Monster iSport Victory In-Ear Green (137026-00) ユーザーマニュアル

  • こんにちは!モンスターヘッドホンのユーザーマニュアルに関するご質問にお答えします。マニュアルの内容は、安全なリスニング方法、機器の使用方法、保証情報など多岐に渡ります。どのようなご質問でもお気軽にお尋ねください。
  • ヘッドホンを安全に使用するにはどうすれば良いですか?
    ヘッドホンの音量をどのように調整すれば良いですか?
    ヘッドホンはどのように「慣らし運転」すれば良いですか?
    保証期間はどのくらいですか?
    製品に問題が発生した場合はどうすれば良いですか?
Monster
®
の性能と安全のため
の重要な注意事項
周囲に配慮しましょう
聴力を損なわないために、ヘッドフォンを接
続する前にミュージックプレイヤーの音量を下
げておいてください。ヘッドフォンを装着した
ら、快適と感じられる音量になるまで音量をゆ
っくりと上げます。
ノイズレベルを示すデシベル(dB)で、85 dB
以上の音量により聴力を次第に損なう可能性が
あるとされています。
自分で使用を管理しましょう。聴力の低下は、
音量と時間の関数に対応します。音量が大きい
ほど、聴くことのできる時間が少なくなります。
音量が小さいほど、聴くことのできる時間は
長くなります。
デシベル(dB)表では一般的な音を比較し、
それぞれの音が聴力に及ぼす影響を示して
います。
騒音レベル (dB)
影響
ささやき声
30
非常に静か
静かなオフィス
50–60 快適に聴こえるレベルは60 dB未満
掃除機、
ヘアドライヤー
70
気になる、邪魔に聴こえる電話の会話
フードミキサー
85–90 85 dB は聴力へのダメージを与えるレベルです
(8時間)
ごみ収集車、
セメントミキサー車
100 時間は15分以内(保護のない場合)で90100 dB
の音楽を聴くことをお勧めします
電動のこぎり、
ドリル削岩機
110 通常の音量100 dB1分以上聴いた場合聴力を失う
危険性があります
ロックコンサート
(場合により異なる)
110–140 痛みを感じるレベルはおよそ125 dBです
表の情報は www.nidcd.nih.gov/health/education/teachers/pages/common_sounds.aspx
日本語
機器を最大限に活用し、すぐれたオーディオ性
能を安全な音量でお楽しみください。 当社のヘ
ッドフォンなら、これまでに得られなかった低
音のすみずみまで、クリアに聴こえます。
安全な音量の設定方法と、その他の安全ガイド
ラインについては、消費者電子安全協会のホー
ムページwww.ce.orgをご覧ください。騒音性
聴力損失 (NIHL) の予防法と、騒音による聴
力への影響のリストは、難聴研究会(Deafness
Research Foundation)のホームページwww.drf.
orgをご覧ください。
耳と聴力の生理学
For additional information on what loud noises do to your ear and
more on protecting the ear, reference www.abelard.org/hear/hear.
php#loud-music
責任をもって使用しましょう
危険と考えられる状況下では、ヘッドフォンの
使用は避けてください(自動車の運転中、自転
車に乗る、交差点の歩行中、または周囲の状況
に気を配る必要のある行為を行う、あるいはそ
うした環境下にいる場合)。
ヘッドフォンを装着しながら自動車を運転す
るのは危険です。車外での命にかかわるあら
ゆる音(他の車のクラクションや救急車のサ
イレンなど)が聞こえなくなるため、違法とさ
れる行為です。
運転中はヘッドフォンを使用しないでください。
MonsterFMトランスミッターを使用すればモ
バイルメディアデバイスに保存された音楽を聴
くことができます。
ヘッドフォンを「使いこなす」
ヘッドフォンを使いこなすための時間?冗談で
しょう?いえ、冗談ではありません。車であろ
うがヘッドフォンであろうが、どの高性能製品
でも、機械というものは使うほどにこなれてい
きます。購入したばかりのヘッドフォンは箱か
ら出してすぐに優れた音声を聴くことができま
すが、使うほどに「深みのある」音になり、
さらに良い音質になります。本製品をまず8時間
使用していただくことをお勧めします。20時間
以上使用すると、製品がこなれてきます。本製
品をお楽しみください。
砧骨
蝸牛神経
鐙骨
鼓膜
耳道
蝸牛
前庭
/喉へ
槌骨
日本語
バッテリー
電池はお住まいの市町村の規定に従い正しくリ
サイクル・廃棄してください。
Monster
®
Service
ヘッドホンに問題がおありですか?
当社のカスタマーサービスチームを
ご利用ください。
ヘッドホンを小売店に返品される前に、ご遠慮
なく当社のカスタマーサービスセンターまで、
1-877-800-8989 (米国およびラテンアメリカ
対象) よりお電話ください。または、www.
MonsterProducts.com/service/ より当社までE
メールをお願いします。カナダ、ヨーロッパ、
およびアジア太平洋のカスタマーサービスの電
話番号につきましては、以下の
「消費者への限
定保証」より「電話番号」のセクションを参照
してください。当社の専門家チームが、皆さま
からのどんな質問や技術上の問題にも対処させ
ていただきます。
当社は自社製品に責任を持ちます。Monster
ヘッドホンは、最高の音、品質、そしてデザイ
ンを提供します。
ご購入ありがとうございました。 Visit
MonsterProducts.com/headphones to order
headphone replacement parts, accessories, and
cables.
全マニュアルはこちらからダウンロ
ードできます
www.MonsterProducts.com
消費者への限定保証
Monster, Inc., 7251 West Lake Mead Blvd., Las
Vegas, NV 89128, USA 電話 (415) 840-2000
[Monsterは、この住所に送付された製品を受け
付けておりませんのでご注意ください。下記の
「クレーム手続き」の指示に従ってください]
(以下「Monster」) は、この限定保証を消費
者であるあなたに提供いたします。 制定法ま
たは慣習法により、追加の権利または救済策が
得られる場合、本限定保証が影響をきたすこと
はありません。
定義
「適切な使用」とは、製品の使用に伴い、(i)
プライベートな目的 (商業的ではない使用) で、
(ii) 適用可能なすべての法律、規定、または規
則 (建築法や電気工事に関する法律を無制限に
含む) を守り、(iii) 製品に添付の資料や書類に
おけるメーカーの推奨および/もしくは指示に
従うほか、(iv) アース線を引くこと (適用可能
な場合) を意味します。
日本語
「認定ディーラー」とは、(i) 製品を購入した地
域の管轄権下で商業を営むことが適切に承認・
許可され、(ii) MonsterまたはMonsterと契約上
の関係を持つ当事者との合意で承認された条件
に従って製品を直接購入した、ならびに (iii)
製品を新品の状態かつオリジナルのパッケージ
のままで販売した、あらゆるディストリビュー
ター、再販業者、または小売業者を意味します。
「正規保証クレーム」とは、本件の「正規保証」
セクションに準じて請求されたクレームを意
味します。
「製品」とは、(i) 下記の仕様表に記載されてお
り、(ii) 新品の状態で元のパッケージのまま認
定ディーラーから購入したもので、 (iii) 通し
番号 (存在する場合) が、除去、改変、あるい
は損なわれていない製品を意味します
「製品欠陥」または「欠陥のある製品」とは、
認定ディーラーから製品を受け取った時点で
既存していた欠陥であり、その定義として製
品に付随するMonsterのマニュアルの通りに製
品が機能しないか、または製品の不具合を意味
します。ただし当該の不具合が、次の全てまた
は一部の条件によって引き起こされた場合を除
きます。(a) 適切な使い方に反した使用、(b)
Monsterの従業員以外の者による輸送、過怠、
誤用または乱用、(c) Monsterの従業員以外の
者による製品の変更、改ざん、または修正。
(d) 事故 (製品欠陥の対象になるような不具
合をのぞく)。(e) Monsterの従業員以外の者
による製品のメンテナンスまたはサービス、
(f) 製品を熱、明るい光、太陽、液体、砂また
はその他の汚染物質にさらすこと、または、
(g) Monsterのコントロールの及ばない行為で、
不可抗力、火災、嵐、地震または洪水を含むが
これらに限定されるものではありません。
「保証期間」とは、正規保証クレームがMonster
に届いていなければならない期間を意味します。
製品の欠陥に関連するさまざまな保証期間は以
下の仕様表にて定義されています。保証期間は
消費者が、認定ディーラーから製品を購入した
か、または受け取った日付 (どちらか新しい方
の日付) が発効日となりますが、この日付は認
定ディーラーのインボイス、領収書または梱包
票をもって証明されなければなりません。消費
者が購買または受領の日付を証明する文書を持
っていない場合、保証期間は製品がMonsterまた
はその工場から出荷された日付から3か月後に
始まったと見なされますが、Monsterの記録がそ
れを裏付ける必要があります。保証期間は、
仕様表に定義された時期の終了後、または製品
の所有権を譲渡した後のうち、どちらか古い方
の後に期限切れとなります。 また、消費者が、
製品欠陥を発見してから (または、当該の製品
欠陥が明白である場合、発見が妥当とみなされ
る時期) 2か月以内にMonsterに電話して、返却
認証番号を入手しなければなりません。
日本語
「消費者」とは認定ディーラーからオリジナルの
パッケージで製品を購入した最初の個人を意味
します。限定保証は、製品を (i) 中古またはパ
ッケージを取り除いた状態で、(ii) 転売、リー
スまたは他の商業用途で、または (iii) 認定ディ
ーラー以外の誰かから、購入した個人または法
人には適用されません。
この限定保証の範囲
製品。 消費者が認定ディーラーから製品を購
入した時点で製品に欠陥があり、Monsterが (i)
あなたが当該の発見をしてから (または、当該
の製品欠陥が明白である場合、発見が妥当とみ
なされる時期から) 2か月以内に消費者から正
規保証クレームを受け取った場合、さらに (ii)
欠陥のある製品に適用できる製品欠陥の保証期
間がまだ有効である場合、Monsterは以下の救
済策のうち、いずれかを提供します。 Monster
は、(1) 欠陥のある製品を修理する、または単
独の裁量で製品を交換する、または、(2) 欠陥
のある製品の修理や交換が商業的に実行可能で
ないか、またはタイムリーに行えない場合、
消費者がMonsterまたは認定ディーラーに支払っ
た金額を返金します。 注: 間接的な損害につい
ては、法律が適用可能な最大限の範囲において、
MONSTERは、偶然か必然かを問わず、本限定保
証の下、いかなる責任も負いません。
一般規則
法律/管轄権の選択。 本限定保証に関する紛争
およびこの限定保証から生じたあらゆる紛争
(「紛争」) は、消費者が製品を購入した地
域の管轄権下の法律に基づいて統治されるも
のとします。
その他の権利。 本限定保証は、特定の法的権
利を消費者に与えるものですが、消費者は管轄
権ごとに異なるその他の権利も保有することが
あり、こうした権利に対して本限定保証が何ら
影響を及ぼすことはないものとします。* この
保証は消費者本人のみに与えられるものであり、
譲渡または移譲することはできません。 限定
保証の何らかの規定が違法、無効、または施行
できない場合、当該の規定は、分離可能なもの
と見なされ、その他の規定には何ら影響を及ぼ
さないものとします。 この限定保証の英語版と
その他の版に矛盾がある場合は、英語版が優先
するものとします。
登録。 製品はwww.MonsterProducts.comにて登
録してください。 登録しなかった場合でも、
消費者の保証の権利が損なわれることはあ
りません。
日本語
仕様表
製品型式 製品保証期間
本保証文書が付
随する製品
北米と南米、およびアジ
ア太平洋地域での販売製
品については1年間
欧州およびで販売された
製品については2年間
正規保証クレーム
クレーム手続き。 製品欠陥の事由がある場合、
以下の指示に従う必要があります。 (1) 消費
者が製品欠陥を発見した後 (または、当該の製
品欠陥が明白である場合、発見が妥当とみなさ
れる時期) から2か月以内にMonsterに電話で連
絡する。(2) 損害がどのように発生したか詳し
く説明する。(3) 返却認証番号を入手する。(4)
消費者が送料自己負担で製品をMonsterに返却し
(本限定保証の範囲内で救済を受ける権利がある
と認められれば、送料は返済される)、損害の査
定を受ける。その際、
当該製品の領収書原本ま
たは購入証明書の写し (インボイスまたは梱包
票)、記入済みのクレーム書式、さらに返却用
パッケージの外側に表記されている返却認証番
号を添付する (クレーム書式には返却に関する
指示が含まれる)。
電話番号。製品を米国 (1-877-800-8989)、
ラテンアメリカ (メキシコ 011-882-800-8989)、
またはアジア太平洋 (中国 400-820-8973) でし
た場合、Monster, Inc. 455 Valley Drive, Brisbane,
CA 94005 までご連絡ください
(Monsterでは、
この住所に送付された製品は受け付けておりま
せんのでご注意ください。上記の「クレーム手
続き」の指示に従ってください)。製品をオース
トラリアで購入した場合は、Monsterの代理店で
ある、Convoy International Pty Ltd (02 9700 0111)
(住所: Unit 7, 1801 Botany Rd, Banksmeadow,
NSW 2019 Australia) までご連絡ください。
製品をこれら以外の地域で購入した場合は、
Monster Technology International Ltd. (住所:
Ballymaley Business Park, Gort Road, Ennis, Co.
Clare, Ireland) までご連絡ください。以下の電
話番号のうち、いずれかを使用できます。
米国: 1-877-800-8989
カナダ: 866-348-4171
メキシコ: 011-882-800-8989
中国: 400-820-8973
アイルランド: 353 65 68 69 354
オーストリア: 0800296482
ベルギー: 0800-79201
チェコ共和国: 800-142471
デンマーク: 8088-2128
フィンランド: 800-112768
フランス: 0800-918201
ドイツ: 0800-1819388
ギリシャ: 00800-353-12008
イタリア: 800-871-479
日本語
オランダ: 0800-0228919
ノルウェイ: 800-10906
ロシア: 810-800-20051353
スペイン: 900-982-909
スウェーデン: 020-792650
スイス: 0800834659
英国: 0800-0569520
その他の手続き。 製品欠陥があるかどうかの判
断は、Monsterが下します。 Monsterは独自の
裁量により、サービスセンターで修理見積りを
得るよう消費者に求めることがあります。修理
見積りが必要な場合、見積りおよびその結果と
して生じるインボイスをMonsterに提出する方法
についてはMonsterから指示があります。
修理にかかるいかなる料金であっても、Monster
による交渉の対象となりえます。
タイミング。 消費者が正規保証クレームを提
出し、限定保証のすべての条件を完全に遵守し
ている場合、Monsterは正規保証クレームを受け
取ってから 30 日以内 (米国在住者限定。その
他の地域は45日以内) に救済策を提供するため、
最善の努力をいたします。ただし、Monsterのコ
ントロールの及ばない障害によってこのプロセ
スに遅延が出た場合を除きます。
* 当社の商品に付随する保証は、オーストラリ
ア消費者保護法により、除外することはできま
せん。消費者には多大な不具合に対して交換や
払い戻しを受ける権利、および合理的に予見
の可能性があったその他の損失または損害に
対する補償の権利が与えられます。消費者に
はさらに、商品の品質が許容可能な範囲を超
えておりながら、多大な不具合に至らなかった
場合でも、商品を修理または交換してもらう権
利があります。
Ver.121912 – GLOBAL
©2003–2015 Monster, LLC
日本語
/