Vostro V13

Dell Vostro V13 ユーザーマニュアル

  • こんにちは!Dell Vostro V13 のサービスマニュアルの内容を理解しています。ハードウェアの交換方法からセットアップユーティリティの使い方、トラブルシューティングまで、様々な質問にお答えできますので、お気軽にご質問ください。
  • セットアップユーティリティを起動するにはどうすればよいですか?
    バッテリーの充電状態を示すライトの表示方法は?
    LEDエラーコードが表示された場合は?
    ハードドライブを取り外す手順は?
    メモリモジュールを取り付ける手順は?
Dell™Vostro™V13サービスマニュアル
メモ、注意、警告
Dell™nシリーズコンピュータをご購入いただいた場合、本書Microsoft®Windows®OS についての説明は適用されません
この文書 情報 、事前 通知なく されることがあります
©2010DellInc.Allrightsreserved.
Dell Inc. の書面による許可のない複製は、いかなる形態においても厳重に禁じられています
本書で使用されている商標についてDellDELL ロゴおよび Vostro は、Dell Inc. の商標ですIntelCoreおよび Celeron は、Intel Corporation の商標または登録商標ですMicrosoftWindowsWindows
Vista および Windows Vista のスタートボタン、米および / またはその他の国における Microsoft Corporation の商標または登録商標ですBluetooth Bluetooth SIG, Inc. の登録商標です
本書では、上記記載以外の商標および会社名が使用されている場合がありますそれらの商標や会社名は、一切 Dell Inc. 帰属するものではありません
2010 2 改訂 A00
コンピュータ内部の作業
部品の取り外しと取り付け
仕様
セットアップユーティリティ
Diagnostics(診断)
メモコンピュータを使いやすくするための重要な情報を説明しています
注意:手順わない場合ハードウェアの損傷やデータの損失可能性があることをしています
警告:物的損害、けがまたは死亡原因となる可能性があることをしています
目次に戻る
セットアップユーティリティ
Dell™Vostro™V13サービスマニュアル
概要
セットアップユーティリティの起動
セットアップユーティリティ画面
セットアップユーティリティのオプション
セットアップユーティリティは以下の場合に使用します
l お使いのコンピュータにハードウェアを追加、更、または取り外したのシステム設定情報の変更
l ユーザーパスワードなどのユーザー選択可能なオプションの設定または変更
l 現在のメモリの容量の確認や、取り付けられたハードドライブの種類の設定
セットアップユーティリティを使用する前にセットアップユーティリティ画面情報を後で参照できるようにメモしておくことをおめします
セットアップユーティリティの起動
1. コンピュータの電源を入れますまたは再起動します)。
2. 青色DELL™のロゴが表示されたら<F2> を押すようすプロンプトが表示されるのを注意してってください
3. F2 プロンプトが表示されたらすぐに <F2> を押します
4.
キーをすタイミングがれて OS のロゴが表示されてしまったらMicrosoft
®
Windows
®
デスクトップが表示されるのを待ちコンピュータをシャットダウンして操作をやりしてください
セットアップユーティリティ
以下のキーを使用してセットアップユーティリティ画面を切り替えます
注意:コンピュータに詳しい方以外は、このプログラムの設定を変更しないでください。設定を間違えるとコンピュータが正常に動作しなくなる可能性があります
メモF2 プロンプトはキーボードが初期化されたことをしますこのプロンプトは瞬時に表示されるため、表示されるのを注意して待ち、<F2> を押す必要がありますプロンプトが表示される
<F2> を押した場合、そのキーストロークは無視されます
Menuメニュー セットアップユーティリティウィンドウの最上部に表示されますこのフィールドにはセットアップユーティリティオプションにアクセスするためのメニューが用意されています
<¬ > キーと <® > キーをして移動しますMenuメニューオプションをハイライト表示すると、お使いのコンピュータに取り付けられたハードウェアを定義するオプションが Options Listオプ
ションリスト表示されます
Options Listオプションリスト セットアップユーティリティウィン
ドウの左側に表示されますこのフィールドには、取り付けられたハー
ドウェア、省電力機能、およびセキュリティ機能を含む、コンピュータの
構成を定義するオプションが表示されます
上下方向キーを使用してリストを上下にスクロールしますオプショ
ンをハイライト表示するとそのオプションの現在の設定および利用可
能な設定Options Field オプションフィールド表示されま
す。
Options Fieldオプションフィールド Options Listオプションリスト
の右側に表示されますOptions Listオプションリストに表示された各オ
プションの情報を示しますこのフィールドでは、お使いのコンピュータにする
情報を表示したり、現在の設定を変更したりできます
現在の設定を変更するには<Enter>を押しますOptions Listオプショ
ンリスト)に戻るには<ESC>を押します
注:Options Fieldオプションフィールド)に表示されている設定には、変更で
きないものもあります
Helpヘルプ セットアップユーティリティ
の右側に表示されますOptions List(オ
プションリスト)で選択したオプションのヘル
プ情報を示します
Key Functionsキー操作) Options Fieldオプションフィールド)の下に表示されますアクティブなセットアップユーティリティフィールドのキーとその機能を一覧表示します
キーストローク
動作
<F2>
セットアップユーティリティで選択されたアイテムについての情報を表示します
<Esc>
セットアップユーティリティで、現在のビューを終了したり、現在のビューをの Exit(終了)ページに切り替え
たりします
<上方向> または <下方向
>
表示するアイテムを選択します
<左方向> または <右方向
>
表示するメニューを選択します
または +
既存のアイテム値を変更します
<Enter>
サブメニューまたは実行コマンドを選択します
<F9>
セットアップのデフォルトをロードします
<F10>
現在の設定を保存し、セットアップユーティリティを終了します
セットアップユーティリティのオプション
Mainメイン
Mainメインタブにはコンピュータのプライマリハードウェア機能が一覧表示されます。以下の表で各オプションの機能を定義します
Advanced(詳細)
Advanced(詳細) タブではさまざまな起動機能DOS モード機能を設定できます。以下の表で各オプションの機能およびそのデフォルト値を定義します
Mainメイン
System Time(システム時刻)
コンピュータの内蔵時計の時刻をリセットします
System Date(システム日付)
コンピュータの内蔵カレンダーの時刻をリセットします
BIOS VersionBIOS のバージョン)
BIOS のリビジョンが表示されます
CPU TypeCPU タイプ)
プロセッサのタイプが表示されます
CPU SpeedCPU 速度)
プロセッサの速度が表示されます
CPU Cache SizeCPU キャッシュサイズ)
プロセッサのキャッシュサイズが表示されます
CPU ID
プロセッサの ID が表示されます
Product Name(製品名)
コンピュータのモデル名が表示されます
Fixed HDD(固定 HDD
ハードドライバのモデル番号が表示されます
HDD SizeHDD サイズ)
ハードドライブのサイズが表示されます
System Memory(システムメモリ)
コンピュータメモリの合計が表示されます
Extended Memory(拡張メモリ)
拡張メモリの合計が表示されます
Memory speed(メモリ速度)
メモリの速度が表示されます
AC Adapter TypeAC アダプタタイプ)
AC アダプタのタイプが表示されます
Advanced(詳細)
Boot-time Diagnostic Screen
(起動時の診断画面)
電源投入時の自己テストPOST)中にシステム情報が画面に表
されるのを有効または無効にします
デフォルトDisabled(無
効)
QuickBoot Mode(クイックブートモ
ード)
POST 実行中にセットアップユーティリティが特定のテストをスキ
ップできコンピュータの起動にかかる時間が短縮されます
デフォルトEnabled(有
効)
Intel®SpeedStep™Technology
Intel®SpeedStep™テクノロ
ジ)
消費電力や熱消費を最小限にえながらソフトウェアによって
プロセッサのクロックスピードを動的に変更できるようにします
デフォルトEnabled(有
効)
No-Execute Mode Memory
ProtectionNo-Execute モードに
よるメモリの保護)
バッファオーバーフロー攻撃に対する保護を強化できます
デフォルトEnabled(有
効)
Intel®Virtualization
TechnologyIntel®仮想化テクノ
ロジ)
プラットフォームが複数のオペレーティングシステムとアプリケー
ションを独立したパーティションで実行でき1 つのコンピュータが
複数の仮想コンピュータとして機能できます
デフォルトDisabled(無
効)
Integrated NIC(オンボード
NIC
オンボード NIC の電源を有効または無効にします
デフォルトEnabled(有
WLAN ControlWLAN コントロー
ル)
ワイヤレス LAN モジュールを有効または無効にします
デフォルトEnabled(有
効)
WWAN ControlWWAN コントロー
ル)
ワイヤレス WAN モジュールを有効または無効にします
デフォルトEnabled(有
効)
Bluetooth
Bluetooth モジュールを有効または無効にします
デフォルトEnabled(有
効)
USB Outside Ports(外側の USB
ポート)
USB ポートを有効または無効にします
デフォルトEnabled(有
効)
USB BIOS Legacy SupportUSB
BIOS のレガシーサポート)
USB コントローラのレガシーサポートを有効または無効にしま
す。
デフォルトEnabled(有
効)
USB Wake SupportUSB による復
帰のサポート)
USB デバイスによってコンピュータをスタンバイから復帰させるこ
とができるようにしますこの機能は、AC アダプタを接続している
場合のみ有効になります
デフォルトEnabled(有
効)
ExpressCard
ExpressCard スロットを有効または無効にします
デフォルトEnabled(有
効)
Card Reader(カードリーダー)
カードリーダースロットを有効または無効にします
デフォルトEnabled(有
効)
Wake on LANLAN での起動)
コンピュータをリモートで起動できるようにしますこの機能は、
AC 電源アダプタを接続している場合のみ有効になります
デフォルトEnabled(有
効)
SATA Mode SelectionSATA モー
ドの選択)
SATA コントローラモードを ATA または AHCI に変更します
デフォルトAHCI
Camera Control(カメラコントロー
ル)
カメラを有効または無効にします
デフォルトEnabled(有
効)
Microphone Control(マイクコン
トロール)
マイクコントロールを有効または無効にします
デフォルトEnabled(有
効)
Securityセキュリティ
Securityセキュリティタブにはセキュリティのステータスが表示されコンピュータのセキュリティ機能を管理できます
Boot(起動)
Boot(起動)タブでは、起動順序を変更できます
Exit(終了)
このセクションではセットアップユーティリティを終了する前にデフォルトの設定を保存、破棄、およびロードできます
目次に戻る
Keyboard Click(キーボードクリッ
ク)
キーボードの音を有効または無効にします
デフォルトDisabled(無
効)
Securityセキュリティ
Supervisor Password Is(スーパーバイザーパスワード)
スーパーバイザーパスワードが割り当てられているかどうかを指定
します
User Password Is(ユーザーパスワード)
ユーザーパスワードが割り当てられているかどうかを指定します
Set Supervisor Password(スーパーバイザパスワードの
設定)
スーパーバイザーパスワードの設定を可能にします
Set User Password(ユーザーパスワードの設定)
ユーザーパスワードの設定を可能にしますPOST 実行中は、ユー
ザーパスワードを使用して BIOS セットアップにることはできませ
ん。
Set HDD PasswordHDD パスワードの設定)
コンピュータの内蔵ハードドライブHDDのパスワードを設定できま
す。ハードドライブパスワードはハードドライブがのコンピュータ
に取り付けられているときでも有効です
Password on boot(起動時のパスワード)
コンピュータが起動するたびの認証を有効または無効にします
Set Service Tag(サービスタグの設定)
システム基板を取り付けるときにサービスタグを設定できるようにし
ます
Service Tag(サービスタグ)
コンピュータの現在のサービスタグが表示されます
Asset Tag
Asset Tag が表示されます
目次に戻る
Diagnostics(診
Dell™Vostro™V13サービスマニュアル
デバイスステータスライト
バッテリーステータスライト
キーボードステータスライト
LED エラーコード
デバイスステータスライト
バッテリーステータスライト
コンピュータがコンセントに接続されている場合、バッテリーライトはのように動作します
l 交互 認証またはサポートされていないデル以外AC アダプタがラップトップに接続されている
l 交互 AC アダプタに接続されておりバッテリーに一時的な不具合が発生した
l AC アダプタに接続されておりバッテリーに重大な障害が発生した
l AC アダプタに接続されておりバッテリーがフル充電モードになっている
l 点灯 AC アダプタに接続されておりバッテリーが充電モードになっている
キーボードステータスライト
キーボードのにある緑色のライトの示す意味は、以下のとおりです
LED エラーコード
次の表は、POST が行われない場合に表示される可能性のある LED コードのリストです
コンピュータに電源を入れると点灯し、コンピュータが省電力モードにっている際は点滅します
コンピュータによるデータの読み書きの際に点灯します
点灯または点滅によってバッテリーの充電状態を示します
ワイヤレスネットワークが有効になると点灯します
Bluetooth®ワイヤレステクノロジ搭載のカードが有効になると点灯しますBluetooth ワイヤレステクノロジ機能のみをオフにするにはシス
テムトレイのアイコンをクリックしDisable Bluetooth RadioBluetooth ラジオを無効にするをクリックします
テンキーパッドが有効になると点灯します
Caps Lock 機能が有効になると点灯します
Scroll Lock 機能が有効になると点灯します
表示
点灯 - -
SODIMM が取り付けられていませ
ん。
1. サポートされているメモリモジュールを取り付けます
2. メモリが取り付け済みの場合は、各スロットのメモリモジュールを 1 1
ずつ抜き差しします
3. のコンピュータで動作確認済みのメモリを取り付けてみるかまたはメモリを
交換します
4. システム基板を交換します
- 点灯 - 点灯
システム基板エラーです
1. プロセッサを抜き差しします
2. システム基板を交換します
3. プロセッサを交換します
- 点灯 -
ディスプレイパネルエラー
1. 表示ケーブルを抜き差しします
2. ディスプレイパネルを交換します
3. ビデオカードまたはシステム基板を交換します
- -
1. 互換性のあるメモリモジュールを取り付けます
目次に戻る
メモリ互換性エラーです
2. メモリが 2 枚取り付けられている場合は、1 枚を取り外してテストしますもう
一方のモジュールをじスロットに取り付けてテストします。両方のモジュール
を使用してもう一方のスロットをテストします
3. メモリを交換します
4. システム基板を交換します
点灯 - - 点灯
メモリが検出されましたがエラーがあ
ります
1. メモリを抜き差しします
2. メモリが 2 枚取り付けられている場合は、1 枚を取り外してテストしますもう
一方のモジュールをじスロットに取り付けてテストします。両方のモジュール
を使用してもう一方のスロットをテストします
3. メモリを交換します
4. システム基板を交換します
- -
モデムエラーです
1. モデムを抜き差しします
2. モデムを交換します
3. システム基板を交換します
- -
システム基板エラーです
1. システム基板を交換します
- -
オプション ROM エラーです
1. デバイスを抜き差しします
2. デバイスを交換します
3. システム基板を交換します
- 点灯 -
ストレージデバイスエラーです
1. ハードドライブとオプティカルドライブを抜き差しします
2. ハードドライブのみおよびオプティカルドライブのみでコンピュータをテストしま
3. 障害の原因となっているデバイスを交換します
4. システム基板を交換します
- - 点灯
ビデオカードエラーです
1. システム基板を交換します
目次に戻る
部品しと
Dell™Vostro™V13サービスマニュアル
目次に戻る
ExpressCard
加入者識別モジュールSIMカード
ベースカバー
ワイヤレスローカルエリアネットワークWLANカード
ハードドライブとオーディオ基板
スピーカー
メモリ
コイン型電池
ヒートシンクとファンアセンブリ
ディスプレイパネル
パームレストとディスプレイアセンブリ
SD カード
バッテリー
SIM カードリーダー
ディスプレイクロージャセンサー
LED カバー
キーボード
ExpressCard/SD カードリーダー
システム基板
Bluetooth®ワイヤレステクノロジ搭載の内蔵カード
ディスプレイベゼル
カメラ
目次に戻る
Dell™Vostro™V13サービスマニュアル
メモ提供される内容は地域によりなる場合がありますコンピュータの構成の詳細についてはスタート® ヘルプとサポートの順にクリックし、お使いのコンピュータにする情報を表示す
るためのオプションを選択してください
システム情報
メモリ
オーディオ
ExpressCard
ディスプレイ
タッチパッド
AC アダプタ
環境
プロセッサ
ビデオ
通信
ポートとコネクタ
キーボード
バッテリー
寸法と重量
システム情報
チップセット
モバイル Intel®GS45 Express チップセット
DRAM バス
64 ビットバス
プロセッサアドレスバス
36 ビット
フラッシュ EPROM
SPI 16 Mビット
PCI バス
32 ビット33 MHz
プロセッサ
タイプ
Intel®Celeron®Ultra Low VoltageULV
IntelCore™2SoloULV
Intel Core2 Duo ULV
L2 キャッシュ
Intel Celeron ULV1MB
Intel Core2 Solo ULV3 MB
Intel Core2 Duo ULV3 MB
外付けバスの周波数
800 MHz
メモリ
タイプ
DDR3 SDRAM
スピード
1067 MHz
注:メモリはフロントサイドバスFSB)の制限のため800 MHz
動作します
コネクタ
ユーザーが使用できる SODIMM ソケット x 1
モジュールの容量
1 GB2 GBおよび 4 GB
最小メモリ
1 GB
最大メモリ
4 GB
ビデオ
タイプ
システム基板に内蔵
コントローラとメモリ
Intel GMA X4500HD
出力
15 ピン VGA コネクタ
オーディオ
タイプ
2 チャネルハイデフィニッションオーディオ
コントローラ
Realtek ALC269
ステレオ変換
24 ビットデジタル換、アナログ変換)
インタフェース
内蔵
ハイデフィニッションオーディオ
外付け
マイク入力コネクタステレオヘッドフォン / 外付けスピーカーコネク
スピーカー
1.5 W モノラル
内蔵スピーカーアンプ
1.5 W モノラル
ボリュームコントロール
キーボードファンクションキープログラムメニュー
通信
ネットワークアダプタ
10/100/1000 Mbps イーサネット LAN
ワイヤレス
WLANWWANおよび Bluetooth®ワイヤレスサポート
オプションカードを購入の場合)。
ExpressCard
メモExpressCard スロットは PC カードをサポートしていません
ExpressCard コネクタ
ExpressCard スロット
サポートされるカード
34 mm ExpressCard
ポートとコネクタ
オーディオ
マイクコネクタステレオ
ヘッドフォン / スピーカーコネクタ
ビデオ
15 ピン VGA コネクタ
ネットワークアダプタ
RJ-45 コネクタ
USB
4 ピン USB 2.0 対応コネクタ 1 個、eSATA/USB 2.0 対応コネ
クタ 1
メモリカードリーダー
5-in-1 メモリカードリーダー
ミニカード
WLAN PCI-E ハーフサイズミニカードのサポート
WWAN PCI-E フルサイズミニカードのサポート
ディスプレイ
タイプ
白色発光ダイオードWLEDディスプレイ
サイズ
13.3 インチハイデフィニッションHD
有効領域(X/Y
293.4 mm x 165.0 mm
寸法
縦幅
188.8 mm
横幅
314.1 mm
対角線
337.8 mm
最大解像度
262,000 1366 x 768
最大輝度
200 nits
動作角度
(閉じた態) ~ 135°
リフレッシュレート
60 Hz
可視角度:
水平方向
40/40
垂直方向
15/30
ピクセルピッチ
0.2148 mm
キーボード
キーの
米国:86 キー
英国:87 キー
ブラジル87 キー
日本:90 キー
レイアウト
QWERTY / AZERTY / 漢字
タッチパッド
動作領域:
X
80.0 mm
Y
40.7 mm
バッテリー
タイプ
6 セルスマートリチウムイオン30 Whr
コンピュータの電源が切れている場合の充電時間
4 時間(完全にれてしまったバッテリー)
駆動時間
バッテリー駆動時間は動作状況によってなり、電力しく消費
するような状況ではかなりくなる可能性があります
寿命
300 サイクル(充電 / 放電)
寸法
奥行き
155.20 mm
縦幅
5.65 mm
横幅
177.60 mm
電圧
11.10 VDC
温度範囲
動作時
0 35°C
保管時
40 65°C
コイン型電池
3 V CR2032 コインリチウムバッテリー
AC アダプタ
タイプ
入力電圧
100 240 VAC
入力電流(最大)
1.5 A
入力周波数
50 60 Hz
出力電流
4.34 A4 パルスのとき最大)
3.34 A(連続稼働の場合)
出力電圧
19.5 +/ 1.0 VDC
寸法
縦幅
16 mm
横幅
66 mm
奥行き
127 mm
温度範囲
動作時
0 35°C
保管時
40 65°C
寸法重量
高さ(前面から背面)
16.5 19.7 mm
横幅
330 mm
奥行き
230 mm
重量(6 セルバッテリー装着の場合)
1.6 kg 未満
環境
温度範囲
動作時
0 35°C
保管時
40 65°C
相対湿度(最大):
動作時
10 % 90 %(結露しないこと
保管時
5 % 95 %(結露しないこと
最大振動
動作時
0.66 Grms2600 Hz
保管時
1.30 Grms2600 Hz
注:振動は、ユーザー環境をシミュレートするランダム振動スペクトラムを使用して測定されます
最大衝撃
目次に戻る
動作時
142 G2 ミリ秒)
保管時
162 G2 ミリ秒)
注:衝撃は、ハードドライブのヘッド停止位置2 ミリのハーフサインパルスで測定されます
高度
動作時
15.2 3048 m
保管時
15.2 10,668 m
空気中浮遊汚染物質レベル
G2 またはそれ未満(ANSI/ISA-S71.04-1985 の定義による
目次に戻る
ハードドライブとオーディオ基板
Dell™Vostro™V13サービスマニュアル
ハードドライブとオーディオ基板
1. コンピュータ内部の作業を始める前にの手順にいます
2. ExpressCard が取りけられている場合は、取り外します
3. SD カードが取り付けられている場合は、取り外します
4. ベースカバーを取り外します
5. バッテリーを取り外します
6. スピーカーケーブルをオーディオ基板からします
7. ハードドライブのデータケーブルをオーディオ基板からします
8. オーディオ基板とハードドライブをコンピュータに固定しているネジをします
9. ハードドライブアセンブリとオーディオ基板を持ちげてコンピュータから取り外します
10. オーディオ基板をハードドライブからします
11. ハードドライブブラケットをハードドライブに固定しているネジをします
12. ハードドライブをハードドライブブラケットから取り外します
ハードドライブとオーディオ基板
ハードドライブとオーディオ基板を取り付けるには、上記の手順を逆の順序で行います
目次に戻る
警告:コンピュータ作業める お使 いのコンピュータにしているガイドの安全にお使いいただくための注意事項をおみください。安全にお使いいただくための
ベストプラクティスの追加情報に関 しては、規制順守ホームページ www.dell.com/regulatory_compliance をごください
メモ以下の図が表示されない場合は、Adobe.com から Adobe®Flash®Player をインストールしてください
目次に戻る
バッテリー
Dell™Vostro™V13サービスマニュアル
バッテリーの
1. コンピュータ内部の作業を始める前にの手順にいます
2. ExpressCard が取りけられている場合は、取り外します
3. SD カードが取り付けられている場合は、取り外します
4. ベースカバーを取り外します
5. いケーブルリリースクリップを持ち上げてバッテリーケーブルをシステム基板のコネクタから取り外し、バッテリーケーブルをします
6. バッテリーをコンピュータに固定しているネジをします
7. バッテリーを持ち上げてコンピュータから取り外します
バッテリーの
バッテリーを取り付けるには、上記の手順を逆の順序で行います
目次に戻る
警告:コンピュータ作業める お使 いのコンピュータにしているガイドの安全にお使いいただくための注意事項をおみください。安全にお使いいただくための
ベストプラクティスの追加情報に関 しては、規制順守ホームページ www.dell.com/regulatory_compliance をごください
メモ以下の図が表示されない場合は、Adobe.com から Adobe®Flash®Player をインストールしてください
目次に戻る
Bluetooth®ワイヤレステクノロジ搭載内蔵カード
Dell™Vostro™V13サービスマニュアル
Bluetooth カードの
1. コンピュータ内部の作業を始める前にの手順にいます
2. ExpressCard が取りけられている場合は、取り外します
3. SD カードが取り付けられている場合は、取り外します
4. ベースカバーを取り外します
5. バッテリーを取り外します
6. ハードドライブとオーディオ基板を取り外します
7. WLAN カード取り外します
8. LED カバー取り外します
9. メモリ取り外します
10. キーボード取り外します
11. カードリーダー取り外します
12. コイン型電池を取り外します
13. システム基板取り外します
14. Bluetooth カードをシステム基板に固定しているネジをします
15. Bluetooth カードを持ちげながらシステム基板から取り出します
Bluetooth カードの
Bluetooth カードを取り付けるには、上記の手順を逆の順序で行います
目次に戻る
警告:コンピュータ作業める お使 いのコンピュータにしているガイドの安全にお使いいただくための注意事項をおみください。安全にお使いいただくための
ベストプラクティスの追加情報に関 しては、規制順守ホームページ www.dell.com/regulatory_compliance をごください
メモ以下の図が表示されない場合は、Adobe.com から Adobe®Flash®Player をインストールしてください
目次に戻る
ベースカバー
Dell™Vostro™V13サービスマニュアル
ベースカバーの
1. コンピュータ内部の作業を始める前にの手順にいます
2. ExpressCard が取りけられている場合は、取り外します
3. SD カードが取り付けられている場合は、取り外します
4. ベースカバーをコンピュータに固定しているネジをします
5. ベースカバーをコンピュータの背面に固定しているネジをします
6. ベースカバーをコンピュータの前面に向かってスライドさせます
7. ベースカバーを持ち上げながらコンピュータから取り出します
ベースカバーの
ベースカバーを取り付けるには、上記の手順を逆の順序で行います
目次に戻る
警告:コンピュータ作業める お使 いのコンピュータにしているガイドの安全にお使いいただくための注意事項をおみください。安全にお使いいただくための
ベストプラクティスの追加情報に関 しては、規制順守ホームページ www.dell.com/regulatory_compliance をごください
メモ以下の図が表示されない場合は、Adobe.com から Adobe®Flash®Player をインストールしてください
目次に戻る
カメラ
Dell™Vostro™V13サービスマニュアル
カメラの
1. コンピュータ内部の作業を始める前にの手順にいます
2. ExpressCard が取りけられている場合は、取り外します
3. SD カードが取り付けられている場合は、取り外します
4. ベースカバーを取り外します
5. バッテリーを取り外します
6. ディスプレイベゼルを取り外します
7. ディスプレイパネルを取り外します
8. プラスチックスクライブを使用してカメラをゆっくりと外し、ディスプレイカバーから取り外します
9. カメラケーブルをカメラから取り外し、カメラをコンピュータから取り出します
カメラの
カメラを取り付けるには、上記の手順を逆の順序で行います
目次に戻る
警告:コンピュータ作業める お使 いのコンピュータにしているガイドの安全にお使いいただくための注意事項をおみください。安全にお使いいただくための
ベストプラクティスの追加情報に関 しては、規制順守ホームページ www.dell.com/regulatory_compliance をごください
メモ以下の図が表示されない場合は、Adobe.com から Adobe®Flash®Player をインストールしてください
目次に戻る
ExpressCard/SD カードリーダー
Dell™Vostro™V13サービスマニュアル
ExpressCard/SD カードリーダーの
1. コンピュータ内部の作業を始める前にの手順にいます
2. ExpressCard が取りけられている場合は、取り外します
3. SD カードが取り付けられている場合は、取り外します
4. ベースカバーを取り外します
5. バッテリーを取り外します
6. ハードドライブとオーディオ基板を取り外します
7. WLAN カード取り外します
8. LED カバー取り外します
9. メモリ取り外します
10. キーボード取り外します
11. カードリーダーをコンピュータに固定しているネジをします
12. コンピュータを慎重に裏返します
13. ハードドライブのデータケーブルをシステム基板に固定しているクリップを持ち上げ、システム基板上のそのコネクタからします
14. カードリーダーを持ちげながらコンピュータから取り出します
カードリーダーの
カードを取り付けるには、上記の手順を逆の順序で行います
目次に戻る
警告:コンピュータ作業める お使 いのコンピュータにしているガイドの安全にお使いいただくための注意事項をおみください。安全にお使いいただくための
ベストプラクティスの追加情報に関 しては、規制順守ホームページ www.dell.com/regulatory_compliance をごください
メモ以下の図が表示されない場合は、Adobe.com から Adobe®Flash®Player をインストールしてください
目次に戻る
コイン型電池
Dell™Vostro™V13サービスマニュアル
コイン型電池
1. コンピュータ内部の作業を始める前にの手順にいます
2. ExpressCard が取りけられている場合は、取り外します
3. SD カードが取り付けられている場合は、取り外します
4. ベースカバーを取り外します
5. バッテリーを取り外します
6. ハードドライブとオーディオ基板を取り外します
7. LED カバー取り外します
8. キーボードを取り外します
9. カードリーダーを取り外します
10. コイン型電池ケーブルをコンピュータに固定しているテープを取り外します
11. コイン型電池ケーブルをシステム基板からします
12. コイン型電池とケーブルをコンピュータから取り外します
コイン型電池
コイン型電池を取り付けるには、上記の手順を逆の順序で行います
目次に戻る
警告:コンピュータ作業める お使 いのコンピュータにしているガイドの安全にお使いいただくための注意事項をおみください。安全にお使いいただくための
ベストプラクティスの追加情報に関 しては、規制順守ホームページ www.dell.com/regulatory_compliance をごください
メモ以下の図が表示されない場合は、Adobe.com から Adobe®Flash®Player をインストールしてください
目次に戻る
ExpressCard
Dell™Vostro™V13サービスマニュアル
ExpressCard
1. コンピュータ内部の作業を始める前にの手順にいます
2. ExpressCard してコンピュータから取り外します
3. ExpressCard をコンピュータから引きします
ExpressCard
ExpressCard 取りけるには、上記の手順を逆の順序で行います
目次に戻る
警告:コンピュータ作業める お使 いのコンピュータにしているガイドの安全にお使いいただくための注意事項をおみください。安全にお使いいただくための
ベストプラクティスの追加情報に関 しては、規制順守ホームページ www.dell.com/regulatory_compliance をごください
メモ以下の図が表示されない場合は、Adobe.com から Adobe®Flash®Player をインストールしてください
目次に戻る
ディスプレイクロージャセンサー
Dell™Vostro™V13サービスマニュアル
ディスプレイクロージャセンサーの
1. コンピュータ内部の作業を始める前にの手順にいます
2. ExpressCard が取りけられている場合は、取り外します
3. SD カードが取り付けられている場合は、取り外します
4. ベースカバーを取り外します
5. バッテリーを取り外します
6. ディスプレイクロージャボードをコンピュータに固定しているネジをします
7. いラッチを慎重にスライドさせてディスプレイクロージャセンサーをコンピュータに接続しているフレックスケーブルをします
8. ディスプレイクロージャセンサーをコンピュータから取り外します
ディスプレイクロージャセンサーの
ディスプレイクロージャセンサーを取り付けるには、上記の手順を逆の順序で行います
目次に戻る
警告:コンピュータ作業める お使 いのコンピュータにしているガイドの安全にお使いいただくための注意事項をおみください。安全にお使いいただくための
ベストプラクティスの追加情報に関 しては、規制順守ホームページ www.dell.com/regulatory_compliance をごください
メモ以下の図が表示されない場合は、Adobe.com から Adobe®Flash®Player をインストールしてください
/