A
B
C
D
E
F
Меры предосторожности
О связи BLUETOOTH®
• БеспроводнаятехнологияBluetoothобеспечивает
диапазондействияврадиусеприблизительно10
метров.Максимальноерасстояниесвязиможет
отличатьсявзависимостиотналичияпрепятствий
(телочеловека,металл,стенаит.д.)или
электромагнитнойсреды.
• Приследующихусловияхвозможноотключениесвязи
Bluetooth,атакжевозникновениепомехили
пропаданиезвука.
– МеждуэтимизделиемиустройствомBluetooth
находитсятелочеловека.
Этуситуациюможнорешить,чтобыустройство
Bluetoothбылонаправленовсторонуантенны
изделия.
– МеждуэтимизделиемиустройствомBluetooth
находитсяпрепятствие,напримерметаллический
предметилистена.
– РядомсизделиемиспользуетсяустройствоWi-Fiили
микроволноваяпечьилиизлучаютсямикроволны.
– Расположениевстроеннойантенныэтогоизделия
указанопунктирнойлинией(рис.).
ЧувствительностьсвязиBluetoothможетбыть
улучшенапутемустранениялюбыхпрепятствий
междуподключеннымустройствомBluetoothи
антеннойэтогоизделия.
• ПосколькуустройстваBluetoothиWi-Fi(IEEE802.11b/g/n)
работаютнаоднойчастоте(2,4ГГц),топри
использованииэтогоизделиярядомсустройством
Wi-Fiможетвозникнутьинтерференциямикроволн,что
приведетквозникновениюпомех,пропаданиюзвука
илиотключениюсвязи.Вэтомслучаевыполните
следующиедействия.
– Используйтеэтоизделиенарасстояниинеменее10
мотустройстваWi-Fi.
– Еслиэтоизделиеиспользуетсянарасстояниименее
10мотустройстваWi-Fi,выключитеустройствоWi-Fi.
– УстановитеэтоизделиеиустройствоBluetooth
настолькоблизкодругкдругу,насколькоэтовозможно.
• МикроволновоеизлучениеустройстваBluetoothможет
влиятьнаработуэлектронныхмедицинскихприборов.
ВыключайтеэтоизделиеидругиеустройстваBluetooth
вследующихместах,посколькуихработаможет
привестикнесчастномуслучаю.
– Вместах,гдеимеетсягорючийгаз,вбольнице,
поездеилинаавтозаправочнойстанции.
– Рядомсавтоматическимидверямиилисистемами
пожарнойсигнализации.
• Из-заособенностейбеспроводнойтехнологиизвукс
устройстваможетвоспроизводитьсяснебольшой
задержкойотзвукаимузыки,воспроизводимыхна
отправляющемустройстве.Поэтомуизображениеи
звукмогутбытьнесинхронизированыприпросмотре
видеоиливовремяигры.
• Неиспользуйтеэтоизделиевсамолете.Радиоволны
могутвлиятьнаработуинструментов,чтоможетстать
причинойнесчастногослучаяиз-занеисправности.
• Этоизделиеподдерживаетфункциибезопасности,
удовлетворяющиетребованиямстандартаBluetooth,
дляобеспечениязащищенногосоединения,
устанавливаемогоcпомощьютехнологии
беспроводнойсвязиBluetooth,однакосуществующие
настройкибезопасностимогутбытьнедостаточными.
Соблюдайтеосторожность,применяятехнологию
беспроводнойсвязиBluetoothдляобменаданными.
• Мынепринимаемнасебяникакойответственностив
случаеутечкиинформациивовремясеансовсвязи
Bluetooth.
• СвязьсовсемиустройствамиBluetoothне
гарантируется.
– Устройство,поддерживающеефункциюBluetooth,
должносоответствоватьтребованиямстандарта
Bluetooth,установленногогруппойBluetoothSIG,Inc.,
иегоподлинностьдолжнабытьудостоверена.
– Дажееслиподключенноеустройствосоответствует
требованиямвышеуказанногостандартаBluetooth,
возможно,неудастсяподключитьнекоторые
устройстваилионибудутработатьнеправильно,что
зависитотфункцийилитехническиххарактеристик
устройства.
– Прииспользованиивовремяразговорателефонной
гарнитурымогутвозникатьпомехивзависимостиот
устройстваисредысвязи.
• Взависимостиотподключаемогоустройствадля
началаобменаданнымиможетпотребоваться
некотороевремя.
Если во время воспроизведения пропадает звук
• Ситуациюможноисправить,изменивнастройки
качествабеспроводноговоспроизведенияили
измениврежимбеспроводноговоспроизведенияна
SBCнапередающемустройстве.Дляполучения
дополнительнойинформациисм.инструкциюпо
эксплуатации,прилагаемуюкпередающему
устройству.
• Прииспользованиисмартфонаситуациюможно
исправить,закрывненужныеприложенияили
перезагрузивсмартфон.
Об использовании приложений вызовов для
смартфонов и компьютеров
• Данноеустройствоподдерживаеттолькообычные
входящиевызовы.Приложениявызововдля
смартфоновикомпьютеровнеподдерживаются.
О зарядке этого изделия
• Этоизделиеможнозаряжатьтолькочерезинтерфейс
USB.ДлязарядкипотребуетсякомпьютерспортомUSB.
• Вовремязарядкинеудастсявключитьэтоизделиеили
использоватьфункциюBluetooth.
• Еслинеиспользоватьизделиевтечениедлительного
времени,аккумуляторнаябатареяможетнесохранить
достаточныйзаряд.Батареясможетудерживатьзаряд
надлежащимобразомпосленесколькихциклов
перезарядки.
• Придлительномхраненииизделиязаряжайтебатарею
нережеодногоразавполгодавоизбежаниеее
сильнойразрядки.
• Есливремяиспользованияизделиястановитсяочень
малым,аккумуляторнуюбатареюследуетзаменить
новой.Длязаменыбатареиобратитеськближайшему
дилеруSony.
• Убедитесь,чтокрышкапортаmicro-USBнадежно
закрытапослезарядки(рис.).
Примечание о статическом электричестве
• Статическоеэлектричество,накопленноетелом,может
статьпричинойтихогозвонавушах.Чтобы
минимизироватьэтотэффект,носитеодеждуиз
натуральныхматериалов.
Изделие не работает надлежащим образом
• Перезагрузитеизделие(рис.).
Присбросеустройствазарядитеего.Приначале
зарядкисбросустройствабудетвыполнен
автоматически.Информацияосогласованииидругие
настройкисохраняются.
• Еслипроблеманеустраненадажепосле
вышеописаннойоперацииперезагрузки,выполните
инициализациюизделияследующимобразом.
Отключитекабельmicro-USBотпортаmicro-USB,
выключитеустройство,затемнажмитеиудерживайте
кнопкии–одновременновтечениеболее7секунд.
Индикатор(синий)мигнет4разаиизделиевернетсяк
заводскимнастройкам.Всяинформацияо
согласованиибудетудалена.
• Послеинициализацииизделия,возможно,неудастся
подключитьсякiPhoneиликомпьютеру.Вэтомслучае
удалитеинформациюосогласованииизделиясiPhone
иликомпьютера,затемвыполнитесогласованиеснова.
Об использовании устройства для переноски
• Хранитеизделиекнопкамигромкости+/-внизв
устройстведляпереноски(рис.).
• Нескручивайтекабельвокругвкладышей(рис.).
Характеристики защиты от брызг данного
устройства
• Характеристикизащитыотбрызгэтогоизделия
эквивалентныIPX4
1)
встандартеIEC60529“Степень
защитыотпопаданияводы(степеньзащитыIP)”,
которыйопределяетстепеньзащитыотпопадания
воды.Однакоэтоизделиенельзяиспользоватьв
воде.
(Убедитесь,чтокрышкапортаmicro-USBнадежно
закрытаприиспользованииизделия.)
Принеправильномиспользованииэтогоизделия
водаможетпопастьвнутрьипривестиквозгоранию,
поражениюэлектрическимтокомили
неисправностям.Внимательнособлюдайте
следующиепредупрежденияиправильно
используйтеизделие.
1)
IPX4(степеньзащитыотбрызг):защищеноотбрызг
совсехнаправлений.
Жидкости, для которых обеспечиваются
характеристики защиты от брызг
Применимо:преснаявода,водопроводнаявода,
пот
Неприменимо:жидкости,отсутствующиевсписке
выше(например:мыльнаявода,водасмоющим
средством,водасжидкостьюдляванны,шампунь,
горячаяключеваявода,водаизбассейна,морская
водаит.д.)
Характеристики защиты от брызг для этого изделия
основаны на измерениях Sony в условиях,
описанных выше. Помните, что неисправности,
вызванные погружением в воду вследствие
неправильного использования, не покрываются
действующей гарантией.
Обеспечение надлежащей защиты от брызг
Внимательнособлюдайтеследующиепредупреждения
иправильноиспользуйтеизделие.
• Крышкапортаmicro-USBважнадляобеспечения
защитыотбрызг.Убедитесь,чтокрышкапорта
micro-USBнадежнозакрытаприиспользовании
изделия.Еслинакрышкеестьпосторонние
предметыилионазакрытанеплотно,характеристики
защитыотбрызгмогутбытьнарушены.Крометого,в
изделиеможетпопастьводаивызвать
неисправности.
• Недопускайтепринудительногоразбрызгивания
водынацилиндрическуючасть,изкоторойисходит
звук.Впротивномслучаезащитаизделияотбрызг
можетухудшиться.
• Непогружайтеизделиевводуинеиспользуйтеего
вовлажнойсреде,напримервваннойкомнате.
• Еслинаизделиепопалавода,вытритеегомягкой
сухойтканью.Есливодаосталасьвотверстиях
вкладышей,звукможетбытьтихимилине
воспроизводитьсясовсем.Вэтомслучаеснимите
вкладыши,перевернитезвуковойпроводвнизи
встряхнитеегонесколькораз(рис.).
• Неоставляйтеизделиевхолодномместетак,чтобы
нанемоставаласьвода,таккакводаможет
замерзнуть.Воизбежаниенеисправностей
обязательноудаляйтеводутканьюпосле
использованияизделия.
• Еслиустройствотреснулоилидеформировалось,не
используйтеустройстворядомсводойили
обратитеськближайшемудилеруSony.
Прочее
• Неразмещайтеэтоустройствовместесвысокой
влажностью,пылью,сажей,паромиливавтомобиле
подпрямымисолнечнымилучами.
• УстройствоBluetoothможетнеработатьсмобильным
телефономпринекоторыхусловияхпередачи
радиосигналаивнекоторыхместах,гдеприменяется
оборудование.
• Высокийуровеньгромкостиможетнегативноповлиять
наслух.
• Сцельюобеспечениябезопасностидорожного
движения,непользуйтесьнаушникамивовремя
вожденияавтомобиляилиездынавелосипеде.
• Неиспользуйтеизделиевместах,гдевцелях
безопасностинеобходимослышатьвнешниезвуки,
напримернажелезнодорожномпереезде,
железнодорожныхплатформахистроительных
объектах.
• Поддерживайтевкладышивчастоте.Дляочистки
вкладышейиспользуйтемягкоемоющеесредство.
• Неподвергайтеизделиесильнымударам.
• Выполняйтечисткуизделиямягкойсухойтканью.
• Неподвергайтеизделиевоздействиюводы.
Следуйтемерампредосторожности,описаннымниже.
– Непогружайтеизделиевраковинуилидругой
контейнерсводой.
– Неиспользуйтеизделиевместахсвысокой
влажностьюиливовремяосадков,напримердождя
иснега.
• Привозникновениидискомфортавовремя
использованияизделиянемедленнопрекратитеего
использование.
• Посколькудетимогутпроглотитьмелкиедетали,
напримервкладыши,держитеизделиевнедоступном
длядетейместе.
• Вслучаевозникновениявопросовилипроблем,
касающихсяданногоустройстваинеописанныхв
данномруководстве,обращайтеськближайшему
дилеруSony.
Дополнительныесменныевкладышиможнозаказать
уближайшегодилераSony.
Тexничecкиe
xapaктepиcтики
Общие
Система связи:спецификацияBluetoothверсии4.2
Выход:классмощности2поспецификацииBluetooth
Максимальная дальность связи:впределахпрямой
видимостиприбл.10м
1)
Диапазон частот:диапазон2,4ГГц(2,4000ГГц-2,4835
ГГц)
Совместимые профили Bluetooth
2)
:
A2DP(AdvancedAudioDistributionProfile)
AVRCP(AudioVideoRemoteControlProfile)
HFP(Hands-freeProfile)
HSP(HeadsetProfile)
Поддерживаемые кодеки
3)
:SBC
4)
,AAC
5)
Поддерживаемый метод защиты данных:SCMS-T
Диапазон передачи (A2DP):
20Гц-20000Гц(частотадискретизации44,1кГц)
Входящие в комплект элементы:
Беспроводнаястереофоническаягарнитура(1)
Кабельmicro-USB(прибл.50см)(1)
Устройстводляпереноски(1)
Сменныевкладыши(S/Mпо2шт.)
Справочник(этапамятка)(1)
Инструкцияпоэксплуатации(1)
1)
Действительныйдиапазонможетотличатьсяпри
наличиитакихфакторов,какпрепятствиямежду
устройствами,магнитныеполявокругмикроволновой
печи,статическоеэлектричество,чувствительность
приема,эффективностьантенны,операционная
система,программноеприложениеит.д.
2)
СтандартныепрофилиBluetoothопределяют
назначениесвязиBluetoothмеждуустройствами.
3)
Кодек:форматсжатияаудиосигналаипреобразования
4)
Кодексмногополоснымкодированием
5)
Расширенноекодированиеаудио
Беспроводная
стереофоническая гарнитура
Источник питания:
3,7Впостоянноготока:встроеннаялитий-ионная
аккумуляторнаябатарея
5Впостоянноготока:призарядкесиспользованием
USB
Масса:прибл.18г
Рабочая температура:от0°Cдо40°C
Номинальная потребляемая мощность:0,7Вт
Время работы:
ПриподключениикустройствуBluetooth
Времявоспроизведениямузыки:
макс.8часов
Времяработыврежимекоммуникации:
макс.8часов
Времяработыврежимеожидания:
макс.200часов
Примечание:Времяиспользованияможетбыть
меньшевзависимостиоткодекаиусловий
эксплуатации.
Время зарядки:
Прибл.2часов
(После15минутзарядкивоспроизведениемузыки
можетвыполнятьсяоколо60минут.)
Примечание:Времязарядкиможетотличатьсяв
зависимостиотусловийэксплуатации.
Температура зарядки:от5°Cдо35°C
Ресивер
Тип:открытый,динамический
Динамик:13,5мм
Микpофон
Тип:MEMS
Направленность:всенаправленный
Рaбочий чacтотный диaпaзон:50Гц-8000Гц
Системные требования для
зарядки батареи с помощью
USB
USB-адаптер переменного тока
ДоступныйвпродажеUSB-адаптерпеременноготокас
силойтокаболее0,5А(500мА)
Персональный компьютер
(посостояниюнадекабрь2017г.)
Персональныйкомпьютерспредварительно
установленнойоперационнойсистемойизследующего
спискаипортомUSB:
Операционные системы
(прииспользованииWindows)
Windows
®
10Home/Windows
®
10Pro
Windows
®
8.1/Windows
®
8.1Pro
Windows
®
8/Windows
®
8Pro
Windows
®
7
HomeBasic/HomePremium/Professional/Ultimate
(прииспользованииMac)
MacOSX(версии10.9илиболеепозднейверсии)
Конструкцияитехническиехарактеристикимогутбыть
измененыбезпредварительногоуведомления.
Українська
Бездротова стереофонічна гарнітура
Невстановлюйтеобладнаннявобмеженомупросторі,
наприклад,укнижковихчивбудованихшафах.
Непіддавайтеелементиживлення(акумуляторчи
встановленібатареї)впливунадмірноготепла,
наприклад,сонячногосвітла,вогнютощовпродовж
тривалогоперіоду.
Нерозбирайте,невідкривайтетанерозрізайтедодаткові
елементиживленняабоакумулятори.
Уразіпротіканняелементаживленнянедопускайте
контактурідинизішкіроюабоочима.Уразіконтакту
промийтеураженуобластьвеликоюкількістюводита
звернітьсядолікаря.
Додатковіелементиживленнятаакумуляторислід
зарядитипередвикористанням.Дляотримання
інструкційзналежногозаряджаннязавждизвертайтеся
доінструкційвиробникаабопосібникадляобладнання.
Післятривалогоперіодузберіганняможезнадобитися
кількаразівзарядититарозрядитиелементиживлення
абоакумуляторидлязабезпеченнямаксимальної
продуктивності.
Виконуйтеутилізаціюналежнимчином.
Виробник:СоніКорпорейшн,1-7-1КонанМінато-куТокіо,
108-0075Японія
ЗробленовТаїланді
Датавиготовленняпристрою
Рікімісяцьвиготовленнязазначенінапакуванні.
MM.YYYY,деMM–місяць,YYYY–ріквиготовлення.
Умовизберігання.
Продукціюзберігаютьвупакованомувидівтемних,
сухих,чистих,добревентильованихприміщеннях,
ізольованихвідмісцьзберіганнякислотілугів.
Температуразберігання:від-10°Cдо+45°C.Відносна
вологістьзберігання:75%безконденсату.Термін
зберіганняневстановлений.
Транспортувативоригінальнійупаковцівиробника.Під
частранспортуваннянекидати,оберігативідпадінь,
ударів,непіддаватинадмірнійвібрації.
ВАЖЛИВО. ЗВУКОВІ ВКАЗІВКИ ДЛЯ ЦЬОГО
ПРОДУКТУ ДОСТУПНІ ТІЛЬКИ АНГЛІЙСЬКОЮ
МОВОЮ
Звуковівказівкиможнапочутизпристроюутаких
випадках:
• Пристрійвмикається:«Poweron»(Живленняувімкнено)
• Рівеньзарядуакумуляторанизький,іпристрій
увімкнено:«Batterylevellow»(Низькийрівеньзаряду
акумулятора)
• Пристрійвимикається:«Poweroff»(Живлення
вимкнено)
• Пристрійпереходитьурежимоб’єднаннявпару:
«Bluetoothpairing»(об’єднаннявпаруBluetooth)
• ПристрійпідключаєтьсядопристроюBluetooth:
«Bluetoothconnected»(підключеннядоBluetooth)
• ПристрійвідключаєтьсявідпристроюBluetooth:
«Bluetoothdisconnected»(відключеннявідBluetooth)
• Пристрійавтоматичновимикаєтьсячерезнизький
зарядакумулятора:«Pleaserechargeheadset»
(Перезарядітьгарнітуру)
ДійсністьпозначкиCEобмеженатількикраїнами,деїї
вимагаєзакон–переважноукраїнахЄЕП(Європейського
економічногопростору).
СловеснамаркаталоготипиBluetooth®є
зареєстрованимиторговельнимимаркамикомпанії
BluetoothSIG,Inc.КорпораціяSonyCorporation
використовуєцімаркизаліцензією.
N-Markєторговельноюабозареєстрованою
торговельноюмаркоюкомпаніїNFCForum,Inc.уСШАта
іншихкраїнах.
Windows—торговельнамаркачизареєстрована
торговельнамаркаMicrosoftCorporationуСШАта/або
іншихкраїнах.
Mac,OSXіiPhone—торговельнімаркиAppleInc.,
зареєстрованівСШАйіншихкраїнах.
AndroidєтоварнимзнакомGoogleInc.
Іншіторговельнімаркитаназвиналежатьвідповідним
власникам.
Застережні заходи
Про з’єднання BLUETOOTH®
• БездротоватехнологіяBluetoothпрацюєврадіусі
приблизно10м.Максимальнадальністьзв’язку
залежитьвіднаявностіперешкод(тілалюдей,металеві
предмети,стінитощо)абоелектромагнітного
середовища.
• З’єднанняBluetoothможеперериватисяабоможуть
виникатишумичи«випадання»звукузанаведених
нижчеумов.
– МіжпристроємтапристроємBluetoothнаявнетіло
людини.
Цюситуаціюможнапокращити,якщорозмістити
пристрійBluetoothвнапрямкуантенипристрою.
– МіжпристроємтапристроємBluetoothнаявні
перешкоди,наприкладметалевіпредметиабостіни.
– ВикористовуєтьсяпристрійWi-Fiабомікрохвильова
піч,абопоручізпристроємвипромінюються
мікрохвилі.
– Упристрійвбудованоантену,наякувказуєпунктирна
лінія(рис.).
Чутливістьз’єднанняBluetoothможнапокращити,
усунувшибудь-якіперешкодиміжпідключеним
пристроємBluetoothтаантеноюцьогопристрою.
• ОскількипристроїBluetoothіпристроїзпідтримкою
Wi-Fi(IEEE802.11b/g/n)працюютьводнійчастоті(2,4
ГГц),можутьвиникнутимікрохвильовіперешкоди,якіу
своючергупризводятьдопоявишуму,«випадання»
звукучиперериванняз’єднання,якщоцейпристрій
використовуєтьсябіляпристроюзпідтримкоюWi-Fi.У
такомуразівиконайтенаведенінижчедії.
– Використовуйтецейпристрійнавідстаніпринаймні
10мвідпристроюзпідтримкоюWi-Fi.
– Якщоцейпристрійвикористовуєтьсяврадіусі10м
відпристроюзпідтримкоюWi-Fi,вимкнітьпристрій
Wi-Fi.
– РозташуйтецейпристрійіпристрійBluetoothякомога
ближчеодиндоодного.
• Мікрохвилі,якінадходятьвідпристроюBluetooth,
можутьвпливатинароботуелектроннихмедичних
пристроїв.Вимикайтецейпристрійтаіншіпристрої
Bluetoothутакихрозташуваннях,оскількицеможе
призвестидонещаснихвипадків:
– умісцях,денаявнийлегкозаймистийгаз,улікарняхі
наавтозаправках;
– біляавтоматичнихдверейабопожежних
сигналізацій.
• Черезособливостібездротовоїтехнологіїзвукнацьому
пристроївідтворюєтьсяіззатримкоюпорівнянозі
звукомімузикоюнавихідномуобладнанні.Цеможе
спричинятинеправильнусинхронізаціюзображеннята
звукупідчасгричипереглядувідео.
• Невикористовуйтепристрійналітаку.Радіохвилі
можутьпризвестидонесправностіінструментіві
пов’язанихізцимнещаснихвипадків.
• Цейпристрійпідтримуєфункціїбезпеки,які
відповідаютьвимогамстандартуBluetooth,тимсамим
забезпечуючибезпечнез’єднанняпідчасвикористання
бездротовоїтехнологіїBluetooth.Однакрівеньбезпеки
можебутинедостатнімзалежновідустановлених
параметрів.Будьтеобачніпідчасспілкуванняз
використаннямбездротовоїтехнологіїBluetooth.
• Миненесеможодноївідповідальностізавитік
інформаціїпідчасобмінуданимизадопомогою
з’єднанняBluetooth.
• Неможливогарантуватипідключеннядовсіхпристроїв
Bluetooth.
– Пристрій,щопідтримуєфункціюBluetooth,має
відповідативимогамстандартуBluetooth,указаним
компанієюBluetoothSIG,Inc.,атакожпройти
автентифікацію.
– Навітьякщопідключенийпристрійвідповідає
вимогамнаведеноговищестандартуBluetooth,деякі
пристроїможутьнепід’єднуватисятанепрацювати
належнимчиномзалежновідїхніхфункційабо
технічниххарактеристик.
– Коливирозмовляєтепотелефонузвикористанням
гучномовця,можевиникатишум,щозумовлено
налаштуваннямипристроюабосередовищазв’язку.
• Пристрій(залежновідсвоїхналаштувань)може
розпочатиобмінданимичерезпевнийчас.
Якщо звук часто зникає під час відтворення
• Цюпроблемуможнаусунути,змінившипараметри
якостівідтворенняпідчасвикористаннябездротового
зв’язкуабоперемиканнямпристрою,щопередаєдані,
урежимбездротовоговідтворенняSBC.Докладніше
процедив.вінструкціїзексплуатаціїдопристрою,що
передаєдані.
• Якщовивикористовуєтесмартфон,ситуаціюможна
покращитивимкнувшинепотрібніпрограмиабо
перезавантажившисмартфон.
Про використання програм для здійснення
викликів для смартфонів і комп’ютерів
• Цейпристрійпідтримуєтількизвичайнівхіднівиклики.
Програмидляздійсненнявикликівдлясмартфоніві
комп’ютерівнепідтримуються.
Відомості про заряджання пристрою
• Цейпристрійможназаряджатилишечерезз’єднання
USB.
• Підчасзаряджанняцейпристрійнеможнаввімкнути.
Крімтого,неможнавикористовуватифункцію
Bluetooth.
• Якщопристрійневикористовуєтьсяпротягом
тривалогочасу,зарядакумулятораможевиявитися
недостатнім.Щобзбільшитирівеньзаряду,кількаразів
розрядітьізарядітьакумулятор.
• Якщопристрійневикористовуєтьсяпротягом
тривалогочасу,кожніпіврокузаряджайтеакумулятор,
щобзапобігтийогонадмірномурозряджанню.
• Якщозарядувистачаєнароботупристроюлише
протягомдужекороткогоперіодучасу,замініть
акумуляторнановий.Зприводузаміниакумулятора
звернітьсядомісцевогодилераSony.
• Переконайтеся,щокришкупортумікро-USBщільно
закритопіслязаряджання(рис.).
Примітка щодо статичної електрики
• Статичнаелектрика,накопиченатілом,може
спричинититихийдзвінувухах.Щобзменшитицей
ефект,носітьодягзнатуральнихматеріалів.
Якщо пристрій не працює належним чином
• Скиньтеналаштуванняпристрою(рис.).
Дляскиданняпристроюпоставтейогоназарядку.Коли
почнетьсязаряджання,пристрійбудескинуто
автоматично.Відомостіпростворенняпаритаінші
настройкибудезбережено.
• Якщопроблеманезникланавітьпісляскидання
налаштувань,ініціалізуйтепристрій.Дляцього
виконайтенаведенінижчедії.Від’єднайтекабель
Micro-USBвідпортуMicro-USB,вимкнітьпристрій,а
потімодночасноутримуйтенатисненимикнопкиі
–упродовжпонад7секунд.Індикатор(синій)мигне4
рази,післячогопристрійбудескинутодозаводських
налаштувань.Будевидаленовсівідомостіпро
об’єднаннявпару.
• Післяініціалізаціїпристрійможенепідключитисядо
вашогоiPhoneабокомп’ютера.Утакомуразівидаліть
відомостіпрооб’єднанняцьогопристроювпаруз
iPhoneабокомп’ютератазновоб’єднайтеїхупару.
Використання тримача для перенесення
• Зберігайтепристрійтакимчином,щобкнопкигучності
+/-булиповернутідовнутрішньоїчастинитримачадля
перенесення(рис.).
• Незакручуйтекабельнавколонакладокнанавушники
(рис.).
Захист від бризок цього пристрою
• Специфікаціїзахистувідбризокцьогопристрою
відповідаютьстандартуIPX4
1)
уIEC60529«Degreesof
protectionagainstingressofwater(IPCode)»(Ступені
захистувідпроникненняводи(кодIP)),якийвизначає
ступеньзахистувідпроникненняводи.
(Переконайтеся,щокришкапортумікро-USBщільно
закритаприкористуванніпристроєм.)
Незважаючинаце,цейпристрійнеможна
використовуватиуводі.Якщонеправильно
користуватисяпристроєм,водаможепотрапитив
ньоготаспричинитизаймання,враження
електричнимструмомабонесправності.
Запам’ятайтезастереження,наведенінижче,та
використовуйтецейпристрійправильно.
1)
IPX4(ступіньзахистувідбризокводи):захищенийвід
бризокводизусіхнапрямів.
Рідини, до яких стосується захист від бризок
Стосується:пріснавода,водопровіднавода,піт
Не стосується:іншірідини(наприклад:мильна
вода,розчинмиючогозасобу,водаздобавками
дляван,шампунь,водазгарячогоджерела,водаз
басейну,морськаводаіт.п.)
Захист від бризок пристрою розроблено за
вимірюваннями Sony за умов, описаних вище.
Зауважте, що несправності, які виникають в
результаті занурення у воду через неправильне
користування покупцем, не підпадають під дію
гарантії.
Для підтримки захисту від бризок
Запам’ятайтезастереження,наведенінижче,та
використовуйтецейпристрійправильно.
• Кришкапортумікро-USBважливадляпідтримки
захистувідбризок.Переконайтеся,щокришкапорту
мікро-USBщільнозакритаприкористуванні
пристроєм.Якщонакришціприсутністоронні
об’єкти,абоїїзакритонеповністю,захиствідбризок
неможепідтримуватися.
Крімтого,водаможепотрапитивсерединупристрою
іспричинитинесправності.
• Небризкайтеводоюнавмиснонациліндричну
частину,зякоївідтворюєтьсязвук.Такідіїможуть
погіршитизахиствідбризокпристрою.
• Неопускайтепристрійуводутаневикористовуйте
йогоувологомумісці,наприкладуваннійкімнаті.
• Витрітьсухоюм’якоютканиноювсюводу,що
потрапиланапристрій.Якщоводазалишитьсяв
отворахнакладокнанавушники,гучністьзвукуможе
статинизькоюабовзагалізникнути.Утакомуразі
знімітьнакладкинанавушники,повернітьзвуковими
каналамидонизутапотрусітьїхкількаразів(рис.).
• Незалишайтепристрійізводоюнаньомуухолодних
місцях,оскількиводаможезамерзнути.Для
уникненнянесправностейобов’язкововитирайте
водупіслявикористання.
• Якщоцейпристрійтріснеабодеформується,
утримуйтесявідвикористанняпристроюпоблизу
води,абозвернітьсядонайближчогодилераSony.
Інше
• Нерозміщуйтепристрійумісцяхізвисокоювологістю,
пилом,кіптявою,пароюабовмашині,щостоїтьпід
прямимсонячнимсвітлом.
• ФункціяBluetoothможебутинедоступнанамобільних
телефонахзалежновідстанурадіохвильі
розташування,уякомувикористовуєтьсяобладнання.
• Високийрівеньгучностіможенегативновплинутина
слух.
• Зарадибезпекидорожньогорухунекористуйтесь
навушникамипідчаскеруванняавтомобілемабоїзди
навелосипеді.
• Невикористовуйтепристрійумісцях,денебезпеку
становитьнездатністьчутинавколишнізвуки,
наприкладназалізничнихпереїздах,наплатформах
залізничнихстанційтанабудмайданчиках.
TRA
REGISTERED No: ER59944/17
DEALER No: DA0096946/12
.
( )
.
.
.
.
.
.
.
.
CE
.
)EEA(
Bluetooth SIG, Inc. Bluetooth®
Sony Corporation
.
NFC Forum, Inc. N
.
Microsoft Windows
. /
Corporation
Apple Inc. iPhone OS X Mac
.
.
Google Inc. Android
.
BLUETOOTH®
• . 10 Bluetooth
)
. (
• Bluetooth
.
– .Bluetooth
Bluetooth
.
– .Bluetooth
– Wi-Fi
.
– )
Bluetooth .(
. Bluetooth
• )IEEE802.11b/g/n( Wi-Fi Bluetooth
(
2.4)
. .
Wi-Fi
– 10
.
Wi-Fi
– Wi-Fi 10
.
Wi-Fi
– Bluetooth
.
• Bluetooth
.
Bluetooth
:
–
– .
•
.
.
• .
.
• Bluetooth
Bluetooth
.
.
Bluetooth
•
.
Bluetooth
•
.Bluetooth
– Bluetooth
. Bluetooth SIG, Inc.
Bluetooth
– Bluetooth
.
–
.
•
.
•
.
SBC
.
•
.
• .
.
• . USB
.
USB
• Bluetooth
.
•
.
.
•
.
•
.
.
Sony
• ) micro-USB
•
.
.
•.( )
.
. .
•
:
micro-USB micro-USB
.
7
–
4 ()
. .
• . iPhone
iPhone
.
• +/–
.(
)
•.( )
•
)1
IPX4
»
IEC 60529
. «
)IP Code(
(. micro-USB )
.
.
.
:( )
IPX4
)1
.
:
:
:)
(.
Sony
.
.
.
• .
micro-USB
.
micro-USB
.
.
• .
.
•.
• .
.
)
.(
•
. .
•
.
Sony
•
.
•
Bluetooth
.
•.
•
.
•
.
•
.
.
•.
•.
•.
.
–
.
–
.
•
.
•
.
•
.
Sony
.
Sony
4.2 Bluetooth :
Bluetooth 2 :
(
1
10 :
(
2.4835 - 2.4000) 2.4 :
:
(
2
Bluetooth
)Advanced Audio Distribution Profile( A2DP
)Audio
Video Remote Control Profile( AVRCP
)Hands
-free Profile( HFP
)Headset
Profile( HSP
)5
AAC
)4
SBC :
)3
SCMS-T :
:)A2DP(
(
44.1 ) 20,000 - 20
:
(
1)
(1) (
50) USB
(1)
( 2 /)
(1) ( )
(1)
)1
.
Bluetooth
)2
. Bluetooth
:
)3
)4
)5
:
:
3.7
USB : 5
18 :
40 0 :
0.7 :
:
Bluetooth
8 :
8 :
200 :
:
.
:
2
15 60 )
(.
.
:
35 5 :
:
13.5 :
MEMS :
:
8,000 - 50 :
USB
USB
0.5
USB
(
500)
(2017
)
:
USB
:
(Windows )
Windows® 10 Home / Windows® 10 Pro
Windows® 8.1 / Windows® 8.1 Pro
Windows® 8 / Windows® 8 Pro
Windows® 7
Home Basic / Home Premium / Professional / Ultimate
(Mac )
(
10.9 ) Mac OS X
.
• Тримайтенакладкинанавушникивчистоті.Щоб
очиститинакладкинанавушникипромийтеїхм’яким
розчиноммиючогозасобу.
• Уникайтесильнихударівпопристрою.
• Чистьтепристрійм’якоютасухоютканиною.
• Непіддавайтепристрійвпливуводи.
Незабувайтевиконуватизастереження,наведені
нижче.
– Будьтеобережні,щобневпуститипристрійдо
раковиниабоіншогоконтейнеразводою.
– Невикористовуйтепристрійувологихмісцяхабоза
поганоїпогоди,наприкладпідчасдощуабоснігу.
• Якщовивідчуваєтедискомфортпісляексплуатації
пристрою,негайноприпинітьнимкористуватися.
• Оскількидітиможутьпроковтнутималідеталі,
наприкладнакладкунанавушник,тримайтепристрійу
недосяжномудлядітеймісці.
• Якщопідчасвикористанняпристроюувасз’явилися
запитаннячивиниклипроблеми,нерозглянутівцьому
посібнику,звернітьсядомісцевогодилераSony.
Додатковізаміннінакладкинанавушникиможна
замовитивнайближчогодилераSony.
Технічні характеристики
Загальні
Система зв’язку:специфікаціяBluetoothверсії4.2
Виведення даних:специфікаціяBluetooth,клас
потужності2
Максимальна дальність зв’язку:прибл.10мзалінією
прямоївидимості
1)
Діапазон частот:2,4ГГц(від2,4000ГГцдо2,4835ГГц)
Сумісні профілі Bluetooth
2)
:
A2DP(розширенийпрофільрозповсюдження
аудіоданих)
AVRCP(профільдистанційногокеруванняаудіо-та
відеопристроями)
HFP(профільгучногозв’язку)
HSP(профільгарнітури)
Підтримувані кодеки
3)
:SBC
4)
,AAC
5)
Підтримуваний метод захисту вмісту:SCMS-T
Діапазон передавання (A2DP):
від20Гцдо20000Гц(частотадискретизації44,1кГц)
Комплект постачання:
Бездротовастереофонічнагарнітура(1)
КабельMicro-USB(прибл.50см)(1)
Тримачдляперенесення(1)
Накладкинанавушники(S/M2шт.кожногорозміру)
Довідковийпосібник(цейдокумент)(1)
Інструкціїзексплуатації(1)
1)
Фактичнийдіапазонзалежитьвіднизкифакторів,
такихякперешкодиміжпристроями,магнітніполя
навколомікрохвильовоїпечі,статичнийелектричний
заряд,чутливістьприйому,характеристикиантени,
операційнасистема,прикладнапрограматощо.
2)
ПрофілістандартуBluetoothуказуютьнацільз’єднання
Bluetoothміжпристроями.
3)
Кодек:форматстисненнятаперетворення
аудіосигналу.
4)
КодекSubband.
5)
Розширенекодуванняаудіоданих.
Бездротова стереофонічна
гарнітура
Джерело живлення:
постійнийструм3,7В:вбудований
перезаряджуванийлітієво-іоннийакумулятор;
постійнийструм5В:підчасзаряджаннячерезпорт
USB.
Маса:прибл.18г
Робоча температура:від5°Cдо40°C
Номінальна вживана потужність:0,7Вт
Час роботи:
підчаспідключеннязвикористаннямпристрою
Bluetooth
Тривалістьвідтвореннямузики:
Макс.8год.
Часроботиврежиміз’єднання:
Макс.8год.
Часроботиврежиміочікування:
Макс.200год.
Примітка.Часроботиможескоротитисязалежновід
кодекайумоввикористання.
Тривалість заряджання:
прибл.2год.
(Після15хвилинзаряджанняможливевідтворення
музикиприблизнопротягом60хвилин.)
Примітка.Тривалістьзаряджаннятачасроботи
залежатьвідумоввикористання.
Температура заряджання:від5°Cдо35°C
Приймач
Тип:відкриті,динамічнінавушники
Динаміки:13,5мм
Мікрофон
Тип:MEMS
Направленість:ненаправлений
Діапазон ефективних частот:50Гц—8000Гц
Вимоги до системи під час
заряджання акумулятора через
з’єднання USB
USB-адаптер змінного струму
ДоступнийупродажуадаптерзмінногострумуUSB
здатнийпостачатиживленнябільше0,5А(500мА)
Персональний комп’ютер
(Станомнагрудень2017p.)
Персональнийкомп’ютерізпопередньоінстальованою
операційноюсистемоюзнаведеногонижчеспискута
портомUSB.
Операційні системи
(Якщовикористовуєтьсякомп’ютерпідкеруваннямОС
Windows)
Windows
®
10Home/Windows
®
10Pro
Windows
®
8.1/Windows
®
8.1Pro
Windows
®
8/Windows
®
8Pro
Windows
®
7
HomeBasic/HomePremium/Professional/Ultimate
(Якщовикористовуєтьсякомп’ютерMac)
MacOSX(версії10.9абопізнішої)
Конструкціятатехнічніхарактеристикиможуть
змінюватисябезпопередження.
TRA
REGISTERED No: ER59944/17
DEALER No: DA0096946/12
.
( )
.
.
.
.
.
.
.
.
CE
.
)EEA(
Bluetooth SIG, Inc. Bluetooth®
Sony Corporation
.
NFC Forum, Inc. N
.
Microsoft Windows
. /
Corporation
Apple Inc. iPhone OS X Mac
.
.
Google Inc. Android
.
BLUETOOTH®
• . 10 Bluetooth
)
. (
• Bluetooth
.
– .Bluetooth
Bluetooth
.
– .Bluetooth
– Wi-Fi
.
– )
Bluetooth .(
. Bluetooth
• )IEEE802.11b/g/n( Wi-Fi Bluetooth
(
2.4)
. .
Wi-Fi
– 10
.
Wi-Fi
– Wi-Fi 10
.
Wi-Fi
– Bluetooth
.
• Bluetooth
.
Bluetooth
:
–
– .
•
.
.
• .
.
• Bluetooth
Bluetooth
.
.
Bluetooth
•
.
Bluetooth
•
.Bluetooth
– Bluetooth
. Bluetooth SIG, Inc.
Bluetooth
– Bluetooth
.
–
.
•
.
•
.
SBC
.
•
.
• .
.
• . USB
.
USB
• Bluetooth
.
•
.
.
•
.
•
.
.
Sony
• ) micro-USB
.(
•
.
.
•.( )
.
. .
•
:
micro-USB micro-USB
.
7
–
4 ()
. .
• . iPhone
iPhone
.
• +/–
.(
)
•.( )
•
)1
IPX4
»
IEC 60529
. «
)IP Code(
(. micro-USB )
.
.
.
:( )
IPX4
)1
.
:
:
:)
(.
Sony
.
.
.
• .
micro-USB
.
micro-USB
.
.
• .
.
•.
• .
.
)
.(
•
. .
•
.
Sony
•
.
•
Bluetooth
.
•.
•
.
•
.
•
.
.
•.
•.
•.
.
–
.
–
.
•
.
•
.
•
.
Sony
.Sony
4.2 Bluetooth :
Bluetooth 2 :
(
1
10 :
(
2.4835 - 2.4000) 2.4 :
:
(
2
Bluetooth
)Advanced Audio Distribution Profile( A2DP
)Audio
Video Remote Control Profile( AVRCP
)Hands
-free Profile( HFP
)Headset
Profile( HSP
)5
AAC
)4
SBC :
)3
SCMS-T :
:)A2DP(
(
44.1 ) 20,000 - 20
:
(
1)
(1) (
50) USB
(1)
( 2 /)
(1) ( )
(1)
)1
.
Bluetooth
)2
. Bluetooth
:
)3
)4
)5
:
:
3.7
USB : 5
18 :
40 0 :
0.7 :
:
Bluetooth
8 :
8 :
200 :
:
.
:
2
15 60 )
(.
.
:
35 5 :
:
13.5 :
MEMS :
:
8,000 - 50 :
USB
USB
0.5
USB
(
500)
(2017
)
:
USB
:
(Windows )
Windows® 10 Home / Windows® 10 Pro
Windows® 8.1 / Windows® 8.1 Pro
Windows® 8 / Windows® 8 Pro
Windows® 7
Home Basic / Home Premium / Professional / Ultimate
(Mac )
(
10.9 ) Mac OS X
.
TRA
REGISTERED No: ER59944/17
DEALER No: DA0096946/12
.
( )
.
.
.
.
.
.
.
.
CE
.
)EEA(
Bluetooth SIG, Inc. Bluetooth®
Sony Corporation
.
NFC Forum, Inc. N
.
Microsoft Windows
. /
Corporation
Apple Inc. iPhone OS X Mac
.
.
Google Inc. Android
.
BLUETOOTH®
• . 10 Bluetooth
)
. (
• Bluetooth
.
– .Bluetooth
Bluetooth
.
– .Bluetooth
– Wi-Fi
.
– )
Bluetooth .(
. Bluetooth
• )IEEE802.11b/g/n( Wi-Fi Bluetooth
(
2.4)
. .
Wi-Fi
– 10
.
Wi-Fi
– Wi-Fi 10
.
Wi-Fi
– Bluetooth
.
• Bluetooth
.
Bluetooth
:
–
– .
•
.
.
• .
.
• Bluetooth
Bluetooth
.
.
Bluetooth
•
.
Bluetooth
•
.Bluetooth
– Bluetooth
. Bluetooth SIG, Inc.
Bluetooth
– Bluetooth
.
–
.
•
.
•
.
SBC
.
•
.
• .
.
• . USB
.
USB
• Bluetooth
.
•
.
.
•
.
•
.
.
Sony
• ) micro-USB
.(
•
.
.
•.( )
.
. .
•
:
micro-USB micro-USB
.
7
–
4 ()
. .
• . iPhone
iPhone
.
• +/–
.(
)
•.( )
•
)1
IPX4
»
IEC 60529
. «
)IP Code(
(. micro-USB )
.
.
.
:( )
IPX4
)1
.
:
:
:)
(.
Sony
.
.
.
• .
micro-USB
.
micro-USB
.
.
• .
.
•.
• .
.
)
.(
•
. .
•
.
Sony
•
.
•
Bluetooth
.
•.
•
.
•
.
•
.
.
•.
•.
•.
.
–
.
–
.
•
.
•
.
•
.
Sony
.
Sony
4.2 Bluetooth :
Bluetooth 2 :
(
1
10 :
(
2.4835 - 2.4000) 2.4 :
:
(
2
Bluetooth
)Advanced Audio Distribution Profile( A2DP
)Audio
Video Remote Control Profile( AVRCP
)Hands
-free Profile( HFP
)Headset
Profile( HSP
)5
AAC
)4
SBC :
)3
SCMS-T :
:)A2DP(
(
44.1 ) 20,000 - 20
:
(
1)
(1) (
50) USB
(1)
( 2 /)
(1) ( )
(1)
)1
.
Bluetooth
)2
. Bluetooth
:
)3
)4
)5
:
:
3.7
USB : 5
18 :
40 0 :
0.7 :
:
Bluetooth
8 :
8 :
200 :
:
.
:
2
15 60 )
(.
.
:
35 5 :
:
13.5 :
MEMS :
:
8,000 - 50 :
USB
USB
0.5
USB
(
500)
(2017
)
:
USB
:
(Windows )
Windows® 10 Home / Windows® 10 Pro
Windows® 8.1 / Windows® 8.1 Pro
Windows® 8 / Windows® 8 Pro
Windows® 7
Home Basic / Home Premium / Professional / Ultimate
(Mac )
(
10.9 ) Mac OS X
.