Zebra RS6000 取扱説明書

タイプ
取扱説明書

Zebra RS6000は、あらゆる業界の企業に適した、堅牢で信頼性の高いモバイルコンピュータです。倉庫、製造、小売、医療など、さまざまな環境で使用することができます。

Zebra RS6000は、高性能のエンジン、長持ちするバッテリー、そして鮮明なディスプレイを備えています。また、あらゆる種類のバーコードやRFIDタグをスキャンできる強力なスキャナを備えています。さらに、Wi-Fi、Bluetooth、LTEなどのさまざまな通信オプションにも対応しています。

Zebra RS6000は、堅牢な構造で、落下や衝撃にも耐えることができます。また、防水防塵仕様なので、どのような環境でも安心して使用することができます。

Zebra RS6000は、単なるモバイルコンピュータではありません。企業の効率性と生産性を向上させるためのツールです。在庫管理、顧客管理、資産管理など、あらゆる業務を効率化することができます。

Zebra RS6000

Zebra RS6000は、あらゆる業界の企業に適した、堅牢で信頼性の高いモバイルコンピュータです。倉庫、製造、小売、医療など、さまざまな環境で使用することができます。

Zebra RS6000は、高性能のエンジン、長持ちするバッテリー、そして鮮明なディスプレイを備えています。また、あらゆる種類のバーコードやRFIDタグをスキャンできる強力なスキャナを備えています。さらに、Wi-Fi、Bluetooth、LTEなどのさまざまな通信オプションにも対応しています。

Zebra RS6000は、堅牢な構造で、落下や衝撃にも耐えることができます。また、防水防塵仕様なので、どのような環境でも安心して使用することができます。

Zebra RS6000は、単なるモバイルコンピュータではありません。企業の効率性と生産性を向上させるためのツールです。在庫管理、顧客管理、資産管理など、あらゆる業務を効率化することができます。

Zebra RS6000

指環式掃描器
Zebra 保留變更所有產品以提升其可靠性、功能和設計的權利。因應用或使
用本文所述之任何產品、電路或應用程式所引起或與之相關的任何產品責
任,Zebra 概不負責。在任何可能使用 Zebra 產品之狀況,包括任何組合
系統、裝置、機器、材料、方法、程序或與之相關的狀況下,Zebra 並未以
明示、默示、禁止反悔或其他方式授予任何使用權。只有 Zebra 產品內含之
設備、電路和子系統包含隱含授權。
保固
如需完整的 Zebra 硬體產品保固聲明,請造訪:
http://www.zebra.com/warranty
維修資訊
在您使用本裝置前,該裝置必須先加以設定以在您所在設施的網路系統中運
作,並執行您的應用程式。
若您在操作期間或使用裝置上有任何問題,請與該設施的技術或系統支援人
員聯繫。如果此設備有任何問題,這些人員將會與 Zebra 全球客戶支援中心
聯繫: http://www.zebra.com/support
若需要本指南的最新版本,請造訪:http://www.zebra.com/support
Zebra Technologies Corporation, Lincolnshire, IL USA
http://www.zebra.com
© 2017 ZIH Corp /或其關係企業。版權所有。ZEBRA 及特殊繪圖風格之
斑馬頭是 ZIH Corp. 的商標,已在全球許多司法管轄區進行註冊登記。所
有其他商標為其個別所有人之財產。
RS6000
法規指南
MN-002703-02TC 修訂 A — 2017 9
法規資訊
本裝置通過 Zebra Technologies Corporation
認證。
本指南適用於型號 RS6000
所有 Zebra 的裝置在設計上都符合其銷售地區的
規定和規章,並依規定標示。
您可以在下列網站取得當地語言的翻譯:
http://www.zebra.com/support
未經 Zebra 明確認可,對 Zebra 設備進行任何變更
或修改的使用者,可能失去操作本設備的權利。
藍牙
®
無線技術
此為經過核准的藍牙® 產品。如需更多資訊,
或欲檢視 「最終產品清單」,請造訪:
http://www.bluetooth.org/tpg/listings.cfm
無線裝置國家/地區核准
本裝置標示有認證的法令標記,表示無線電經核准
可在下列國家/地區使用:美國、加拿大、日本、
中國、南韓、澳洲與歐洲。
請參閱 《符合標準聲明》 (DoC),以取得其他國家/
地區標記的詳細資料。《符合標準聲明》刊載於
http://www.zebra.com/doc
健康與安全建議
人體工學建議
減少或避免重複動作
保持自然的姿勢
減少或避免過度施力
將常用物品放在隨手可得之處
以正確高度執行工作
減少或避免震動
減少或避免直接施壓
提供可調式的工作區
提供足夠的空間
提供舒適的工作環境
改善工作流程。
車輛安裝
無線電訊號可能會干擾車輛內不當安裝,或無適當
防護之電子系統 (含安全系統)。請洽詢您的車輛製
造商或代表,以瞭解您的車輛是否會受裝置干擾。
請同時向製造商諮詢車輛中所有內裝設備的相關
資訊。
安全氣囊充氣時的力道強大。請勿在安全氣囊上或
安全氣囊施用範圍內,放置任何物品,包括內裝或
攜帶式無線電設備。若車輛內無線電設備安裝不
當,當安全氣囊充氣時,可能會造成嚴重傷害。
請將裝置置於隨手可得之處。裝置應放在不需將
視線從道路上移開,即可取得之處。
安全安裝
請勿將您的電話放在會妨礙駕駛人視線或干擾
車輛運行的位置。
請勿遮蓋安全氣囊。
行車安全
行車中,請勿做筆記或使用本裝置。無論是書寫
待辦事項或翻閱通訊錄,都將轉移行車安全的注
意力。
行車時,駕駛就是第一要務:請專心開車。請瞭
解您的行車區域對於使用無線裝置的相關法律與
規章。請隨時遵守這些法律與規章。
無線裝置使用警告
請遵守所有關於無線裝置使用的警告注意事項。
機上安全
請依照指示在機場或航空公司員工要求時,關閉您
的無線裝置。如您的裝置提供 「飛航模式」或相似
功能,於飛機上使用前,請先詢問航空公司員工。
醫院安全
無線裝置會傳送無線射頻能量,因此可能會影響醫
療電子設備。
在醫院、診所裡或健保設施內,請依指示關閉您的
無線裝置。這些要求是為了避免裝置對敏感的醫療
設備造成可能的干擾。
心律調節器
心律調節器製造廠商建議,手持式無線裝置與心律
調節器之間至少應保持 15 公分 (6 英吋) 的距離,
以避免無線裝置干擾心律調節器的可能。這些建議
與無線技術研究所 (Wireless Technology
Research) 所做之獨立研究與建議相同。
體內裝有心律調節器的人士:
當無線電裝置開機時應一律與心律調節器保持
15 公分 (6 英吋) 的以上距離。
請勿將裝置放在胸前口袋內。
接聽電話時,應以與心律調節器距離最遠的那一
隻耳朵接聽,將可能的干擾降至最低。
若有任何理由懷疑裝置在干擾您的心律調節器,
請關閉裝置。
其他醫療裝置
請向您的醫師或您的醫療裝置製造商諮詢,以確定
使用您的無線產品是否會干擾您的醫療裝置。
RF 暴露指南
安全資訊
正確使用,減少
RF
暴露
請僅依據我們提供的指示操作裝置。
國際
對於人體暴露於無線電裝置之電磁場,本裝置符合
國際認可之安全標準。如需 「國際」電磁場人體暴
露之相關資訊,請參閱 Zebra 《符合標準聲明》
(DoC),網址為:http://www.zebra.com/doc
如欲進一步瞭解無線裝置無線射頻能量的安全資
訊,請參閱 「無線通訊與健康」 (Wireless
Communications and Health) 主題下的資訊:
http://responsibility.zebra.com/index.php/
downloads/
歐盟
手持式裝置
為符合 EU RF 暴露要求,手持此裝置進行操作時,
裝置與人體至少要保持 0.0 公分的距離。應避免其
他操作設定。
美國與加拿大
共用聲明
為符合 FCC RF 暴露符合性要求,本傳輸裝置使
的天線不得與任何其他傳輸裝/天線共用或配合使
用,除非已經過本手冊核准。
手持式裝置
為符合 FCC RF 暴露要求,手持此裝置進行操作
時,裝置與人體至少要保持 0.0 公分的距離。應避
免其他操作設定。
重要:輻射暴露聲明:本裝置符合 IC 所制定的非管
制環境輻射暴露限制。本設備的裝設與操作均應在
距離散熱器和您的身體至少 0.0 公分之處進行。
Importante: Cet équipement est conforme aux
limites d'exposition aux rayonnements IC établies
pour un environnement non contrôlé.Cet
équipement doit être installé et utilisé avec un
minimum de 0.0 cm de distance entre la source
de rayonnement et votre corps.
雷射裝置
雷射等級乃標示於裝置的標籤上。
Class 2 雷射掃描器使用低功率、可見光二極體
如同面對任何非常明亮的光 (如太陽) 一般,
使用者應避免直視光線。目前未確知短暫暴露於
Class 2 雷射會造成傷害。
注意:未遵循規定,而擅自控制使用程序、調整
使用程序或執行使用程序,可能會導致危險的雷射
光外洩。
標籤註明:
1. 雷射光 - 請勿直視光束。Class 2 雷射產品。
2. 除偏差值依據雷射公告 (LASER NOTICE) 50 條公告
(公告日期:2007 6 24 ),及 IEC 60825 - 1
(版本:2.0)EN60825-1:2007 IEC/EN 60825-
1:2014 以外,本裝置符合 21 CFR1040.10
1040.11
3. 注意 - 開啟時會發出 Class 2 雷射光。請勿直視光束。
LED 裝置
已經過 IEC 62471 評估並符合 「豁免級風險群組」
(Exempt Risk Group) 條件的 LED 裝置,不需遵守
產品標示規定。然而,為符合美國和國際規章規
定,必須採用下列聲明:
LED 指示燈符合法規聲明
依據 IEC 62471:2006 EN 62471:2008,歸類為
「豁免級風險群組」 (EXEMPT RISK GROUP)
脈衝時間:1.7 毫秒。
電池
台灣 - 資源回收
行政院環保署 (EPA) 要求乾電池
製造或進口商,需依廢棄物清理
法第 15 條之規定,於販售、贈
送或促銷的電池上標示回收標誌。
請聯絡合格的台灣回收廠商以正確棄置電池。
電池資訊
請僅使用 Zebra 核准的電池。擁有電池充電功能的
配件經核准可搭配下列電池型號使用:
零件編號 BT000262A01(3.6 VDC3350 mAh)
Zebra 核准之充電電池組的設計和生產已達業界
最高標準。
然而,電池仍有一定的運作及存放壽命,屆時必須
加以替換。有許多因素會影響電池組的實際壽命,
例如高溫、低溫、惡劣環境狀況和重摔。
若電池存放期間超過六個月,會使得電池的整體品
質降低,且無法改善。存放電池時,請將其充電至
電力半滿的狀態、存放在乾燥陰涼處,並從您的設
備中取出,以避免電池電量減損、金屬部分腐蝕或
電解液漏出的情形發生。若將電池存放一年或更久
的時間,每年至少要檢查一次電力並充電至半滿。
若偵測到電池可運作時間大幅縮短,請更換電池。
無論您的電池是另行選購,或是行動資料終端、條
碼掃描器隨附的零件,所有 Zebra 電池的標準保固
期都是一年。如需 Zebra 池的詳細資訊,請造
訪:http://www.zebra.com/batterybasics
.
電池安全準則
為裝置充電的區域附近應避免有碎石瓦礫、易燃
物或化學物品。於非商業環境中為裝置充電時,
應特別小心注意。
請遵守使用者指南中的電池使用、儲存與充電
準則。
電池使用不當可能引發火災、爆炸或其他危險。
若要為行動裝置的電池充電,電池及充電器的溫
度必須介於 +32 ºF +104 ºF (0 ºC +40 ºC)
注意
請僅使用
Zebra
核准並經
UL
認證的配件、
電池組與電池充電器。
行動資料終端或電池潮濕時,請勿充電。連接外接
電源時,所有元件都必須保持乾燥。
公告最高作業溫度:
50° C
附註
歐洲國家/地區包含:奧地利、比利時、
保加利亞、克羅埃西亞、捷克共和國、塞普勒
斯、丹麥、愛沙尼亞、芬蘭、法國、德國、
希臘、匈牙利、冰島、愛爾蘭、義大利、拉脫維
亞、列支敦斯登、立陶宛、盧森堡、馬爾他、
荷蘭、挪威、波蘭、葡萄牙、羅馬尼亞、斯洛伐
克共和國、斯洛維尼亞、西班牙、瑞典、瑞士及
英國。
注意
未經法令核准操作本裝置屬違法行為。
注意
為了避免或將人體工學傷害的潛在風險降至
最低,請遵循下列建議。請徵詢您當地的健康與安
全經理,確認您遵守公司的安全計畫,以避免工作
傷害。
附註
若連接的警示裝置會於公路行駛時因
接收來電而觸發車輛喇叭鳴響或車燈閃爍,
屬不法行為。
重要事項
安裝或使用前,請查看與擋風玻璃
設及設備使用有關的國家/地區和當地法規。
COMPLIES WITH 21
CFR1040.10 AND 1040.11
EXCEPT FOR DEVIATIONS
PURSUANT TO LASER NOTICE
NO. 50, DATED JUNE 24, 2007,
AND IEC 60825-1 (Ed.2.0),
EN60825-1:2007 AND IEC/EN
60825-1:2014. NMB-003 DU CANADA.
CAN ICES-3 (B) /NMB-3 (B)
CAUTION- CLASS 2 LASER LIGHT WHEN OPEN. DO NOT
STARE INTO THE BEAM. ATTENTION- LUMIÉRE LASER DE CLASSE
2 EN CAS D'OUVERTURE. NE PAS REGARDER DANS LE FAISCEAU. VORSICHT-
LASERLICHT KLASSE 2, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET. NICHT IN DEN STRAHL
BLICKEN.
5.4 VDC 1 A
IC: 109AN-RS6000FCC ID: UZ7RS6000
0560
LASER LIGHT-DO NOT STARE INTO
BEAM. CLASS 2 LASER PRODUCT.
LASERLICHT - NICHT IN DEN STRAHL
BLICKEN. LASER KLASSE 2. LUMIÈRE
LASER - NE PAS REGARDER DANS
LE FAISCEAU. APPAREIL À LASER
DE CLASSE 2. 630-680nm,1mW
1
2
3
注意
若更換的電池類型不正確,可能會有爆炸的
危險。請依據指示棄置電池。
請勿使用不相容的電池及充電器。使用不相容的
電池或充電器可能引發火災、爆炸、漏液或其他
危險。如果您對於電池或充電器的相容性有任何
疑問,請聯絡 Zebra 支援中心。
請勿拆卸、打開、壓碎、彎曲、扭轉、打孔或切
碎電池。
讓任何使用電池的裝置摔落在堅硬表面上所造成
的嚴重撞擊,可能會使電池過熱
請勿造成電池短路,或讓金屬或導體觸及電池
端子。
請勿改裝或重製電池、嘗試將異物插入電池、將
電池浸入或暴露於水或其他液體中,或將電池暴
露於火、爆炸或其他危險之中。
請勿將設備放置或存放於可能會變得十分炙熱的
區域,像是停放的車輛中、靠近散熱器或其他熱
源等。請勿將電池放置於微波爐或是烘乾機中。
兒童應於監督之下使用電池
請依照當地法規妥善棄置使用過的充電電池。
請勿將電池棄置於火中。
若不小心吞入電池,請立即就醫。
若有電池滲漏的情形,請勿讓滲出的液體接觸皮
膚或眼睛。如果已經接觸,請立即用大量的清水
沖洗接觸的部位,並且就診。
若您懷疑設備或電池受損,請聯絡 Zebra 支援中
心以安排檢測事宜。
無線射頻干擾規定 - FCC
附註:本設備業已通過測試,完
全符合 FCC 規章第 15 部分關於
Class B 數位裝置的標準。這些
準的設立目的是在使用本設備的居家環境中,針對
有害干擾提供適當的防護。本設備會產生、使用、
而且能發射無線射頻能量,若未依據指示安裝及使
用,則可能對無線電通訊造成有害干擾。但即使以
特定方式安裝,亦無法保證不會產生干擾。如果本
設備確實對無線電或電視收訊造成有害干擾 (可藉
由關閉及開啟設備加以判斷),我們建議使用者嘗試
透過下列其中一或多項措施進行更正:
改變接收天線的方向或位置
增加設備與接收器之間的距
讓設備與接收器使用不同電路的電源插座
諮詢經銷商或經驗豐富的無線電/電視機技師以
尋求協助。
無線電傳輸裝置
(
15
部分
) -
美國
本裝置符合 FCC 規章第 15 部分。操作受以下兩個
條件的限制:(1) 本裝置不得造成有害的干擾,且
(2) 本裝置必須接受所有收到的干擾,包括可能造成
運作不正常的干擾。
無線射頻干擾規定
-
加拿大
B 級數位裝置符合加拿大 CAN ICES-3 (B)/
NMB-3(B)
Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
du Canada.
標誌和歐洲經濟區
(EEA)
無線裝置符合性聲明
Zebra 茲此聲明,本無線電設備符合指令 2011/65/
EU 2014/53/EU。歐盟 《符合標準聲明》的全文
可在下列網際網路位址取得:www.zebra.com/
doc
日本
(VCCI) -
電波干擾自主規範協會
(Voluntary
Control Council for Interference)
韓國
Class B ITE
警告聲明
其他國家/地區
Declarações Regulamentares para
RS6000 - Brazil
如需詳細資訊,請造訪以下網站
http://www.anatel.gov.br
Nota: A marca de certificação se aplica ao
Transceptor, modelo RS6000. Este equipamento
opera em caráter secundário, isto é, não tem
direito a proteção contra interferência prejudicial,
mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode
causar interferência a sistemas operando em
caráter primário.
Para maiores informações sobre ANATEL consulte
o site: http://www.anatel.gov.br.
Este equipamento opera em caráter secundário,
isto é, não tem direito a proteção contra
interferência prejudicial, mesmo de estações do
mesmo tipo, e não pode causar interferência a
sistemas operando em caráter primário.
智利
Este equipo cumple con la Resolución No 403 de
2008, de la Subsecretaria de telecomunicaciones,
relativa a radiaciones electromagnéticas.
Conforme a Resolución 755 parte j.1), se ajustará
el dispositivo a operar en interiores en las
siguientes bandas con una potencia máxima
radiada no superior a 150mW: 2.400 hasta
2.483,5 MHz
中國
通过访问以下网址可下载当地语言支持的产品
说明书 http://www.zebra.com
锂电池安全警示语:
警告:请勿拆装,短路,撞击,挤压或者投入火中
及水中;
注意:如果电池被不正确型号替换,或出现鼓胀,
会存在爆炸及其他危险
请按说明处置使用过的电池
歐亞關稅同盟
(Eurasian Customs Union)
Евразийский Таможенный Союз
Данный продукт соответствует требованиям
знака EAC.
墨西哥
限制頻率範圍為:2.450 - 2.4835 GHz
La operación de este equipo está sujeta a las
siguientes dos condiciones: (1) es posible que este
equipo o dispositivo no cause interferencia
perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe
aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que
pueda causar su operación no deseada.
南韓
해당 무선설비는 운용 전파혼신 가능성이 있음
해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로
인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없습니다
Taiwan -
臺灣
低功率電波輻射性電機管理辦法
第十二條
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公
司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率
或變更原設計之特性及功能
第十四條
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合
法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改
善至無干擾時方得繼續使用
前項合法通信,指依電信規定作業之無線電通信。
低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫
療用電波輻射性電機設備之干擾。
土耳其
Bu cihaz Türkçe karakterlerin tamamını ihtiva eden
ETSI TS 123.038 V8.0.0 (veya sonraki
sürümünkodu) ve ETSI TS 123.040 V8.1.0 (veya
sonraki sürümün kodu) teknik özelliklerine
uygundur.
烏克蘭
Дане обладнання відповідає вимогам технічного
регламенту 1057, 2008 на обмеження
щодо використання деяких небезпечних
речовин в електричних та електронних
пристроях.
泰國


 .
廢棄電子電機設備指令
(WEEE)
English: For EU Customers: All products at the end of their
life must be returned to Zebra for recycling. For information
on how to return product, please go to:
http://www.zebra.com/weee.
Français : Clients de l'Union Européenne: Tous les produits
en fin de cycle de vie doivent être retournés à Zebra pour
recyclage. Pour de plus amples informations sur le retour de
produits, consultez : http://www.zebra.com/weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los
productos deberán entregarse a Zebra al final de su ciclo de
vida para que sean reciclados. Si desea más información
sobre cómo devolver un producto, visite:
http://www.zebra.com/weee.
Български: За клиенти от ЕС: След края на полезния им
живот всички продукти трябва да се връщат на Zebra за
рециклиране. За информация относно връщането на
продукти, моля отидете на адрес:
http://www.zebra.com/weee.
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte
müssen am Ende ihrer Lebensdauer zum Recycling an
Zebra zurückgesandt werden. Informationen zur
Rücksendung von Produkten finden Sie unter
http://www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al
termine del rispettivo ciclo di vita devono essere restituiti a
Zebra al fine di consentirne il riciclaggio. Per informazioni
sulle modalità di restituzione, visitare il seguente sito Web:
http://www.zebra.com/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim
de vida devem ser devolvidos à Zebra para reciclagem. Para
obter informações sobre como devolver o produto, visite:
http://www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen
aan het einde van hun levensduur naar Zebra te worden
teruggezonden voor recycling. Raadpleeg
http://www.zebra.com/weee voor meer informatie over het
terugzenden van producten.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty
wycofane z eksploatacji należy zwrócić do firmy Zebra
w celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu produktów
znajdują się na stronie internetowej
http://www.zebra.com/weee.
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po
skonèení jejich životnosti vrátit spoleènosti Zebra
k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení produktu najdete
na webové stránce: http://www.zebra.com/weee.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes
tagastada taaskasutamise eesmärgil Zebra'ile.
Lisainformatsiooni saamiseks toote tagastamise kohta
külastage palun aadressi: http://www.zebra.com/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement
terméket a Zebra vállalathoz kell eljuttatni újrahasznosítás
céljából. A termék visszajuttatásának módjával kapcsolatos
tudnivalókért látogasson el a http://www.zebra.com/weee
weboldalra.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått
sin livslängd måste returneras till Zebra för återvinning.
Information om hur du returnerar produkten finns
http://www.zebra.com/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet
on palautettava kierrätettäväksi Zebra-yhtiöön, kun tuotetta
ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen palauttamisesta on
osoitteessa http://www.zebra.com/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til
Zebra til recirkulering, når de er udtjent. Læs oplysningerne
om returnering af produkter på: http://www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο
τέλος της διάρκειας ζωής τους, πρέπει να επιστρέφονται
στην Zebra για ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες
σχετικά με την επιστροφή ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη
διεύθυνση http://www.zebra.com/weee στο ∆ιαδίκτυο.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu
fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu tagħhom, iridu jiġu rritornati g
ħand
Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif għandek
tirritorna l-prodott, jekk jogħġbok żur:
http://www.zebra.com/weee.
Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la
sfârşitul duratei lor de funcţionare, trebuie returnate la Zebra
pentru reciclare. Pentru informaţii despre returnarea
produsului, accesaţi: http://www.zebra.com/weee.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku
življenjske dobe vrniti podjetju Zebra za reciklažo. Za
informacije o vračilu izdelka obiščite:
http://www.zebra.com/weee.
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky
musia byť po uplynutí doby ich životnosti vrátené spoločnosti
Zebra na recykláciu. Bližšie informácie o vrátení výrobkov
nájdete na: http://www.zebra.com/weee.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų
eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti utilizuoti į kompaniją
„Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti gaminį, rasite:
http://www.zebra.com/weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas
mūža beigām ir jānogādā atpakaļ Zebra otrreizējai
pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par produktu nogā
dāšanu
Zebra, lūdzu, skatiet: http://www.zebra.com/weee.
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm
ürünler geri dönüştürme için Zebra'ya iade edilmelidir.
Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında bilgi için lütfen şu
adresi ziyaret edin: http://www.zebra.com/weee.
Hrvatski: Za kupce u Europskoj uniji: Svi se proizvodi po
isteku vijeka trajanja moraju vratiti tvrtki Zebra na
recikliranje. Informacije o načinu vraćanja proizvoda
potražite na web-stranici: www.zebra.com/weee.
土耳其所有裝置
WEEE
符合性聲明
EEE Yönetmeliğine Uygundur Complies with EEE.
CMM 揭露表格
本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。
O: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在
GB/T 26572 规定的限量要求以下。
X: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量
超出 GB/T 26572 规定的限量要求。 ( 企业可在此处,根据
实际情况对上表中打 “X” 的技术原因进行进一步说明。
製作本表格係為遵守中國 RoHS 規定。
기 종 별 사 용 자 안 내 문
B급
(가정용 방송통신기자재)
이 기기는 가정용(B급) 전자파적합
기기로서 주로 가정에서 사용하는
것을 목적으로 하며, 모든 지역에서
사용할 수 있습니다.
部件名称
(Parts)
有害物质
(Pb)
(Hg)
(Cd)
六价铬
(Cr(VI))
多溴联苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
金属部件
(Metal Parts)
OOO O O O
电路模块
(Circuit Modules)
XOO O O O
电缆及电缆组件
(Cables and Cable
Assemblies)
XOO O O O
塑料和聚合物
部件
(Plastic and
Polymeric Parts)
OOO O O O
光学和光学组件
(Optics and Optical
Components)
OOO O O O
电池
(Batteries)
XOO O O O
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Zebra RS6000 取扱説明書

タイプ
取扱説明書

Zebra RS6000は、あらゆる業界の企業に適した、堅牢で信頼性の高いモバイルコンピュータです。倉庫、製造、小売、医療など、さまざまな環境で使用することができます。

Zebra RS6000は、高性能のエンジン、長持ちするバッテリー、そして鮮明なディスプレイを備えています。また、あらゆる種類のバーコードやRFIDタグをスキャンできる強力なスキャナを備えています。さらに、Wi-Fi、Bluetooth、LTEなどのさまざまな通信オプションにも対応しています。

Zebra RS6000は、堅牢な構造で、落下や衝撃にも耐えることができます。また、防水防塵仕様なので、どのような環境でも安心して使用することができます。

Zebra RS6000は、単なるモバイルコンピュータではありません。企業の効率性と生産性を向上させるためのツールです。在庫管理、顧客管理、資産管理など、あらゆる業務を効率化することができます。

Zebra RS6000