IKEA RAKKE 取扱説明書

タイプ
取扱説明書
RAKKE
2
ENGLISH
Important!
This furniture must be xed to the wall with
the enclosed wall fastener.
Different wall materials require different
types of xing devices. Use xing devices
suitable for the walls in your home (not
included). If you are uncertain about what
type of screw or tting to use, please con-
tact your hardware store.
DEUT SCH
Achtung!
Dieses Möbelstück muss mit der beige-
packten Wandbefestigung an der Wand
angebracht werden.
Verschiedene Materialien erfordern
verschiedene Arten von Befestigungsbe-
schlägen.
Immer Befestigungsmaterial verwenden,
das für die häuslichen Wände geeignet
ist (nicht beigepackt). Gfs. sollte man sich
beim Eisenwarenfachhandel nach geeig-
netem Befestigungsmaterial erkundigen.
FR AN ÇAI S
Attention !
Ce meuble doit être xé au mur à laide
de l’accessoire de xation inclus.
Le choix des xations dépend du matériau
dans lequel elles doivent être xées. Utili-
ser des xations adaptées au matériau de
votre mur (non incluses). En cas de doute,
demander conseil à un vendeur scialisé.
NEDERLANDS
Belangrijk!
Bevestig dit meubel met het meegele-
verde muuranker aan de muur.
Verschillende wandmaterialen vereisen
verschillende soorten bevestigingsbeslag.
Gebruik bevestigingsbeslag dat is ge-
schikt voor de muren in je huis (niet inbe-
grepen). Twijfel je welke soort schroeven
of welk beslag je moet gebruiken, neem
dan contact op met de vakhandel.
DANSK
VIGTIGT!
Dette møbel skal fastgøres til væggen
med det medfølgende vægbeslag.
Forskellige vægmaterialer kræver forskel-
lige skruer og rawlplugs. Brug de skruer
og rawlplugs, der passer til væggene i
dit hjem (medfølger ikke). Hvis du er i tvivl
om, hvilken type skruer/rawlplugs du skal
bruge, skal du kontakte et byggemarked.
NORSK
Viktig!
Dette møbelet må festes til veggen med
beslaget som er inkludert.
Ulike veggmaterialer krever ulike typer
festebeslag. Bruk festebeslag/skruer som
passer til veggene i ditt hjem (ikke inklu-
dert). Hvis du er usikker på hva slags type
skruer eller beslag du bør bruke, ta kon-
takt med din nærmeste jernvarehandel.
SUOMI
Tärkeää!
Tämä kaluste tulee kiinnittää seinään pak-
kauksessa olevalla kaatumisesteellä.
Erilaisia seinämateriaaleja varten tar-
vitaan erilaiset kiinnikkeet. Käytä kotisi sei-
nämateriaaliin sopivia kiinnikkeitä (eivät
sisälly pakkaukseen). Apua oikeanlaisten
kiinnikkeiden valintaan saat paikallisesta
rautakaupasta.
SVEN SKA
Viktigt!
Denna möbel måste fästas vid en vägg
med medföljande väggfäste.
Olika väggmaterial kräver olika typer av
fästbeslag. Använd fästbeslag som är av-
sedda för väggarna i ditt hem (medföljer
ej). Om du är osäker på vilken typ av skruv
eller beslag du bör använda, kontakta din
lokala fackhandlare.
ČESKY
Důležité!
Tento výrobek je nunté připevnit ke zdi s
přiloženým uchycením.
Rozdílné materiály zdiva vyžadují různé
druhy upevňovacího materiálu. Použijte
upevňovací materiál vhodný pro vaši zeď.
Upevňovací materiál není součástí balení.
Pokud si nejste jisti typem šroubků nebo
kování, kontaktujte nejbližší železářství.
ESPAÑOL
¡Atención!
Este mueble se debe jar a la pared con
los herrajes que se incluyen.
Los diferentes materiales de las paredes
requieren distintos tipos de herrajes. Usa
los herrajes adecuados para tus paredes
(no se incluyen). Si no estás seguro del tipo
de tornillo o herraje que debes utilizar,
consulta en tu ferretería.
ITALIANO
Importante!
Questo mobile deve essere ssato alla
parete con l’accessorio di ssaggio da
parete incluso.
Pareti di materiali diversi richiedono tipi
diversi di accessori di ssaggio. Usa sem-
pre accessori di ssaggio (da acquistare
a parte) adatti alle pareti della tua casa.
Se hai dubbi sul tipo di viti e accessori di
ssaggio da usare, rivolgiti a un rivendito-
re specializzato.
MAGYAR
Fontos!
Ezt a bútort a mellékelt alkatrészekkel a
falhoz kell rögzíteni.
A különböző anyagú falakhoz más-más
rögzítő alkatrészre van szükség. Olyan
alkatrészt használj, mely az adott faltí-
pusnak megfelel (a csomag ezeket nem
tartalmazza). Ha nem vagy biztos, milyen
csavart vagy alkatrészt használj, érdek-
dj a barkácsboltokban.
POL S KI
Ważne!
Ten mebel musi zostać przytwierdzony do
ściany przy pomocy uchwytu dołączonego
do zestawu.
Ściany wykonane z różnych materiałów
wymagają różnych typów elementów
mocujących. Stosuj elementy mocujące
dopasowane do typu ścian w Twoim domu
(nie dołączone do zestawu). Jeżeli masz
wątpliwości dotyczące odpowiedniego
typu mocowania, skontaktuj się z najbliż-
szym sklepem specjalistycznym.
PORTUGU Ê S
Atenção!
Este móvel deve ser xado à parede com
a ferragem de parede incluída.
Diferentes materiais das paredes reque-
rem diferentes tipos de ferragens. Use as
ferragens adequadas para as suas pare-
des (não incluídas). Se não tem a certeza
do tipo de parafuso ou ferragem a utilizar,
consulte uma loja da especialidade.
ROMÂNA
Important!
Mobilierul trebuie xat de perete cu acce-
soriul de xare inclus.
Diferitele materiale din care sunt construiţi
pereţii necesită diferite tipuri de accesorii
de xare. Foloste accesorii de xare
potrivite pentru tipul de pereţi din locuinţa
ta (nu sunt incluse). Dacă nu eşti sigur ce
tip de şurub sau accesoriu de xare să
foloseşti, contactează un magazin de
feronerie.
AA-38347-7
3
SLOVENSKY
Dôležité!
Nábytok musí byť upevnený k stene po-
mocou priloženého kovania.
Rôzne materiály stien si vyžadujú rôzne
typy ukotvovacieho príslenstva. Použite
skrutky a hmoždinky vhodné pre váš typ
steny (nie sú súčaou balenia). Ak si nie
ste istí, aký typ je vhod, informujte sa,
prosím, v železiarstve.
БЪЛГАРСКИ
Важно! Продуктът трябва да се монтира
към стената с помощта на приложения
крепежен механизъм. Различните стен-
ни материали изискват различни видове
крепежни елементи. Използвайте кре-
пежни елементи подходящи за стените
във вашия дом (не са осигурени). Ако
имате въпроси за това какви винтове и
фитинги да използвате, свържете се със
специализиран магазин.
HRVATSKI
Važno!
Ovaj se namještaj mora pričvrstiti na zid
pomu priloženih zidnih pričvrsnika.
Različite vrste zidova zahtijevaju različite
vrste prvrsnika. Koristite pričvrsnike koji
su prikladni za zidove vašeg doma (nisu
uključeni). Ako niste sigurni koju vrstu vijka
ili okova koristiti, kontaktirajte trgovinu za
vijčanu robu.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Σημαντικό!
Αυτό το έπιπλο θα πρέπει να στερεώνεται
στον τοίχο με το εξάρτημα στερέωσης που
περιλαμβάνεται στην συσκευασία.
Τα διαφορετικά υλικά τοίχου, απαιτούν
και διαφορετικά εξαρτήματα στερέωσης.
Χρησιμοποιείτε εξαρτήματα στερέωσης τα
οποία να είναι κατάλληλα για το υλικό των
τοίχων του σπιτιού σας (δεν περιλαμβά-
νονται). Εάν δεν είστε σίγουρος, σχετικά
με ποίο τύπο βιδών ή εξαρτημάτων να
χρησιμοποιήσετε, παρακαλούμε ελάτε σε
επαφή με το κατάστημα ειδών κιγκαλερίας
της περιοχής σας.
РУССКИЙ
Внимание!
Мебель должна быть закреплена на
стене с помощью прилагаемого стенно-
го крепления.
Для различного типа стен требуются
различные виды креплений. Всегда
выбирайте шурупы и инструменты (не
прилагаются), которые подходят к мате-
риалу Ваших стен. Если Вы не уверены,
какой тип креплений подходит к Вашим
стенам, обратитесь в местный магазин
строительных материалов.
SRPSKI
Bitno!
Namtaj treba pričvrstiti za zid datim
tiplovima.
Različite vrste materijala zidova zahtevaju
različite tiplove i spojnice. Upotrebite
spojnice/tiplove koji odgovaraju vrsti zida
u vašoj ki (nisu dati). Ako ste u nedoumi-
ci koje da upotrebite, obratite se prodavcu
u gvožđari.
SLOVENŠČINA
Pomembno!
To pohištvo morate pritrditi na steno s
priloženim nosilcem.
Različni materiali zidov zahtevajo različne
vrste pritrdilnih elementov. Uporabite
takšne pritrdilne elemente (niso priloženi),
ki so primerni za vaše zidove. Če niste
prepričani glede primerne vrste vijakov
ali stenskih vložkov, se obrnite na najbližjo
prodajalno z gradbenim materialom in
orodjem.
TÜRE
Önemli!
Bu mobilya, pakette bulunan duvar b-
lantısı ile duvara monte edilmelidir.
Farklı duvar yapı malzemeleri farklı bağ-
lantı parçaları ve aletleri gerektirir. Evinizin
duvar yapı malzemesine uygun bağlantı
parçaları ve aletlerini seçiniz (ürüne dahil
değildir).
Eğer hangi türde vida kullanılacağından
emin değilseniz lütfen en yakın yapı mal-
zemeleri mazası ile temasa geçiniz.
Українська
Увага!
Меблі мають бути прикріплені до стіни
за допомогою доданого стінного крі-
плення.
Для різних типів стін потрібні різні види
кріплень. Завжди вибирайте шурупи (не
додаються), які пасують до матеріалу
Ваших стін. Якщо Ви не впевнені, який
тип кріплень відповідає Вашим стінам,
зверніться до місцевої крамниці буді-
вельних матеріалів.
ҚАЗАҚ
Назарыңызға!
Жиһаз қабырғаға қоса беріліп отырған
қабырғалық бекіткіштің көмегімен
бекітілуі керек.
Әртүрлі типті қабырға үшін әртүрлі
бекіткіштер қажет. Әрқашан қабырға
материалына келетін бекіткіш
бұрамаларды және саймандарды (қоса
берілмейді) таңдаңыз. Егер Сіз үйіңіздің
қабырғасына қандай бекіткіш келетініне
сенімді болмасаңыз, жергілікті
құрылыстар дүкеніне хабарласыңыз.
中文
重要事项!
必须使用所附带的壁式固定件, 将该
家具固定在墙上。
不同的墙壁材料需要使用不同类型的
固定装置。 使用适用于您家墙壁的固定
装置 (产品中未包括)。 如果您对使用
什么类型的螺钉或固定件不确定的话,
请与您所在当地的五金商店联系。
繁中
重要!
需使用產品所附的牆面固定配件將家具固
面。
不同的牆面材質需用不同固定裝請使
用適合中牆面材質的固定裝置(需另購)
如果不確定絲或配件的類請聯絡專
員。
日本語
重要!
付属の固定具を使用して、 家具を壁に取り
付けてください。
壁の材質によって、 適切なネジが異なります
取り付け壁面に適したネジをご使用くださ
い。 (商品には含まれていません。) ご不明
な点がございましたら、 お近くの専門店にご
相談ください。
BAHASA MALAYSIA
Penting!
Perabot ini mesti dipasang ke dinding
dengan pelekap dinding yang disertakan.
Bahan binaan dinding yang berbeza
memerlukan jenis peralatan pelekap yang
berbeza. Gunakan peralatan pelekap
yang sesuai untuk dinding rumah anda
(tidak disertakan). Jika anda tidak pasti
tentang jenis skru atau pelengkap yang
ingin digunakan, sila hubungi kedai per-
kakasan anda.
ไทย







 
 

 
 
4 AA-38347-7
5
6 AA-38347-7
7
8 AA-38347-7
9
10 AA-38347-7
11
12 AA-38347-7
13
14 AA-38347-7
15
16 AA-38347-7
17
18 AA-38347-7
19
20 AA-38347-7
1 / 1