3 ATTACH TO BASE
4 PLUG IN
2 INSTALL SPEAKER
TO REMOVE
DO NOT pull the
3M Command
™
strip
AWAY from the wall.
Legrand AV Inc. • 6436 City West Parkway • Eden Prairie, MN 55344 USA
Legrand AV Inc. and its aliated corporations and subsidiaries (collectively, “Legrand”), intend to make this manual accurate and complete. However, Legrand makes no claim that the information contained herein covers all details, conditions,
or variations. Nor does it provide for every possible contingency in connection with the installation or use of this product. The information contained in this document is subject to change without notice or obligation of any kind. Legrand makes no
representation of warranty, expressed or implied, regarding the information contained herein. Legrand assumes no responsibility for accuracy, completeness or suciency of the information contained in this document.
6901-602685 00
a
¿QUÉ HAY EN LA CAJA?
Prepare sus herramientas
1 FIJAR LA BASE
Limpie levemente las superficies de la pared y de la base con alcohol
isopropílico.No use los productos de limpieza del hogar porque podrían
dejar residuos que afecten a la adhesión.
para pared de yeso
para montante de madera
opción sin necesidad de taladro
PRECAUCIÓN: No ajuste los tornillos en exceso.
PRECAUCIÓN: No ajuste los tornillos en exceso.
2 INSTALAR EL ALTAVOZ
3 COLOQUE EN EL SOPORTE
4 ENCHUFAR EL CABLE DE ALIMENTACIÓN
PARA RETIRAR
NO RETIRE la tira 3M Command™ de la pared.
VAD FINNS I LÅDAN?
Ta dina verktyg
1 SÄKRA BASEN
Rengör lätt både vägg- och golvytor med isopropylalkohol.Använd inte
hushållsrengöringsmedel eftersom de kan lämna rester som kan påverka
vidhäftningsförmågan.
för gipsväg
för träreglar
alternativ utan borr
FÖRSIKTIGT: Dra inte åt skruvarna för hårt!
(behövs inte för installation av 3M
Command™-remsan)
FÖRSIKTIGT: Dra inte åt skruvarna för hårt!
2 MONTERA HÖGTALARE
3 SÖTT FAST I FÖSTET
4 ANSLUTA ELSLADD
TA BORT
DRA INTE BORT 3M Command™-remsan
FRÅN väggen.
PIÈCES FOURNIES
1 FIXEZ LA SOCLE
Nettoyez légèrement les surfaces du mur et de la base avec de l’alcool
isopropylique.N’utilisez pas de nettoyants ménagers, car ils pourraient
laisser des résidus pouvant avoir une incidence sur l’adhésion.
pour cloison soche
pour montant en bois
option sans perçage
ATTENTION: Ne pas trop serrer les vis.
ATTENTION: Ne pas trop serrer les vis.
2 FIXEZ LE HAUT-PARLEUR
3 INSTALLEZ DANS LE SUPPORT
4 BRANCHEMENT DU CORDON
D'ALIMENTATION
POUR RETIRER
N’arrachez PAS la bande 3M Command™ du mur.
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
Хватайте инструменты и вперед!
1 КРЕПЛЕНИЕ ОСНОВАНИЮ
Слегка протрите стенку и поверхности основания
изопропиловым спиртом.Не используйте бытовые
чистящие средства, поскольку они могут оставлять
следы, снижающие адгезию.
Для установки на гипсокартон
Для установки на деревянные стойки
Сверление не требуется
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Не затягивайте
винты с излишним усилием!
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Не затягивайте
винты с излишним усилием!
2 Прикрепите колонку
3 Вставьте на крепление
4 Подключение шнура питания
Снятие
НЕ снимайте крепежную ленту 3M
Command™ СО стены.
LIEFERUMFANG
Sie brauchen
1 DER BASIS BEFESTIGEN
Reinigen Sie Wand- und Bodenflächen leicht mit Isopropylalkohol.
Verwenden Sie keine Haushaltsreiniger, da diese Rückstände
hinterlassen können, die die Haftung beeinträchtigen können.
für Gipskartonplatte
für Holzbalken
keine Bohrmöglichkeit
VORSICHT: Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an!
VORSICHT: Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an!
2 MONTIEREN DES LAUTSPRECHERS
3 SETZEN IN DIE HALTERUNG EIN
4 ANSCHLIESSEN DES NETZKABELS
ENTFERNEN
Ziehen Sie den 3M Command™-Streifen NICHT
von der Wand WEG.
包装箱中的内容
需要准备的工具
1 安装安装基座 至您的墙壁
使用异丙醇轻轻清洁墙面和基座表面。请勿使用家用清洁剂,
因为这类清洁剂可能会留下残留物,因而影响粘贴效果。
对于干墙
对于木墙柱
无钻孔选项
注意:请勿过度拧紧螺丝!
注意:请勿过度拧紧螺丝!
2 安装扬声器
3 安装 到支架上
4 插入电源线
取り外すには
请勿将 3M Command™ 胶带从
墙面撕离。
(在 3M Command™ 胶条安装中不需要使用)
WAT ZIT ER IN DE VERPAKKING?
Leg het gereedschap klaar
1 DE BASIS MONTEREN
Reinig beide muur- en basisoppervlakken licht met isopropylalcohol.
Gebruik geen huishoudelijke reinigingsmiddelen, want deze kunnen
residuen achterlaten die de hechting kunnen beïnvloeden.
voor gipsplaat
voor houten dragers
geen boormogelijkheid
LET OP: Draai de schroeven niet te vast!
LET OP: Draai de schroeven niet te vast!
2 BEVESTIG LUIDSPREKER
3 PLAATS IN DE MONTAGE
4 VOEDINGSKABEL AANSLUITEN
OM TE VERWIJDEREN
Trek de 3M Command™-strip NIET van
de muur.
同梱品
必要なツール
1
マウントベースをウォールに取り付けます
壁と底面をイソプロピルアルコールで軽く拭きます。成分が 残
り、粘着力に影響を与える可能性があるため、家庭用洗浄剤は
使用しないでください。
石膏ボードの場合
木製スタッドの場合
穴を開けない方法
注 意: ネジを締めすぎないようにし
てください。
注 意: ネジを締めすぎないようにし
てください。
2
スピーカーを取り付ける
3
取り付け
4
電源コードを接続する
を外して
3M Command™ストリップを壁から手前
に引っ張らな いようにしてください。
(3M Command™ストリップでの取り付けには不要)
Legrand AV Inc. 6436 City West Parkway; Eden Prairie, MN 55344, USA
US: 1-800-359-5520
•
SANUS.com
Legrand AV Netherlands B.V. Franklinstraat 14 6003 DK Weert, Netherlands
UK: 0800-056-2853
•
EMEA: +31 (0) 495 580 852
•
SANUS.com
(не требуется для монтажа крепежной ленты 3M Command™)
(niet vereist bij de installatie
van de 3M Command™-strip)
(no es necesario para instalar
la tira 3M Command™)
(non requis pour l’installation de
la bande 3M Command™)
(wird nicht für die Installation von 3M
Command™-Leisten benötigt)
Questions?
www.SANUS.com
a
b
a.1
b.1 b.2
a.2
01
01
01
01
01
01
02
02
02
02
05
01
01
01
©2020 Legrand AV Inc. All Rights Reserved. SANUS is a Legrand AV Inc. brand and a registered trademark owned by Legrand.
All other brand names or marks are used for identification purposes and are trademarks of their respective owners.
ES
SV
FR
RU
DE
ZH
NL
JA
Munissez-vous de vos outils
Call us at:
US: 1-800-359-5520 ● UK: 0800 056 2853 ● EMEA: +31 (0) 495 580 852