Minebea Intec Bench scale Puro® 取扱説明書

タイプ
取扱説明書
ベンチスケールベンチスケールPuro®
取扱説明書取扱説明書
98628-001-32 1.0.12020/07/16
Minebea Intec Bovenden GmbH & Co. KG, Leinetal 2, 37120 Bovenden, Germany
電話: +49.551.309.83.0 ファックス: +49.551.309.83.190
前書き前書き
遵守事項遵守事項
本書のあらゆる情報は通知なしで変更されることがあり、法的規定がない限り、Minebea Intecの一
部でのコミットメントを行うものではありません。この製品を操作/設置できるのは、訓練を受け
た有資格者のみです。この製品に関して連絡する場合は、製品に関する型式、名称、リリース番
/シリアル番号のほか、すべてのライセンス番号についても言及する必要があります。
注意注意
本製品の一部は著作権により保護されます。変更や複製は禁止されています。また、購入、著作
権所有者 (Minebea Intec)から書面による許可がない限り使用できません。ご使用になると、上記規
定を受け入れたものと見なされます。
目次目次
1はじめにはじめに ............................................................................................................................................. 3
1.1 マニュアルを読む ..................................................................................................................................................3
1.2 操作指示表示方法 ..................................................................................................................................................3
1.3 リストの表示方法 ..................................................................................................................................................3
1.4 メニュー項目とソフトキーの表示方法.........................................................................................................3
1.5 安全指示の表示方法.............................................................................................................................................. 3
2安全指示安全指示 .............................................................................................................................................5
2.1 一般情報.....................................................................................................................................................................5
2.2 納入品の検査 ...........................................................................................................................................................5
2.3 操作を開始する前に..............................................................................................................................................5
2.3.1 爆発の危険 .....................................................................................................................................................5
2.3.2 IP保護................................................................................................................................................................5
2.3.3 保管と輸送の条件........................................................................................................................................6
2.4 不具合と過剰圧力 ..................................................................................................................................................6
3機器の設置機器の設置 ......................................................................................................................................... 7
3.1 機械関連の準備....................................................................................................................................................... 7
3.1.1 環境条件.......................................................................................................................................................... 7
3.1.2 設置場所.......................................................................................................................................................... 7
3.1.3 開梱 ................................................................................................................................................................... 7
3.1.4 納入品の確認................................................................................................................................................. 7
3.1.5 計量プラットフォームのレベリング...................................................................................................8
3.1.6 機器の環境順化............................................................................................................................................8
3.2 接続..............................................................................................................................................................................8
3.2.1 電気供給..........................................................................................................................................................8
3.2.2 接続部............................................................................................................................................................. 10
3.3 インジケータホルダー....................................................................................................................................... 10
4機器の説明機器の説明 ........................................................................................................................................11
4.1 表示要素と操作要素............................................................................................................................................. 11
4.1.1 概要 .................................................................................................................................................................. 11
4.1.2 表示要素......................................................................................................................................................... 11
4.1.3 操作要素.........................................................................................................................................................13
5操作操作................................................................................................................................................... 14
5.1 基本機能................................................................................................................................................................... 14
5.1.1 機器のスイッチオン................................................................................................................................. 14
ベンチスケールPuro® 目次
Minebea Intec JA-1
5.1.2 機器のスイッチオフ................................................................................................................................. 14
5.1.3 GEO設定の調整 ........................................................................................................................................... 14
5.1.4 インクリメントd........................................................................................................................................ 14
5.1.5 アプリケーションプログラムの選択................................................................................................. 14
5.2 アプリケーションプログラム ..........................................................................................................................15
5.2.1 計量アプリケーション .............................................................................................................................15
5.2.2 カウンティングアプリケーション ..................................................................................................... 18
5.2.3 検査アプリケーション ............................................................................................................................20
5.2.4 合計アプリケーションと統計モード.................................................................................................28
5.3 メニュー...................................................................................................................................................................33
5.3.1 メニューのアクセス.................................................................................................................................33
5.3.2 メニューのナビゲーション...................................................................................................................34
5.4 校正と調整..............................................................................................................................................................42
5.4.1 [CAL] 校正 ......................................................................................................................................................42
5.4.2 [LIN] 線形化...................................................................................................................................................45
5.4.3 [GEO] 地域データ (校正場所)..................................................................................................................47
5.4.4 GEOコード表................................................................................................................................................49
5.5 SBIインターフェース ...........................................................................................................................................51
5.6 エラー修正..............................................................................................................................................................52
5.6.1 サービス情報...............................................................................................................................................52
6メンテナンスメンテナンス/修理修理/クリーニングクリーニング.................................................................................................. 53
6.1 修理............................................................................................................................................................................53
6.2 クリーニング .........................................................................................................................................................53
6.2.1 クリーニングについて ............................................................................................................................53
6.2.2 洗浄剤.............................................................................................................................................................53
7廃棄物処理ポリシー廃棄物処理ポリシー........................................................................................................................54
8技術的データ技術的データ....................................................................................................................................55
8.1 仕様............................................................................................................................................................................55
8.2 アクセサリ..............................................................................................................................................................56
8.3 寸法............................................................................................................................................................................57
9付録付録................................................................................................................................................... 61
9.1 印刷............................................................................................................................................................................ 61
9.2 FCC規制に関する通知 .........................................................................................................................................62
ベンチスケールPuro® 目次
JA-2 Minebea Intec
1はじめにはじめに
1.1 マニュアルを読むマニュアルを読む
-このマニュアルを注意深く、よく読んでから製品を使用してください。
-このマニュアルは製品の一部です。安全で簡単に使える場所に保管してく
ださい。
-
1.2 操作指示表示方法操作指示表示方法
1.- n.が、順番に実行される必要のあるステップの前に置かれます。
1.3 リストの表示方法リストの表示方法
-リストの項目を示します。
1.4 メニュー項目とソフトキーの表示方法メニュー項目とソフトキーの表示方法
[] フレームメニュー項目とソフトキー
:
[スタート]- [アプリケーション]- [Excel]
1.5 安全指示の表示方法安全指示の表示方法
シグナルワードは、危険防止手段が守られていない場合に発生する危険の重
大度を示しています。
危険危険
人身傷害の警告人身傷害の警告
DANGER(危険)は、該当する安全対策が守られていない時に発生する死亡
または取り返しのつかない重度人身傷害を指します。
対応する安全予防策を実施してください。
警告警告
危険区域および危険区域および/または人身障害の警告または人身障害の警告
WARNING(警告)は、適切な安全手段が守られない場合に、死亡または取り
返しのつかない重度傷害が発生する可能性があることを示しています。
対応する安全予防策を実施してください。
ステップの前に置かれます。
ステップの結果を表示します。
1 はじめに ベンチスケールPuro®
Minebea Intec JA-3
注意注意
人身障害の警告。人身障害の警告。
CAUTION(注意)は、適切な安全手段が守られない場合に、軽度で、治癒可
能な傷害が発生する可能性があることを示しています。
対応する安全予防策を実施してください。
通告通告
所有物および所有物および/または環境に対する損害の警告または環境に対する損害の警告
NOTICE(通告)は、適切な安全手段が守られない場合に、所有物および/
たは環境に対して損害が発生する可能性があることを示しています。
対応する安全予防策を実施してください。
:
ユーザへのヒント、役立つ情報、および注意。
ベンチスケールPuro® 1 はじめに
JA-4 Minebea Intec
2安全指示安全指示
2.1 一般情報一般情報
-本機器は、計量作業の用途でのみご使用ください。
-機器の操作限界値に従ってください。
-はかりの容量を超える荷重を載せないでください。
-電気的な周辺機器の接続または切断の前に、機器と主電源またはデータイ
ンターフェースとの接続を切ります。
-クリーニングの前に、主電源から電源コードを抜きます。
-メンテナンスの前に、主電源から電源コードを抜きます。内部に触れる場
合は、必ず電源を切ります。
-機器内部に液体が入らないようにします。
2.2 納入品の検査納入品の検査
納品物の内容が揃っているかどうかを確認します。内容を目で確認し、輸送
中に損傷が生じていないかどうかを判断します。製品に不具合がある場合
は、直ちに配送業者に連絡します。Minebea Intecの販売またはサービス機関に
も通知します。当社のウェブサイトhttp://www.puroscales.comにアクセスする
か、または製品の購入先に連絡します。
2.3 操作を開始する前に操作を開始する前に
通告通告
目視検査を行います。目視検査を行います。
保管後、輸送後だけでなく、操作の開始前にも、機械的損傷の兆候がないか
を調べるため、製品を目視検査します。
目視で損傷および/または欠陥の兆候が見つかった時は、製品を作動させ
ないでください。
2.3.1 爆発の危険爆発の危険
本機器を危険区域で使用しないでくだい。
2.3.2 IP保護保護
インジケータは保護等級IP43を満たします。
ロードセルは保護等級IP67を満たします。
2 安全指示 ベンチスケールPuro®
Minebea Intec JA-5
2.3.3 保管と輸送の条件保管と輸送の条件
通告通告
機器が損傷する可能性があります。機器が損傷する可能性があります。
機器を梱包しない場合、強い振動により精度が損なわれる場合があります。
強い振動は、機器の安全性を損なう場合があります。
機器を極端な温度、湿気、衝撃、振動にさらさないでください。
2.4 不具合と過剰圧力不具合と過剰圧力
機器または電源コードに目に見える損傷がある場合:電源を切断し、機器が
それ以降使用されないようにします。
機器を極端な温度、腐食性化学蒸気、湿気、衝撃、振動に不要にさらさない
でください。
極端な電磁波は、表示値に影響を及ぼします。動作を妨害する原因がなくな
れば、製品は再び用途に沿って使用できるようになります。
ベンチスケールPuro® 2 安全指示
JA-6 Minebea Intec
3機器の設置機器の設置
3.1 機械関連の準備機械関連の準備
3.1.1 環境条件環境条件
-室内専用。
-操作温度:-10°C+40°C
-保管温度:-20°C+50°C
-相対湿度:20%85%、結露なし
-高度:最大3,575 m
3.1.2 設置場所設置場所
-機器を安定した平らな面に置きます。
-電源プラグに自由に手が届き、電源コードが邪魔になったりそれにつまづ
く危険がないよう、機器を配置します。
設置場所では以下の影響を受けないようにしてください:
-極端な温度や過度の温度変化
-ヒーターの近接または直射日光による熱
-腐食性化学蒸気
-過度の湿気
-過度の振動
3.1.2.1 耐衝撃性耐衝撃性
通告通告
落下物、側面衝突、および衝撃荷重は、はかりの性能と精度に影響を与え、落下物、側面衝突、および衝撃荷重は、はかりの性能と精度に影響を与え、
プラットフォームを損傷する場合があります。プラットフォームを損傷する場合があります。
衝撃荷重がかからないようにしてください!
3.1.3 開梱開梱
3.1.4 納入品の確認納入品の確認
-ベンチプラットフォーム1
-レベリングフット4
-インジケータ1 (アダプターを使用してインジケータをスタンドに固定する
インジケータホルダーを含む)
.機器を開梱し、目に見える外的損傷がないか確認します。
損傷がある場合は、章 "安全確認" の指示に従ってください。
.機器を返品する場合に備え、元の梱包材を取っておきます。すべてのケー
ブルを外してから送付します。
3 機器の設置 ベンチスケールPuro®
Minebea Intec JA-7
-スタンド1 (スタンドホルダー1とインジケータ用アダプター1を含む)
-安全性に関する説明書、および資料一式にアクセスできるQRコード
3.1.5 計量プラットフォームのレベリング計量プラットフォームのレベリング
常に再現性のある計量結果を得るには、計量プラットフォームを正確に水平
に配置する必要があります。
計量プラットフォームを別の場所に移動した場合は必ず、新たにレベリング
を実行してください。
計量プラットフォームのレベリング計量プラットフォームのレベリング
3.1.6 機器の環境順化機器の環境順化
冷えた機器を暖かい環境に持ち込むと、結露が生じることがあります。
3.2 接続接続
3.2.1 電気供給電気供給
はかりの電力供給には電源ユニットを使用します (バッテリーによる供給が必
要な場合を除く)
.調整可能フットを使用して、水準器の気泡が円の中心に来るように計量プ
ラットフォームの位置を調整します。
. 4つの調整可能フットすべてが設置面に触れていることを確認します。
プラットフォームの重量が、調整可能フット全体に均等にかかるよう
にします。
.調整可能フットの調整:調整可能フットを縮める (右回転) とはかりが上が
ります。調整可能フットを伸ばす (左回転) とはかりが下がります。
.機器と主電源との接続を切り、室温で約2時間環境に慣らします。
ベンチスケールPuro® 3 機器の設置
JA-8 Minebea Intec
USB-Cオスプラグコネクタを機器底面のUSB-Cメスプラグコネクタに接続し、
電源ユニットを壁面コンセントに接続します。
:
PC通信には、USB-Cコネクタケーブルではなく、標準USB-Cケーブルを使用し
てください。
3.2.1.1 バッテリー電源バッテリー電源
はかりは、電源を使用してすぐに操作できます。バッテリーを使用してはか
りを操作するには、まずバッテリーを12時間充電する必要があります。停電
になったり、電源コードの接続が切れると、はかりはバッテリー動作に自動
で切り替わります。電源による給電時は、バッテリーが常に充電され、バッ
テリー充電表示が点灯し続けます (4.1.2章を参照)。はかりは充電中も使用でき
ます。バッテリーは、過度に充電されないよう保護されています。
機器のスイッチをオンにすると、バッテリーの充電中はバッテリーのステー
タスLEDが赤く点灯します。完全に充電されると、点灯が緑になります。
バッテリー充電は、必ず乾燥した環境で行います。動作時間を最大限にする
には、バッテリーを室温で充電します。
バッテリー動作時は、バッテリーアイコンがバッテリー残量のステータスを
示します。バッテリーが空になると、表示が自動的にオフになります。
アイコンアイコン 充電ステータス充電ステータス
残り010%
残り1140%
残り4170%
残り71100%
:
バッテリーアイコンがすばやく点滅する場合、動作時間は残り約30分です。
[lo.bat] が表示されると、はかりのスイッチがオフになります。
警告警告
爆発の危険爆発の危険
充電式バッテリーを誤ったタイプのバッテリーと交換したり、正しく接続し
ない場合、爆発の危険があります。
バッテリーは、必ずPuro® の認定サービスディーラーが、同タイプのも
のと交換します。
バッテリーは、必ず地域で有効な法や規制に従って処分します。
3 機器の設置 ベンチスケールPuro®
Minebea Intec JA-9
3.2.2 接続部接続部
1 2 3 4
位置位置 説明説明
1アクセサリ
2 DC IN USB-C
3プリンターポート
4LC (ロードセル)
3.2.2.1 プリンターの接続プリンターの接続
プリンターは、インジケータ側面のプリンターポートに接続します。
3.3 インジケータホルダーインジケータホルダー
インジケータ側のねじ穴を使用してホルダーの位置を調節し、ノブを取り付
けます。目的の角度にインジケータを設定し、ノブを締めます。
ベンチスケールPuro® 3 機器の設置
JA-10 Minebea Intec
4機器の説明機器の説明
4.1 表示要素と操作要素表示要素と操作要素
4.1.1 概要概要
制御パネル (前面) LCDディスプレイ。
1
2
番号番号 説明説明
1表示要素 (4.1.2章を参照)
2操作要素 (4.1.3章を参照)
4.1.2 表示要素表示要素
LCDディスプレイディスプレイ
1
2
16
15
14
3
4
5 6 7 8 9 10 11 12
18 17
13
項目項目 説明説明 項目項目 説明説明
1ビジー (プロセス実行中)10 平均試料重量が小さすぎる
2正の記号 11 試料重量が小さすぎる
3負の記号 12 データ送信
4ゼロ周辺の1/4 d範囲 13 選択済みの重量単位
5カウンティングアプリケーショ
ンがアクティブ
14 バッテリー充電
4 機器の説明 ベンチスケールPuro®
Minebea Intec JA-11
項目項目 説明説明 項目項目 説明説明
6計量アプリケーションがアクテ
ィブ
15 警告アイコン:表示値は測定さ
れた重量値ではありません
7検査アプリケーションがアクテ
ィブ
16 プリンターアイコン
8合計アプリケーションがアクテ
ィブ
17 風袋引きがアクティブ、表示値
は風袋値
9はかりの自動風袋引き 18 項目 (項目の値)
LEDディスプレイディスプレイ
1
2
バッテリーステータスLED (1)
-充電中は赤く点灯
-フル充電されると緑に点灯
制御パネル右側のカラーLED (2) は、検査アプリケーション用ディスプレイで
(5.2.3章を参照)
試料 > 上限値 赤のLEDが点灯します。
試料が許容限界内 緑のLEDが点灯します。
High
OK
Low
試料 < 下限値 黄色のLEDが点灯します。
ベンチスケールPuro® 4 機器の説明
JA-12 Minebea Intec
4.1.3 操作要素操作要素
キーキー
Off
T
Menu
M+
Mode
F
Unit
1機能機能 オンオン/ゼロ設ゼロ設
風袋引き風袋引き M+ 機能機能 印刷印刷
(短く押す) < 1秒 はかりのスイ
ッチオン (
かりのスイッ
チがオフの場
)
はかりのゼロ
設定 (はかり
のスイッチが
オンの場
)
風袋の設定 合計
重量または合
計値の表示。
アプリケーシ
ョンの呼び出
現在の値を選択済
みのCOMポートに
送信 (自動印刷の
"出力" オプション
が指定されている
場合)
2機能機能 オフオフ メニューメニュー モードモード 単位単位
(長押し) > 2秒 はかりのスイ
ッチオフ
合計機能の削
除。
メニューのア
クセス
アプリケーシ
ョンの変更
重量単位の変更。
メニュー機能メニュー機能 はいはい
(確定)
終了終了 戻る戻る いいえいいえ
(却下)
(短く押す) < 1秒 表示内容の確
定。
メニューの終
了。
校正プロセス
のキャンセ
ル。
前の桁に移
動。
前のメニュー
項目に移動。
桁の数値の減
少。
ディスプレイの現
在設定の破棄、お
よび利用可能な次
の設定への切り替
え。
次のメニュー項目
に移動。
桁の数値の増加。
4 機器の説明 ベンチスケールPuro®
Minebea Intec JA-13
5操作操作
5.1 基本機能基本機能
5.1.1 機器のスイッチオン機器のスイッチオン
5.1.2 機器のスイッチオフ機器のスイッチオフ
5.1.3 GEO設定の調整設定の調整
正確な計量結果を保証できるよう、場所に応じてGEO設定を調整します。5.4.3
章を参照してください。
5.1.4 インクリメントインクリメントd
"d" は、表示できる最小重量値を示します。
d = 0.02 g → 2 d = 0.04 g → 3 d = 0.06 g
5.1.5 アプリケーションプログラムの選択アプリケーションプログラムの選択
.
Off
キーを押します。
すべてのインジケータLEDが点灯します。
その後、ソフトウェアバージョン番号が短く表示されます。
はかりは、前回スイッチをオフにする前にアクティブだったアプリケ
ーションを開始します。
初回のスイッチオンでは、計量と合計 (手動) のアプリケーションがア
クティブになります。
スイッチをオンにすると、必ず機器の自己診断テストが実行されま
す。すべての表示セグメントが数秒間表示されます。
. [OFF] が表示されるまで、
Off
キーを長押しします。
機器のスイッチがオフになり、ディスプレイが暗くなります。
[- OFF -] がディスプレイに短く表示されます。
.
Mode
F
キーを長押しします。
アプリケーション名は、
Mode
F
キーから指を離すまで、各2秒間ずつ表
示されます。
ベンチスケールPuro® 5 操作
JA-14 Minebea Intec
5.2 アプリケーションプログラムアプリケーションプログラム
5.2.1 計量アプリケーション計量アプリケーション
キーから指を離します。アプリケーションがアクティブ化されます。
Mode
F
キーから指を離すと、表示されているアプリケーションが選択さ
れ、開始されます。
考えられるアプリケーション:
[WEIGHT] 計量
[COUNT] カウンティング
[CHECK]
選択可能なアプリケーショ
(メニューの選択、5.3.2.1
章を参照)
検査
-重量検査
-計数検査
メニューで、合計、自動風袋引き、および自動印刷のアプリケーショ
ンをアクティブ化できます。
[OP.FUNC]
[A.TARE] 自動風袋引き
[TOT.SET] 合計
[PRINT]
[A.PRINT] 自動印刷
1. 計量アプリケーションを選択するには、[WEIGHT] (計量) とアプリケーショ
ンアイコン が画面下部に表示されるまで
Mode
F
キーを長押しします。
[0.000] が表示されます。
2. 試料を荷重プレートに載せます (この例では0.598 kg)
5 操作 ベンチスケールPuro®
Minebea Intec JA-15
5.2.1.1 Tarar
5.2.1.2 重量単位重量単位
重量値は、以下のさまざまな重量単位で表示できます:
[kg / g / lb /oz / lb:oz]
重量単位の選択:
使用できる単位:
試料の重量が単位とともに表示されます (ここでは[kg])
. Colocar el recipiente vacío en el plato de carga.
Se muestra el peso de tara del recipiente:
. Pulsar la tecla
T
(Tarar) para guardar el peso de tara.
La báscula está tarada. El peso de tara se mantiene guardado hasta que se borra
o se sobrescribe por un peso nuevo.
Se muestran [0.000 kg] y [NET] (Valor neto):
.目的の単位が表示されるまで
Unit
(単位) キーを押します。キーから指を離
すと、その重量単位がアクティブになります。
ベンチスケールPuro® 5 操作
JA-16 Minebea Intec
重量単位重量単位 単位記号単位記号
グラム [g]
キログラム [kg]
ポンド [lb]
オンス [oz]
ポンド-オンス [lb:oz]
:
重量単位を
Unit
(単位) キーで呼び出せるようにするには、メニューでア
クティブ化する必要があります。5.3.2.3章を参照してください。
5.2.1.3 安定重量値安定重量値
安定重量値は、単位記号 (例:[kg]) とともに表示されます。
安定重量値:
安定していない重量値には、単位記号が付きません。
安定していない重量値:
5.2.1.4 負の重量値負の重量値
負の安定正味重量値は、単位記号 (例:[kg]) とともに表示されます:
負の (安定または不安定) 総重量値には、単位記号が付きません:
総重量20 d0未満の場合、[L] が表示されます。
5 操作 ベンチスケールPuro®
Minebea Intec JA-17
総重量7 dが最大容量を超える場合、[H] が表示されます。
5.2.2 カウンティングアプリケーションカウンティングアプリケーション
:
このアプリケーションは、メニューでアクティブ化する必要があります。
5.3.2.1章を参照してください。
カウンティングアプリケーションでは、ほぼ同重量のパーツの数量を確定す
ることができます。この目的で、平均試料重量を既知の基準数量から計算
し、基準試料重量として保存します。
: 既知のパーツ数 (基準数量) を使用して、未知のパーツ数を確定します。
カウンティングの実行に容器を使用する場合は、容器を風袋引きします。
キーから指を離します。アプリケーションがアクティブ化されます。
1. カウンティングアプリケーションを選択するには、[COUNT] (カウンティン
) とアプリケーションアイコン が画面の一番下に表示されるまで
Mode
F
キーを押します。
2. [PUT 20] (20パーツの適用) が表示されます。1)
3.
Mode
F
(徐々に減少) キーまたは
Unit
(徐々に増加) キーを短く押して、目的の
基準数量 (102050100200) を選択します。
4.
Off
(Yes) キーを押して、選択した基準数量を保存します。
荷重プレートに荷重がない場合は、[PUT.PW] (基準重量の適用) がディ
スプレイに表示されます。
5. (基準数量 (この例では20) ) パーツを荷重プレートに載せます。
ベンチスケールPuro® 5 操作
JA-18 Minebea Intec
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65

Minebea Intec Bench scale Puro® 取扱説明書

タイプ
取扱説明書

その他のドキュメント