Sony XBA-N3BP ユーザーマニュアル

タイプ
ユーザーマニュアル
SS M
M
S
S
L
L
Operations
You can connect devices that are compatible with the
balanced standard plug, such as WALKMAN®, headphone
amplifires, etc.
Hybrid silicone rubber earbuds
Triple-comfort earbuds
Foamed silicone
To detach the cable
Notes
•If the hanger is pulled directly, it may break. Pull from the base
of the hanger.
•Do not twist the base of the hanger, as it may break.
•Do not pull at an angle when removing the cable, as removal
may be difficult.
To attach the cable
: light grey, light grey
: red, red
Note
When attaching the cable, match the colour-coding of the
connecting parts.
您可以連接與平衡標準插頭相容的設備,諸如WALKMAN®、⽿機
放⼤器等設備。
混合矽膠⽿塞
三重舒適⽿塞
發泡矽質
斷開連接線
注意
如果直接拉出⽿掛,可能會斷裂。請從⽿掛的底部拉出。
請勿扭曲⽿掛的底部,否則可能會斷裂。
移除連接線時不要傾斜拉出來,因為這樣會很難移除。
連接連接線
: 淡灰⾊、淡灰⾊
: 紅⾊、紅⾊
注意
連接連接線時,請配對連接部件的顏⾊編碼。
®
XBA-N3BP
Stereo Headphones
Operating Instructions
4-696-555-11(1)
©2017 Sony Corporation
Printed in Thailand
English Stereo headphones
Specifications
Type: Closed, hybrid / Driver unit: Hybrid / Power
handling capacity: 100 mW (IEC*) / Impedance:
16 Ω at 1 kHz / Sensitivity: 107 dB/mW /
Frequency response: 3 Hz – 40,000 Hz / Cable:
Approx. 1.2 m, silver-coated OFC Litz wire,
detachable, Y-type / Plug: L-shaped gold-plated
balanced standard plug / Mass: Approx. 7 g
without cable
Supplied accessories
Hybrid silicone rubber earbuds: SS (red) (2), S
(orange) (2), M (green) (attached to the unit at the
factory) (2), L (light blue) (2) / Triple-comfort
earbuds: S (orange) (2), M (green) (2), L (light blue)
(2) / Cable adjuster (winds cable up to 50 cm) (1) /
Carrying case (1) / Clip (1)
* IEC = International Electrotechnical Commission
Design and specifications are subject to change
without notice.
WALKMAN® and WALKMAN® logo are registered
trademarks of Sony Corporation.
Other trademarks and trade names are those of
their respective owners.
Optional replacement earbuds can be ordered
from your nearest Sony dealer.
About triple-comfort earbuds
Supplied triple-comfort earbuds provide a snug fit
for effective attenuation of ambient noise.
Notes
• Prolonged use of snugly fitting earbuds may
strain your ears. If you experience discomfort,
discontinue use.
• Do not pull only the foamed silicone portion of
the earbuds. If the foamed silicone portion is
separated from the earbuds, the earbuds will
not function.
• Do not subject the foamed silicone portion to
pressure over long periods, as it may cause
deformation.
• The varying sizes of the holes on the foamed
silicone portion have no effect on the sound
quality.
• You may hear a cracking noise in your ears when
wearing the earbuds. This is not a malfunction.
• Foam materials deteriorate by long-term and
storage. Replace with new materials if the
deterioration hinders the original function.
Removing the headphones
After use, remove the headphones slowly.
Note
Headphones are designed to fit closely in your
ears. If the headphones are pressed hard while in
use or taken off too quickly, they may cause injury.
Wearing headphones may produce a diaphragm
click sound. This is not a malfunction.
Precautions
High volume may affect your
hearing. For traffic safety, do not
use while driving or cycling. Do not
use at a dangerous place unless the
surrounding sound can be heard.
Install the earbuds firmly. If an
earbud accidentally detaches and is
left in your ear, it may cause injury.
Keep earbuds clean. To clean the
earbuds, wash them with a mild
detergent solution.
• Do not leave the stereo headphones in a location
subject to direct sunlight, heat or moisture.
• Since children may swallow small parts such as
an earbud, keep the unit out of reach of children.
Note on static electricity
Static electricity accumulated in the body may
cause mild tingling in your ears.
To minimise the effect, wear clothes made from
natural materials.
繁體中⽂ ⽴體聲⽿機
規格
型式:封閉式,混合式 / 激勵單元:混合式 / 功率
處理容量:100 mW(IEC*)/ 阻抗:1 kHz 時 16 Ω /
靈敏度:107 dB/mW / 頻率響應:3 Hz – 40000 Hz
/
連接線:約 1.2 m, 鍍銀OFC絞合線, 可拆卸式,
Y 式 / 插頭:L型鍍⾦平衡標準插頭 /
質量:約 7 g(不含連接線)
附件
混合矽膠⽿塞 SS(紅⾊)(2),S(橙⾊)(2)
M(綠⾊)(出廠時安裝⾄本裝置)(2),L(淺藍⾊)
(2)/ 三重舒適⽿塞 S(橙⾊)
(2),M(綠⾊)(2)
L(淺藍⾊)(2)/ 連接線⾧度調節器(最⾧可繞 50 cm
連接線)(1)/ 攜帶盒(1)/ 線夾(1)
*
IEC = 國際電⼯委員會
設計和規格如有變更,恕不另⾏通知。
WALKMAN
®
WALKMAN
®
標誌是 Sony Corporation 的註
冊商標。
其他商標和商標名稱為其各⾃所有⼈擁有。
可向附近的Sony經銷商訂購選購的替換⽿塞。
關於三重舒適⽿塞
隨附的三重舒適⽿塞提供良好的貼合,能使周圍噪⾳有
效衰減。
注意
⾧時間使⽤貼合⽿塞可能會對您的⽿朵造成壓⼒。
果您感覺到不適,請停⽌使⽤。
請勿僅拉動⽿塞的發泡矽質部份。如果發泡矽質部
份從⽿塞上分離,⽿塞就無法作⽤。
切勿使矽發泡部位⾧時間受壓,因為這樣可能會造
成變形。
發泡矽質部份上⼤⼩不同的孔對於⾳質沒有影響。
配戴⽿塞時⽿朵可能聽到膜⽚喀嗒聲,這並不是故
障。
發泡材質可能因⾧時間與存放⽽劣化。如果劣化的
狀況妨礙原來的功能,請以新材質更換。
取下⽿機
使⽤後,慢慢取下⽿機。
注意
⽿機設計為貼合⽿朵。如果在使⽤時⼤⼒按壓⽿機,或
是太快取下⽿機,可能導致受傷。
戴⽿機時可能會發出膜⽚喀嗒聲。這並不是故障。
注意事項
⾼⾳量可能會影響您的聽⼒。為了交
通安全,切勿在駕⾞或騎⾞時使⽤⽿
機。除⾮能聽⾒周圍聲⾳,否則請勿
在危險的地⽅使⽤。
將⽿塞安裝牢固。如果⽿塞不⼩⼼脫
落在您⽿朵內,可能會造成傷害。
請保持⽿塞清潔。若要清潔⽿塞,請
⽤中性清潔劑溶液清洗。
勿將⽴體聲⽿機放在受陽光直射、靠近熱源或有濕
氣的地⽅。
由於兒童可能會吞下⽿塞等⼩零件,請使本機遠離
兒童。
靜電注意事項
體內積聚的靜電可能會導致⽿朵有輕微刺痛感。
穿著天然材料製成的⾐服可將此影響減到最少。
* Ω
*
® ®
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony XBA-N3BP ユーザーマニュアル

タイプ
ユーザーマニュアル

他の言語で