Marantec Dynamic xs.base 取扱説明書

タイプ
取扱説明書

Marantec Dynamic xs.baseは、産業用ドアの開閉用に特別に設計されたフルサービスオペレータシステムです。セクショナルドア、スライドゲート、ヒンジゲート、ローラーシャッターなど、さまざまなタイプのドアに対応したシステムを提供しています。

Dynamic xs.baseシステムには、ドアの安全な開閉を保証するために不可欠な、多くの機能があります。これらの機能には、障害物検出、自動逆転、ソフトスタート/ストップが含まれます。障害物検出機能は、ドアの開閉時に障害物が検出されると、ドアを停止させます。自動逆転機能は、ドアが完全に開閉されなかった場合に、ドアを逆転させて元の位置に戻します。ソフトスタート/ストップ機能は、ドアの開閉を滑らかに行い、ドアやオペレータへの負担を軽減します。

Dynamic xs.baseシステムは、使いやすいように設計されています。ドアの開閉は

Marantec Dynamic xs.baseは、産業用ドアの開閉用に特別に設計されたフルサービスオペレータシステムです。セクショナルドア、スライドゲート、ヒンジゲート、ローラーシャッターなど、さまざまなタイプのドアに対応したシステムを提供しています。

Dynamic xs.baseシステムには、ドアの安全な開閉を保証するために不可欠な、多くの機能があります。これらの機能には、障害物検出、自動逆転、ソフトスタート/ストップが含まれます。障害物検出機能は、ドアの開閉時に障害物が検出されると、ドアを停止させます。自動逆転機能は、ドアが完全に開閉されなかった場合に、ドアを逆転させて元の位置に戻します。ソフトスタート/ストップ機能は、ドアの開閉を滑らかに行い、ドアやオペレータへの負担を軽減します。

Dynamic xs.baseシステムは、使いやすいように設計されています。ドアの開閉は

FULL-SERVICE
OPERATOR SYSTEMS
FOR GARAGE DOORS
OPERATOR SYSTEMS
FOR SECTIONAL DOORS
OPERATOR SYSTEMS
FOR SLIDING GATES
OPERATOR SYSTEMS
FOR HINGED GATES
OPERATOR SYSTEMS
FOR ROLLER SHUTTERS
PARK BARRIER
SYSTEMS
ELECTRONIC
CONTROL UNITS
PRODUCT SERVICE
ACCESSORIES
Dynamic xs.base
工业门开门器
RC
安装和操作手册
2 安装和操作手册, Dynamic xs.base RC (#77228)
1. 符号说明
小心!
人员受伤的危险!
为了避免人员受伤的危险,
请务必遵守这里指出的安全说明!
注意!
有财产损失的危险!
为了避免财产损失的危险,
请务必遵守这里指出的安全说明!
说明 / 提示
检查
参考
i
注意事项
铭牌
型号:
货号:
产品号:
安装和操作手册, Dynamic xs.base RC (#77228) 3
2. 目录
1. 符号说明 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
2. 目录 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
3. 一般安全注意事项 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
4. 产品概览 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
4.1 Dynamic xs.base 型产品及附件 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
4.2 安装形式 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
4.3 尺寸 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
5. 安装准备 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
5.1 一般数据说明 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
5.2 检查 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
6. 安装 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
6.1 门体的准备 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
6.2 轴适配件的安装 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
6.3 确定电机的安装位置 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
6.4 电机在门体上的安装 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
6.5 扭矩支架在门体上的安装 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
6.6 连接紧急手链 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
6.7 固定紧急操作件 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
7. 调试 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
7.1 布线图 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
7.2 控制单元的布线 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
7.3 电源的连接 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
7.4 设置门 “开”和“关”位置 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
7.5 工作模式的转换 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
7.6 检查设施 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
7.7 结束工作 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
8. 操作 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
8.1 标准运行 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
8.2 紧急操作单元 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
9. 信息 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
10. 附录 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
10.1 Dynamic xs.base型配件一览表 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
10.2 Dynamic xs.base型技术参数 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
10.3 厂商声明 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
10.4 欧共体符合性声明书 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
4 安装和操作手册, Dynamic xs.base RC (#77228)
请务必阅读!
本开门器只能由具备相应资格以及受过培训的专业人员进行安装、连接和操作!
具备资格以及受过培训的专业人员是指专业人员必须:
• 了解一般的和特殊的安全与事故防范规定,
• 了解相关电气规范的规定,
• 接受过相关安全设备使用和维护方面的培训,
• 能够很好地了解并接受电气专业人员的指示和领导,
• 具有识别电气危险的能力,
• 了解应用 EN 12635 标准的规定及要求(安装和使用的要求)。
保用期限
为了确保产品功能正常和安全使用,请务必遵守此说明书中的注意事项。在违反警告提示时,有可能会造成人身伤害
和财产损失。对于由于违反注意事项而造成的损失,厂家不承担任何责任。
对于电池、保险丝和灯泡,我们不负责保用期限。
为了防止门体和开门器的安装错误和损,请务必按照安装说明书中的装配说明进行操作。只有在了解并掌握了安装
和操作说明的内容之后才可使用本产品。
此安装和操作说明书须由车库门设备的操作人员保它包含了关于操作、检和维护的要注意事项。
此产品是据在厂家声明和符合性声明书中列举条例和标准工而成的。此产品出厂时于正常的安全技术状态
初次使用,电动窗户、小门以及门必须由专家进行检查,或者根要对们进行检查,每年至少
检查(检查的情况必须有书面的明)。
符合规定的使用
开门器只用作工业门的开关。
须注意最大扭矩。
门体要求
开门器适于弹簧补偿装置的分节车库门。
了此说明书中的注意事项须遵守行的安全与事故防范规定!以我们的销售条款为准。
3. 一般安全注意事项
安装和操作手册, Dynamic xs.base RC (#77228) 5
安装开门器的注意事项
• 请确保门好的机械状态
• 请确保门体平衡状态
• 请确保能够彻底打开和彻底
• 请确保在门设施附有相配的电源 (230 V / 400 V) 可用。
• 请将所有不必要的门上取下比如绳子、链角钢等)。
将所有在安装开门器再需要的装置关
• 在接线工作开始前请务必切断开门器的电源。请在切断电源后等待 10 秒钟,以确保开门器电。
• 注意地的防护规定。
• 请务必电源线和控制线路分设。控制电为24 V直
• 只有在车库门关下才能安装开门器。
将所脉冲发生器和控制装置 (如无线电密码按键开关) 安装在操作时可以
看到门体的地方,
时要和门体的活动部分持足够 的安全距离,安装的高度距离地面至少要 1.5
• 为防止人员被夹伤,必须期固定在目的地方。
• 安装之后要进行检查,确保门体不会外摆到公共行人道或街道
关于关门器初次使用的注意事项
调试结束,要开门器的使用人或其委托的人员说明系统的操作过
切忌让儿童对门体控制单元进行玩耍
• 在门体活动前请确保或物于门体的危险区域内
• 检查有的应急装置是否完好。
切勿将手指伸入活动的门体或部件中。
关于开门器维护的注意事项
为了能够保功能运转好,必须对以下几项定期进行检查并在必要时进行维!在对车库门设备进行处理前
必须使开门器状态
• 检查车库系统和开门器的活动部件。
• 检查车库门设备的状况或坏状况
• 检查门体的手动灵活性。
有关开门器清洁的注意事项
清洗切勿使用以物质水流高压清洗器、酸或碱
请务必阅读!
3. 一般安全注意事项
6 安装和操作手册, Dynamic xs.base RC (#77228)
4.1 Dynamic xs.base 型产品及附件
4. 产品概览
1 电机 (230 V / 400 V
2 紧急手摇柄
3标
4 紧急手摇柄固定件 13 螺钉B4.8 x 13 (4x)
14 扭矩支架
15 固定角铁 (2x)
16 带肩螺母 (6x)
17 螺钉M8 x 16 (6x)
紧急手摇柄l
-y
紧急手链型
5 电机 (230 V / 400 V
有紧急手链
6链 (2x)
7 螺母
8 垫片 (2x)
9 螺母
10 固定螺钉
11 固定角铁
12
4.1 / 2
材料
扭矩支架钢板
电机可以有选择性的按照形式中的一
进行货:
F电机的固定
还需另外的安装材料
6
7
8
9
10
11
12
5
-y
4.1 / 1
1
2
3
4
4.1 / 3
13
14
15
16
17
4. 产品概览
安装和操作手册, Dynamic xs.base RC (#77228) 7
4.1 / 5
4.1 / 4
18 平键 (1x)
适用于无内嵌平键的适配件)
19 轴适配件 (1x)
(尺寸按照要求)
20 定位 (2x)
21 Command 612 型操作元件(可
操作元件(可
参考 :
在以其它形式安装电机时
须注意相关的说明。
i
电机运转要一操作元件。
25,4
6,35
27,55
25,4
6,4
17,8
31,75
SW 32,1
6,35
29,4
18
19
20
21
轴适配
25,4
6,4
19,0
4.1 / 6
22 紧急手链(可
加长型紧急手链(可
22
4.2 安装形式
8 安装和操作手册, Dynamic xs.base RC (#77228)
4. 产品概览
用轴向主动传动链(可)进行安装
有轴适配件(可
滚子链(可)进行安装
-y
-y
-y
-y
4.2 / 1 4.2 / 3
4.2 / 2 4.2 / 4
4. 产品概览
安装和操作手册, Dynamic xs.base RC (#77228) 9
4.3 尺寸
有紧急手摇柄Dynamic xs.base
有紧急手链的 Dynamic xs.base
垂直安装所需空间
推荐使用有紧急手链的电机)
45°倾角安装时所需空间
推荐使用有紧急手摇柄的电机)
4.3 / 1
4.3 / 2
-y
4.3 / 4
125
600
110
68.
4.3 / 3
335
600
200
226
68.
294
418
388
69.
104
132
68.
294
428
388
69.
104
125
110
10 安装和操作手册, Dynamic xs.base RC (#77228)
5.2 检查
小心!
为了能够保正确的安装,
必须在工作开始前进行以的检查。
产品及附件
• 检查产品及附件是否齐全。
• 检查当前安装所需的附件是否齐全。
5. 安装准备
5.1 一般数据说明
说明描述了电机的装:
- Dynamic xs.base 单相 230 V有紧急手摇柄
- Dynamic xs.base 400 V有紧急手摇柄
- Dynamic xs.base 单相 230 V有紧急手链
- Dynamic xs.base 400 V有紧急手链
此说明书中的示图并非完全符合比例尺。
尺寸的单位始终毫米(mm)。
在此说明中,
普通饰面这门体的安装表示在内右侧
对于正常安装所需要的工具包括
4
2,5
8
2
5.1 / 1
注意!
开门器无法从外
为了能够在出时进入车库内
必须另外设置一个入口
门体必须被完整安装并过功能检
• 请确保的门设施连接有一
配的电源和电源分离装置。
• 检查所驱动的门体是否满足下条件:
- 门体须可用手轻易推动
- 门体须可在任何位置止。
• 请确定开门器应安装的门设施一
• 请检查用于开门器安装的空间否足够。
门设施
参考 :
门体的安装须注意相关的说明。
电源连接请参考 7.3
i
Ø 9
13
*
* 润滑脂
安装和操作手册, Dynamic xs.base RC (#77228) 11
• 固定门体。
小心!
为了防止滑落,安装必须固。
可以使用升降台或脚手架。
为了防止受伤,
在安装期必须防止门体上下移动
6.1 / 1
6.1 门体的准备
• 用一把锉给花键轴 (B去毛刺
定位装在花键轴()上。
定位A) 的螺钉紧。
给花键润滑
轴适配件(C装在花键轴()上。
对于无内嵌平键的轴适配件:
将平键插入轴适配件中。
A
B
注意!
为了确保功能正常,
-
在门和定位环之间必须确保
3 毫米空间
- 在转方上,
轴适配件在花键轴上应尽量无间
~ 3
6.2 / 1
C
6.2 轴适配件的安装
6. 安装
-y
12 安装和操作手册, Dynamic xs.base RC (#77228)
• 确定扭矩支架和电机的安装位置。
6.3.2 / 1
B
A
提示:
位置可以过扭矩支架和电机在
门体上的止确定。
注意!
为了保功能运转的准确无误
必须符合以件:
- 有电机的销钉C
紧在扭矩支架 (A)中。
- 电机的紧急手链 (D)
可以在限制的情况下使用。
在扭矩支架 (A) 上的电机安装位置于门体。
扭矩支架 (A) 支架的螺钉固定位置 (B
可以在门或另外固定的建筑元件
比如)上。
6.3.2 有紧急手链的电机
D
C
6. 安装
6.3 确定电机的安装位置
6.3.1 / 1
注意!
为了保功能正常,
必须符合以下条件:
- 有电机的销钉C
紧在扭矩支架 (A) 中。
-
紧急手摇柄 (D) 可以转 360°
扭矩支架 (A) 上的电机安装位置于门体。
扭矩支架 (A) 支架的螺钉固定位置 (B
可以在门或另外固定的建筑元件
比如)上。
B
A
C
• 确定扭矩支架和电机的安装位置。
提示:
位置可以过扭矩支架和电机在门体
上的止确定。
为了确保紧急手摇柄
ø 250 毫米),
电机须在空间内转,
直至摇柄可以转360°
6.3.1 有紧急手摇柄的电机
D
ø 250
安装和操作手册, Dynamic xs.base RC (#77228) 13
6. 安装
• 请电机插入到轴适配件上事确定的位置中。
6.4 / 3
6.4 电机在门体上的安装
6.4 / 2
• 请扭矩支架 (A
插入到电机轴上事确定的位置中。
• 用螺钉将扭矩支架 (A) 与电机固定在一
A
注意!
为了确保运转正常,
电机上的销钉必须紧在扭矩支
架 的型中。
B 4,8 x 13
6.4 / 4
B
定位装在花键轴上。
定位螺钉上紧。
• 请电机和扭矩支架门体上
6.4 / 1
14 安装和操作手册, Dynamic xs.base RC (#77228)
6.5 / 2
安装位置上的螺钉从
使用可用的型
6.5 / 3
的型
• 在螺钉固定位置上钻孔于门中。
6. 安装
6.5 扭矩支架在门体上的安装
6.5 / 1
A
提示:
角钢合的表示便是一
扭矩支架可以
-
另外个角钢螺钉固定在门
- 螺钉固定在门上,
- 固定在另外固定的建筑元件
比如)上。
安装角钢架安装在门和扭矩支架之间
据门体的情况确定所需的位置。
• 用螺钉固定安装角钢
注意!
为了确保开门器期运转正常,
弯曲扭矩支架。
为了能够使角钢能够地支力的
作用, 安装角钢深孔连接位置
A) 上必须是交叉的。
安装和操作手册, Dynamic xs.base RC (#77228) 15
6. 安装
6.5 / 5
扭矩支架和安装角钢螺钉固定在一
• 请移除门体保险装置。
M8 x 16
安装角钢按照安装位置装在门上。
6.5 / 4
可以用一根选的链电机的紧急手链。
紧急手链的端头与链相连。
注意!
为了保紧急操作功能运转的准确无误
必须符合以件:
-
紧急手链的端头必须相连接在一
- 链边缘必须准确相
-不紧急手链。
6.6 连接紧急手链
6.6 / 1
6.7.1 固定紧急手链
安装示 1
紧急手链固定在门
固定件安装在门上。
• 固定紧急手链。
安装示 2
紧急手链固定在
小心!
为了防止门体移动中手链卡住
必须手链固定。
将角架固定在上。
固定件安装在架上。
• 固定紧急手链。
6.7.2 固定紧急手摇柄
6.7.2 / 1
紧急手摇柄的固定件在扭矩支架上。
紧急手摇柄插在固定件中。
6.7 固定紧急操作件
6. 安装
16 安装和操作手册, Dynamic xs.base RC (#77228)
6.7.1 / 1
6.7.1 / 2
安装和操作手册, Dynamic xs.base RC (#77228) 17
提示:
所显示布线方式作为参考,实际情况可能门体型和装备的不而有差异
参考:
对于门器、操作元件和信号装置的安装须以相应的说明为准。
i
7.1 / 1
A
B
C
B
B
C
E
G
D
A 弹簧断开保险装置的门
B 接线
C软保险装置的门
D 操作元件
E 滑动门的门
F 信号装置(比如信号灯)
G 电源
可用长度
- 0.8 m (400 V
- 1.1 m (230 V
F
7.1 布线图
7. 调试
18 安装和操作手册, Dynamic xs.base RC (#77228)
7. 调试
7.2 控制单元的布线
拧松箱盖上的螺钉
箱盖拆
将所所需导线穿套管控制件中。
A
注意!
为了使电机到所要求的防护
导线必须穿过相应的封塞)。
7.2.1 / 1
7.2.1 / 2
7.2.1 准备
注意!
为了防止损失,请务必注意以下几
- 时注意地的保护规定。
- 电源和控制导线必须设。
- 控制电为 12 V DC
小心!
电危险:
在布线确保导线电。
在布线工作中确保导线
比如防止再次)。
安装和操作手册, Dynamic xs.base RC (#77228) 19
7. 调试
Control x.base 单相结
名称 型和功能
i
A
位置
7.4
B
位置按键指示灯
7.4.4
C
位置按键的转换
7.4.4
D
开位置指示灯
7.4.2
E
开位置的转换
7.4.2
F
门关位置指示灯
7.4.3
G
门关位置的转换
7.4.3
H
PE 连接
7.3.1
HR10
安全电SHK)指示灯
7.6
HQ10
工作电指示灯
7.3
SB66
工作模式转换开关
7.5
SH71
信号装置的
(功能选择
7.2.5
7.4.4
XB10 / XB20
接操作 元件的连接
系统布线)
7.2.2
XB51
接操作元件的连接
(常规)
7.2.3
XH11
信号装置的连接
7.2.5
7.4.4
XM80
电机的连接
7.3.1
7.3.4
XN80
电源的连接
7.3
7.3.1
XP20
器的连接
(安全电SHK
7.2.4
XV35
位置按键的连接 /
电机器 (安全电SHK
7.2.1 / 4
XM80
XN80
XH11
SH71
XP20
XB51
SB66
HQ10
HR10
XV35
XB10/XB20
A
B
C
F
G
H
D
E
20 安装和操作手册, Dynamic xs.base RC (#77228)
7. 调试
7.2.1 / 3
Control x.base 相结
名称 型和功能
i
A
位置
7.4
B
位置按键
7.4.4
C
位置按键的转换
7.4.4
D
开位置指示灯
7.4.2
E
开位置的转换
7.4.2
F
门关位置指示灯
7.4.3
G
门关位置的转换
7.4.3
H
PE 连接
7.3.2
HR10
安全电SHK)指示灯
7.6
HQ10
工作电指示灯
7.3
SB66
工作模式转换开关
7.5
SH71
信号装置的连接
(功能选择
7.2.5
7.4.4
XB10 / XB20
接操作元件的连接
系统布线)
7.2.2
XB51
接操作元件的连接
(常规)
7.2.3
XH11
信号装置的连接
7.2.5
7.4.4
XM89
器的连接
XM90
电机的连接
7.3.2
7.3.4
XM98
电机的相连接
7.3.3
XN84
器的连接
XN91
电源导线的连接
7.3
7.3.2
XP20
器的连接
(安全电SHK
7.2.4
XV35
位置按键 /
电机器的连接
(安全电SHK
A
B
C
XM98
XM90
XM89
XN91
XN84
XH11
SH71
XP20
XB51
XB10/XB20
HQ10
SB66
HR10
XV35
F
G
D
E
H
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Marantec Dynamic xs.base 取扱説明書

タイプ
取扱説明書

Marantec Dynamic xs.baseは、産業用ドアの開閉用に特別に設計されたフルサービスオペレータシステムです。セクショナルドア、スライドゲート、ヒンジゲート、ローラーシャッターなど、さまざまなタイプのドアに対応したシステムを提供しています。

Dynamic xs.baseシステムには、ドアの安全な開閉を保証するために不可欠な、多くの機能があります。これらの機能には、障害物検出、自動逆転、ソフトスタート/ストップが含まれます。障害物検出機能は、ドアの開閉時に障害物が検出されると、ドアを停止させます。自動逆転機能は、ドアが完全に開閉されなかった場合に、ドアを逆転させて元の位置に戻します。ソフトスタート/ストップ機能は、ドアの開閉を滑らかに行い、ドアやオペレータへの負担を軽減します。

Dynamic xs.baseシステムは、使いやすいように設計されています。ドアの開閉は

その他のドキュメント