욕조,
샤워기, 비 또는 그 외의 습기에 노출시키지 마
십시오. 습기는 전자기기에 전기 충격을 일으킬
수 있습니다. 화재, 화상, 부상 또는 기타 위험이
야기될 수 있으므로 SanDisk Professional 장치를
분해하거나 압력을 가해 뭉개거나 단락 또는 소
각하지 마십시오.
설치 가이드라인:
SanDisk Professional 장치를 설치하기 전에 데
스크탑/노트북 제조사의 취급 안내를 준수하여
필요한 모든 예방 조치를 취하십시오. 최적의 성
능을 위해 http://www.sandiskprofessional.com/
support에서 SanDisk Professional 장치의 최신
펌웨어를 다운로드하십시오.
폐기 안내:
SanDisk Professional 장치를 분류되지 않은 일
반 쓰레기와 함께 폐기하지 마십시오. 잘못된 폐
기로 인해 환경과 인체의 건강을 해칠 수 있습니
다. 반환 및 회수 방법에 관한 정보는 해당 지역
의 폐기물 담당 기관에 문의하십시오.
서비스 이용
SanDisk Professional은 사용자의 비즈니스를 소
중하게 여기며 최상의 서비스를 제공하기 위하
여 항상 노력합니다. 문제가 발생한 경우 제품
을 반환하기 전에 제품에 관한 지원을 받을 수
있는 방법을 확인해 보십시오. 대부분의 기술 지
원과 관련한 문의 사항에 대한 답변은 당사 지
식 베이스 또는 이메일 지원 서비스(http://www.
sandiskprofessional.com/support)를 통하여 받
으실 수 있습니다.
SanDisk Professional 제조사의 소매 제품 제
한적 보증
(호주 제외 모든 지역)
보증 정보
SanDisk Professional 장치는 www.sandisk.com/
wug에서 정의한 적용 가능한 보증 약관에 따라
구입일로부터 5년 제한적 보증(또는 “제한적” 보
증이 적용되지 않는 지역에서는 5년 보증)이 적
용됩니다.
보증 청구 방법
보증 청구에 대한 자세한 내용을 보려면 www.
sandiskprofessional.com으로 이동하여 “지원”
을 선택하십시오(SanDisk Professional 지원 페
이지).
제품에 결함이 있다고 판단되는 경우 RMA 및 제
품 반품 지침이 제공됩니다. SanDisk Profession-
al의 제한적 보증에 따라서 청구와 관련된 모든
비용은 사용자가 부담합니다.
안전하게 포장하여 선불로 결제한 후 RMA 번호
와 함께 제공된 주소로 제품을 발송해야 합니다.
모든 보증 청구에는 구입 증명이 필요합니다.
MS
BERHENTI! MAKLUMAT PENTING.
BACA MAKLUMAT BERIKUT DENGAN TELITI SEBELUM
MENGGUNAKAN PRODUK INI. SIMPAN ARAHAN INI
UNTUK RUJUKAN MASA DEPAN.
Manual Pengguna - Lihat http://www.sandiskprofes-
sional.com/support
Arahan Keselamatan & Pengendalian:
Elakkan menyentuh penyambung peranti SanDisk
Professional. Kendalikan peranti SanDisk Professional
menggunakan tepi atau bingkainya. Jangan tanggal,
rosakkan atau tutup label peranti. Pastikan peranti
SanDisk Professional tidak melebihi suhu operasi mak-
simum. Berhati-hati semasa mengendalikan peranti
SanDisk Professional kerana ia mungkin telah panas.
Arahan Keselamatan Tambahan:
Jauhkan peranti SanDisk Professional dari cahaya ma-
tahari langsung, kelembapan dan suhu melampau.
Jangan bengkok, lentur atau jatuhkan peranti SanDisk
Professional anda. Pengguna bertanggungjawab
untuk mematuhi semua spesifikasi persekitaran,
keselamatan dan penggunaan yang lain.
Jauhkan peranti SanDisk Professional dari sinki,
minuman, tab mandi, pancuran mandian, hujan
기종별 사용자 안내문
B급 기기
(가정용 정보통신기기) 이 기기는 가정용으로
전자파적합성 기준을
통과했으므로 주거 지역에서는
물론 모든 지역에서 사용할
수 있습니다.
dan sumber kelembapan lain. Kelembapan boleh
menyebabkan kejutan elektrik dengan sebarang alat
elektronik. Jangan pisahkan, hancurkan, buat litar
pintas atau bakar peranti SanDisk Professional kerana
ia boleh menyebabkan kebakaran, kecederaan, lecur/
luka bakar atau bahaya lain.
Garis Panduan Pemasangan:
Sebelum memasang peranti SanDisk Professional, sila
ambil langkah berjaga-jaga yang sewajarnya untuk
mematuhi arahan pengendalian pengeluar Komputer
Meja (Desktop)/Komputer Riba (Notebook). Untuk
prestasi optimum, muat turun perisian tegar terkini
untuk peranti SanDisk Professional anda daripada
http://www.sandiskprofessional.com/support
Arahan Pelupusan:
Jangan buang peranti SanDisk Professional dengan
sampah/sisa yang tidak diisih. Pelupusan yang
tidak betul boleh membahayakan alam sekitar dan
kesihatan manusia. Sila rujuk kepada pihak berkuasa
sisa/sampah tempatan anda untuk mendapatkan
maklumat mengenai sistem pengembalian dan
pengumpulan di kawasan anda.
Memperoleh Perkhidmatan
SanDisk Professional menghargai urusniaga anda
dan sentiasa berusaha memberikan perkhidmatan
terbaik kepada anda. Sekiranya anda menghadapi
sebarang masalah, sila beri kami peluang untuk
menanganinya sebelum mengembalikan Produk ini.
Sebilangan besar soalan sokongan teknikal dapat
dijawab melalui pangkalan pengetahuan kami atau
perkhidmatan sokongan e-mel di http://www.sandisk-
professional.com/support.
Waranti Terhad Produk Runcit Pengeluar SanDisk
Professional
(Semua Wilayah kecuali Australia)
Maklumat Waranti
Peranti SanDisk Professional ini dilindungi oleh
waranti terhad 5 tahun (atau waranti 5 tahun di
wilayah yang tidak mengiktiraf “terhad”) dari tarikh
pembelian, tertakluk pada terma dan syarat waranti
yang terpakai sepertimana yang ditakrifkan di www.
sandisk.com/wug.
Cara Membuat Tuntutan Waranti
Sila layari www.sandiskprofessional.com dan pilih
“sokongan” untuk maklumat lanjut tentang membuat
tuntutan waranti (Halaman Sokongan SanDisk
Professional).
Sekiranya ditentukan bahawa produk anda mungkin
rosak, anda akan menerima RMA dan arahan
pengembalian produk. Anda bertanggungjawab
untuk perbelanjaan yang berkaitan dengan tuntutan
di bawah Waranti Terhad SanDisk Professional.
Anda mesti menghantar produk anda dalam pakej
prabayar yang selamat ke alamat yang disertakan
dengan nombor RMA anda. Bukti pembelian diperlu-
kan untuk semua tuntutan waranti.
TH
หยุดก่อน! นี่คือข้อมูลสำ�คัญ
โปรดอ่�นข้อมูลต่อไปนี้โดยละเอียดก่อนที่จะใช้
ผลิตภัณฑ์นี้ โปรดเก็บรักษ�คำ�แนะนำ�นี้ไว้เพื่อใช้
อ้�งอิงในอน�คต
คู่มือก�รใช้ง�น - ดูที่ http://www.sandiskprofes-
sional.com/support
คำ�แนะนำ�ด้�นคว�มปลอดภัยและก�รดำ�เนินก�ร:
หลีกเลี่ยงก�รสัมผัสที่ขั้วต่อของอุปกรณ์ SanDisk
Professional หยิบอุปกรณ์ SanDisk Professional
ที่ขอบหรือกรอบผลิตภัณฑ์ อย่�แกะออก ทำ�ล�ย
หรือขีดฆ่�ฉล�กอุปกรณ์ใดๆ ต้องแน่ใจว่�อุปกรณ์
SanDisk Professional ไม่ได้อยู่ในสภ�พอุณหภูมิ
ที่สูงเกินกว่�ขีดจำ�กัดของอุณหภูมิขณะทำ�ง�น ใช้
คว�มระมัดระวังเมื่อจับอุปกรณ์ SanDisk Profes-
sional เพร�ะอุปกรณ์ SanDisk Professional อ�จ
มีคว�มร้อนสูง
คำ�แนะนำ�ด้�นคว�มปลอดภัยเพิ่มเติม:
เก็บรักษ�อุปกรณ์ SanDisk Professional ไว้ห่�ง
จ�กที่ๆ แสงแดดส่องโดยตรง ที่ชื้นแฉะ และสภ�พ
อ�ก�ศที่ร้อนจัดหรือเย็นจัด อย่�โค้งงอ ดัด หรือทำ�
อุปกรณ์ SanDisk Professional ของคุณตก ผู้ใช้
ต้องรับผิดชอบในก�รปฏิบัติต�มข้อกำ�หนดเฉพ�ะ
ด้�นสิ่งแวดล้อม คว�มปลอดภัย และข้อกำ�หนดก�ร
ใช้ง�นอื่นๆ ทั้งหมด
ควรดูแลจัดเก็บอุปกรณ์ SanDisk Professional ไว้
ให้ห่�งจ�กอ่�งล้�งมือ เครื่องดื่ม อ่�งอ�บน้ำ� ฝักบัว
และน้ำ�ฝน รวมถึงแหล่งที่ม�ของคว�มชื้นอื่นๆ
เพร�ะคว�มชื้นอ�จทำ�ให้ไฟฟ้�ลัดวงจรในอุปกรณ์
อิเล็กทรอนิกส์ อย่�ถอดรื้อ ทุบทำ�ล�ย ทำ�ให้ไฟฟ้�
ลัดวงจร หรือเผ�อุปกรณ์ SanDisk Professional
เพร�ะอ�จทำ�ให้เกิดเหตุเพลิงไหม้ เกิดก�รบ�ดเจ็บ
ไฟลวก หรืออันตร�ยอื่นๆ
คำ�แนะนำ�ในก�รติดตั้ง:
ก่อนที่จะติดตั้งอุปกรณ์ SanDisk Professional
โปรดใช้คว�มระมัดระวังอย่�งเต็มที่เท่�ที่จำ�เป็นเพื่อ
ปฏิบัติต�มคำ�แนะนำ�ของผู้ผลิตเดสก์ท็อป/โน้ตบุ๊ก
ในก�รดำ�เนินก�รกับอุปกรณ์ เพื่อประสิทธิภ�พก�ร
ทำ�ง�นที่ดีที่สุด โปรดด�วน์โหลดเฟิร์มแวร์ล่�สุด
สำ�หรับอุปกรณ์ SanDisk Professional ของคุณ
จ�ก http://www.sandiskprofessional.com/
support
คำ�แนะนำ�ในก�รกำ�จัดทิ้ง:
อย่�ทิ้งอุปกรณ์ SanDisk Professional ลงในถัง
ขยะโดยไม่แยกประเภท ก�รกำ�จัดทิ้งอย่�งไม่เหม�ะ
สมอ�จก่อให้เกิดอันตร�ยต่อสิ่งแวดล้อมและสุขภ�พ
ของมนุษย์ โปรดดูข้อมูลเพิ่มเติมจ�กหน่วยง�นจัด
เก็บขยะในท้องถิ่นของคุณเพื่อทร�บถึงวิธีก�รส่งคืน
และก�รรวบรวมขยะพิษในพื้นที่ของคุณ
ก�รรับบริก�ร
SanDisk Professional ให้คว�มสำ�คัญกับธุรกิจ
ของคุณและพย�ย�มมอบบริก�รที่ดีที่สุดให้แก่คุณ
เสมอ ห�กคุณประสบปัญห�ใดๆ โปรดให้โอก�สเร�
ได้แก้ไขปัญห�ดังกล่�วก่อนที่จะส่งคืนผลิตภัณฑ์นี้
คำ�ถ�มเกี่ยวกับบริก�รสนับสนุนท�งเทคนิคส่วนใหญ่
จะมีคำ�ตอบอยู่แล้วที่ฐ�นข้อมูลคว�มรู้ของเร� หรือ
โปรดส่งอีเมลไปยังฝ่�ยบริก�รสนับสนุนที่ http://
www.sandiskprofessional.com/support
ก�รรับประกันแบบจำ�กัดเงื่อนไขของผลิตภัณฑ์
จำ�หน่�ยปลีกของผู้ผลิต SanDisk Professional
(ทุกภูมิภ�คยกเว้นออสเตรเลีย)
ข้อมูลก�รรับประกัน
อุปกรณ์ SanDisk Professional นี้อยู่ภ�ยใต้ก�ร
รับประกันแบบจำ�กัดเงื่อนไขน�น 5 ปี (หรือก�รรับ
ประกันน�น 5 ปีในภูมิภ�คต่�งๆ ที่ไม่ยอมรับ “ก�ร
จำ�กัดเงื่อนไข”) นับจ�กวันที่ซื้อ โดยขึ้นอยู่กับข้อ
กำ�หนดและเงื่อนไขของก�รรับประกันที่มีผลบังคับ
ใช้ ต�มที่ระบุไว้ใน www.sandisk.com/wug
วิธีก�รเรียกร้องสิทธิ์ภ�ยใต้ก�รรับประกัน
โปรดไปที่ www.sandiskprofessional.com และ
เลือก “support” (ก�รสนับสนุน) เพื่อดูข้อมูลเพิ่ม
เติมเกี่ยวกับก�รเรียกร้องสิทธิ์ภ�ยใต้ก�รรับประกัน
(หน้� SanDisk Professional Support)
ห�กตรวจสอบแล้วพบว่�ผลิตภัณฑ์ของคุณมีข้อ
บกพร่อง คุณจะได้รับหม�ยเลข RMA และคำ�
แนะนำ�ในก�รส่งคืนผลิตภัณฑ์ คุณต้องรับผิดชอบ
ค่�ใช้จ่�ยใดๆ ที่เกี่ยวกับก�รเรียกร้องสิทธิ์ภ�ยใต้
ก�รรับประกันแบบจำ�กัดเงื่อนไขของ SanDisk
Professional
คุณต้องส่งผลิตภัณฑ์ของคุณม�ในหีบห่อที่ปลอดภัย
และมีก�รชำ�ระค่�ส่งล่วงหน้� โดยส่งม�ยังที่อยู่ที่ได้
แจ้งไว้พร้อมหม�ยเลข RMA ของคุณ ต้องแสดงหลัก
ฐ�นก�รซื้อสำ�หรับก�รเรียกร้องสิทธิ์ภ�ยใต้ก�รรับ
ประกันทุกครั้ง
ZHCN
停止!重要信息。
在使用本产品之前,请仔细阅读以下内容。请保
留这些说明以备日后参考。
用户手册 - 参阅 http://www.sandiskprofessional.
com/support
安全和处理说明:
避免触摸闪迪专业设备的连接器。在处理闪迪专
业设备时使用其边缘或框架。请勿移除、损坏或
覆盖任何设备标签。确保闪迪专业设备不会超过
最高运行温度。在处理闪迪专业设备时,请格外
小心,因为闪迪专业设备可能变热。
其他安全说明:
请将闪迪专业设备置于远离阳光直射、潮湿和极
端温度的环境中。请勿折弯、扭曲或跌落闪迪专
业设备。用户有责任遵守所有环境、安全和其他
使用规范。
请确保闪迪专业设备远离水槽、饮料、浴缸、淋
浴、雨水和其他湿气来源。湿气可能会对电子设
备带来电击风险。请勿拆卸、挤压、短路或焚烧
闪迪专业设备,否则可能引起火灾、受伤、烧伤
或其他危险。
安装指南:
在安装闪迪专业设备之前,请采取所有必要的预
防措施,以符合台式机/笔记本电脑制造商的处理
说明。为了获得最佳性能,请下载适用于闪迪专
业设备的最新固件:http://www.sandiskprofes-
sional.com/support
处置说明:
请勿将闪迪专业设备与未分类的废物一起处理。
处置不当可能会对环境和人类健康造成危害。请
咨询您当地的废物管理部门,了解有关您所在地
区的回收和收集系统的信息。
获取服务
闪迪专业设备珍视您的事业,并一直在竭尽全力
为您提供最优质的服务。如果遇到任何问题,请
在退换此产品之前,容我们对该问题进行处理。
我们的知识库或电子邮件支持服务 (http://www.
sandiskprofessional.com/support) 可解答大多数
技术支持问题。
闪迪专业设备制造商的零售产品有限质保
(澳大利亚以外的所有地区)
保修信息
此闪迪专业设备从购买之日起享有 5 年有限质保
(或在不承认“有限”的地区提供 5 年保修),
但须遵守 www.sandisk.com/wug 上规定的适用保
修条款和条件。
如何提出保修申请
请转至 www.sandiskprofessional.com 并选择“支
持”以获取有关保修申请的更多信息(“闪迪专
业设备支持”页面)。
如果确定您购买的产品可能存在缺陷,您将获得
一个 RMA 以及产品退换说明。您负责承担与闪迪
专业设备有限质保下的申请相关的任何费用。
您必须使用安全的预付费包装将产品发送到 RMA
编号随附的地址。所有保修申请都需要提供购
买证明。
RoHS 服从
有毒有害物质或元素
底盘外壳和镜头
(Pb)
(Hg)
(Cd)
六价铬
(Cr (VI))
多溴联苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
本表格依据SJ/T 11364-2014的规定编制。
O:表示该有害物质在该部件所有均质材
料中的含量均在GB/T 26572规定的限量要求以下。
X:表示该有害物质至少在该部件的某一
均质材料中的含量超出GB/T 26572规定的限量要求。
(在此表中,企业可能需要根据实际情况
对标记"X"的项目进行进ㄧ步的技术性解释。)
减震器
塑料其它部件
组合电缆/电源
金属部件
固态驱动器/
硬盘/电路板组合
部件名称
产品中有毒有害物质
或元素的名称及含量
O
X
O
O
X
X
O
O
O
O
O
O
O O O O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
ZHTW
停下來!重要資訊。
請在使用本產品前仔細閱讀以下內容。請保留這
些指示以供將來參考。
使用手冊 - 請參閱 http://www.sandiskprofession-
al.com/support
安全與操作說明:
請避免觸碰 SanDisk Professional 裝置的連接器。
請拿持 SanDisk Professional 裝置的邊緣或框架。
請不要撕掉、損毀或遮擋任何裝置標籤。請確
保 SanDisk Professional 裝置不超過最大作業溫
度。拿持 SanDisk Professional 裝置時請特別小
心,SanDisk Professional 裝置可能溫度很高。
其他安全說明:
請確保 SanDisk Professional 裝置遠離陽光直射、
濕氣和極端溫度。請勿彎曲、彎折或跌落 SanDisk
Professional 裝置。使用者需遵守所有環境、安全
和其他使用規格要求。
請確保 SanDisk Professional 裝置遠離水槽、飲
料、浴缸、淋浴、雨水和其他濕氣來源。濕氣可
能會讓電子設備帶來電擊風險。請勿拆卸、擠
壓、短路或焚燒 SanDisk Professional 裝置,因為
這可能導致火灾、受傷、燒傷或其他危險。
安裝指南:
在安裝 SanDisk Professional 裝置前,請採取一切
必要的預防措施,遵守桌上型電腦/筆記型電腦製
造商的操作說明。為實現最佳效能,請從 http://
www.sandiskprofessional.com/support 中為您的
SanDisk Professional 裝置下載最新韌體
處置說明:
請勿將 SanDisk Professional 與未分類的廢物一同
Dodatkowe instrukcje dotyczące bezpieczeństwa:
Nie wystawiać urządzenia SanDisk Professional
na bezpośrednie działanie światła słonecznego,
wilgoci oraz ekstremalnych temperatur. Nie zginać,
nie wyginać i nie upuszczać urządzenia SanDisk Pro-
fessional. Użytkownik odpowiada za przestrzeganie
wymogów środowiskowych, bezpieczeństwa i innych
związanych z użytkowaniem produktu.
Trzymać urządzenie SanDisk Professional z dala od
wszelkich źródeł wilgoci (takich jak zlew, napoje, wan-
na, prysznic, deszcz itp.). Wilgoć może spowodować
porażenie prądem w kontakcie z dowolnym urządze-
niem elektrycznym. Nie należy rozkładać urządzenia
SanDisk Professional na części, zgniatać, podpalać
ani wywoływać w nim zwarcia, ponieważ może to
spowodować wzniecenie ognia, zranienia, oparzenia
oraz być źródłem innych niebezpieczeństw.
Wytyczne dotyczące instalacji:
Przed zainstalowaniem urządzenia SanDisk Pro-
fessional należy zapewnić przestrzeganie instrukcji
producenta dotyczących postępowania z komputerem
stacjonarnym/notebookiem. Aby uzyskać optymalną
wydajność, należy pobrać najnowsze oprogramowan-
ie układowe dla urządzenia SanDisk Professional ze
strony http://www.sandiskprofessional.com/support
Instrukcje dotyczące utylizacji:
Nie wyrzucać urządzenia SanDisk Professional razem
z odpadami zmieszanymi. Niewłaściwa utylizacja
może szkodzić środowisku i powodować zagrożenie
dla zdrowia. W celu uzyskania informacji na temat
systemów gospodarki odpadami w miejscu zamiesz-
kania należy skontaktować się z lokalnym zakładem
gospodarki komunalnej.
Korzystanie z obsługi serwisowej
SanDisk Professional dba o swoich klientów i zawsze
stara się im zapewnić jak najlepszą obsługę. W razie
wystąpienia problemów prosimy o skontaktowanie
się z nami, abyśmy mogli podjąć próbę rozwiązania
problemów, zanim Państwo zwrócą produkt. Odpow-
iedź na większość pytań dotyczących pomocy tech-
nicznej można znaleźć w naszej bazie wiedzy albo za
pośrednictwem poczty e-mail na stronie internetowej
http://www.sandiskprofessional.com/support.
Ograniczona gwarancja producenta urządzeń
SanDisk Professional dla nabywców detalicznych
(wszystkie regiony z wyłączeniem Australii)
Informacje o gwarancji
Niniejsze urządzenie SanDisk Professional jest
objęte 5-letnią ograniczoną gwarancją (lub 5-letnią
gwarancją w regionach nieuznających „ograniczonej”
gwarancji) od daty zakupu, zgodnie z obowiązującymi
warunkami gwarancji wskazanymi w witrynie www.
sandisk.com/wug.
Zgłaszanie roszczeń gwarancyjnych
Szczegółowe informacje dotyczące zgłaszania
roszczeń gwarancyjnych znajdują się na stronie www.
sandiskprofessional.com w sekcji „Support” (witryna
pomocy technicznej SanDisk Professional).
Jeśli okaże się, że produkt może być wadliwy, użyt-
kownik otrzyma numer RMA oraz instrukcję zwrotu
produktu. Użytkownik ponosi wszelkie koszty związane
ze złożeniem roszczenia podlegającego ograniczonej
gwarancji SanDisk Professional.
Produkt należy wysłać w odpowiednio zabezpiec-
zonym opakowaniu jako opłaconą paczkę na adres
podany przy nadaniu numeru RMA. Dowód zakupu
jest wymagany dla wszystkich roszczeń gwarancy-
jnych.
Zgodność z normą CE dla krajów europejskich
Western Digital niniejszym oświadcza, że sprzęt ten
jest zgodny ze stosownymi dyrektywami Rady Europy,
w tym z dyrektywą EMC (2014/30/UE), dyrektywą
dotyczącą urządzeń niskonapięciowych (2014/35/UE)
oraz dyrektywą RoHS (2011/65/UE) zmienioną dyrekty-
wą 2015/863/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności
UE jest dostępny pod następującym adresem: http://
www.wdc.com/products/EUDoC.
PT
PARE! INFORMAÇÃO IMPORTANTE.
LEIA A INFORMAÇÃO SEGUINTE ANTES DE USAR O
PRODUTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURA
REFERÊNCIA.
Manual do Utilizador – Ver http://www.sandiskprofes-
sional.com/support
Instruções de Segurança e Manuseamento:
Evite tocar no conector do dispositivo SanDisk Profes-
sional. Manuseie o dispositivo SanDisk Professional
através da extremidade ou da estrutura. Não remova,
danifique ou cubra nenhuma das etiquetas do
dispositivo. Certifique-se de que o dispositivo SanDisk
Professional não ultrapassa a temperatura em
funcionamento máxima. Tenha cuidado ao manusear
um dispositivo SanDisk Professional, pois o dispositivo
SanDisk Professional poderá ter aquecido.
Instruções de Segurança adicionais:
Mantenha o dispositivo SanDisk Professional afastado
da luz solar direta, humidade e temperaturas altas.
Não dobre, flexione ou deixe cair o dispositivo
SanDisk Professional. O utilizador é responsável por
cumprir todas as indicações relativas ao ambiente e
à segurança, assim como outras indicações descritas
no manual.
Mantenha o dispositivo SanDisk Professional afastado
de lavatórios, bebidas, banheiras, chuveiros, chuva
e de outras fontes de humidade. A humidade pode
causar choques elétricos em qualquer dispositivo
eletrónico. Não desmonte, pressione, coloque em
curto-circuito ou queime o dispositivo SanDisk Pro-
fessional, pois pode causar um incêndio, ferimentos,
queimaduras ou outros acidentes.
Orientações de instalação:
Antes de instalar o dispositivo SanDisk Professional,
tome todas as medidas necessárias para cumprir
com as instruções de manuseamento do fabricante
do computador/portátil. Para obter um desempenho
ideal, transfira o firmware mais recente do dispositivo
SanDisk Professional em //www.sandiskprofessional.
com/support
Instruções de eliminação:
Não elimine o dispositivo SanDisk Professional
juntamente com resíduos não submetidos a triagem.
Uma eliminação incorreta pode ser nociva para o
ambiente e a saúde humana. Consulte a autoridade
local responsável pela gestão dos resíduos para obter
informações acerca dos sistemas de devolução e
recolha na sua área.
Obtenção de Assistência técnica
A SanDisk Professional valoriza seu negócio e
tenta sempre prestar-lhe a melhor assistência. Caso
encontre qualquer problema, queira dar-nos uma
oportunidade para resolvê-lo antes de devolver este
Produto. Perguntas de suporte mais técnico podem
ser respondidas através da nossa base de conhec-
imentos ou do serviço de assistência por e-mail em
http://www.sandiskprofessional.com/support.
Garantia limitada de produtos de retalho do fabri-
cante SanDisk Professional
(Todas as regiões exceto a Austrália)
Informações sobre Garantia
Este dispositivo SanDisk Professional é abrangido por
uma garantia limitada de 5 anos (ou uma garantia
de 5 anos nas regiões que não reconhecem o termo
“limitada”) a partir da data de compra, estando
sujeito aos termos e condições de garantia aplicáveis,
conforme definido em www.sandisk.com/wug.
Como apresentar uma reclamação da garantia
Visite www.sandiskprofessional.com e selecione
“suporte” para obter mais informações sobre como
apresentar uma reclamação da garantia (Página de
suporte da unidade da SanDisk Professional).
Se for determinado que o seu produto pode ser defei-
tuoso, irá receber um serviço RMA e instruções para
a devolução do produto. É responsável por quaisquer
despesas associadas a uma reclamação ao abrigo
da garantia limitada da SanDisk Professional.
Deve enviar o seu produto numa embalagem segura
e pré-paga para o endereço fornecido com o seu
número de RMA. É necessária uma prova de compra
para todas as reclamações de garantia.
Conformidade CE para a Europa
A Western Digital declara, pelo presente, que este
equipamento está em conformidade com as Diretivas
do Conselho da União Europeia aplicáveis, incluindo
a Diretiva relativa à Compatibilidade eletromag-
nética (2014/30/UE), a Diretiva relativa à Baixa
Tensão (2014/35/UE) e a Diretiva RoHS (2011/65/UE),
conforme alterada pela Diretiva 2015/863/UE. O texto
completo da declaração UE de conformidade está
disponível no seguinte endereço: http://www.wdc.
com/products/EUDoC.
RU
!  .
  
  .
    ,
    .
Руководство по эксплуатации. См. http://www.
sandiskprofessional.com/support
      
.
Не прикасайтесь к разъему устройства SanDisk Pro-
fessional. Держите устройство SanDisk Professional
за край или рамку. Не снимайте, не повреждайте
и не закрывайте этикетки на устройстве. Не
допускайте превышения максимальной рабочей
температуры устройства SanDisk Professional.
Берите в руки устройство SanDisk Professional
осторожно, так как оно может нагреваться.
   
.
Не допускайте попадания на устройство SanDisk
Professional прямых солнечных лучей, воздействия
влаги и экстремальных температур. Не сгибайте,
не деформируйте и не роняйте устройство SanDisk
Professional. Пользователь несет ответственность
за соблюдение всех требований к условиям
окружающей среды и использования, а также
инструкций по технике безопасности.
Храните устройство SanDisk Professional вдали от
раковины, напитков, ванны, душевой кабины, дождя
и других источников влаги. Воздействие влаги на
любое электронное устройство может привести к
поражению электрическим током. Не разбирайте,
не разбивайте, не замыкайте накоротко и не
перегревайте устройство SanDisk Professional,
поскольку это может привести к возгоранию,
травмам, ожогам или нанести другой вред.
  .
Перед установкой устройства SanDisk Pro-
fessional примите все необходимые меры для
соблюдения инструкций по эксплуатации ноутбука
или настольного компьютера, предоставленных
производителем. Чтобы гарантировать
оптимальное быстродействие, загрузите
последнюю версию микропрограммы для вашего
устройства SanDisk Professional на сайте http://
www.sandiskprofessional.com/support
  .
Не утилизируйте устройство SanDisk Profes-
sional вместе с несортируемыми отходами.
Нарушение правил утилизации может нанести
вред окружающей среде или здоровью людей.
Обратитесь в местное учреждение, отвечающее за
утилизацию отходов, для получения дополнительной
информации о системе возврата и сбора отходов.
  
Производитель SanDisk Professional высоко ценит
своих клиентов и всегда стремится предоставить
им наиболее качественное обслуживание. При
возникновении неполадок в работе изделия не
торопитесь его возвращать. Мы всегда готовы
помочь вам устранить неполадки. Ответы на
большинство технических вопросов можно
получить, воспользовавшись нашей базой
знаний или обратившись в службу поддержки по
электронной почте на сайте http://www.sandiskpro-
fessional.com/support.
   
 SanDisk Professional  
(Все регионы, кроме Австралии)
  
На устройство SanDisk Professional предоставляется
ограниченная гарантия на 5 года (или гарантия
на 5 года в регионах, в которых понятие
«ограниченная» не признается) с даты покупки;
правила и условия гарантии применяются, как
указано на сайте www.sandisk.com/wug.
    

Перейдите на сайт www.sandiskprofessional.
com и выберите «поддержка» для получения
дополнительной информации о том, как отправить
заявку на гарантийное обслуживание (страница
поддержки SanDisk Professional).
В случае подтверждения неисправности изделия
вы получите номер RMA и указания по возврату
изделия. Вы несете все расходы, связанные с
заявкой в рамках ограниченной гарантии SanDisk
Professional.
Изделие должно быть отправлено надежно
упакованным (с уплатой почтовых сборов) по
адресу, указанному вместе с номером RMA. Для
отправки заявки на гарантийное обслуживание
требуется документ, подтверждающий покупку.
   (CE)
Настоящим корпорация Western Digital заявляет о
соответствии данного оборудования требованиям
применимых директив Совета ЕС, в том числе
Директивы по электромагнитной совместимости
處置。處置不當可能會損害環境與人體健康。請
向您當地的廢物管理機構諮詢有關您所在地區的
回收和收集系統資訊。
取得維修
SanDisk Professional 非常重視客戶的需求,並致
力於提供客戶最佳的服務。若您遇到任何問題,
請在決定退回本產品之前,讓我們有機會先解決
問題。大部分的技術支援問題都可透過我們的知
識庫或電子郵件支援服務 (http://www.sandisk-
professional.com/support) 獲得解答。
SanDisk Professional 製造商零售產品有限保固
(除澳大利亞外的所有地區)
保固資訊
SanDisk Professional 裝置自裝置購買之日起享受
5 年有限保固 (或在未識別為「有限」的地區享有
5 年保固),但必須遵守 www.sandisk.com/wug
中定義的適用保固條款與條件。
如何提出保固索賠
請訪問 www.sandiskprofessional.com,並選取
「支援」,瞭解更多有關提出保固索賠的資訊
(SanDisk Professional 支援頁面)。
如果判斷您的產品有瑕疵,將會提供您 RMA 號
碼和產品退貨說明。您須負責支付與此 SanDisk
Professional 有限保固索賠相關的所有費用。
您必須以安全的、預付郵資包裝運送產品,寄送
到 RMA 號碼所附的地址。所有保固索賠均需提
供購買證明。
此裝置已通過測試且符合 CNS-13438 (EMC) 規
定。
台灣WD地址:
台北市中山區松江路223號17樓
RoHS 服從
機箱外皮殼與鏡片
(Pb)
(Hg)
(Cd)
六价铬
(Cr (VI))
多溴联苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
備考1.〝超出0.1 wt %〞及〝超出0.01 wt %〞
係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準
備考2.〞係指該項限用物質之百分比
含量未超出百分比含量基準值
備考3.〝-〞係指該項限用物質為排除項目。
塑料其它部件
橡皮脚墊, 4片
片金属部件
組合電纜線/電源
固態硬碟/
硬碟/電路板組合
單元
限用物質及其化學符號
O
-
O
O
-
-
O
O
O
O
O
O
O O O O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
設備名稱:硬式磁碟機/型號(型式)
SanDisk Professional series
/