Adata Prime Box 取扱説明書

  • XPG PRIME BOX ARGB & PWM Controllerのクイックスタートガイドの内容を読み終えました。このデバイスのRGB照明、ファンの速度調整、温度監視機能、PRIMEソフトウェアとの連携などについて質問があればお気軽にお尋ねください。このマニュアルには、製品仕様、接続方法、トラブルシューティングの情報も含まれています。
  • このコントローラーは、どのようなデバイスに対応していますか?
    USB接続について教えてください。
    PRIMEソフトウェアはどこで入手できますか?
    電源保護機能はありますか?
YEAR
LIMITED
WARRANTY
LIMITED
WARRANTY
22
XPG PRIME BOX ARGB & PWM CONTROLLER
QUICK
START
GUIDE
QSGPRODUCT
WEBSITE
ADATA Technology Co., Ltd.
2F, No. 258, Liancheng Rd., Zhonghe Dist., New Taipei City 235, Taiwan
Product Name: XPG PRIME BOX
產品類別:控制盒/控制盒
委製商: 威剛科技股份有限公司/
威剛科技股份有限公司
地址: 235 新北市中和區連城路2582樓/
新北市中和區連城路2582
Tel:
+886-2-8228-0886
Fax:
+886-2-8228-0887
MADE IN CHINA
產地: 中國/
中国
XTREME PERFORMANCE GEAR
部件名称
机壳
Hg
Cd
Cr (Vl)
六价铬
PBB
多溴联苯
PBDE
多溴
二苯醚
电路板
附件
:
在该零部件的所有均质材料中的有害物质的含量不超过
GB/T 26572
标准规
定的限量要求。
:
在该零部件中至少均质材料中的有害物质的含量超过
GB/T 26572
标准规定
的限量要求。
( 判定 : 包括 EU RoHS的豁免项目)
限用物及其化 (Restricted substance and its chemical symbots)
本表格依据
SJ/T 11364
的规定编制。
Pb
01 02
03 04
05 06
07 08
09 10
11 12
13 14
15 16
17 18
19 20
21 22
23 24
25 26
27 28
29 30
31 32
33 34
35 36
37 38
English
Español
Россию
Türkiye
Français
Português
Deutsch
日本の
한국어
简体中文
繁體中文
03
05
07
09
11
13
15
17
19
21
23
25
ﻲﺑرﻋ
GAME
XTREME
TO THE
01 02
03 04
05 06
07 08
09 10
11 12
13 14
15 16
17 18
19 20
21 22
23 24
25 26
27 28
29 30
31 32
33 34
35 36
37 38
ةﻮﺒﻌﻟا تﺎﻳﻮﺘﺤﻣ
包裝內容物
包裝內容
ภาพรวมผลิตภัณฑ ージの内容
패키지콘텐츠
PAKET İÇERİĞİ
CONTENU DE L’EMBALLAGE CONTENIDO DEL PAQUET
MB PWM
MB ARGB
USB OUTPUT
USB INPUT
CONTEÚDO DO PACOTE КОМПЛЕКТНОСТЬ
LIEFERUMFANG
TC SC JP
DE
ES
PT RU AR
TH
TR
FR
KR
دﺎﻌﺑأ
產品說明
產品說明
ภาพรวมผลิตภัณฑ
製品概要
제품�개요
ÜRÜNE GENEL BAKIŞ
VUE D'ENSEMBLE DU PRODUIT
INFORMACIÓN GENERAL DEL PRODUCTO
RESUMO DO PRODUTO ОБЗОР УСТРОЙСТВА
PRODUKTÜBERSICHT
TC SC JP
DE
ES
PT RU AR
TH
TR
FR
KR
PACKAGE
CONTENTS
PACKAGE
DIMENSIONS
68.24mm
(2.69 inch)
MB PWM MB ARGB
USB OUTPUTUSB INPUT
* PWM1-4 support fans and pumps
* ARGB1-4 support devices with 3-pin ARGB
(Optional, only connect the cable when more
than two devices require USB connection)
*After devices are connected to XPG PRIME BOX, make sure to switch on “Plug-In” in PRIME software to
activate additional customization option.
100mm
(3.93 inch) 18mm
(0.71 inch)
A
AB
B
C
C
D
D
ARGB
PWM
01 02
03 04
05 06
07 08
09 10
11 12
13 14
15 16
17 18
19 20
21 22
23 24
25 26
27 28
29 30
31 32
33 34
35 36
37 38
EN
PRODUCT OVERVIEW PRODUCT SPECIFICATIONS
EN
ARGB
CONNECTORS
MB
PWM PWM FAN
PORTS
USB
CONNECTOR
ARGB
CONNECTORS
PWM FAN
PORTS
USB
CONNECTOR
BUILT-IN
MAGNET DESIGN
SATA
POWER
XPG PRIME BOX
Dimensions (L x W x D)
Control Scheme
RGB Channels
Fan Headers
USB 2.0 Internal Headers
USB Connection
Control Interface
Power Protection
System Requirement
Cables
100 x 68.24 x 18mm
RGB lighting and fan speed
4
4
2
Internal USB 2.0 (9-Pin)
Motherboard or PRIME
OCP (Over Current Protection)
Latest version of XPG PRIME software
ARGB x 1 , PWM (Fan) x 1 , USB 1 to 1 (Input) x 1,
USB Splitter (Output) x 1
All the devices connected to the XPG PRIME BOX can intuitively adjust
lighting effects.
XPG PRIME BOX can adjust fan status / fan curve and monitor the
temperature.
XPG PRIME software offers System Monitor as status dashboard.
Scan the QR code for more information.
MB
ARGB
01 02
03 04
05 06
07 08
09 10
11 12
13 14
15 16
17 18
19 20
21 22
23 24
25 26
27 28
29 30
31 32
33 34
35 36
37 38
ES
INFORMACIÓN GENERAL DEL PRODUCTO ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
ES
Escanee el código QR para obtener más información.
CONECTORES
ARGB
PLACA BASE
PWM
PUERTOS DEL
VENTILADOR PWM
CONECTOR
USB
CONECTORES
ARGB
PUERTOS DEL
VENTILADOR PWM
CONECTOR
USB
DISEÑO CON IMÁN
INCORPORADO
POTENCIA
SATA
XPG PRIME BOX
Dimensiones (LA x AN x AL)
Esquema de control
Canales RGB
Bases de conexiones del ventilador
Bases de conexiones internas USB 2.0
Conexión USB
Interfaz de control
Protección contra exceso de potencia
Cables
Requisitos del sistema
ARGB x 1, PWM (ventilador) x 1, USB 1 a 1
(entrada) x 1, Divisor USB (salida) x 1
100 x 68.24 x 18mm
Iluminación RGB y velocidad del ventilador
4
4
2
USB 2.0 interno (9 contactos)
Placa base o PRIME
Protección contra exceso de corriente
Versión más recienten del software de
XPG PRIME
PLACA BASE
ARGB
Todos los dispositivos conectados a XPG PRIME BOX pueden ajustar
intuitivamente los efectos de iluminación.
XPG PRIME BOX puede ajustar el estado del ventilador y la curva del
ventilador y supervisar la temperatura.
El software XPG PRIME ofrece Monitor del sistema como panel de estado.
01 02
03 04
05 06
07 08
09 10
11 12
13 14
15 16
17 18
19 20
21 22
23 24
25 26
27 28
29 30
31 32
33 34
35 36
37 38
RU
ОБЗОР УСТРОЙСТВА ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ УСТРОЙСТВА
RU
Для просмотра подробной информации считайте QR-код.
РАЗЪЕМЫ
ARGB
СИСТЕМНАЯ
ПЛАТА ШИМ
ШИМ ПОРТЫ
ВЕНТИЛЯТОРА
USB
РАЗЪЕМ
РАЗЪЕМЫ
ARGB
ШИМ ПОРТЫ
ВЕНТИЛЯТОРА
USB
РАЗЪЕМ
КОНСТРУКЦИЯ СО
ВСТРОЕННЫМ МАГНИТОМ
ПИТАНИЕ
SATA
XPG PRIME BOX
Габаритные размеры (Д x Ш x Г)
Схема управления
RGB каналы
Разъемы вентилятора
Внутренние разъемы USB 2.0
USB соединение
Интерфейс управления
Защита по электропитанию
Системные требования
Кабели
100 x 68,24 x 18 мм
RGB подсветка и скорость вентилятора
4
4
2
Внутренний USB 2.0 (9-контактный)
Системная плата или PRIME
Защита от сверхтоков (OCP)
Последняя версия программного обеспечения XPG PRIME
ARGB x 1, ШИМ (вентилятор) x 1,
USB 1 - 1 (Ввод) x 1, USB разветвитель (Вывод) x 1
СИСТЕМНАЯ ПЛАТА
ARGB
Все устройства, подключенные к XPG PRIME BOX, способны интуитивно
регулировать световые эффекты.
XPG PRIME BOX регулирует состояние/ кривую вентилятора и
контролирует температуру.
Программное обеспечение XPG PRIME позволяет использовать Системный
монитор в качестве панели состояния.
01 02
03 04
05 06
07 08
09 10
11 12
13 14
15 16
17 18
19 20
21 22
23 24
25 26
27 28
29 30
31 32
33 34
35 36
37 38
TR
ÜRÜNE GENEL BAKIŞ ÜRÜN ÖZELLİKLERİ
TR
ARGB
KONEKTÖRLER
MB
PWM PWM FAN BAĞLANTI
NOKTALARI
USB
KONEKTÖRÜ
ARGB
KONEKTÖRLER
PWM FAN BAĞLANTI
NOKTALARI
USB
KONEKTÖRÜ
DAHILI MIKNATIS
TASARIMI
SATA
GÜCÜ
XPG PRIME BOX
Ebatlar (U x G x D)
Kontrol Şeması
RGB Kanalları
Fan Başlıkları
USB 2.0 Dahili Başlıklar
USB Bağlantısı
Kontrol Arayüzü
Güç Koruması
Sistem gereksinimleri
Kablolar
100x68,24x18 mm
RGB aydınlatma ve fan hızı
4
4
2
Dahili USB 2.0 (9-Pin)
Anakart veya PRIME
OCP (Aşırı Akım Koruması)
XPG PRIME yazılımının en son sürümü
ARGB x 1 , PWM (Fan) x 1 , USB 1 - 1 (Giriş) x 1,
USB Ayırıcı (Çıkış) x 1
XPG PRIME BOX'a bağlı tüm cihazlar, aydınlatma efektlerini sezgisel
olarak ayarlayabilir.
XPG PRIME BOX, fan durumunu/fan eğrisini ayarlayabilir ve sıcaklığı
izleyebilir.
XPG PRIME yazılımı, durum panosu olarak Sistem Monitörü sunar.
Daha fazla bilgi için QR kodunu tarayın.
MB
ARGB
01 02
03 04
05 06
07 08
09 10
11 12
13 14
15 16
17 18
19 20
21 22
23 24
25 26
27 28
29 30
31 32
33 34
35 36
37 38
FR
VUE D’ENSEMBLE DU PRODUIT SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT
FR
CONNECTEURS
ARVB
MB
PWM PORTS VENTILATEUR
PWM
CONNECTEUR
USB
CONNECTEURS
ARVB
PORTS VENTILATEUR
PWM
CONNECTEUR
USB
CONCEPTION AVEC
AIMANT INTÉGRÉ
ALIMENTATION
SATA
XPG PRIME BOX
Dimensions (L x l x P)
Programme de contrôle
Canaux RVB
En-têtes de ventilateur
En-têtes internes USB 2.0
Connexion USB
Interface de commande
Protection d’alimentation
Configuration de système requise
Kablolar
100x68,24x18 mm
Éclairage RVB et vitesse du ventilateur
4
4
2
USB 2.0 interne (9 broches)
Carte mère ou PRIME
OCP (protection contre les surintensités)
Dernière version du logiciel XPG PRIME
ARVB x 1 , PWM (ventilateur) x 1 ,
USB 1 à 1 (entrée) x 1, séparateur USB (sortie) x 1
Tous les appareils connectés à XPG PRIME BOX peuvent ajuster
intuitivement les effets d’éclairage.
XPG PRIME BOX peut ajuster l’état du ventilateur/la courbe du
ventilateur et contrôler la température.
Le logiciel XPG PRIME offre System Monitor comme tableau de bord.
Numérisez le code QR pour plus d’informations.
MB
ARVB
01 02
03 04
05 06
07 08
09 10
11 12
13 14
15 16
17 18
19 20
21 22
23 24
25 26
27 28
29 30
31 32
33 34
35 36
37 38
PT
DESCRIÇÃO GERAL DO PRODUTO ESPECIFICAÇÕES DO PRODUTO
PT
CONECTORES
ARGB
MB
PWM PORTAS DE
VENTILADORES PWM
CONECTOR
USB
CONECTORES
ARGB
PORTAS DE
VENTILADORES PWM
CONECTOR
USB
DESIGN COM
ÍMAN INTEGRADO
ALIMENTAÇÃO
SATA
XPG PRIME BOX
Dimensões (C x L x P)
Esquema de controlo
Canais RGB
Conectores de ventiladores
Conectores USB 2.0 internos
Ligação USB
Interface de controlo
Proteção de energia
Requisitos do sistema
Cabos
100x68,24x18 mm
Velocidade de iluminação RGB e de ventiladores
4
4
2
USB 2.0 interno (9 pinos)
Placa principal ou PRIME
OCP (Proteção contra corrente excessiva)
Versão mais recente do software XPG PRIME
ARGB x 1, PWM (Ventilador) x 1, USB 1 para 1
(Entrada) x 1, Derivador USB (Saída) x 1
Todos os dispositivos ligados à XPG PRIME BOX podem ajustar
intuitivamente os efeitos de iluminação.
A XPG PRIME BOX permite ajustar o estado/curva dos ventiladores e
monitorizar a temperatura.
O software XPG PRIME disponibiliza um painel de controlo de Monitor
do Sistema.
Faça a leitura do código QR para obter mais informações.
MB
ARVB
01 02
03 04
05 06
07 08
09 10
11 12
13 14
15 16
17 18
19 20
21 22
23 24
25 26
27 28
29 30
31 32
33 34
35 36
37 38
DE
PRODUKTÜBERSICHT PRODUKTSPEZIFIKATIONEN
DE
ARGB-
ANSCHLÜSSE
MB
PWM PWM-
LÜFTERANSCHLÜSSE
USB-
ANSCHLUSS
ARGB-
ANSCHLÜSSE
PWM-
LÜFTERANSCHLÜSSE
USB-
ANSCHLUSS
INTEGRIERTES
MAGNETDESIGN
SATA-
STROMVERSORGUNG
XPG PRIME BOX
Dimensões (C x L x P)
Esquema de controlo
Canais RGB
Conectores de ventiladores
Conectores USB 2.0 internos
Ligação USB
Interface de controlo
Proteção de energia
Requisitos do sistema
Cabos
100x68,24x18 mm
RGB-Beleuchtung und Lüftergeschwindigkeit
4
4
2
Interner USB 2.0 (9-polig)
Motherboard oder PRIME
OCP (Überstromschutz)
Aktuellste Version der XPG-PRIME-Software
ARGB x 1 , PWM (Lüfter) x 1 , USB 1 zu 1
(Eingang) x 1, USB-Splitter (Ausgang) x 1
Alle mit der XPG PRIME BOX verbundenen Geräte können Lichteffekte
intuitiv anpassen.
XPG PRIME BOX kann Lüfterstatus / Lüfterkurve anpassen und
die Temperatur überwachen.
XPG-PRIME-Software bietet Systemmonitor als Status-Dashboard.
Für weitere Informationen den QR-Code scannen.
MB
ARVB
01 02
03 04
05 06
07 08
09 10
11 12
13 14
15 16
17 18
19 20
21 22
23 24
25 26
27 28
29 30
31 32
33 34
35 36
37 38
1 x ( ) 1 1 USB ,1 x ( ) MWP,1 ARGB x
1 x ( )
AR
ﺞﺘﻨﻤﻟا ﻰﻠﻋ ﺔﻣﺎﻋ ةﺮﻈﻧ ﺞﺘﻨﻤﻟا تﺎﻔﺻاﻮﻣ
AR
ًﻴﺳﺪﺣ ةءﺎﺿﻹا تاﺮﺛﺆﻣ ﻂﺒﺿ ﺲﻛﻮﺑ ﻢﻳاﱪﺑ ﺔﻠﺼﺘﳌا ةﺰﻬﺟﻷا ﻊﻴﻤﺠﻟ ﻦﻜﻤﻳ
ةراﺮﺤﻟا ﺔﺟرد ﺔﺒﻗاﺮﻣو ﺔﺣوﺮﳌا ﻰﻨﺤﻨﻣ / ﺔﻟﺎﺣ ﻂﺒﺿ ﺲﻛﻮﺑ ﻢﻳاﺮﺑ نﺎﻜﻣﺈﺑ
ﺔﻟﺎﺤﻠﻟ تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﺔﺣﻮﻟ ﲆﻋ ﺞﺋﺎﺘﻨﻟا ضﺮﻌﻳو ،مﺎﻈﻨﻟا ﻢﻳاﺮﺑ ﺞﻣﺎﻧﺮﺑ ﺐﻗاﺮﻳ.
ARGB
MB
PWM PWM
USB
ARGB
PWM
USB
ﺞﻣﺪﻣ ﴘﻴﻃﺎﻨﻐﻣ ﻢﻴﻤﺼﺗ
تﻼﺻﻮﳌا
ﺔﺣوﺮﻣ ﺬﻓﺎﻨﻣ
ﻞﺻﻮﻣ
SATA
ﺔﻗﺎﻃ
ﻞﺻﻮﻣ
ﺔﺣوﺮﻣ ﺬﻓﺎﻨﻣ
تﻼﺻﻮﳌا
XPG
ﺲﻛﻮﺑ ﻢﻳاﺮﺑ
عﺎﻔﺗرﻻا ضﺮﻌﻟا لﻮﻄﻟا دﺎﻌﺑﻷاﻢﻠﻣ
ﻢﻜﺤﺘﻟا مﺎﻈﻧﺔﺣوﺮﳌا ﺔﻋﴎو ةءﺎﺿإ
ﻢﻳاﺮﺑ وأ ﺔﻴﺴﻴﺋﺮﻟا ﺔﺣﻮﻠﻟا
رﺎﻴﺘﻟا ةدﺎﻳز ﺪﺿ ﺔﻳﺤﻟا
ﻢﻳاﺮﺑ ﺞﻣﺎﻧﺮﺑ ﻦﻣ راﺪﺻإ ثﺪﺣأ
ﺔﺣوﺮﳌا
جﺮﺨﻣ ﻢﺴﻘﻣ
ﻞﺧﺪﻣ ﱃإ
ﲇﺧاﺪﻟا 2.0 USB9)
(OCP)
XPG
USB
(نﻮﻨﺳ
تاﻮﻨﻗ
ﺔﺣوﺮﳌا سوؤر
ـﻟ ﺔﻴﻠﺧاﺪﻟا سوؤﺮﻟاا
ﻞﻴﺻﻮﺗ
ﻢﻜﺤﺘﻟا ﺔﻬﺟاو
ﺔﻗﺎﻄﻟا ﺔﻳﺣ
مﺎﻈﻨﻟا تﺎﺒﻠﻄﺘﻣ
تﻼﺑﺎﻜﻟا
XPG
XPG
XPG
100 × 68.24 × 18
RGB
4
4
2
MB
ARVB
تﺎﻣﻮﻠﻌﳌا ﻦﻣ ﺪﻳﺰﻤﻠﻟ ﺎًﻴﺋﻮﺿ ﺔﻌﻳﴪﻟا ﺔﺑﺎﺠﺘﺳﻻا ﺰﻣر ﺢﺴﻣا
(
USB
2.0 USB
RGB
x x )
01 02
03 04
05 06
07 08
09 10
11 12
13 14
15 16
17 18
19 20
21 22
23 24
25 26
27 28
29 30
31 32
33 34
35 36
37 38
JP
製品概要 製品使用
JP
ARGB
クタ
MB
PWM PWM
ファン ポ ート
USB
クタ
ARGB
クタ
PWM
ファン ポ ート
USB
クタ
内蔵設計
SATA
電源
XPG PRIME
ボック
寸法(縦 x 横 x 奥行
スキーム
RGB
ファン
USB 2.0内部ヘ
USB接続
制 御 イン タフェイス
電源保護
システム
ーブル
100x68.24x18 mm
RGB 照明おン速度
4
4
2
内部USB 2.09ピ
ーボまたはPRIME
OCP(過電流保護
XPG PRIMEアの最新バ
ARGB x 1、PWM x 1、USB 1 ‒ 1入力x 1
USB出力 x 1
XPG PRIMEボに接続てのデバ照明効果を直感的に調整
することができます
XPG PRIMEボでは、ス/の曲線を調整温度を監視
することができます
XPG PRIMEアには、ュボモニーが
ます。
詳細はQRコーださ
MB
ARVB
01 02
03 04
05 06
07 08
09 10
11 12
13 14
15 16
17 18
19 20
21 22
23 24
25 26
27 28
29 30
31 32
33 34
35 36
37 38
KR
제품 개요 제품 사양
KR
ARGB
커넥터
MB
PWM
PWM
팬�포트
USB
커넥터
ARGB
커넥터
PWM
팬�포트
USB
커넥터
자석�내장형�디자인
SATA
전원
XPG PRIME BOX
크기(L x W x D)
제어�방식
RGB 채널
팬�헤더
USB 2.0 내부 헤더
USB 연결
제어�인터페이스
전원�보호
시스템�요구�사항
케이블
100x68.24x18 mm
RGB 조명 및 팬 속도
4
4
2
내부 USB 2.0(9핀)
메인보드 또는 PRIME
과전류 방지(OCP: Over Current Protection)
XPG PRIME 소프트웨어의 최신 버전
ARGB 1개 , PWM(팬) 1개 , USB 1 to 1(입력) 1개,
USB 분배기(출력) 1개
XPG PRIME BOX에�연결된�모든�장치가�조명�효과를�직관적으로�조정할
수�있습니다.
XPG PRIME BOX가�팬�상태/팬�곡선을�조정하고�온도를�모니터링할�수
있습니다.
XPG PRIME 소프트웨어는�상태�대시보드로서�시스템�모니터를�제공합니다.
자세한�내용을�보려면 QR 코드를�스캔하십시오.
MB
ARVB
01 02
03 04
05 06
07 08
09 10
11 12
13 14
15 16
17 18
19 20
21 22
23 24
25 26
27 28
29 30
31 32
33 34
35 36
37 38
SC
产品说明 产品规格
SC
ARGB
接口
主板 PWM
接口 PWM
风扇接口
USB
接口
ARGB
接口
PWM
风扇接口
USB
接口
内置磁吸可吸附在机箱上
SATA
供电接口
XPG PRIME BOX
尺寸 (长 x 宽 x 高)
控制项目
RGB 接口数量
风扇接口数量
USB 2.0 接口数量
USB 类型
控制界面
保护机制
系統要求
线材
100x68.24x18 mm
RGB 灯效及风扇控制
4
4
2
内置 USB 2.0 (9-Pin)
主板 或者 PRIME软件
OCP (电流超载保护)
最新版本 XPG PRIME 软件
ARGB链接线 x 1 , PWM (风扇)连接线 x 1 ,
USB to USB连接线(输入) x 1, USB分配器(输出) x 1
接上 XPG PRIME BOX 后可通过 PRIME软件 进行灯效设置
XPG PRIME BOX 可控制风扇状态及曲线监测温度
可通过 XPG PRIME 软件管理设备状态
扫描二维码了解更多 XPG PRIME 软件的介绍
主板 ARGB
接口
01 02
03 04
05 06
07 08
09 10
11 12
13 14
15 16
17 18
19 20
21 22
23 24
25 26
27 28
29 30
31 32
33 34
35 36
37 38
TC TC
產品說明 產品規格
ARGB
連接埠
主機板 PWM
連接埠
PWM FAN
連接埠
USB
連接埠
ARGB
連接埠
PWM FAN
連接埠
USB
連接埠
內建磁吸可吸附在機殼上
SATA
供电接口
XPG PRIME BOX
尺寸 (長 x 寬 x 深)
控制項目
RGB 連接埠數量
風扇連接埠數量
USB 2.0連接埠數量
USB 類型
控制介面
保護機制
系統需求
線材
100x68.24x18 mm
RGB 燈效及風扇控制
4
4
2
內建 USB 2.0 (9-Pin)
主機板 or PRIME
OCP (電流超載保護)
最新版本XPG PRIME 軟體
ARGB x 1 , PWM (Fan) x 1 , USB 1 to 1 (Input) x 1,
USB Splitter (Output) x 1
接上XPG PRIME BOX 後可透過PRIME進行燈效設定
XPG PRIME BOX可控制風扇狀態及曲線監測溫度
可透過XPG PRIME軟體控管裝置狀態
掃描 QR code 了解更多 XPG PRIME 軟體的介紹
主機板 ARGB
連接埠
01 02
03 04
05 06
07 08
09 10
11 12
13 14
15 16
17 18
19 20
21 22
23 24
25 26
27 28
29 30
31 32
33 34
35 36
37 38
For frequently asked questions, additional information and service instruction
please visit the product page at www.xpg.com
EN
CLEANING INSTRUCTIONS
Please use a clean damp cloth to clean the product properly.
Do not apply any soap or solvent agent on the surface to preserve its integrity.
DURATION OF WARRANTY
ONLINE CUSTOMER SERVICE
ADATA Technology Co., Ltd. provides a two-year warranty period for this product unless
regional laws and regulations state otherwise.
This limited warranty covers only repairs or replacements of products manufactured by
ADATA Technology Co. Ltd. and its authorized partners.
Please note that ADATA is responsible for providing free repairs except for the following
reasons:
The warranty label is altered, damaged or missing.
Product serial number does not conform to our original system.
Products purchased from an unauthorized agent.
Damage caused by natural calamity
Any abuse outside the intended product operation.
LIMITATION OF WARRANTY
1.
2.
3.
4.
5.
SAFETY INSTRUCTIONS
1.
2.
3.
4.
Keep the device away from liquids, excess humidity or moisture to avoid any shock
hazards. Should the device come into contact with liquids, please make sure to unplug the
device immediately, store it in a dry place, and contact support for assistance.
Operate the device only within the specific temperature range of 0°C (32°F) to 40°C
(104°F). Should the temperature exceed this range, unplug and/or switch off the device in
order to let the temperature stabilize to an optimal level.
Should you have any other trouble operating the device properly and normal
troubleshooting does not work, please unplug the device and contact our service for
support.
Do not attempt to service or fix the device by yourself at any time.
For a proper use of the product, and to ensure your safety,please follow the following
instructions:
Bei häufig gestellten Fragen finden Sie zusätzliche Informationen und Serviceanweisungen
auf der Produktseite unter www.xpg.com
DE
Bitte reinigen Sie das Produkt angemessen mit einem sauberen, feuchten Tuch.
Wenden Sie zur Wahrung ihrer Integrität weder Seife noch Lösungsmittel auf die Oberfläche an.
REINIGUNGSANWEISUNGEN
GARANTIEDAUER
ONLINE-KUNDENDIENST
ADATA Technology Co., Ltd. bietet eine zweijährige Garantiedauer für dieses Produkt,
sofern nicht von regionalen Gesetzen und Vorschriften anders verlangt.
Diese eingeschränkte Garantie deckt nur Reparaturen oder Auswechslungen von durch
ADATA Technology Co., Ltd. und seine autorisierten Partner ab.
Bitte beachten Sie, dass ADATA für die Bereitstellung kostenloser Reparaturen
verantwortlich ist, mit folgenden Ausnahmen:
Das Garantieetikett wurde verändert, beschädigt oder fehlt.
Produktseriennummer stimmt nicht mit unserem ursprünglichen System überein.
Produkte wurden bei einem unautorisierten Händler erworben.
Schäden aufgrund von Naturkatastrophen.
Missbrauch bzw. Verwendung unter Nichtbeachtung der Bedienungsanweisungen.
GARANTIEBESCHRÄNKUNG
1.
2.
3.
4.
5.
SICHERHEITSHINWEISE
1.
2.
3.
4.
Halten Sie das Gerät von Flüssigkeiten, übermäßiger Feuchtigkeit oder Nässe fern. Andernfalls
droht Stromschlaggefahr. Falls das Gerät mit Flüssigkeiten in Kontakt kommt, müssen Sie
umgehend den Netzstecker ziehen, das Gerät an einem trockenen Ort aufbewahren und den
Kundendienst kontaktieren.
Nehmen Sie das Gerät nur innerhalb des angegebenen Temperaturbereichs von
0 bis 40 °C in Betrieb. Bei Temperaturen außerhalb dieses Bereichs sollten Sie den Netzstecker
ziehen und/oder das Gerät abschalten, bis sich die Temperatur auf einen optimalen Wert
stabilisiert hat.
Falls andere Probleme beim Betrieb Ihres Gerätes auftreten oder die normale Fehlerbehebung
nicht hilft, ziehen Sie bitte den Netzstecker und wenden Sie sich für Support an unseren
Kundendienst.
Versuchen Sie niemals, das Gerät eigenhändig zu reparieren oder zu warten.
Befolgen Sie für eine sachgemäße Produktverwendung und zur Gewährleistung Ihrer
Sicherheit die folgenden Hinweise:
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device mustaccept any interference received,
including interference that may cause undesired operation
Cancer and Reproductive Harm – wwwP65Warnings.ca.gov.
WARNING:
01 02
03 04
05 06
07 08
09 10
11 12
13 14
15 16
17 18
19 20
21 22
23 24
25 26
27 28
29 30
31 32
33 34
35 36
37 38
Pour les questions fréquemment posées, des informations supplémentaires et des
instructions de service, veuillez consulter la page du produit sur www.xpg.com
FR
INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE
Veuillez utiliser un chiffon propre et humide pour nettoyer correctement le produit.
Ne pas utiliser de savon ou de solvant sur la surface pour préserver son intégrité.
DURÉE DE GARANTIE
SERVICE APRÈS-VENTE EN LIGNE
ADATA Technology Co., Ltd. offre une garantie limitée de deux ans pour ce produit, à moins
que les lois et règlements régionaux ne stipulent le contraire.
Cette garantie limitée couvre uniquement les réparations ou les remplacements des produits
fabriqués par ADATA Technology Co., Ltd. et ses partenaires autorisés.
Veuillez noter qu'ADATA est responsable de fournir des réparations gratuites, sauf pour dans
les cas suivants :
L'étiquette de garantie a été altérée, endommagée ou enlevée.
Le numéro de série du produit n'est pas conforme à notre système original.
Les produits achetés d'un agent non autorisé.
Les dommages causés par une catastrophe naturelle
Tout abus en dehors de l'utilisation prévue du produit.
LIMITATION DE GARANTIE
1.
2.
3.
4.
5.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
1.
2.
3.
4.
Tenez l'appareil à l'écart des liquides, de la vapeur excessive ou de l'humidité pour éviter
tout risque de choc électrique. Si l'appareil entre en contact avec des liquides,
débranchez-le immédiatement, mettez-le dans un endroit sec et contactez notre service
après-vente pour assistance.
N'utilisez l'appareil que dans la plage de température spécifiée de 0°C (32°F) à 40°C
(104°F). Si la température sort de cette plage, débranchez et / ou éteignez l'appareil pour
stabiliser la température à un niveau optimal.
Si vous avez d'autres problèmes de fonctionnement avec l'appareil et que le dépannage
normal ne fonctionne pas, veuillez débrancher l'appareil et contacter notre service
après-vente pour assistance.
N'essayez jamais d'installer ou de réparer l'appareil vous-même.
Pour une utilisation correcte du produit et pour votre propre sécurité, veuillez suivre les
instructions suivantes :
Para preguntas frecuentes, información adicional e instrucciones de servicio, visite la página
del producto en www.xpg.com.
ES
INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA
Utilice un paño limpio y húmedo para limpiar el producto adecuadamente.
Para conservar la integridad del producto, no aplique jabón o agente disolvente sobre la superficie.
DURACIÓN DE LA GARANTÍA
SERVICIO EN LÍNEA DE ATENCIÓN AL CLIENTE
ADATA Technology Co., Ltd. proporciona un período de garantía de dos años para este
producto a menos que las leyes y regulaciones
Esta garantía limitada cubre solo las reparaciones o sustituciones de productos fabricados
por ADATA Technology Co., Ltd. y sus socios autorizados.
Tenga en cuenta que ADATA es responsable de proporcionar reparaciones gratuitas, excepto
por las siguientes razones:
La etiqueta de garantía está modificada, dañada o perdida.
El número de serie del producto no se ajusta a nuestro sistema original.
Productos adquiridos a agentes no autorizados.
Daños causados por desastres naturales
Cualquier abuso fuera de la operación prevista del producto.
LIMITACIÓN DE LA GARANTÍA
1.
2.
3.
4.
5.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
1.
2.
3.
4.
Mantenga el dispositivo alejado de líquidos, humedad excesiva o humedad para evitar riesgos de
descarga. Si el dispositivo entra en contacto con líquidos, asegúrese de desenchufarlo
inmediatamente, guárdelo en un lugar seco y póngase en contacto con el servicio de soporte
técnico para obtener ayuda.
Utilice el dispositivo dentro del intervalo de temperatura especificado de 0 °C (32 °F) a 40 °C
(104 °F). Si la temperatura supera este intervalo, desenchufe y/o apague el dispositivo para
permitir que la temperatura se estabilice en un nivel óptimo.
Si tiene algún otro problema al utilizar el dispositivo correctamente y la solución normal no
funciona, desenchúfelo y póngase en contacto con nuestro servicio de soporte técnico.
No intente reparar o arreglar el dispositivo usted mismo en ningún momento.
Para usar el producto adecuadamente y garantizar su seguridad, siga las siguientes
instrucciones:
01 02
03 04
05 06
07 08
09 10
11 12
13 14
15 16
17 18
19 20
21 22
23 24
25 26
27 28
29 30
31 32
33 34
35 36
37 38
Para perguntas frequentes, informações adicionais e instruções sobre serviços, visite a página
do produto em www.xpg.com
DURAÇÃO DA GARANTIA
SERVIÇO AO CLIENTE ONLINE
ADATA Technology Co., Ltd. oferece um período de garantia de dois anos para este produto,
a menos que as leis e regulamentos regionais determinem o contrário.
Esta garantia limitada cobre apenas reparos ou substituições de produtos fabricados pela
ADATA Technology Co., Ltd. e seus parceiros autorizados.
Note que a ADATA é responsável por fornecer reparos gratuitos, exceto pelos seguintes
motivos:
A etiqueta de garantia está alterada, danificada ou faltando.
O número de série do produto não está conforme o nosso sistema original.
Produtos comprados de um agente não autorizado.
Danos causados por catástrofes naturais
Qualquer desvio fora da operação pretendida do produto.
LIMITAÇÃO DE GARANTIA
1.
2.
3.
4.
5.
PT
Use um pano úmido limpo para limpar o produto corretamente.
Não aplique qualquer tipo de sabão ou agente solvente na superfície para que se preserve sua
integridade.
INSTRUÇÕES DE LIMPEZA
1.
2.
3.
4.
Mantenha o dispositivo afastado de líquidos, excesso de umidade ou umidade para evitar
riscos de choque. Se o dispositivo entrar em contato com líquidos, certifique-se de
desconectá-lo imediatamente, armazená-lo em local seco e entrar em contato com o
suporte para obter assistência.
Utilize o dispositivo apenas dentro da faixa de temperatura específica de 0 °C (32°F) a
40°C (104°F). Se a temperatura exceder esse limite, desconecte e/ou desligue o
dispositivo para permitir que a temperatura se estabilize em um nível ideal.
Se você tiver qualquer outro problema ao operar o dispositivo corretamente e a solução de
problemas normal não funcionar, desconecte o dispositivo e entre em contato com nosso
serviço para obter suporte.
Não tente, por si mesmo, consertar o dispositivo em momento algum.
Para um uso adequado do produto e para garantir sua segurança, siga as seguintes
instruções:
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Для просмотра вопросов и ответов, дополнительных сведений и инструкций по
выполнению обслуживания посетите страницу устройства на веб-сайте www.xpg.com
RU
Для правильной очистки устройства возьмите чистую влажную салфетку.
Чтобы не повредить поверхность, не наносите на нее мыло и растворители.
ИНСТРУКЦИИ ПО ВЫПОЛНЕНИЮ ОЧИСТКИ
СРОК ДЕЙСТВИЯ ГАРАНТИИ
ИНТЕРАКТИВНАЯ СЛУЖБА ПОДДЕРЖКИ ПОКУПАТЕЛЕЙ
Компания ADATA Technology Co., Ltd. предоставляет гарантию на данное устройство
сроком на два года при отсутствии иных требований региональных законов и норм.
Данная ограниченная гарантия включает только ремонт или замену устройств,
изготовленных компанией ADATA Technology Co., Ltd. и ее уполномоченными партнерами.
Обратите внимание на то, что ADATA не обязуется предоставлять ремонт бесплатно в
следующих случаях:
Гарантийная наклейка изменена, повреждена или отсутствует.
Серийный номер устройства не соответствует номеру в нашей исходной системе.
Устройство было приобретено у неуполномоченного агента.
Повреждение возникло в результате стихийного бедствия.
Повреждения связаны использованием устройства не по назначению.
1.
2.
3.
4.
5.
ОГРАНИЧЕНИЕ ГАРАНТИИ
ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
1.
2.
3.
4.
Держите устройство вдали от различных жидкостей, сильной влажности или влаги во
избежание поражения электрическим током. В случае попадания на устройство жидкости
сразу отключите его от электросети, поместите на хранение в сухое место и обратитесь за
помощью в службу поддержки.
Эксплуатация устройства разрешена при температуре от 0°C(32°F) до 40 °C (104°F). В том
случае, если температура воздуха не соответствует указанному диапазону, выключите
питание устройства и (или) отключите его от электросети и дождитесь стабилизации
температуры до оптимального уровня.
В том случае, если в работе устройства возникли нарушения, которые не удалось устранить
с помощью стандартных инструкций по поиску и устранению неисправностей, отключите
устройство от электросети и обратитесь в службу поддержки нашей компании.
Ни в коем случае не пытайтесь выполнять обслуживание или ремонт устройства
самостоятельно.
Для правильной и безопасной эксплуатации устройства соблюдайте приведенные
ниже инструкции.
01 02
03 04
05 06
07 08
09 10
11 12
13 14
15 16
17 18
19 20
21 22
23 24
25 26
27 28
29 30
31 32
33 34
35 36
37 38
KR
청소 지침
깨끗하고 축축한 천을 사용하여 제품을 올바르게 닦으십시오.
무결성을 보존하기 위해 표면에 비누나 용액을 발라서는 안 됩니다.
보증 기간
ADATA Technology Co., Ltd. 는 지역 법률 및 규정에 다르게 명시되지 않는 이상, 이 제품에
대해 2년 보증을 제공합니다.
이 제한된 보증은 ADATA Technology Co., Ltd. 및 그 공인 파트너가 제조한 제품 수리 또는
교체에만 적용됩니다. ADATA 는 다음의 경우 이외에는 무료 수리 서비스를 제공할 책임이
있습니다.
보증 라벨이 변형, 손상 또는 누락된 경우.
제품 일련번호가 원래 시스템과 일치되지 않는 경우.
공인되지 않은 에이전트에서 구매한 제품의 경우.
자연 재해로 인해 손상이 발생한 경우.
원래 제품 용도를 벗어나 오용하여 작동한 경우.
자주 묻는 질문, 추가 정보 및 서비스 지침은 www.xpg.com 의 제품 페이지를 방문하십시오.
온라인 고객 서비스
보증 제한
1.
2.
3.
4.
5.
안전 지침
1.
2.
3.
4.
감전을 방지하기 위해 장치를 액체, 과도한 습기 또는 수분이 들어가지 않도록 멀리 두십시오.
장치가 액체와 접촉한 경우 장치 전원을 즉시 차단하고, 건조한 곳에 둔 후 지원 부서에
도움을 요청하십시오.
0°C (32°F) à 40°C (104°F)의 특정 온도 범위 내에서만 장치를 작동하십시오. 온도가 해당
범위를 초과할 경우, 장치의 전원을 차단하거나 스위치를 꺼서 온도를 최적의 수준으로
안정화 시키십시오.
장치를 제대로 작동하는 데 문제가 있고 일반적인 문제 해결 방법으로 해결할 수 없을 경우,
장치의 전원을 차단하고 서비스 부서에 지원을 요청하십시오.
어느 때이건 직접 장치를 정비 또는 수리하려 해서는 안 됩니다.
제품을 올바르게 사용하고 안전을 보장하려면 다음 지침을 따라야 합니다.
JP
ADATA Technology Co., Ltd.
ADATA Technology Co., Ltd.
ADATA
www.xpg.com
1.
2.
3.
4.
5.
1.
2.
3.
4.
01 02
03 04
05 06
07 08
09 10
11 12
13 14
15 16
17 18
19 20
21 22
23 24
25 26
27 28
29 30
31 32
33 34
35 36
37 38
AR
ًاﺪﻴﺟ ﺞﺘﻨﳌا ﻒﻴﻈﻨﺘﻟ شﻘﻟا ﻦﻣ ﻪﺒﻃر ﻪﻌﻄﻗ مﺪﺨﺘﺴﺗ
ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا تﻴﻠﻌﺘﻟا عﺎﺒﺗا ﻰﺟﺮﻳ ، ﻚﺘﻣﻼﺳ نﻀﻟو ﺞﺘﻨﻤﻠﻟ ﺢﻴﺤﺼﻟا ماﺪﺨﺘﺳﻻا ﻞﺟأ ﻦﻣ
ظﺎﻔﺤﻠﻟ ﺢﻄﺴﻟا ﲆﻋ ﺐﻳﺬﻣ لﻮﻠﺤﻣ يأ وأ نﻮﺑﺎﺼﻟا مﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻﻪﺘﻣﻼﺳ ﲆﻋ
.1
.2
.3
.4
TU
ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا تﻴﻠﻌﺗ
ﻚﻟذ فﻼﺧ ﲆﻋ ﺔﻴﻤﻴﻠﻗﻹا ﺢﺋاﻮﻠﻟاو ﻧاﻮﻘﻟا ﺺﻨﺗ  ﺎﻣ ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻬﻟ ﻣﺎﻋ ةﺪﳌ نﺿ ةﱰﻓ ﺔﻛﴍ ﺮﻓﻮﺗ
ADATA Technology Co.، Ltd.
نﻀﻟا ةﺪﻣ
نﻀﻟا طو
ﺖﻧﱰﻧﻹا ﱪﻋ ءﻼﻤﻌﻟا ﺔﻣﺪﺧ
ﺔﻣﻼﺴﻟا تﻴﻠﻌﺗ
ﻦﻣﺪﻛﺄﺗ ﻞﺋاﻮﺴﻠﻟ زﺎﻬﺠﻟاﺔﺴﻣﻼﻣﺔﻟﺎﺣ ﰲﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛتﺎﻣﺪﺻيأ ﺐﻨﺠﺘﻟ ﺔﺑﻮﻃﺮﻟاوأ ةﺪﺋاﺰﻟاﺔﺑﻮﻃﺮﻟا،ﻞﺋاﻮﺴﻟاﻦﻋاﺪﻴﻌﺑ زﺎﻬﺠﻟاﻖﺑأ
ةﺪﻋﺎﺴﻤﻠﻟﻢﻋﺪﻟاﻊﻣﻞﺻاﻮﺘﻟاوفﺎﺟ نﺎﻜﻣﰲزﺎﻬﺠﻟاﺿوو رﻮﻔﻟاﲆﻋﺎﺑﺮﻬﻜﻟاﺲﺑﺎﻘﻟاﻞﺼﻓ
.1
هﺪﻘﻓ وأ ﻪﻔﻠﺗ وأ نﻀﻟا ﻖﺼﻠﻣ ﻴﻐﺗ
.2
ﲇﺻﻷا ﺎﻨﻣﺎﻈﻧ ﻊﻣ ﺞﺘﻨﻤﻠﻟ ﲇﺴﻠﺴﺘﻟا ﻢﻗﺮﻟا ﻖﻓاﻮﺘﻳ ﻻ
.3
ﺪﻤﺘﻌﻣ ﻏ ﻞﻴﻛو ﻦﻣ ةاﱰﺸﳌا تﺎﺠﺘﻨﳌا
.4
ﺔﻴﻌﻴﺒﻄﻟا ثراﻮﻜﻟا ﻦﻋ ﺔﻤﺟﺎﻨﻟا راﻷا
.5
ةرﻮﻛﺬﳌا ﺞﺘﻨﳌا ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺔﻘﻳﺮﻃ جرﺎﺧ ماﺪﺨﺘﺳا ءﻮﺳ يأ
ﺔﺟرد 104) ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد 40 ﱃإ (ﺖﻳﺎﻬﻧﺮﻬﻓ ﺔﺟرد 32) ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد 0 ﻦﻣ ةدﺪﺤﳌا ةراﺮﺤﻟا ﺔﺟرد قﺎﻄﻧ ﰲ ﻂﻘﻓ زﺎﻬﺠﻟا ﻞﻴﻐﺸﺘﺑ ﻢﻗ
ﱃإ ةراﺮﺤﻟا ﺔﺟرد راﺮﻘﺘﺳا ﻞﺟأ ﻦﻣ زﺎﻬﺠﻟا ءﺎﻔﻃإ ﻢﺘﻳ وأ ﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﺲﺑﺎﻘﻟا ﻞﺼﻔﻳ ،قﺎﻄﻨﻟا اﺬﻫ ةراﺮﺤﻟا ﺔﺟرد تزوﺎﺠﺗ اذإ .(ﺖﻳﺎﻬﻧﺮﻬﻓ
ﻞﺜﻣﻷا ىﻮﺘﺴﳌا
ﺔﻛﴍ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ﺔﻌﻨﺼﳌا تﺎﺠﺘﻨﳌا لاﺪﺒﺘﺳا وأ تﺎﺣﻼﺻإ ﻂﻘﻓ دوﺪﺤﳌا نﻀﻟا اﺬﻫ ﻲﻄﻐﻳ
ﲆﻋ ﺞﺘﻨﳌا ﺔﺤﻔﺻ ةرﺎﻳز ﻰﺟﺮﻳ ،ﺔﻣﺪﺨﻟا تﻴﻠﻌﺗو ﺔﻴﻓﺎﺿﻹا تﺎﻣﻮﻠﻌﳌاو ﺔﻟواﺪﺘﳌا ﺔﻠﺌﺳﻸﻟ
www.xpg.com
ADATA Technology Co.، Ltd. ADATA ﺔﻟوﺆﺴﻣ نأ ﺔﻈﺣﻼﻣ ﻰﺟﺮﻳ .ﻦﻳﺪﻤﺘﻌﳌا ﺎﻬﺋﺎﻛو ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا بﺎﺒﺳﻷا ءﺎﻨﺜﺘﺳﺎﺑ ﺔﻴﻧﺎﺠﻣ تﺎﺣﻼﺻإ ﻓﻮﺗ ﻦﻋ
و زﺎﻬﺠﻟا ﻞﺼﻓ ﻰﺟﻓ ، ﻲﻌﻴﺒﻃ ﻞﻜﺸﺑ ءﺎﻄﺧﻷا ﻒﺸﻜﺘﺴﻣ ﻞﻤﻌﻳ و ﺢﻴﺤﺻ ﻞﻜﺸﺑ زﺎﻬﺠﻟا ﻞﻴﻐﺸﺗ ﰲ ىﺮﺧأ ﺔﻠﻜﺸﻣ يأ ﻚﺘﻬﺟاو اذإ
ةﺪﻋﺎﺴﻤﻠﻟ ﻢﻋﺪﻟا ﻊﻣ ﻞﺻاﻮﺗ
فﺮﻇ يأ ﺖﺤﺗ ﻚﺴﻔﻨﺑ ﻪﺣﻼﺻإ وأ زﺎﻬﺠﻟا ﺔﻧﺎﻴﺻ لوﺎﺤﺗ ﻻ
Sık sorulan sorular, ek bilgiler ve işletme talimatları için,
lütfen www.xpg.com adresindeki ürün sayfasını ziyaret edin
GARANTİ SÜRESİ
ÇEVRİMİÇİ MÜŞTERİ HİZMETLERİ
ADATA Technology Co., Ltd., bölgesel kanunlar ve düzenlemelerde aksi
belirtilmedikçe, bu ürün için 2 yıl garanti verir.
Bu sınırlı garanti, yalnızca ADATA Technology Co. Ltd. ve yetkili ortakları tarafından
üretilen ürünlerin onarımını veya yenilenmesini kapsar. ADATA'nın aşağıdaki
nedenler dışında ücretsiz onarım sağlamaktan sorumlu olduğunu lütfen unutmayın:
GARANTİNİN SINIRLANDIRILMASI
Garanti etiketi değiştirilmiş, hasar görmüş veya eksik.
Ürünün seri numarası, orijinal sistemimize uymuyor.
Yetkili olmayan bir distribütörden satın alınan ürünler.
Doğal felaketten kaynaklanan hasar
Ürünün çalıştırma amacı dışında kullanılması.
1.
2.
3.
4.
5.
�Ürünü uygun şekilde temizlemek için lütfen temiz ve nemli bir bez kullanın.
Bütünlüğünü korumak için yüzeye sabun veya çözücü maddeler uygulamayın.
TEMİZLEME TALİMATLARI
1.
2.
3.
4.
Ürün etiketinde gösterildiği gibi önerilen gerilime dikkat edin. Ürünün düzgün
çalışmasını sağlamak için belirtilen aralığın dışında şarj etmeyin.
Elektrik çarpması riskini önlemek için cihazı sıvılardan, aşırı nem veya rutubetten
uzak tutun. Cihaz sıvılarla temas ederse, lütfen cihazı derhal çıkardığınızdan, kuru
bir yerde sakladığınızdan ve yardım için destekle iletişime geçtiğinizden emin olun.
Cihazı yalnızca 0°C (32°F) ila 40°C (104°F) arasındaki belirli bir sıcaklık aralığında
çalıştırın. Sıcaklık bu aralığı aşarsa, sıcaklığın en iyi seviyede sabit hale gelmesi için
cihazın fişini çekin ve/veya cihazı kapatın.
Hiçbir zaman cihazın bakımını yapmaya veya cihazı kendiniz tamir etmeye
çalışmayın.
Ürünü uygun şekilde kullanmak ve güvenliğinizi sağlamak için, lütfen aşağıdaki
talimatları izleyin:
GÜVENLİK TALİMATLARI
/