ASROCK X300 インストールガイド

タイプ
インストールガイド

ASROCK X300は、高品質の素材と最新の技術を駆使して作られた、コンパクトでスタイリッシュなミニPCです。第11世代インテル® Core™プロセッサーを搭載し、最大64GBの高速メモリーと最大2TBのM.2 SSDストレージをサポートしています。また、Wi-Fi 6とBluetooth 5.2に対応し、高速かつ安定したワイヤレス接続を実現します。USB3.2 Gen1 Type-AポートやHDMIポート、DisplayPortを備え、さまざまな周辺機器を接続することができます。

ASROCK X300は、ビジネス、教育、ホームエンターテインメントなど、幅広い用途に最適です。コンパクトなサイズ感なので、省スペースで設置することができます。また、スタイリッシュなデザインなので、どんな場所にも馴染みます。

ASROCK X300は、高性能で使い勝手の良いミニPCです。仕事や勉強、

ASROCK X300は、高品質の素材と最新の技術を駆使して作られた、コンパクトでスタイリッシュなミニPCです。第11世代インテル® Core™プロセッサーを搭載し、最大64GBの高速メモリーと最大2TBのM.2 SSDストレージをサポートしています。また、Wi-Fi 6とBluetooth 5.2に対応し、高速かつ安定したワイヤレス接続を実現します。USB3.2 Gen1 Type-AポートやHDMIポート、DisplayPortを備え、さまざまな周辺機器を接続することができます。

ASROCK X300は、ビジネス、教育、ホームエンターテインメントなど、幅広い用途に最適です。コンパクトなサイズ感なので、省スペースで設置することができます。また、スタイリッシュなデザインなので、どんな場所にも馴染みます。

ASROCK X300は、高性能で使い勝手の良いミニPCです。仕事や勉強、

Jupiter
Quick Installation Guide
USB 2.0 Ports
Разъемы USB 2.0
USB 3.2 Gen1 Type-A Ports
порт USB 3.2 Gen1 Type-A
Power Input
Разъем
питания
Kensington Lock
Замок Кенсингтона
Audio Line-Out
Аудио выход
Antenna Port
Разъем антенны
HDMI
HDMI
DisplayPort
Разъем дисплей
порта LAN port
Разъем
локальной сети
D-SUB
Разъем D-SUB
Package Contents / Комплектация
Front View / Вид спереди Rear View / Вид сзади
Carefully insert the SSD into the slot.
*Supports type 2280 M.2 SATA3 6.0 Gb/s module and
M.2 PCI Express module up to Gen3 x4 (32 Gb/s).
Tighten the screw to secure the SSD to the motherboard.
小心地SSD 卡 插 入。
Аккуратно установите SSD модуль в разъем. Закрепите с помощью винта модуль SSD на материнской
плате.
將 之 前 下 的 絲 重 上。
Jupiter
Support CD
Диск с драйверами
Heatsink
Система
охлажения
VESA Mount Bracket
& screws (optional)
VESA крепление:
салазки и винты
Quick Installation Guide
Руководство по быстрой установке
M.2 SSD / Установка M.2 SSD
A
Power button
Клавиша питани
я
USB 3.2 Gen1 Type-C Ports
порт USB 3.2 Gen1 Type-C
USB 3.2 Gen1 Type-A Ports
порт USB 3.2 Gen1 Type-A
Headphone
Разъем наушников
Microphone Jack
Разъем микрофона
1 2
Remove the screw of WLAN card. Remove the WLAN card Disconnect the two antennas by manually liing o
the clips that hold them in place.
Выкрутите винт, крепящий сетевую карту.
Аккуратно вставьте в разъем модуль памяти SO-DIMM. Нажмите на модуль до щелчка.
Извлеките сетевую карту.
Отсоедините обе антенны, потянув их вверх за разъемы.
取下 WLAN 模 組 上 的 螺 絲。 取下 WLAN 卡。
WLAN 卡 兩 側 線 取 下。
Wireless Module / Беспроводной модуль How to Safely Remove the Module / Как аккуратно извлечь WIFI модуль
B
1 2 3
Carefully insert SO-DIMM memory modules. Push down until the modules click into place.
小心地安裝 SO-DIMM下壓固定 SO-DIMM
DRAM / Установка модулей памяти
C
1 2
RAM Cards
Stand (optional)
Подставка (приобретаются
отдельно)
Adapter and Power cord (optional)
Адаптер питания и сетевой шнур
(приобретаются отдельно)
Antennas
Антенны
*If the rubber feet come o or are removed from the bottom case, please re-attach them. DC 19V, 4.74 A;
or DC 19V, 3.42A
Read and follow all instructions in the documentation before you operate your system.
Do not use this product near water or a heated source such as a radiator.
Set up the system on a stable surface.
Openings on the chassis are for ventilation. Do not block or cover these openings.
Make sure you leave plenty of space around the system for ventilation.
Never insert objects of any kind into the ventilation openings.
Use this product in environments with ambient temperatures between 0°C and 40°C
If you use an extension cord, make sure that the total ampere rating of the devices plugged into the extension cord does not ex ceed its
ampere rating.
Your system is designed and tested to meet the latest standards of safety for information technology equipment.
However, to ensure your safety, it is important that you read the following safety instructions.
Safety Information
Setting up your system
IMPORTANT: e warranty does not apply to products that have been disassembly by users.
No disassembly
IMPORTANT: is symbol of the crossed out wheeled bin indicates that the product
(electrical, electronic equipment, and mercury- containing button cell battery)
should not be placed in municipal waste.
Check local regulations for disposal of electronic products.
Product disposal notice
WARNING: Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type.
Dispose of used batteries according to local regulations.
Battery replacement and disposal
Do not walk on the power cord or allow anything to rest on it.
Do not spill water or any other liquids on your system.
When the system is turned OFF, a small amount of electrical current still ow. Always unplug all power, modem,
and network cables from the power outlets before cleaning the system.
IF you encounter the following technical problems with the product, unplug the power cord and contact a qualied service techn ician or
your retailer:
e power cord or plug is damaged.
Liquid has been spilled into the system.
e system does not function properly even if you follow the operating instructions.
e system was dropped or the cabinet is damaged.
e system performance changes.
Care during use
Закрутите 4 винта в корпус HDD.
Установите крышку корпуса и зафиксируйте
ее двуя винтами с рифленными головками.
Установите VESA крепление на задней крышке
совместимого с VESA дисплея, используя
приложенные винты.
Установите устройство в VESA крепление. и закрепите его винтами M2,5.
Потяните рычаг фиксации HDD в салазках. Установите 2,5"
HDD в салазк. Зафиксируйте 2,5" HDD в салазках.
Подсоедините HDD SATA кабель к HDD.
Carefully insert thermal modules.
Аккуратно вставьте модуль охлаждения. Затяните винты крепящие радиатор к материнской
плате.
Tighten the screw to secure the heatsink to the motherboard.
小 心 地 安 裝 熱 模 組。 將散熱器的螺絲鎖上
Heat Sink / Установка системы охлаждения
E
1 2
Подсоедините кабель термомодуля. Подсоедините кабель термомодуля.
Carefully place the thermal module. en connect the cable routing.
小 心 地 將 散 熱 模 組 放 上。然 後 將 線 接 上。
1
Fan / Установка термомодуля
D
Connect the cable
Tighten 4 screws to secure the HDD. Pull the release lever out. Place the 2.5” hard drive into the bracket
HDD. en slide the 2.5” hard drive into the bracket rmly.
Connect HDD SATA Cable to HDD.
4個螺絲鎖緊在 HDD 上。 SATA 纜連線到硬碟
HDD bracket 片 向 扳。 HDD
後往前推將 HDD 卡 緊。
HDD
F
1 2 3
Tighten the two knurled thumb screws to
secure the chassis.
Attach the VESA mount plate to the rear of a compatible
display using the screws provided.
A. Jupiter can now be mounted by
sliding the device into place
B. Assemble Jupiter to Vesa Mount with M2.5
screws
將兩個手轉螺絲鎖緊確認機殼鎖固將已安裝VESA 架螺絲的 Jupiter 依照
孔 位 往 下 滑 固 定。
將隨附的 VESA 支架螺絲安裝
Jupiter 底 部。
將隨附的 VESA 撐架安裝於支VESA 支撐架的
螢 幕 背 面。
Chassis / Шасси Vesa Mount/Stand Installation / Установка VESA крепления
G
1 1 2
AB
B
Настройка системы
Это продукт класса В, в домашних условиях это устройство может вызывать радиопомехи, в этом
Предупреждающий знак CE
Замена и утилизация батарей
Этот символ означает, что
устройство не следует
выбрасывать вместе с
бытовым мусором
Предупреждение
ВНИМАНИЕ: Существует опасность взрыва, в случае если
используется батарея неправильного типа. Необходимо
утилизировать использованные батареи в соответствии
с местными правилами.
случае пользователь обязан принять соответствующие меры
Информация по технике безопасности
ƽ
Прочитайте и следуйте всем инструкциям изложенным в документации, прежде чем работать с системой.
ƽ
Не используйте этот продукт вблизи воды или источника тепла, например радиатора.
Установите систему на устойчивую поверхность.
ƽ
Отверстия на корпусе предназначены для вентиляции. Не закрывайте эти отверстия. Убедитесь, что вы
оставили достаточно места вокруг системы для вентиляции. Никогда не вставляйте какие-либо предметы
в вентиляционные отверстия.
ƽ
Если вы используете удлинитель, убедитесь, что общая нагрузка от всех устройств, подключенных к
удлинителю, не превышает его допустимые значения.
ƽ
Используйте устройство при температуре воздуха от 0
до 40
.
ƽ
Не наступайте на шнур питания и ничего не ставьте на него.
ƽ
Не допускайте попадания воды или любой другой жидкости на ваше устройство.
ƽ
Когда система выключена, она все равно остается под нагрузкой. Перед очисткой системы всегда
отключайте все устройства от сети.
ƽ
Если вы столкнулись со следующими проблемами с устройством, отключите кабель питания и обратитесь
к квалифицированному техническому специалисту или к продавцу:
Повреждены шнур питания или вилка.
в устройство попала жидкость
устройство не функционирует должным образом.
у устройства поврежден корпус или его уронили.
наблюдается изменение производительности системы.
Уход во время использования
Ваша система разработана и испытана в соответствии с последними стандартами
безопасности оборудования для информационных технологий.
Тем не менее, для обеспечения вашей безопасности, важно, чтобы вы прочитали
следующую инструкцию по технике безопасности.
is is a Class B product, in a domestic environment, this product may cause radio interference,
in which case the user may be required to take adequate measures.
CE Mark Warning
೛ഢӜᆀǺ!!!!ঁΓႝတ
!!!!! ࠠဦȐࠠԄȑǺJPT/X300
ൂϡnitġ
ज़Ҕނ፦ϷځϯᏢ಄ဦ
Leadġ
ĩőţĪġ
؄Mercuryġ
ĩʼnŨĪġ
Cadmiumġ
ĩńťĪġ
Ϥሽሐ
Hexavalent
chromium
ĩńų+6Ī
ӭྜྷᖄश
Polybrominated
biphenylsġ
ĩőŃŃĪġ
ӭྜྷΒश⾸
Polybrominated
diphenyl ethersġ
ĩőŃŅņĪġ
Equipment name Type designation (Type)
Restricted substances and its chemical symbols
༟ጤෘġɄġɄġɄġɄġɄġɄġ
ႝၡ݈ġɄġɄġɄġɄġɄġɄġ
ႝྍٮᔈᏔġġ ɄġɄġɄġɄġɄġ
ጕ׷ġɄġ
Ʉġ
ɄġɄġɄġɄġɄġ
ഢԵIJįȺຬрıįIJġŸŵġĦȻϷȺຬрıįıIJġŸŵġĦȻ߯ ࡰज़Ҕނ፦ϐԭϩК֖ໆຬрԭϩК֖ໆ୷ྗॶǶġ
ഢԵijįȺɄȻ߯ࡰ၀໨ज़Ҕނ፦ϐԭϩК֖ໆ҂ຬрԭϩК֖ໆ୷ྗॶǶġ
ഢԵĴįȺɡȻ߯ࡰ၀໨ज़Ҕނ፦ࣁ௨ନ໨ҞǶġ
Note 1“Exceeding 0.1 wt %” and “exceeding 0.01 wt %” indicate that the percentage content of the restricted substanceexceeds the
reference percentage value of presence condition.
Note 2˕indicates that the percentage content of the restricted substancedoes notexceed the percentage of reference value of presence.
Note 3The “−indicates that the restricted substance corresponds to the exemption.
ġġ ɄġɄġɄġɄġɄġ
॥৻
  • Page 1 1
  • Page 2 2

ASROCK X300 インストールガイド

タイプ
インストールガイド

ASROCK X300は、高品質の素材と最新の技術を駆使して作られた、コンパクトでスタイリッシュなミニPCです。第11世代インテル® Core™プロセッサーを搭載し、最大64GBの高速メモリーと最大2TBのM.2 SSDストレージをサポートしています。また、Wi-Fi 6とBluetooth 5.2に対応し、高速かつ安定したワイヤレス接続を実現します。USB3.2 Gen1 Type-AポートやHDMIポート、DisplayPortを備え、さまざまな周辺機器を接続することができます。

ASROCK X300は、ビジネス、教育、ホームエンターテインメントなど、幅広い用途に最適です。コンパクトなサイズ感なので、省スペースで設置することができます。また、スタイリッシュなデザインなので、どんな場所にも馴染みます。

ASROCK X300は、高性能で使い勝手の良いミニPCです。仕事や勉強、