Piaget Gouverneur Perpetual Calendar watch ユーザーガイド

タイプ
ユーザーガイド

このマニュアルも適しています

2
Français
10
English
18
Deutsch
26
Italiano
34
Español
42
Português
50
Русский
66
中文
58
日本語
74
󼨫󺈼󻪃
89
32
P
Mouvement quantième perpétuel mécanique
extra-plat à remontage automatique, second
fuseau horaire, date rétrograde, jour de la
semaine rétrograde, mois et années bissextiles
FONCTIONS
Heure et minute au centre.
Mois et années bissextiles à 12h.
Date rétrograde à 3h.
Jour de la semaine rétrograde à 9h.
Second fuseau horaire à 8h.
Indicateur jour/nuit à 8h
(synchronisé sur le fuseau principal).
Petite seconde à 4h.
FINITIONS
Côtes de Genève circulaires.
Platine perlée.
Ponts anglés.
Blason gravé sur la masse oscillante.
Vis bleuies côté ponts.
Masse oscillante noire et couleur or rose.
Masse oscillante noire sur les modèles
Piaget Polo FortyFive.
P
Mouvement quantième perpétuel mécanique
extra-plat à remontage automatique, second
fuseau horaire, date rétrograde, jour de la
semaine rétrograde, mois et années bissextiles
FONCTIONS
Heure et minute au centre.
Mois et années bissextiles à 12h.
Date rétrograde à 3h.
Jour de la semaine rétrograde à 9h.
Second fuseau horaire à 8h.
Indicateur jour/nuit à 8h
(synchronisé sur le fuseau principal).
Petite seconde à 4h.
FINITIONS
Côtes de Genève circulaires.
Platine perlée.
Ponts anglés.
Blason gravé sur la masse oscillante.
Vis bleuies côté ponts.
Masse oscillante en or blanc 18K sertie
de 25 diamants (env. 0,18 ct).
Nombre de rubis :
Composants :
Hauteur de mouvement :
Dimensions d’encageage :
Alternance :
Réserve de marche :
Nombre de rubis :
Composants :
Hauteur de mouvement :
Dimensions d’encageage :
Alternance :
Réserve de marche :
38
343
5,6 mm
12’’’1/2 (28,4 mm)
21’600 alternances/
heure, 3 Hz
environ 80 heures
38
343
5,6 mm
12’’’1/2 (28,4 mm)
21’600 alternances/
heure, 3 Hz
environ 80 heures
SPÉCIFICITÉS
Quantième perpétuel : une complication traditionnelle prestigieuse de la Haute Horlogerie
affichant les indications calendaires habituelles (jour, date, mois), et les années bissextiles.
Un des quantièmes perpétuels les plus plats du marché (5,6 mm).
Disponible sur des séries de prestige dotées d’une masse oscillante en or blanc 18K
sertie de diamants (856P).
Balancier à vis.
Double barillet : environ 80 heures de réserve de marche.
Temps de développement du mouvement : 3 ans.
MOUVEMENTSQUANTIÈMESPERPÉTUELSMÉCANIQUE
EXTRAPLATSÀREMONTAGEAUTOMATIQUE
855P - 856P
28,4 mm
5,6 mm
FRANÇAIS
855P 856P
855P
masse oscillante
en version noire
et couleur or
rose
54
EXPLICATIONSDESFONCTIONS
855P - 856P MOUVEMENTSQUANTIÈMESPERPÉTUELSMÉCANIQUE
EXTRAPLATSÀREMONTAGEAUTOMATIQUE
A. Le jour de la semaine : indiqué par l’aiguille du compteur situé à 9 heures. Cette dernière
se déplace chaque jour de la semaine d’un index et retourne au lundi de la semaine
suivante.
B. Le jour du mois : indiqué par l’aiguille du compteur situé à 3 heures. Cette dernière se
déplace chaque jour d’une date et retourne au 1er lors du changement de mois. A la fin du
mois, qu’il soit de 28, 29, 30 ou 31 jours, le jour saute automatiquement au premier du mois
suivant. Ce mécanisme est programmé pour tenir compte des années bissextiles jusqu’en
l’an 2100 qui ne sera pas reconnu comme année non bissextile. Une correction manuelle
sera alors nécessaire.
C. Le mois : indiqué par la grande aiguille du compteur situé à 12 heures. Cette dernière fait
un tour complet en 12 mois.
D. L’année : indiquée au centre du compteur situé à 12 heures par la petite aiguille. Cette
dernière fait un tour complet en 4 ans. Elle permet de se repérer par rapport à l’année
bissextile marquée par l’espace vide. Les trois années non bissextiles étant indiquées par
les chiffres « 1, 2 et 3 ».
Rappel : Les années bissextiles sont celles dont les deux derniers chiffres sont divisibles
par 4 : 2004, 2008, 2012, etc. Les années séculaires (2100; 2200; 2300, etc.) ne sont pas
bissextiles. A l’exception de celles qui sont divisibles par 400 (comme 1600; 2000; 2400,
etc.).
E. Second fuseau horaire : indiqué dans le compteur à 8 heures par la grande aiguille. Celle-
ci indique l’heure du second fuseau. Pour l’indication des minutes il faut se référer à
l’aiguille centrale des minutes. Ce cadran est sur une base de 12 heures.
F. Indicateur jour/nuit : indiqué par la petite aiguille du compteur situé à 8 heures. La zone
bleue indique la période de nuit. La partie argentée indique à l’inverse la période de jour.
Cet indicateur est lié au fuseau principal. Celui-ci est donc sur une base de 24h.
G. Petite seconde : indiquée dans le compteur situé à 4 heures.
DEC
12
MON
6 30
31
3
2 1
D
E
A
F
C
B
G
0* - 1
ARRIÈRE
AVAN T
FRANÇAIS
*Les modèles Piaget Polo FortyFive sont équipés d’une couronne vissée qui permet de garantir
une étanchéité à 100m. Dévissez la couronne avant de procéder au remontage ou de la tirer à la
position désirée. Revissez la couronne une fois le remontage ou le réglage terminé.
76
PRÉCAUTIONSD’USAGE
Afin d’éviter d’endommager sérieusement le mécanisme:
1. Les aiguilles ne doivent en aucun cas être manipulées entre 21 heures et 3 heures du matin.
C’est dans cet intervalle que le mouvement va commencer à opérer automatiquement le
changement de date.
2. Le correcteur de date (quantième) ne doit en aucun cas être actionné entre 18 heures et
6 heures du matin.
3. Le correcteur des mois ne doit en aucun cas être actionné entre le 20ème et le 1er jour
du mois suivant.
Il est indispensable d’actionner les correcteurs à l’aide de loutil adéquat
livré dans l’écrin, sans précipitation, et de les pousser jusqu’au bout de leur
course avant d’effectuer une nouvelle correction.
REMONTAGEDUMOUVEMENT
Le remontage du mouvement est assuré par le mouvement du poignet lorsque la montre est
portée. Si la montre na pas été portée depuis environ 80 heures, procédez au remontage
manuel en position 0*, en tournant la couronne vers l’avant (environ 10 tours de couronne
sont suffisants pour relancer le mécanisme).
RÉGLAGEDESFONCTIONS
855P - 856P MOUVEMENTSQUANTIÈMESPERPÉTUELSMÉCANIQUE
EXTRAPLATSÀREMONTAGEAUTOMATIQUE
DEC
12
MON
6 30
31
3
2 1
0* - 1
ARRIÈRE
AVAN T
FRANÇAIS
*Les modèles Piaget Polo FortyFive sont équipés d’une couronne vissée qui permet de garantir
une étanchéité à 100m. Dévissez la couronne avant de procéder au remontage ou de la tirer à la
position désirée. Revissez la couronne une fois le remontage ou le réglage terminé.
CORRECTION
DELADATE
CORRECTION
DUMOIS
CORRECTIONDUJOURDELASEMAINE
CORRECTIONDUDEUXIÈMEFUSEAUHORAIRE
98
MISEÀL’HEUREDUQUANTIÈMEPERPÉTUEL
Les correcteurs situés sur les côtés sont destinés à régler votre quantième perpétuel. Vous
devez toujours garder en tête que toutes les indications temporelles sont liées. Lorsque
vous changez la date, l’ensemble du calendrier s’en trouve modifié. L’indicateur jour/nuit est
là pour vous aider à vous situer dans le temps pour effectuer le réglage de votre quantième
perpétuel.
1. Amener le mécanisme aux environs de midi. Pour cela, il faut faire tourner les aiguilles à
l’aide de la couronne (placée en position 1) et dans le sens avant. Laiguille de l’indicateur
jour/nuit vous y aidera. Une fois le réglage effectué, placez la couronne en position 0*.
2. A l’aide du correcteur des mois situé à 2 heures (gravé « Month »), corrigez les mois et les
années jusqu’à l’affichage du mois précédant le mois désiré en tenant compte de l’année.
A chaque pression du correcteur, vous vous déplacez d’un mois.
3. A l’aide du correcteur situé à 10 heures (gravé « Date »), corrigez le jour du mois (sans
tenir compte du jour de la semaine). Ceci implique de changer le mois jusqu’à l’affichage
de la date désirée.
4. A l’aide du correcteur des jours situé à 9 heures (gravé « Day »), corrigez le jour de la
semaine.
5. A l’aide de la couronne, en position de mise à l’heure (position 1*), effectuez le réglage
de l’heure. Si vous vous situez avant 21 heures, tournez les aiguilles dans le sens arrière
(maximum 3 heures du matin) jusqu’à l’obtention de l’heure désirée. Si vous vous situez
après 3 heures du matin, tournez la couronne dans le sens avant (maximum 21 heures).
6. Repoussez la tige de remontoir en position de remontage (position 0*), remontez le
mouvement.
RÉGLAGEDUDEUXIÈMEFUSEAUHORAIRE
Le réglage du double fuseau s’effectue par le correcteur portant la gravure « Time Zone ».
La grande aiguille du compteur avancera d’un cran à chaque pression effectuée sur ce
correcteur. Pour la lecture des minutes, vous vous reporterez à l’aiguille principale des minutes.
RÉGLAGEDESFONCTIONS
855P - 856P MOUVEMENTSQUANTIÈMESPERPÉTUELSMÉCANIQUE
EXTRAPLATSÀREMONTAGEAUTOMATIQUE
DEC
12
MON
6 30
31
3
2 1
0* - 1
ARRIÈRE
AVAN T
FRANÇAIS
CORRECTION
DELADATE
CORRECTION
DUMOIS
CORRECTIONDUJOURDELASEMAINE
CORRECTIONDUDEUXIÈMEFUSEAUHORAIRE
*Les modèles Piaget Polo FortyFive sont équipés d’une couronne vissée qui permet de garantir
une étanchéité à 100m. Dévissez la couronne avant de procéder au remontage ou de la tirer à la
position désirée. Revissez la couronne une fois le remontage ou le réglage terminé.
1110
SPECIFICHIGHLIGHTS
Perpetual Calendar: a prestigious traditional Haute-Horlogerie complication which shows
the usual calendar-indications (day, date, month), and leap years.
One of the thinnest Perpetual Calendar movements available on the market (5.6 mm).
Available on limited series with 18K white gold diamond-set gold oscillating weight (856P).
Balance with screws.
Double barrel: approx. 80 hours power reserve.
Movement development time: 3 years.
.
ULTRATHINSELFWINDINGMECHANICALPERPETUAL
CALENDARMOVEMENTS
855P - 856P
28.4 mm
5.6 mm
P
Ultra-thin self-winding mechanical perpetual
calendar movement, dual time, retrograde date
and day of the week, month and leap year
FUNCTIONS
Central hours and minutes.
Months and leap year at 12 oclock.
Retrograde date at 3 oclock.
Retrograde day-of-the-week at 9 oclock.
Dual time at 8 oclock.
Day/night indicator at 8 oclock
(synchronised with the main time zone).
Small seconds at 4 oclock.
FINISHING
Circular Côtes de Genève.
Circular-grained plate.
Bevelled bridges.
Engraved coat of arms
on the oscillating weight.
Blued screws on bridges.
Black and pink gold coloured
oscillating weight.
Black oscillating weight on Piaget Polo
FortyFive Models.
P
Ultra-thin self-winding mechanical perpetual
calendar movement, dual time, retrograde date
and day of the week, month and leap year
FUNCTIONS
Central hours and minutes.
Months and leap year at 12 oclock.
Retrograde date at 3 oclock.
Retrograde day-of-the-week at 9 oclock.
Dual time at 8 oclock.
Day/night indicator at 8 oclock
(synchronised with the main time zone).
Small seconds at 4 oclock.
FINISHING
Circular Côtes de Genève.
Circular-grained plate.
Bevelled bridges.
Engraved coat of arms
on the oscillating weight.
Blued screws on bridges.
18K white gold oscillating weight set
with 25 diamonds (approx. 0.18 ct).
Jewels:
Components:
Movement thickness:
Casing dimensions:
Frequency:
Power reserve:
Jewels:
Components:
Movement thickness:
Casing dimensions:
Frequency:
Power reserve:
38
343
5.6 mm
12’’’1/2 (28.4 mm)
21’600 vibrations/
hour, 3 Hz
approximately 80 hours
38
343
5.6 mm
12’’’1/2 (28.4 mm)
21’600 vibrations/
hour, 3 Hz
approximately 80 hours
ENGLISH
855P 856P
855P
black and pink
gold coloured
oscillating
weight version
1312
EXPLANATIONOFTHEFUNCTIONS
855P - 856P ULTRATHINSELFWINDINGMECHANICALPERPETUAL
CALENDARMOVEMENTS
A. Day of the week: indicated by the hand on the counter positioned at 9 oclock. The hand
moves forward by one position on every day of the week, before returning to Monday at
the start of the following week.
B. Day of the month: indicated by the hand on the counter positioned at 3 oclock. Every
day, the hand moves forward by one position, before returning to the 1st each time the
month changes. At the end of the month, whether it has 28, 29, 30 or 31 days, the date
automatically jumps back to the first of the following month. This mechanism has been
programmed to take leap years into account until the year 2100, which will not be recog-
nised as a non-leap year. A manual adjustment will therefore be required at this time.
C. The month: indicated by the large hand on the counter positioned at 12 oclock. It makes
one complete revolution every 12 months.
D. The year: indicated by the small hand at the centre of the counter positioned at 12 oclock.
It makes one complete revolution every 4 years. The year is displayed in reference to the
leap year, which is indicated by a blank space. The three non-leap years are indicated by
the figures “1”, “2” and “3”.
Reminder: Leap years are those for which the last two digits are divisible by 4: 2004,
2008, 2012, etc. The centenary years (2100; 2200; 2300, etc.) are not leap years, with
the exception of those for which the entire figure is divisible by 400 (for example, 1600;
2000; 2400, etc.).
E. The second time zone: indicated by the large hand on the counter positioned at 8 oclock.
It indicates the hour in the second time zone, while the minutes are indicated by the
central minute hand. This dial is based on a 12 hour partition.
F. Day/night indicator: indicated by the small hand on the counter positioned at 8 oclock. The
blue zone indicates the night-time period. The silvered part, on the contrary, indicates the
day-time period. This indicator is linked to the main time zone, which is therefore based on
a 24 hour partition.
G. Small-seconds: indicated on the counter positioned at 4 oclock.
DEC
12
MON
6 30
31
3
2 1
D
E
A
F
C
B
G
0* - 1
BACKWARD
FORWARD
ENGLISH
*Piaget Polo FortyFive models are equipped with a screw-in crown that provides 100m water
resistance. Unscrew the crown before winding the movement or pulling it out to the desired
position Screw it back in aer winding the movement or any other adjustment.
1514
USAGEPRECAUTIONS
In order to avoid damaging the mechanism, please take note of the following information:
1. The hands must not be manipulated between 9 p.m. and 3 a.m., as the movement makes
automatic date adjustments during this period.
2. The date corrector must not be used between 6 p.m. and 6 a.m.
3. The month corrector must not be used between the 20th and the 1st day of the following
month.
It is essential to manipulate the correctors using the appropriate tool
delivered in the case, to take your time and to ensure that they have been
pushed in fully before proceeding with any other adjustments.
WINDINGTHEMOVEMENT
Self-winding watches are wound by the movement of the wrist when the watch is worn. If the
watch has not been worn for around 80 hours, wind it by hand with the crown in position 0*,
that is turn the crown in the forward direction (around 10 turns of the crown are sufficient
to restart the mechanism).
ADJUSTINGTHEFUNCTIONS
855P - 856P ULTRATHINSELFWINDINGMECHANICALPERPETUAL
CALENDARMOVEMENTS
DEC
12
MON
6 30
31
3
2 1
0* - 1
BACKWARD
FORWARD
ENGLISH
DATE
CORRECTOR
MONTH
CORRECTOR
DAYOFTHEWEEKCORRECTOR
NDTIMEZONECORRECTOR
*Piaget Polo FortyFive models are equipped with a screw-in crown that provides 100m water
resistance. Unscrew the crown before winding the movement or pulling it out to the desired
position Screw it back in aer winding the movement or any other adjustment.
1716
SETTINGTHETIMEONYOURPERPETUALCALENDAR
The correctors positioned on the sides of the watch can be used to adjust your perpetual
calendar. You must always remember that the time and date indications are linked. Thus,
when you change the date, the entire calendar is also modified. The day/night indicator is
there to help you situate yourself in time when adjusting your perpetual calendar.
1. Bring the mechanism to around midday. To do this, turn the hands using the crown (in
position 1) clockwise. The hand of the day/night indicator will help you. Once you have
completed this adjustment, push the crown back to position 0*.
2. Using the month corrector positioned at 2 oclock (engraved with the word “Month”),
modify the months and years until the month prior to that which you want to display is
shown, bearing in mind the year. Each time you press the corrector, you will advance by
one month.
3. Using the corrector positioned at 10 oclock (engraved with the word “Date”), correct the
day of the month (without taking into account the day of the week). This also involves
changing the month until the desired date is displayed.
4. Using the day-of-the-week corrector positioned at 9 oclock (engraved with the word
“Day”), modify the day of the week.
5. Using the crown in the time-setting position (position 1*), set the time. If the current time
is before 9 p.m., turn the hands anti-clockwise (to no earlier than 3 a.m.) until the desired
time is displayed. If it is currently aer 3 a.m., turn the crown clockwise (to no later than 9
p.m.).
6. Push the stem of the crown back into the winding position (position 0*), and wind up the
movement.
ADJUSTINGTHESECONDTIMEZONE
The second time zone is adjusted using the corrector engraved with the words “Time Zone”.
The counter’s large hand will advance one notch each time this corrector is pressed. To read
the minutes, simply refer to the main minutes hand.
ADJUSTINGTHEFUNCTIONS
855P - 856P ULTRATHINSELFWINDINGMECHANICALPERPETUAL
CALENDARMOVEMENTS
DEC
12
MON
6 30
31
3
2 1
0* - 1
BACKWARD
FORWARD
ENGLISH
*Piaget Polo FortyFive models are equipped with a screw-in crown that provides 100m water
resistance. Unscrew the crown before winding the movement or pulling it out to the desired
position Screw it back in aer winding the movement or any other adjustment.
DATE
CORRECTOR
MONTH
CORRECTOR
DAYOFTHEWEEKCORRECTOR
NDTIMEZONECORRECTOR
1918
BESONDERHEITEN
Ewiger Kalender: Eine traditionelle und renommierte Komplikation der Haute Horlogerie,
die die gängigen Kalenderanzeigen (Tag, Datum, Monat) und die Schaltjahre anzeigt.
Einer der flachsten ewigen Kalender auf dem Markt (5,6 mm).
Erhältlich in Sondereditionen mit diamantbesetztem Rotor aus 18K Weißgold. (856P).
Schraubenunruh.
Doppeltes Federhaus: etwa 80 Stunden Gangreserve.
Entwicklungszeit des Uhrwerks: 3 Jahre.
ULTRAFLACHEMECHANISCHEUHRWERKEMITEWIGEM
KALENDERUNDAUTOMATIKAUFZUG
855P - 856P
28,4 mm
5,6 mm
P
Ultraflaches mechanisches Uhrwerk mit
Ewigem Kalender und Automatikaufzug,
zweiter Zeitzone, retrograder Datumsanzeige,
retrograder Wochentagsanzeige, Anzeige
von Monat und Schaltjahren
FUNKTIONEN
Zentrale Stunden- und Minutenanzeige.
Anzeige von Monat und Schaltjahren
bei 12 Uhr.
Retrograde Datumsanzeige bei 3 Uhr.
Retrograde Wochentagsanzeige bei 9 Uhr.
Zweite Zeitzone bei 8 Uhr.
Auf die Haupt-Zeitzone abgestimmte
Tag/Nacht-Anzeige bei 8 Uhr.
Kleine Sekunde bei 4 Uhr.
VEREDELUNGEN
Kreisförmige Genfer Streifen.
Perlierte Werkplatte.
Anglierte Brücken.
Auf dem Rotor graviertes Wappen.
Gebläute Schrauben auf den Brücken.
Schwarzer und roségoldfarbener Rotor.
Schwarzer Rotor für die Modelle
Piaget Polo FortyFive.
P
Ultraflaches mechanisches Uhrwerk mit
Ewigem Kalender und Automatikaufzug,
zweiter Zeitzone, retrograder Datumsanzeige,
retrograder Wochentagsanzeige, Anzeige
von Monat und Schaltjahren
FUNKTIONEN
Zentrale Stunden- und Minutenanzeige.
Anzeige von Monat und Schaltjahren
bei 12 Uhr.
Retrograde Datumsanzeige bei 3 Uhr.
Retrograde Wochentagsanzeige bei 9 Uhr.
Zweite Zeitzone bei 8 Uhr.
Auf die Haupt-Zeitzone abgestimmte
Tag/Nacht-Anzeige bei 8 Uhr.
Kleine Sekunde bei 4 Uhr.
VEREDELUNGEN
Kreisförmige Genfer Streifen.
Perlierte Werkplatte.
Anglierte Brücken.
Auf dem Rotor graviertes Wappen.
Gebläute Schrauben auf den Brücken.
Mit 25 Diamanten (ca. 0,18 ct.) besetzter
Rotor aus 18K Weißgold.
Anzahl der Lagersteine:
Anzahl der Bauteile:
Werkhöhe:
Maße zur Gehäusepassung:
Frequenz:
Gangreserve:
Anzahl der Lagersteine:
Anzahl der Bauteile:
Werkhöhe:
Maße zur Gehäusepassung:
Frequenz:
Gangreserve:
38
343
5,6 mm
12’’’1/2 (28,4 mm)
21.600 Halbschwingungen/
Stunde, 3 Hz
ca. 80 Stunden
38
343
5,6 mm
12’’’1/2 (28,4 mm)
21.600 Halbschwingungen/
Stunde, 3 Hz
ca. 80 Stunden
DEUTSCH
855P 856P
855P Rotor
in schwarzer und
roségoldfarbener
Version
2120
ERKLÄRUNGDERFUNKTIONEN
855P - 856P ULTRAFLACHEMECHANISCHEUHRWERKEMITEWIGEM
KALENDERUNDAUTOMATIKAUFZUG
A. Wochentag: Angezeigt durch den Zeiger des Zählers bei 9 Uhr. Dieser schreitet täglich
um einen Tag voran, bis er in der folgenden Woche auf den Montag zurückspringt.
B. Datum: Angezeigt durch den Zeiger des Zählers bei 3 Uhr. Dieser schreitet täglich
um einen Tag voran, bis er beim Monatswechsel auf den 1. zurückspringt. Am Ende
des Monats, sei es der 28., 29., 30. oder 31., springt der Tag automatisch auf den 1. des
Folgemonats. Dieser Mechanismus berücksichtigt die Schaltjahre bis zum Jahr 2100,
welches als Schaltjahr angesehen wird. Eine manuelle Korrektur ist anschließend
erforderlich.
C. Monat: Angezeigt durch den großen Zeiger des Zählers bei 12 Uhr. Dieser vollzieht
innerhalb von 12 Monaten eine komplette Umdrehung.
D. Jahr: Angezeigt durch den kleinen Zeiger in der Mitte des Zählers bei 12 Uhr. Dieser
vollzieht innerhalb von 4 Jahren eine komplette Umdrehung. Diese Anzeige gibt
Aufschluss über das Schaltjahr, welches durch die leere Fläche gekennzeichnet ist. Die
Zahlen „1, 2 und 3“ verweisen auf die drei Normaljahre. Erinnerung: Schaltjahre sind
Jahre, in denen die letzte zweistellige Einheit durch 4 teilbar ist: 2004, 2008, 2012 etc.
Die geraden Jahrhunderte (2100; 2200; 2300 etc.) sind keine Schaltjahre. Ausnahmen
bilden diejenigen Jahre, die durch 400 teilbar sind (wie 1600; 2000; 2400 etc.).
E. Zweite Zeitzone: Angezeigt durch den großen Zeiger des Zählers bei 8 Uhr. Dieser
gibt Auskun über die Uhrzeit der zweiten Zeitzone. Die Minuten entsprechen der
Minutenanzeige des zentralen Zeigers der Uhr. Das Zifferblatt basiert auf 12 Stunden.
F. Tag/Nacht-Anzeige: Angezeigt durch den kleinen Zeiger des Zählers bei 8 Uhr. Der
blaue Bereich verweist auf die Nachtzeit. Der silberne Teil entsprechend auf die
Tageszeit. Diese Anzeige ist mit der Haupt-Zeitzone verbunden. Sie basiert folglich auf
24 Stunden.
G. Kleine Sekunde: Angezeigt durch den Zeiger des Zählers bei 4 Uhr.
DEC
12
MON
6 30
31
3
2 1
D
E
A
F
C
B
G
0* - 1
ZURÜCK
VOR
DEUTSCH
*Die Modelle Piaget Polo FortyFive sind mit einer verschraubten Krone ausgestattet, die
eine Wasserdichtigkeit bis 100 m garantiert. Schrauben Sie die Krone auf, bevor Sie die Uhr
aufziehen oder die Krone auf die gewünschte Position herausziehen. Schrauben Sie die Krone
wieder fest, sobald Sie mit dem Aufziehen oder dem Einstellen fertig sind.
2322
VORSICHTSMASSNAHMEN
Um eine ernsthae Beschädigung des Mechanismus zu vermeiden:
1. sollten Sie die Zeiger auf keinen Fall zwischen 21 Uhr und 3 Uhr morgens einstellen. In
dieser Zeitspanne nimmt das Uhrwerk die automatische Datumsänderung vor.
2. sollten Sie das Datum (Kalender) unter keinen Umständen zwischen 18 Uhr und 6 Uhr
morgens einstellen.
3. sollten Sie den Monat unter keinen Umständen zwischen dem 20. und dem 1. des
Folgemonats einstellen.
Es ist unabdingbar, die Drücker mit größter Sorgfalt mithilfe des
mitgelieferten Korrekturstis zu bedienen und ihn dabei bis zum Anschlag
zu drücken, um eine neue Einstellung vorzunehmen.
AUFZIEHENDESUHRWERKS
Bei Automatikwerken vollzieht sich das Aufziehen durch die natürlichen Bewegungen
am Handgelenk. Wurde die Uhr jedoch ca. 80 Stunden nicht getragen, sollten Sie sie
folgendermaßen von Hand aufziehen: Drehen Sie die Aufzugskrone in Position 0* vorwärts
(ungefähr 10 Umdrehungen reichen, um den Automatikmechanismus wieder in Gang zu
setzen).
EINSTELLENDERFUNKTIONEN
855P - 856P ULTRAFLACHEMECHANISCHEUHRWERKEMITEWIGEM
KALENDERUNDAUTOMATIKAUFZUG
DEC
12
MON
6 30
31
3
2 1
0* - 1
ZURÜCK
VOR
DEUTSCH
EINSTELLEN
DESDATUMS
EINSTELLEN
DESMONATS
EINSTELLENDESWOCHENTAGS
EINSTELLENDERZWEITENZEITZONE
*Die Modelle Piaget Polo FortyFive sind mit einer verschraubten Krone ausgestattet, die
eine Wasserdichtigkeit bis 100 m garantiert. Schrauben Sie die Krone auf, bevor Sie die Uhr
aufziehen oder die Krone auf die gewünschte Position herausziehen. Schrauben Sie die Krone
wieder fest, sobald Sie mit dem Aufziehen oder dem Einstellen fertig sind.
2524
EINSTELLENDESEWIGENKALENDERS
Mit den Drückern an den Seiten stellt man den ewigen Kalender ein. Behalten Sie stets
im Kopf, dass alle Zeitanzeigen miteinander verbunden sind. Falls Sie das Datum ändern,
stellt sich der gesamte Kalender um. Die Tag/Nacht-Anzeige hil Ihnen, sich zeitlich zu
orientieren und den ewigen Kalender einzustellen.
1. Stellen Sie den Mechanismus ungefähr auf Mittagszeit. Dafür müssen Sie die Zeiger
mithilfe der Krone (die sich auf Position 1 befindet) vorwärts drehen. Der Zeiger der
Tag/Nacht-Anzeige wird Ihnen dabei helfen. Sobald Sie mit dem Einstellen fertig sind,
drücken Sie die Krone auf Position 0*.
2. Stellen Sie mithilfe des Monatsdrückers bei 2 Uhr (mit Gravur „Month“) die Monate
und die Jahre ein, bis derjenige Monat angezeigt wird, der dem gewünschten Monat
vorangeht. Beachten Sie dabei das Jahr. Einmaliges Drücken stellt die Anzeige um je
einen Monat vor.
3. Stellen Sie mithilfe des Drückers bei 10 Uhr (mit Gravur „Date“) das Datum ein (ohne
dabei den Wochentag zu beachten). Dadurch wird der Monat solange geändert, bis das
gewünschte Datum angezeigt wird.
4. Stellen Sie mithilfe des Drückers bei 9 Uhr (mit Gravur „Day“) den Wochentag ein.
5. Stellen Sie mit der Krone, auf der enstprechenden Position (Position 1*), die Uhrzeit ein.
Falls es vor 21 Uhr ist, drehen Sie die Zeiger rückwärts (maximal 3 Uhr morgens), bis die
gewünschte Uhrzeit angezeigt wird. Sollte es nach 3 Uhr morgens sein, drehen Sie die
Krone vorwärts (maximal 21 Uhr).
6. Drücken Sie die Stellwelle auf die Position zum Aufziehen zurück (Position 0*) und ziehen
Sie das Uhrwerk auf.
EINSTELLENDERZWEITENZEITZONE
Das Einstellen der zwei Zeitzonen erfolgt durch den Drücker mit der Gravur „Time Zone“. Der
große Zeiger des Zählers springt um je eine Einheit pro Drücken vor. Orientieren Sie sich an
der zentralen Hauptanzeige, um die Minuten abzulesen.
EINSTELLENDERFUNKTIONEN
855P - 856P ULTRAFLACHEMECHANISCHEUHRWERKEMITEWIGEM
KALENDERUNDAUTOMATIKAUFZUG
DEC
12
MON
6 30
31
3
2 1
0* - 1
ZURÜCK
VOR
DEUTSCH
EINSTELLEN
DESDATUMS
EINSTELLEN
DESMONATS
EINSTELLENDESWOCHENTAGS
EINSTELLENDERZWEITENZEITZONE
*Die Modelle Piaget Polo FortyFive sind mit einer verschraubten Krone ausgestattet, die
eine Wasserdichtigkeit bis 100 m garantiert. Schrauben Sie die Krone auf, bevor Sie die Uhr
aufziehen oder die Krone auf die gewünschte Position herausziehen. Schrauben Sie die Krone
wieder fest, sobald Sie mit dem Aufziehen oder dem Einstellen fertig sind.
2726
CARATTERISTICHE
Calendario perpetuo: una complicazione prestigiosa, un classico dell’Alta Orologeria
con le indicazioni temporali abituali (giorno, data, mese) e gli anni bisestili.
Uno tra i calendari perpetui più sottili sul mercato (5,6 mm).
Disponibile in varianti di prestigio dotate di una massa oscillante in oro bianco 18K
con diamanti (856P).
Bilanciere a vite.
Doppio bariletto: circa 80 ore di riserva di carica.
Tempi di sviluppo del movimento: 3 anni.
MOVIMENTICONCALENDARIOPERPETUOMECCANICI
EXTRAPIATTIACARICAAUTOMATICA
855P - 856P
28,4 mm
5,6 mm
P
Movimento calendario perpetuo meccanico
extra-piatto a carica automatica, secondo fuso
orario, data retrograda, giorno della settimana
retrogrado, mesi e anni bisestili
FUNZIONI
Ore e minuti centrali.
Mesi e anni bisestili a ore 12.
Data retrograda a ore 3.
Giorno della settimana retrogrado a ore 9.
Secondo fuso orario a ore 8.
Indicatore giorno/notte a ore 8
(sincronizzato sul fuso orario principale).
Piccoli secondi a ore 4.
FINITURE
Côtes de Genève circolari.
Platina perlata.
Ponti smussati.
Massa oscillante incisa con il blasone Piaget.
Viti azzurrate sui ponti.
Massa oscillante nera e colore oro rosa.
Massa oscillante nera per i modelli
Piaget Polo FortyFive.
P
Movimento calendario perpetuo meccanico
extra-piatto a carica automatica, secondo fuso
orario, data retrograda, giorno della settimana
retrogrado, mesi e anni bisestili
FUNZIONI
Ore e minuti centrali.
Mesi e anni bisestili a ore 12.
Data retrograda a ore 3.
Giorno della settimana retrogrado a ore 9.
Secondo fuso orario a ore 8.
Indicatore giorno/notte a ore 8
(sincronizzato sul fuso orario principale).
Piccoli secondi a ore 4.
FINITURE
Côtes de Genève circolari.
Platina perlata.
Ponti smussati.
Massa oscillante incisa con il blasone Piaget.
Viti azzurrate sui ponti.
Massa oscillante in oro bianco 18K
con 25 diamanti (circa 0,18 ct).
Rubini:
Componenti:
Spessore del movimento:
Dimensione del movimento:
Frequenza:
Riserva di carica:
Rubini:
Componenti:
Spessore del movimento:
Dimensione del movimento:
Frequenza:
Riserva di carica:
38
343
5,6 mm
12’’’1/2 (28,4 mm)
21.600 alternanze/
ora, 3Hz
circa 80 ore
38
343
5,6 mm
12’’’1/2 (28,4 mm)
21.600 alternanze/
ora, 3Hz
circa 80 ore
ITALIANO
855P 856P
855P: versione
con massa
oscillante nera
e colore oro rosa
2928
SPIEGAZIONEDELLEFUNZIONI
855P - 856P MOVIMENTICONCALENDARIOPERPETUOMECCANICI
EXTRAPIATTIACARICAAUTOMATICA
A. Il giorno della settimana è indicato dalla lancetta del contatore a ore 9. Quest’ultima si
sposta ogni giorno della settimana di un indice per poi tornare al lunedì della settimana
successiva.
B. Il giorno del mese è indicato dalla lancetta del contatore a ore 3. Quest’ultima si sposta
ogni giorno di un numero fino a tornare al 1° quando cambia il mese. Alla fine del mese,
indipendentemente dal fatto che sia composto da 28, 29, 30 o 31 giorni, la data passa
automaticamente al 1° del mese successivo. Questo meccanismo è programmato per
tener conto degli anni bisestili fino al 2100, anno che non sarà riconosciuto come non
bisestile e che richiederà quindi una correzione manuale.
C. Il mese è indicato dalla lancetta grande del contatore a ore 12. Quest’ultima esegue un
giro completo in 12 mesi.
D. Lanno è indicato al centro del contatore posto a ore 12 tramite la lancetta piccola.
Quest’ultima esegue un giro completo in 4 anni. Consente di orientarsi rispetto all’anno
bisestile che è segnalato da uno spazio vuoto. I tre anni non bisestili sono infatti indicati
dalle cifre “1, 2 e 3”. Nota: Sono bisestili tutti gli anni le cui ultime due cifre sono divisibili
per 4: 2004, 2008, 2012, ecc. Gli anni secolari (2100, 2200, 2300, ecc.) non sono bisestili,
ad eccezione di quelli divisibili per 400 (come 1600, 2000, 2400, ecc.).
E. Il secondo fuso orario è indicato sul contatore a ore 8 dalla lancetta grande. Quest’ultima
indica l’ora del secondo fuso orario. Per l’indicazione dei minuti, occorre far riferimento
alla lancetta centrale dei minuti. Questo quadrante opera su una base di 12 ore.
F. L’indicatore giorno/notte è individuato dalla lancetta piccola del contatore a ore 8.
La zona azzurrata indica la notte. La parte argentata indica invece il giorno. Questo
indicatore è collegato al fuso orario principale. Opera quindi su una base di 24 ore.
G. I piccoli secondi sono indicati sul contatore a ore 4.
DEC
12
MON
6 30
31
3
2 1
D
E
A
F
C
B
G
0* - 1
SENSOANTIORARIO
SENSOORARIO
ITALIANO
*I modelli Piaget Polo FortyFive sono dotati di una corona avvitata che garantisce un’imperme-
abilità fino a 100 m. Prima di eseguire la carica o di portare la corona nella posizione desiderata
occorre dunque svitarla. Riavvitare la corona una volta terminata la carica o la regolazione.
3130
PRECAUZIONID’USO
Per evitare di causare gravi danni al meccanismo:
1. Evitare assolutamente di manipolare le lancette tra le 21 e le 3 del mattino. È durante questo
intervallo che il movimento inizierà ad applicare automaticamente il cambio di data.
2. Evitare assolutamente di azionare il correttore della data (calendario) tra le 18 e le 6 del
mattino.
3. Evitare assolutamente di azionare il correttore dei mesi tra il 20° giorno del mese in corso
e il 1° giorno del mese successivo.
Prima di effettuare una nuova regolazione è necessario azionare i correttori
spingendoli delicatamente fino in fondo mediante l’apposito strumento
fornito nell’astuccio.
CARICADELMOVIMENTO
La carica è assicurata dal movimento del polso mentre si indossa l’orologio. Se l’orologio
non viene indossato per circa 80 ore, occorre procedere alla carica manuale in posizione 0*,
facendo ruotare la corona in avanti (circa 10 giri di corona sono sufficienti per far ripartire
il meccanismo).
REGOLAZIONEDELLEFUNZIONI
855P - 856P MOVIMENTICONCALENDARIOPERPETUOMECCANICI
EXTRAPIATTIACARICAAUTOMATICA
DEC
12
MON
6 30
31
3
2 1
SENSOANTIORARIO
SENSOORARIO
ITALIANO
CORREZIONE
DELLADATA
CORREZIONE
DELMESE
CORREZIONEDELGIORNODELLASETTIMANA
CORREZIONEDELSECONDOFUSOORARIO
*I modelli Piaget Polo FortyFive sono dotati di una corona avvitata che garantisce un’imperme-
abilità fino a 100 m. Prima di eseguire la carica o di portare la corona nella posizione desiderata
occorre dunque svitarla. Riavvitare la corona una volta terminata la carica o la regolazione.
3332
REGOLAZIONEDELLORADELCALENDARIOPERPETUO
I correttori posti sui lati servono a regolare il calendario perpetuo. È necessario tenere sempre
a mente che tutte le indicazioni temporali sono legate tra loro. Quando viene cambiata la data,
tutto il calendario è modificato. L’indicatore giorno/notte consente di orientarsi per effettuare la
regolazione del calendario perpetuo.
1. Portare il meccanismo verso mezzogiorno. Per eseguire questa operazione è necessario
girare le lancette in senso orario mediante la corona (posta in posizione 1). Fare riferimento
alla lancetta dell’indicatore giorno/notte. Una volta effettuata la regolazione, porre la corona
in posizione 0*.
2. Utilizzando il correttore dei mesi posto a ore 2 (con inciso “Month”) regolare i mesi e gli anni
fino all’indicazione del mese che precede il mese desiderato, tenendo conto dell’anno. Ad ogni
pressione del correttore ci si sposterà di un mese.
3. Utilizzando il correttore posto a ore 10 (con inciso “Date”), regolare il giorno del mese (senza
tener conto del giorno della settimana). Ciò implica cambiare mese fino a visualizzare la data
desiderata.
4. Utilizzando il correttore dei giorni posto a ore 9 (con inciso “Day”), regolare il giorno della
settimana.
5. Utilizzando la corona, in posizione di regolazione dell’ora (posizione 1*), correggere l’ora. Prima
delle ore 21, girare le lancette in senso antiorario (non oltre le 3 del mattino) fino ad ottenere
l’ora desiderata. Dopo le 3 del mattino, girare la corona in senso orario (non oltre le 21).
6. Riportare l’albero di carica in posizione di carica (posizione 0*) e caricare il movimento.
REGOLAZIONEDELSECONDOFUSOORARIO
La regolazione del secondo fuso orario avviene mediante il correttore su cui è inciso “Time
Zone”. La lancetta grande del contatore avanzerà di un indice ogni volta che si preme
il correttore. Per la lettura dei minuti, fare riferimento alla lancetta principale dei minuti.
REGOLAZIONEDELLEFUNZIONI
855P - 856P MOVIMENTICONCALENDARIOPERPETUOMECCANICI
EXTRAPIATTIACARICAAUTOMATICA
DEC
12
MON
6 30
31
3
2 1
SENSOANTIORARIO
SENSOORARIO
ITALIANO
CORREZIONE
DELLADATA
CORREZIONE
DELMESE
CORREZIONEDELGIORNODELLASETTIMANA
CORREZIONEDELSECONDOFUSOORARIO
*I modelli Piaget Polo FortyFive sono dotati di una corona avvitata che garantisce un’imperme-
abilità fino a 100 m. Prima di eseguire la carica o di portare la corona nella posizione desiderata
occorre dunque svitarla. Riavvitare la corona una volta terminata la carica o la regolazione.
3534
ESPECIFICIDADES
Calendario perpetuo: una prestigiosa complicación tradicional de Alta Relojería
con las indicaciones habituales de calendario (día, fecha, mes) y los años bisiestos.
Uno de los movimientos calendario perpetuo más planos del mercado (5,6 mm).
Disponible en serie limitada con masa oscilante en oro blanco 18K engastada
con diamantes (856P).
Volante con tornillos.
Doble barrilete: aproximadamente 80 horas de reserva de marcha.
Tiempo necesario para el desarrollo del movimiento: 3 años.
MOVIMIENTOSMECÁNICOSDECUERDAAUTOMÁTICA
ULTRAPLANOSCALENDARIOPERPETUO
855P - 856P
28,4 mm
5,6 mm
P
Movimiento mecánico calendario perpetuo
ultraplano de cuerda automática, segundo huso
horario, indicación retrógrada del día de la
semana y de la fecha, mes y años bisiestos
FUNCIONES
Horas y minutos centrales.
Meses y años bisiestos a las 12.
Indicación retrógrada de la fecha a las 3.
Indicación retrógrada del día
de la semana a las 9.
Segundo huso horario a las 8 con indicador
día/noche (sincronizado con el huso principal).
Segundero pequeño a las 4.
ACABADOS
Côtes de Genève circulares.
Platina perlada.
Puentes biselados.
Escudo grabado en la masa oscilante.
Tornillos azulados en los puentes.
Masa oscilante en versión negra y color
oro rosado.
Masa oscilante color negro en los modelos
Piaget Polo FortyFive.
P
Movimiento mecánico calendario perpetuo
ultraplano de cuerda automática, segundo huso
horario, indicación retrógrada del día de la
semana y de la fecha, mes y años bisiestos
FUNCIONES
Horas y minutos centrales.
Meses y años bisiestos a las 12.
Indicación retrógrada de la fecha a las 3.
Indicación retrógrada del día
de la semana a las 9.
Segundo huso horario a las 8 con indicador
día/noche (sincronizado con el huso principal).
Segundero pequeño a las 4.
ACABADOS
Côtes de Genève circulares.
Platina perlada.
Puentes biselados.
Escudo grabado en la masa oscilante.
Tornillos azulados en los puentes.
Masa oscilante en oro blanco 18K engastada
con 25 diamantes (aprox. 0,18 quilates).
Número de rubíes:
Componentes:
Altura del movimiento:
Dimensiones de encaje:
Frecuencia:
Reserva de marcha:
Número de rubíes:
Componentes:
Altura del movimiento:
Dimensiones de encaje:
Frecuencia:
Reserva de marcha:
38
343
5,6 mm
12’’’1/2 (28,4 mm)
21.600 alternancias
por hora (3 Hz)
80 horas
aproximadamente
38
343
5,6 mm
12’’’1/2 (28,4 mm)
21.600 alternancias
por hora (3 Hz)
80 horas
aproximadamente
ESPAÑOL
855P 856P
855P masa
oscilante en
versión negra
y color oro
rosado
3736
EXPLICACIÓNDELASFUNCIONES
855P - 856P MOVIMIENTOSMECÁNICOSDECUERDAAUTOMÁTICA
ULTRAPLANOSCALENDARIOPERPETUO
A. Día de la semana: indicado por la aguja del contador a las 9. La aguja avanza un índice
cada día de la semana y vuelve al lunes de la semana siguiente.
B. Día del mes: indicado por la aguja del contador a las 3. Cada día, la aguja avanza una fecha
y vuelve al 1 cada vez que cambia el mes. Al final del mes, ya sea de 28, 29, 30 ó 31 días,
el día salta automáticamente al uno del mes siguiente. Este mecanismo está programado
para tener en cuenta los años bisiestos hasta el año 2100, año que no será reconocido
como un año no bisiesto. Una corrección manual será necesaria en ese momento.
C. Mes: indicado por la aguja grande del contador a las 12. La aguja da una vuelta completa
cada 12 meses.
D. Año: indicado por la pequeña aguja del contador a las 12. La aguja da una vuelta completa
cada 4 años, permitiendo identificar el año bisiesto indicado por un espacio vacío. Los
tres años no bisiestos están indicados por los números «1», «2» y «3». Observación: un año
bisiesto se caracteriza porque sus dos últimos dígitos son divisibles por 4: 2004, 2008,
2012, etc. No serán años bisiestos los llamados años seculares (2100, 2200, 2300, etc.),
sin embargo sí serán bisiestos aquellos años divisibles por 400 (como 1600, 2000, 2400,
etc.).
E. Segundo huso horario: indicado por la aguja grande del contador situado a las 8. La aguja
indica la hora del segundo huso horario y los minutos son indicados por la aguja central
de los minutos. Esta esfera está basada en una partición de 12 horas.
F. Indicador día/noche: indicado por la pequeña aguja del contador situado a las 8. La zona
azul indica el periodo de noche. La parte plateada indica el periodo de día. Este indicador
está asociado al huso horario principal y se basa por tanto en una partición de 24 horas.
G. Segundero pequeño: indicado en el contador a las 4.
DEC
12
MON
6 30
31
3
2 1
D
E
A
F
C
B
G
0* - 1
ESPAÑOL
*Los modelos Piaget Polo FortyFive están equipados con una corona atornillada que permite
garantizar una mejor estanqueidad hasta 100 metros. Desenrosque la corona antes de
proceder al remontaje o tire de la corona hasta la posición deseada. Enrosque nuevamente la
corona después de efectuar el remontaje o algún ajuste.
HACIAATRÁS
HACIAADELANTE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47

Piaget Gouverneur Perpetual Calendar watch ユーザーガイド

タイプ
ユーザーガイド
このマニュアルも適しています