Nokia 220 4G ユーザーガイド

タイプ
ユーザーガイド

Nokia 220 4G は、使いやすさと耐久性を兼ね備えた 4G 対応の携帯電話です。通話、テキストメッセージの送受信、音楽の再生、ラジオの視聴、アラームの設定など、基本的な機能を備えています。

Nokia 220 4G の特徴:

  • 4G 対応:高速データ通信が可能
  • デュアル SIM 対応:2 つの SIM カードを利用可能
  • 長持ちするバッテリー:最大 27 日間の連続待受時間
  • 耐久性に優れたデザイン:防塵・防滴仕様
  • カメラ:背面に 200 万画素のカメラを搭載
  • FM ラジオ:お気に入りのラジオ番組を聴くことができる
  • 音楽プレーヤー:お気に入りの音楽を聴くことができる
  • microSD カードスロット:最大 32GB の microSD カードに対応

Nokia 220 4G は、シンプルで使い勝手の

Nokia 220 4G は、使いやすさと耐久性を兼ね備えた 4G 対応の携帯電話です。通話、テキストメッセージの送受信、音楽の再生、ラジオの視聴、アラームの設定など、基本的な機能を備えています。

Nokia 220 4G の特徴:

  • 4G 対応:高速データ通信が可能
  • デュアル SIM 対応:2 つの SIM カードを利用可能
  • 長持ちするバッテリー:最大 27 日間の連続待受時間
  • 耐久性に優れたデザイン:防塵・防滴仕様
  • カメラ:背面に 200 万画素のカメラを搭載
  • FM ラジオ:お気に入りのラジオ番組を聴くことができる
  • 音楽プレーヤー:お気に入りの音楽を聴くことができる
  • microSD カードスロット:最大 32GB の microSD カードに対応

Nokia 220 4G は、シンプルで使い勝手の

Nokia 220 4G
用戶指南
2020-02-05 zh-HK
Nokia 220 4G 用戶指南
1 關於本用戶指南
重要:在使用您的裝置之前,請先閱讀印刷版用戶指南中的「安全規定」及「產品安全」資料,又或
瀏覽 www.nokia.com/support以取得安全使用裝置和電池的重要資訊。欲了解如何開始使用新
置,請參閱印刷版用戶指南。
© 2019 HMD Global Oy. 版權所有,翻印必究。 2
Nokia 220 4G 用戶指南
關於本用戶指南
1 關於本用戶指南 2
2 關於本用戶指南 3
3 開始使用 5
按鍵及部件 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
設定及將手機開機 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
為手機充電 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
鍵盤 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4 通話、聯絡人和訊息 9
通話 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
通訊錄 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
發送訊息 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
5 將手機個人化 11
更換鈴聲 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
更換主螢幕外觀 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
更有效地運用兩張 SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
6 相機 12
照片和短片 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
7 互聯網和連線 13
瀏覽網頁 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
藍牙 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
8 音樂 14
音樂播放機 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
收聽收音機 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
© 2019 HMD Global Oy. 版權所有,翻印必究。 3
Nokia 220 4G 用戶指南
9 時鐘、日曆和計算機 15
手動設定時間和日期 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
鬧鐘 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
日曆 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
計算機 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
10 清空您的手機 16
從手機移除私人內容 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
11 產品和安全資料 17
安全規定 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
緊急電話 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
保養您的裝置 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
回收 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
有輪垃圾桶上打上交叉的標誌 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
電池和充電器資料 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
兒童 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
醫療設備 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
植入式醫療設備 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
聽力 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
保護裝置免於有害內容的危害 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
汽車 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
可能發生爆炸的場所 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
許可證明 (SAR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
關於數碼權限管理 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
版權和其他聲明 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
© 2019 HMD Global Oy. 版權所有,翻印必究。 4
Nokia 220 4G 用戶指南
3 開始使用
按鍵及部件
您的手機
本用戶指南適用於下列型號:TA-1155TA-1171 TA-1148
1. 通話鍵 2. 左選擇鍵 3. 捲動鍵 4. 聽筒 5. 耳機插孔 6.USB 插孔 7. 閃光燈 / 電筒 8. 揚聲器 9. 相機 10.
後殼開啟凹槽 11. 右選擇鍵 12. 電源 / 結束鍵
使用天線時,請不要觸碰天線區域。接觸天線 影響通話品質,並可能會因在操作時消耗更多電量
導致電池壽命縮短。
請勿連接會產生輸出訊號的產品,以免造 裝置損壞。請勿在音效插孔連接任何電源。如果連接任
非經認可用於搭配本裝置的外部裝置或耳機 音效插孔,請特別注意音量級別。裝置某些部分具有磁性
裝置可能會吸引金屬物件。請勿將信用卡或其他磁性儲存媒體放在裝置附近,該媒體內 儲存的數據可
能因此被清除。
本用戶指南提及的部分配件,如充電器、耳機或數據線可能分開販售。
以將入保您的資料 功能表 > > 保密設定
> 鍵盤鎖 > 保密碼 。注意,請務必記住此密碼,因為 HMD Global 無法解開或繞過此密碼鎖。
© 2019 HMD Global Oy. 版權所有,翻印必究。 5
Nokia 220 4G 用戶指南
設定及將手機開機
了解如何插入 SIM 卡和記憶卡,以及如何將手機開機。
Nano mini-SIM
重要要使用本手機,您需要一張 nano-SIM 卡。若您使用雙 SIM 卡手機,則您需要一 nano-SIM
和一張 mini-SIM 卡。請只使用原廠的 nano-SIM mini-SIM 卡。使用不兼容的 SIM 卡可能會損壞卡
片或手機,並造成卡片中所儲存的數據損毀。
注意:移除任何外殼前,請將裝置關機,並取下充電器或其他裝置。更換外殼時請勿接觸任何電子元
件。存放及使用裝置時務必安裝好外殼。
插入 SIM
1. 將指甲扣住手機底部的小凹槽,然後扳開後殼並將其取下。2. 果手機中已經有電池請將電池取出
3. SIM 卡固定座向下滑動並打開。 nano-SIM 卡的接觸點區域朝下放入固定座底下關上固定座
並向上滑動,使其鎖定到位。4. 裝回電池。5. 重新裝回後殼。
© 2019 HMD Global Oy. 版權所有,翻印必究。 6
Nokia 220 4G 用戶指南
插入第二張 SIM 卡和記憶卡
1. 將指甲扣住手機底部的小凹槽,然後扳開後殼並將其取下。2. 果手機中已經有電池請將電池取出
3. mini-SIM 卡裝入 SIM2 卡插槽。未使用裝置時,兩張 SIM 卡可以同時待機;但如果有一張 SIM
卡正在使用中 ( 例如撥打電話時 ),則另一張 SIM 將無法使用。4. 若您有記憶卡,請將記憶卡固定座
向右滑動並打開。將記憶卡放入固定座底下,關上固定座並向左滑動,使其鎖定到位。5. 裝回電池。6.
重新裝回後殼。
將手機開機
按住不放。
為手機充電
電池出廠時已部分充電,但是在您開始使用手機前,可能仍需要為電池重新充電。
為電池充電
1. 將充電器插入壁式插座。2. 將充電器連接至手機。充電完成後,從手機拔下充電器,然後再將充電器
從壁式插座拔下。
如果電池已完全沒電,可能要過幾分鐘充電指示符號才會出現在螢幕上。
© 2019 HMD Global Oy. 版權所有,翻印必究。 7
Nokia 220 4G 用戶指南
__ 貼士:__ 當無法使用壁式插座時,可以使用 USB 充電。裝置充電時仍然可以傳送數據。USB 充電
的效率有很大的差異,裝置可能需要很長的時間才會開始充電,然後才會開始運作。請確認電腦已經
開機。
鍵盤
使用手機按鍵
要查看手機上的應用程式和功能,在主螢幕上,選擇 功能表
要前往某個應用程式或功能,向上、下、左或右按捲動鍵。要開啟應用程式或功能,按捲動鍵。
鎖定鍵盤
為避免意外誤觸按鍵,請鎖定鍵盤:按 要將鍵盤解鎖,選擇 開鎖 > *
使用拼音法进行输入
确保手机语言为简体中文或繁体中文。
拼音符号已映射到数字键。
无论符号位于数字键上的哪个位置,选择相应的每个键一次。手机会将拼音符号进行合理的组合。
1. 针对每个您要输入的拼音符号按下相应的 数字 键一次。请用 v 表示 ü2. 若要键入声调标记,请
反复按 13. 如需突出显示所需的拼音组合,请反复按 * 4. 选择所需的字符。
使用笔画法进行输入
想以标准笔画顺序输入汉字吗? 请使用笔画法。
构成汉字的笔画分为五类:横、竖、撇、点和折。每个类别分别对应从 1 5 的数字键。
确保手机语言为简体中文或繁体中文。
1. 若要键入笔画,请按标准笔画顺序按下相关按键。2. 如有必要,可按 6 进行笔画替换。输入区域
中的问号即代表该笔划。3. 选择所需的字符。
© 2019 HMD Global Oy. 版權所有,翻印必究。 8
Nokia 220 4G 用戶指南
4 通話、聯絡人和訊息
通話
撥打電話
了解如何使用您的新手機撥打電話。
1. 入電話號碼。要輸入 + 字元以撥打國際電話,請按 * 次。2. 當手機詢問您時,選擇要使
用的 SIM 卡。3. 要結束通話,按
接聽來電
貼士:如果您無法接聽來電而且需要快速將鈴聲靜音,您可以選擇 無聲
通訊錄
新增聯絡人
您可以在此儲存和管理朋友的電話號碼。
1. 選擇 功能表 > > + 新聯絡人 2. 輸入電話號碼的姓名和類型。3. 選擇 > 確認
要新增更多聯絡人,選擇 > 新增聯絡人
從通話記錄儲存聯絡人
1. 選擇 功能表 > 2. 動至您想要儲存的號碼,選擇 > 新增至通訊錄 > 新聯絡人 3. 新增
絡人的姓名,檢查電話號碼是否正確,然後選擇 > 確認
致電聯絡人
您可以從聯絡人列表中直接致電聯絡人。
選擇 功能表 > ,捲動至您想要通話的聯絡人,然後按通話鍵。
© 2019 HMD Global Oy. 版權所有,翻印必究。 9
Nokia 220 4G 用戶指南
發送訊息
輸入及發送訊息
1. 選擇 功能表 > > + 新訊息 2. 收訊人欄位中輸入收訊人的電話號碼,或選擇 > 通訊錄
從您的聯絡人清單中新增收訊人。3. 在訊息欄位輸入訊息。4. 要在訊息中插入表情符號或符號,選擇
> 插入選項 > 插入表情符號 插入符號 5. 選擇 發送
© 2019 HMD Global Oy. 版權所有,翻印必究。 10
Nokia 220 4G 用戶指南
5 將手機個人化
更換鈴聲
設定新鈴聲
1. 選擇 功能表 > > 個人化 > 音效 2. 選擇要更改的鈴聲2. 捲動至您要的鈴聲,然後選擇 選擇
更換主螢幕外觀
選擇新的背景圖片
您可以更換主螢幕的背景。
1. 選擇 功能表 > > 個人化 > 鎖定螢幕背景 > 背景圖片 2. 捲動您要背景片,然選擇
選擇 3. 如果您喜歡該背景圖片,選擇
更有效地運用兩張 SIM
您的手機可以使用兩張 SIM 卡,所以您可以將它們分別用於不同用途。
選擇要使用的 SIM
選擇 功能表 > > 數據連線 > SIM
要選擇通話使用的 SIM 卡,請選擇 通話用的首選 SIM
要選擇訊息使用的 SIM 卡,請選擇 訊息用的首選 SIM
要選擇用於流動數據的 SIM 卡,請選擇 流動數據連接 > 首選 SIM
士: SIM 便 識。 功能表 > > 數據連線 > SIM >
SIM 卡設定 。選擇一張 SIM 卡,然後選擇 SIM 卡名稱
© 2019 HMD Global Oy. 版權所有,翻印必究。 11
Nokia 220 4G 用戶指南
6 相機
照片和短片
手機就是您的隨身相機,為您捕捉每個精采時刻。
拍攝照片
1. 選擇 功能表 > 2. 要拍攝照片,選擇
要查看您剛拍攝的照片,選擇 > 相簿
相機的選項
選擇 功能表 > > ,然後選擇您要的選項,例如 效果 計時器
錄製短片
1. 要開啟短片錄製,選擇 功能表 > 然後捲動 3. 要開始錄影,選擇 4. 要停止錄影,選擇
要查看剛錄製的短片,選擇 功能表 > 短片
© 2019 HMD Global Oy. 版權所有,翻印必究。 12
Nokia 220 4G 用戶指南
7 互聯網和連線
瀏覽網頁
連接至互聯網
1. 選擇 功能表 > 2. 輸入網址,然後按 確認
藍牙
使用藍牙將手機連接至其他裝置。
開啟藍牙
1. 功能表 > > 數據連線 > 藍牙 2. 開啟 藍牙 3. 裝置已找到 以及您要連接的藍牙裝
置。
© 2019 HMD Global Oy. 版權所有,翻印必究。 13
Nokia 220 4G 用戶指南
8 音樂
音樂播放機
您可以用音樂播放機聆聽 MP3 音樂檔案。
聆聽音樂
選擇 功能表 > ,捲動至一首歌曲,然後選擇 播放
要調整音量,請向上或向下捲動。
收聽收音機
在手機上收聽您最喜愛的收音機電台
選擇 功能表 > 當您開啟收音機時,手機會自動尋找電台。要調整音量,請向上或向下捲動。要儲存
電台,選擇 > 新增至我的最愛 要切換到已儲存的電台,選 > 我的最愛 ,然後選擇電台。
關閉收音機,選擇 > 關閉收音機
© 2019 HMD Global Oy. 版權所有,翻印必究。 14
Nokia 220 4G 用戶指南
9 時鐘、日曆和計算機
手動設定時間和日期
您可以手動設定手機的時鐘。
更改時間和日期
1. 選擇 功能表 > > 時間和語言 > 日期和時間 2. 自動更新時間 關閉。3. 要設定時間,請選
時間 ,然後輸入時間。4. 要設定日期,請選擇 日期 ,然後輸入日期。5. 選擇 儲存
鬧鐘
了解如何使用鬧鐘叫您起床,讓您準時出門。
設定鬧鐘
周圍找不到時鐘嗎? 您可以將手機當做鬧鐘使用。
1. 選擇 功能表 > 2. 選擇 + 新鬧鐘 ,然後輸入鬧鐘時間和其他詳情。3. 選擇 > 儲存
日曆
需要記住某個事件嗎? 您可以將它新增到日曆中。
新增日曆活動
1. 選擇 功能表 > 2. 選擇日期,然後選擇 + 新活動 3. 輸入活動詳情,然後選擇 儲存
計算機
了解如何使用手機的計算機執行加、減、乘、除運算。
如何計算
1. 功能表 > 2. 輸入算式的第一個數字,使用捲動鍵選擇運算符號,然後輸入第二個數字。3.
按捲動鍵獲得計算結果。
選擇 以清空數字欄位。
© 2019 HMD Global Oy. 版權所有,翻印必究。 15
Nokia 220 4G 用戶指南
10 清空您的手機
從手機移除私人內容
如果您購買了新的手機,或是因其他因素而想要將您的舊手機丟棄或回收處理,這裡有一些方 可以
移除您的個人資訊和內容。請注意:移除所有私人內容 為自身責任。
從手機移除內容
當從手機移除私人內容時,請注意您是從手機記憶體或 SIM 卡中移除內容。
要移除訊息,選擇 功能表 > 。選擇 > 刪除會談 ,選擇所有訊息串,然後選擇
要移除聯絡人,選擇 功能表 > 。選擇 > 刪除聯絡人 ,選擇所有聯絡人,然後選擇
要移除您的通話資訊,選擇 功能表 > 。選擇 > 全部刪除 > 確認
檢查您的所有個人內容是否都已移除。
© 2019 HMD Global Oy. 版權所有,翻印必究。 16
Nokia 220 4G 用戶指南
11 產品和安全資料
安全規定
請閱讀下列簡易的使用準則違反這些準則可能會引致危險或觸犯當地法律和法規如要獲取更多資料
,請閱讀完整的用戶指南。
在受限制區域請關機
在禁止使用手機,或者使用手機可能會造成干擾或危險的地方,例如在飛機上、醫院或接近醫療儀器、
加油站、化學物質或爆破區域,請關閉本裝置。在限制區域中請遵守所有規定指示。
行車安全第一
請遵守當地所有法律。駕車時請保持雙手活動自如,以便控制車輛。駕車時您應首先考慮行車安全。
干擾
所有無線裝置都可能受到干擾,影響效能。
© 2019 HMD Global Oy. 版權所有,翻印必究。 17
Nokia 220 4G 用戶指南
授權的服務
僅容許授權的專業人員安裝或維修本產品。
電池、充電器和其他配件
僅使用經 HMD Global Oy 許可、適用於本裝置的電池、充電器及其他配件。請勿連接不兼容的產品。
請保持裝置乾燥
如果您的裝置防水,請參考其 IP 等級以獲取更詳盡的指引。
保護您的聽力
© 2019 HMD Global Oy. 版權所有,翻印必究。 18
Nokia 220 4G 用戶指南
為避免對聽力可能造成的損害,請勿長時間以高音量聆聽。將裝置靠近耳朵且使用揚聲器時,應特別注
意音量。
SAR
以一般使用姿勢 ( 靠耳側 ) 使用本裝置,或將本產品放置離您至少 5 mm (0.2 英吋 ) 遠的地方來使用時
RF 暴露值皆符合相關規定標準。本產品的 SAR 最大值可以在本用戶指南的許可證明 (SAR) 單元中
找到。如要獲取更多資料,請前往 www.sar-tick.com
請勿隨身攜帶含金屬材料的便攜套、皮帶扣或機架,並應在本產品與身體之間至少保留如上文所述的隔
離距離。注意,即使您並未進行語音通話,流動裝置也可能正在進行傳送。
緊急電話
__ 重要__ 在所有情況下的連接均無法可保證。不能完全依賴任何無線手機進行重要通訊 ( 例如緊急
醫療事件 )
撥打電話之前:
將手機開機。
如果手機螢幕和按鍵已鎖定,請將其解鎖。
移動到收訊良好的地點。
1. 重覆按下結束鍵,直至主螢幕顯示為止2. 輸入您目前所在位置的官方緊急號碼。緊急電話號碼可能
因位置而有所不同。3. 按通話鍵。4. 盡可能提供準確的必要資訊。當接到掛掉電話的指示後才可結束通
話。
您可能需要執行以下動作:
SIM 卡插入手機中。
如手機要求您輸入 PIN 碼,請輸入您目前所在位置的官方緊急號碼,並按下通話鍵。
關閉手機上已啟動的通話相關限制,例如通話限制、固定撥號或封閉用戶組。
保養您的裝置
小心使用您的裝置、電池、充電器和配件。以下建議有助於保持裝置正常運作。
© 2019 HMD Global Oy. 版權所有,翻印必究。 19
Nokia 220 4G 用戶指南
請保持裝置乾燥。雨水、濕氣與各種液體或水
份可能含有腐蝕電路的礦物質。
請勿將裝置存放在佈滿灰塵或髒亂的地方,或
在此類地方使用裝置。
請勿將裝置存放在高溫的環境中。高溫可能會
造成裝置或電池的毀損。
請勿將裝置存放在低溫的環境中。當本裝置恢
復到常溫時,內部會產生濕氣,並且可能會毀
損裝置。
請務必按照本用戶指南說明的方式拆卸裝置。
未經授權的改裝可能會破壞裝置,並可能違反
無線裝置管制法。
請勿扔擲、敲擊或搖晃裝置或電池。粗暴的使
用方式可能會破壞裝置。
僅使用柔軟、清潔和乾燥的布來清潔裝置表面。
請勿為裝置塗上顏料。顏料可能會妨礙正常操
作。
請將裝置置於磁鐵或磁場範圍之外。
要維護重要數據的安全,至少將數據分別存放
在兩個地方,例如您的裝置、記憶卡或電腦上
,或寫下重要資料。
在長時間的使用下,您可能會感覺裝置輕微發熱。在大部分情況下,這是正常的現象。為了避免過熱,
裝置會自動降低速度、關閉應用程式、停止充電,並且在必要時自動關機。如果裝置運作不正常,請洽
詢就近的授權維修機構。
回收
請將您使用過的電子產品、電池及包裝材料都交回到指定的收集點。這樣,您便有助於防止不受控制的
廢物處理以及促進物料的循環再造。電氣和電子產品含有貴重材料,包括金屬 ( 例如銅、鋁、鐵和鎂 )
和貴金屬 ( 例如金、銀和鈀 )。本裝置所有材料都可以回收做為物料和能源。
有輪垃圾桶上打上交叉的標誌
有輪垃圾桶上打上交叉的標誌
© 2019 HMD Global Oy. 版權所有,翻印必究。 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Nokia 220 4G ユーザーガイド

タイプ
ユーザーガイド

Nokia 220 4G は、使いやすさと耐久性を兼ね備えた 4G 対応の携帯電話です。通話、テキストメッセージの送受信、音楽の再生、ラジオの視聴、アラームの設定など、基本的な機能を備えています。

Nokia 220 4G の特徴:

  • 4G 対応:高速データ通信が可能
  • デュアル SIM 対応:2 つの SIM カードを利用可能
  • 長持ちするバッテリー:最大 27 日間の連続待受時間
  • 耐久性に優れたデザイン:防塵・防滴仕様
  • カメラ:背面に 200 万画素のカメラを搭載
  • FM ラジオ:お気に入りのラジオ番組を聴くことができる
  • 音楽プレーヤー:お気に入りの音楽を聴くことができる
  • microSD カードスロット:最大 32GB の microSD カードに対応

Nokia 220 4G は、シンプルで使い勝手の