Philips HR2106/00 ユーザーマニュアル

カテゴリー
ブレンダー
タイプ
ユーザーマニュアル

このマニュアルも適しています

English
a Measuring cup
b Lid
c Glass blender jar (HR2105 and HR2106
only)
d Stainless steel blender jar (HR2107
only)
e Sealing ring for blender blade unit
f Blade unit for blender jar
g Control knob
h Pulse setting
i Speed settings
j Mini chopper blade unit (HR2106 only)
k Sealing ring for mini chopper blade unit
(HR2106 only)
l Mini chopper beaker (HR2106 only)
Indonesia
a Gelas takar
b Tutup
c Tabung blender kaca (hanya HR2105
dan HR2106)
d Tabung blender baja anti karat (hanya
HR2107)
e Gelang penyegel untuk unit pisau
blender
f Unit pisau untuk tabung blender
g Kenop kontrol
h Setelan pulsa
i Setelan kecepatan
j Unit pisau perajang mini (hanya
HR2106)
k Gelang penyegel untuk unit pisau
perajang mini (hanya HR2106)
l Gelas perajang mini (hanya HR2106)
注册您的产品并在以下网站链接中了解详情
HR2105
HR2106
HR2107
www.philips.com/welcome
技术规格如有变更,恕不另行通知
© 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V.
保留所有权利
HR2105_HR2106_2107_ROW_UM_V1.0
3140 035 34831
1
a
b
c
j
k
l
g
hi
d
e
f
2
3
5
4
TH คู่มือผู้ใช้
VI Hướng dẫn sử dụng
ZH-CN 用户手册
ZH-TW 使用手冊
EN User manual
IN Buku Petunjuk Pengguna
KO 사용 설명서
MS-MY Manual pengguna
한국어
a 계량컵
b 뚜껑
c 유리 블렌더 용기(HR2105
HR2106 모델만 해당)
d 스테인리스 스틸 블렌더 용기
(HR2107 모델만 해당)
e 블렌더 봉합 칼날
f 블렌더 용기용 칼날부
g 속도 조절기
h 순간작동 설정
i 속도 설정
j (HR2106 )
k 소형 다지기 칼날 봉합 (HR2106
모델만 해당)
l (HR2106 )
Bahasa Melayu
a Cawan penyukat
b Tudung
c Balang pengisar kaca (HR2105 dan
HR2106 sahaja)
d Balang pengisar keluli tahan karat
(HR2107 sahaja)
e Gegelang kedap untuk unit pisau pengisar
f Unit pisau untuk balang pengisar
g Tombol kawalan
h Seting denyutan
i Seting kelajuan
j Unit pisau pencincang mini (HR2106
sahaja)
k Gegelang kedap untuk unit pisau
pencincang mini (HR2106 sahaja)
l Bikar pencincang mini (HR2106 sahaja)
ภาษาไทย
a ถวยตวง
b ฝาปด
c โถป่นแกว (HR2105 และ HR2106 เทานั้น)
d โถป่นสแตนเลสสตีล (HR2107 เทานั้น)
e ซีลยางกันรั่วซึมสำาหรับชุดใบมีดเครื่องป่น
f ชุดใบมีดสำาหรับโถป่น
g ปุ่มควบคุม
h ปุ่ม Pulse
i การตั้งระดับความเร็ว
j ชุดใบมีดเครื่องบดสับขนาดเล็ก
(HR2106 เทานั้น)
k หวงกันรั่วซึมสำาหรับชุดใบมีดเครื่องบด
สับขนาดเล็ก (HR2106 เทานั้น)
l โถบดสับขนาดเล็ก (HR2106 เทานั้น)
Tiếng Việt
a Cc đnh lưng
b Nắp
c Bình máy xay bằng thủy tinh (chỉ có ở
các kiểu HR2105 v HR2106)
d Bình máy xay bằng thép không gỉ (chỉ
có ở kiểu HR2107)
e Vòng đệm cho bộ lưỡi cắt của máy xay
f Bộ lưỡi cắt cho bình máy xay
g Núm điều chỉnh
h Ci đặt nhồi
i Ci đặt tc độ
j Bộ lưỡi cắt của máy cắt mini (chỉ có ở
kiểu HR2106)
k Vòng đệm cho bộ lưỡi cắt của máy
cắt mini
l Cc của máy cắt mini (chỉ có ở kiểu
HR2106)
简体中文
a 量杯
b 盖子
c 玻璃搅拌杯(仅限于 HR2105
HR2106
d 不锈钢搅拌杯(仅限于 HR2107
e 搅拌机刀片组件的密封圈
f 搅拌杯的刀片组件
g 控制钮
h 脉冲设置
i 可调速度装置
j HR2106
k 迷你切碎器刀片组件的密封圈
(仅限于 HR2106
l HR2106
繁體中文
a 量杯
b 蓋子
c 玻璃果汁壺
(
僅限
HR2105
HR2106)
d 不鏽鋼果汁壺
(
僅限
HR2107)
e 果汁機刀組的密封環
f 果汁壺刀組
g 控制旋鈕
h 瞬間開關
i 速度設定
j 迷你切碎機刀組
(
僅限
HR2106)
k 迷你切碎機刀組的密封環
(
僅限
HR2106)
l 迷你切碎機容器
(
僅限
HR2106)
产品
:飞利浦搅拌机
型号
HR2105
HR2106
HR2107
额定电压
220V
额定频率
50Hz
额定输入功率
400 W
生产日期
:请见产品本体
产地
:中国广东惠州
飞利浦(中国)投资有限公司
上海市天目西路
218
1602-1605
全国顾客服务热线
: 4008 800 008
本产品根据国标
GB4706.1-2005, GB4706.30-2008
English
Before rst use
Thoroughly clean the parts that will come in contact with food before you use the
appliance for the rst time (see chapter “Cleaning”).
Using the blender (g. 2)
The blender is intended for:
Blending uids, e.g. dairy products, sauces, fruit juices, soups, mixed drinks, shakes.
Mixing soft ingredients, e.g. pancake batter or mayonnaise.
Pureeing cooked ingredients, e.g. for making baby food.
Tip: to process ingredients very briey, turn the control knob to the pulse setting (P)
several times. Never use the pulse setting longer than a few seconds at a time.
Using the chopper (g. 3)
The chopper is intended for chopping ingredients like onion, garlic, herbs, meat, etc.
Cleaning (g. 4)
Easy clean: follow the steps: 1 2 3 4.
Note: make sure to turn the control knob to the pulse setting (P) a few times.
Recipe
Baby food recipe
Ingredients
Quantity Speed Time
Cooked potatoes
150 g
2 30 sec
Cooked chicken
150 g
Cooked French beans
150 g
Milk
225 ml
Note: always let the appliance cool down to room temperature after each batch you process.
Indonesia
Sebelum menggunakan alat pertama kali
Bersihkan dengan saksama bagian-bagian yang bersentuhan dengan makanan sebelum
Anda menggunakan alat untuk pertama kali (lihat bab “Membersihkan”).
Menggunakan blender (gambar 2)
Blender dimaksudkan untuk:
Memblender bahan cair seperti susu, saus, jus buah, sup, minuman campuran, shakes.
Mencampur bahan makanan lembut seperti adonan kue penekuk atau mayones.
Menghaluskan bahan makanan masak, misalnya untuk membuat makanan bayi.
Tip: untuk mengolah bahan sebentar saja, putar kenop kontrol ke setelan pulsa (P) beberapa
kali. Jangan sekali-kali menggunakan setelan pulsa lebih lama dari beberapa detik setiap kalinya.
Menggunakan perajang (gambar 3)
Perajang dimaksudkan untuk merajang bahan-bahan seperti bawang bombai, bawang putih,
bumbu-bumbuan, daging, dsb.
Membersihkan (gbr. 4)
Membersihkan dengan mudah: ikuti langkah: 1 2 3 4.
Catatan: pastikan untuk memutar kenop kontrol ke setelan pulsa (P) beberapa kali.
Resep
Resep makanan bayi
Bahan-bahan Jumlah Kecepatan Waktu
Kentang matang 150 g
2 30 dtk
Ayam matang 150 g
Buncis Prancis matang 150 g
Susu 225 ml
Catatan: biarkan alat dingin dulu hingga suhu kamar setelah setiap takaran yang Anda olah.
한국어
최초 사용
제품을 처음 사용하기 전에 음식과 닿는 부품은 깨끗이 세척하십시오(청소
참조).
블렌더 사용(그림 2)
블렌더의 용도:
유제품, 소스, 과일 주스, 수프, 혼합 음료 쉐이크와 같은 액체의 블렌딩
팬케익 반죽 또는 마요네즈와 같은 부드러운 재료의 혼합
이유식과 같이 요리된 재료로 퓨레 만들기
도움말: 재료를 짧은 시간에 섞으려면 속도 조절기를 순간작동(P) 설정으로 여러
돌리십시오. 번에 이상 순간작동 설정을 사용하지 마십시오.
다지기 사용(그림 3)
다지기는 양파, 마늘, 허브, 고기 등과 같은 재료를 다질 사용합니다.
청소(그림 4)
간편 세척: 1, 2, 3, 4단계를 따르십시오.
참고: 순간작동 설정(P)으로 속도 조절기를 돌리십시오.
요리법
이유식 레시피
재료 용량 속도 시간
삶은 감자 150g
2 30
삶은 닭고기 150g
삶은 강낭콩 150g
우유 225ml
참고: 여러 작동할 경우 사용 후에는 제품을 실내 온도와 비슷해질 때까지
식혀 주십시오.
Bahasa Melayu
Sebelum penggunaan pertama
Bersihkan secara menyeluruh bahagian yang bersentuhan dengan makanan sebelum anda
menggunakan perkakas buat kali pertama (lihat bab ‘Membersihkan’).
Menggunakan pengisar (rajah 2)
Pengisar dimaksudkan untuk:
Membancuh cecair, cth. hasil tenusu, sos, jus buah, sup, bancuhan minuman, minuman kocak.
Mencampur bahan-bahan lembut, contohnya adunan lempeng atau mayones.
Memurikan bahan yang telah dimasak, contohnya, untuk menyediakan makanan bayi.
Petua: Untuk memproses bahan secara ringkas, putar tombol kawalan ke seting denyut (P)
beberapa kali. Jangan guna seting denyut lebih daripada beberapa saat pada sesuatu masa.
Menggunakan pencincang (rajah 3)
Pencincang dimaksudkan untuk mencincang bahan seperti bawang, bawang putih, herba,
daging dll.
Pembersihan (rajah 4)
Bersih mudah: ikuti langkah-langkah: 1 2 3 4.
Nota: Pastikan untuk memutar tombol kawalan ke tetapan denyut (P) beberapa kali.
Resipi
Resipi makan bayi
Ramuan Kuantiti Kelajuan Masa
Kentang yang telah dimasak 150 g
2 30 saat
Ayam yang telah dimasak 150 g
Kacang buncis yang telah dimasak 150 g
Susu 225 ml
Nota: Sentiasa biarkan perkakas menyejuk ke suhu bilik selepas anda memproses setiap kelompok.
ภาษาไทย
กอนใชงานครั้งแรก
ควรทำ�คว�มสะอ�ดอุปกรณทุกชิ้นที่สัมผัสกับอ�ห�รใหสะอ�ด กอนใชง�นเครื่องครั้งแรก (ดูไดจ�กบท ‘ก�ร
ทำ�คว�มสะอ�ด’)
การใชเครื่องป่น (รูปที่ 2)
เครื่องป่นใชง�นเพื่อ :
ผสมของเหลวต�งๆ ใหเข�กัน เชน นม, ซอส, นผลไม, ซุป, เครื่องดื่มหรือเชค
คลุกเคล�สวนผสมที่ออนนมใหเข�กัน เชน แปงทำ�แพนเคก หรือม�ยองเนส
บดเคล�สวนผสมที่ปรุงสุกแลว เชน อ�ห�รสำ�หรับท�รก
เคล็ดลับ: ห�กตองก�รป่นสวนผสมเปนเวล�สั้นๆ ใหหมุนปุ่มควบคุมไปยังก�รตั้งค�ป่นชั่วขณะ (P) หล�ยๆ
ครั้ง ห�มใช Pulse น�นกว� 2-3 วิน�ทีตอครั้ง
การใชโถบดสับ (รูปที่ 3)
เครื่องบดสับใชสำ�หรับสับสวนผสม เชน หัวหอม กระเทียม เครื่องเทศ เนื้อ และอื่นๆ
การทำาความสะอาด (รูปที่ 4)
ทำาความสะอาดงาย: ทำ�ต�มขั้นตอน: 1 2 3 4
หมายเหตุ: ตรวจสอบใหแนใจว�ไดหมุนปุ่มควบคุมไปยังก�รตั้งค�ป่นชั่วขณะ (P) สองส�มครั้ง
สูตรอาหาร
สูตรอาหารเด็ก
สวนผสม ปริมาณ ระดับความเร็ว เวลา
มะเขือเทศปรุงสุก 150 กรัม
2 30 วิน�ที
เนื้อไกปรุงสุก 150 กรัม
ถั่วแขกปรุงสุก 150 กรัม
นม 225 มล.
หมายเหตุ: ในแตละครั้งที่ใชง�นเครื่องเสร็จ ควรปลอยใหเครื่องเย็นลงในอุณหภูมิหองเสมอ
Tiếng Việt
Trước khi sử dụng ln đu
Ra tht sạch cc b phn tip xc vi thc ăn trưc khi s dng thit b ln đu
(xemchương “Lm sạch thit b”).
Sử dụng máy xay (hình 2)
My xay đưc dng đ:
Trn cht lng, v d sn phm sa, nưc xt, nưc tri cây, xp, cc loại đ ung thp cm.
Trn cc nguyên liệu mm, như bt lm bnh hay st ma-don-ne.
Nghin nhừ cc thc ăn chn, v d đ lm thc ăn cho tr.
Mẹo: đ ch bin nguyên liệu tht nhanh, hãy xoay nm điu chỉnh sang ci đặt nhi (P)
vi ln. Không s dng ci đặt nhi qu vi giây mỗi ln.
Sử dụng máy cắt (hình 3)
My cắt dng đ cắt nh nguyên liệu như hnh, ti, gia v, tht. v.v...
Vệ sinh máy (hình 4)
Lm sạch dễ dng: thực hiện theo cc bưc: 1 2 3 4.
Lưu ý: hãy đm bo xoay nm điu khin đn ci đặt nhi (P) vi ln.
Công thc chế biến
Công thc chế biến thc ăn cho bé
Nguyên liệu S lưng Tc độ Thi gian
Khoai tây đã nu 150 g
2 30 giây
G đã nu 150 g
Đu cô ve đã nu 150 g
Sa 225 ml
Lưu ý: luôn đ my ngui trở lại nhiệt đ phòng sau mỗi ln ch bin.
简体中文
首次使用之前
在初次使用产品之前,请彻底清洗与食品接触的部件(参见清洗一章)。
使用搅拌机(图 2
此搅拌机适用于:
混合液体,如奶制品、调料、果汁、汤、混合饮料、鸡尾酒等。
混合软质材料,如薄饼面糊或蛋黄酱。
搅拌煮熟的浓汤,如制作婴儿食品。
提示:要用极短的时间加工原料,请将控制旋钮转至暂动设置
(
P
)
数次。每次使
用暂动设置切勿超过几秒钟。
使用切碎器(图 3
切碎器适用于切碎洋葱、大蒜、香料、肉等原料。
清洁(图 4
易于清洁:请按照步骤
1
2
3
4
进行操作。
注意:确保将控制旋钮旋转至暂动设置
(
P
)
几次。
食谱
婴儿食物食谱
原料 份量 速度 时间
煮熟的土豆
150
2 30
熟鸡肉
150
煮熟的法国豆
150
牛奶
225
毫升
注意:加工完每批原料之后,应始终先让产品冷却至室温。
繁體中文
第一次使用
第一次使用本產品時,須先徹底清潔會接觸到食物的部
(
參閱「清潔」單元
)
使用果汁機
(
2)
果汁機的用途:
攪拌液體,例如乳製品、醬汁、果汁、湯、混合飲料、奶昔等。
攪拌軟質食材,例如煎餅糊或美乃滋。
攪爛煮熟的食材,例如製作嬰兒食品。
秘訣:如果要非常快速地處理食材,請將控制旋鈕轉到瞬間開關
(P)
數次。瞬間
開關一次不可使用超過數秒時間。
使用切碎機
(
3)
切碎機用途為切碎食材,例如洋蔥、大蒜、香料、肉類等。
清潔
(
4)
簡易清潔:遵循步驟:
1 2 3 4
備註:務必將控制旋鈕轉到瞬間開關
(P)
數次。
食譜
嬰兒食品食譜
食材 用量 速度 時間
煮熟的馬鈴薯
150
2 30
煮熟的雞肉
150
煮熟的四季豆
150
牛奶
225
毫升
備註:每次分批處理完後,務必讓本產品冷卻至室溫。
5
(MAX)
(MAX)
1250ml
1250ml
1250ml
625ml
1250ml
675ml
1250ml
6 x
2
2
2
2
2
2
2
2x2x2 cm
50g
50g
50g
90g
1 (on and off)
1 (on and off)
1 (on and off)
1 (on and off)
常见问题
如果产品不能工作或无法正常工作,请先检查下面的列表或
访问飞利浦网站
www.philips.com/welcome
。如果该列表中或
网站上未提及您遇到的问题,则产品可能存在瑕疵。
在此情况下,建议您将产品送往经销商处或经授权的飞利浦
服务中心。
问题 回答
我能用洗碗机清洗所有
可拆卸部件吗?
可以,马达装置以及切碎器
的耦合装置(仅限于特定型
号)除外。
搅拌杯渗漏,我该
怎么办?
将控制钮设定为
0
,倒出原
料。确保密封圈正确放置在
刀片组件上。请确保刀片组
件安装正确。
在加工期间,马达为什
么会发出异味?
在最初的几次使用中,新产
品会散发出异味或者冒烟,
都是很常见的。使用几次之
后就不会出现这种现象了。
产品使用时间过长也会散发
出异味或冒烟。此时必须将
控制钮设定为
0
,让产品冷
60
分钟。
6
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Philips HR2106/00 ユーザーマニュアル

カテゴリー
ブレンダー
タイプ
ユーザーマニュアル
このマニュアルも適しています

その他のドキュメント