Veho VSS-440-MZ4-W 取扱説明書

カテゴリー
ポータブルスピーカー
タイプ
取扱説明書

Veho VSS-440-MZ4-Wは、5Wの出力と最大26時間の再生時間が楽しめるワイヤレススピーカーです。Bluetooth 5.0に対応し、最大10mの範囲で使用することができます。IPX4の防水性能を備え、アウトドアやバスルームでも安心して使用できます。また、microSDカードスロットとUSBポートを搭載し、microSDカードやUSBメモリに保存した音楽を再生することも可能です。マイクを搭載しているので、ハンズフリー通話にも対応しています。

Veho VSS-440-MZ4-Wは、5Wの出力と最大26時間の再生時間が楽しめるワイヤレススピーカーです。Bluetooth 5.0に対応し、最大10mの範囲で使用することができます。IPX4の防水性能を備え、アウトドアやバスルームでも安心して使用できます。また、microSDカードスロットとUSBポートを搭載し、microSDカードやUSBメモリに保存した音楽を再生することも可能です。マイクを搭載しているので、ハンズフリー通話にも対応しています。

1
Bluetooth wireless speaker
Multi-lingual manual download
veho-world.com/downloads
EC Declaration of Conformity
Hereby, Veho UK LTD declares that the radio equipment type (VSS-440-MZ4-W) is in compliance with
Directive 2014/53/EU. The full text of the EU Declaration of Conformity is available at
https://veho-world.com/compliance/
Frequency band(s) - 40Hz-18kHz
Maximum radio-frequency power - 0.65dB
4 5
EN
IMPORTANT! HOW TO GET THE MOST OUT OF YOUR SPEAKER
To prolong the life of your MZ4 speaker the battery should be fully discharged and recharged
every few months. Leaving the battery for long periods without use could reduce battery
efciency until it no longer holds a charge. Always charge the speaker with the supplied cable
and a compatible power source, failure to do so could invalidate the warranty.
Hello
English 5
Français 19
Español 33
Italiano 47
Nederlands 61
Deutsche 75
Dansk 89
Português 103
中文 117
日本人 131
Contents
6
EN
We suggest fully charging the speaker before its rst use.
Use the supplied Micro USB cable to charge the speaker from compatible mains
plug or computer USB port, failing to do so may void warranty.
When charging the LED indicator light will flash amber red, turning off once fully
charged.
1Charging the MZ4
7
8
EN
Press and hold the power button for 2 seconds to turn on, the speaker will
automatically enter pairing mode. On your device select ‘Veho MZ4’ from the
Bluetooth® menu.
2Pairing with a device
2 secs
‘Veho MZ4’
9
10
1. Power/Mode
2. Bluetooth LED indicator
3. Volume (-)/Previous track
4. Play/Pause
5. Microphone
6. Volume (+)/Next track
7. Micro USB charging port
8. microSD port
9. USB port
10. Strap mount
3Controls
143 6
2 5
EN
8107
9
11
EN
1312
Power/Mode Press and hold the power button for 2 seconds to turn on. Press
and hold the power button for 2 seconds again to turn off.
Press the power button once to change modes between Bluetooth®/microSD
Card/USB Drive.
4Using the MZ4
2 secs x1
Volume down/Previous track Press and hold the (-) button for 2 seconds to skip
to the previous track. Press once to reduce the volume.
2 secs x1
1514
EN
Play/Pause Press the (>II) button once to play and once again to pause.
x1
Volume up/Next track Press the (+) button for 2 seconds to skip to the next track.
Press once to increase the volume.
2 secs x1
EN
1716
Specications
Speaker size 52mm
Power 5W
Frequency 100Hz-16KHz
Battery 1200mAh/3.7V
Playback time Up to 26 hours
Charge time 2.5 hours
Operating range Up to 10m
Bluetooth® version v5.0
Waterproof rating IPX4
Dimensions 93mm x 95mm x 48mm
5Pairing two MZ4’s
Power on both speakers then double click the ‘Play/Pause’ button. After the
speakers have paired successfully select ‘Veho MZ4’ from the Bluetooth® menu
on your device. The sound will now play automatically through both speakers.
x2
EN
19
For product support, please visit our Tech Support page at:
veho-world.com/product-support
Support
FR
IMPORTANTE! COMMENT TIRER LE MEILLEUR PARTI DE VOTRE HAUT-PARLEUR
Pour prolonger la vie de votre haut-parleur MZ4 la batterie doit être complètement déchargée et
rechargée tous les quelques mois. Laisser la batterie sans utilisation pendant de longues périodes
peut réduire l’efcacité de la batterie jusqu’à ce qu’elle ne tienne plus la charge. Chargez toujours
l’enceinte avec le câble fourni et une source d’alimentation compatible, faute de quoi la garantie
pourrait être annulée.
Bonjour
18
20 21
FR
Nous vous suggérons de charger complètement le haut-parleur avant sa
première utilisation.
Utilisez le câble Micro USB fourni pour charger le haut-parleur à partir d’une prise
secteur compatible ou d’un port USB d’ordinateur, faute de quoi la garantie peut
être annulée.
Lors de la charge, le voyant LED clignotera en rouge ambre et s’éteindra une fois
complètement chargé.
1Charger le MZ4
22
FR
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton d’alimentation pendant 2 secondes
pour allumer, le haut-parleur entrera automatiquement en mode d’appairage. Sur
votre appareil, sélectionnez «Veho MZ4» dans le menu Bluetooth®.
2Couplage avec un appareil
2 secs
‘Veho MZ4’
23
24
1. Alimentation/Mode
2. Indicateur LED Bluetooth
3. Volume (-)/Piste précédente
4. Lecture/Pause
5. Micro
6. Volume (+)/Piste suivante
7. Port de chargement micro-USB
8. Port microSD
9. Prise USB
10. Support de sangle
3Les contrôles
143 6
2 5
FR
8107
9
25
2726
FR
Alimentation/Mode Appuyez sur le bouton d’alimentation et maintenez-le
enfoncé pendant 2 secondes pour allumer. Appuyez à nouveau sur le bouton
d’alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes pour éteindre.
Appuyez une fois sur le bouton d’alimentation pour changer de mode entre
Bluetooth®/carte microSD/clé USB.
4Utilisation du MZ4
2 secs x1
Baisser le volume/Piste précédente Appuyez sur le bouton (-) et maintenez-le
enfoncé pendant 2 secondes pour passer à la piste précédente. Appuyez une fois
pour réduire le volume.
2 secs x1
2928
FR
Lecture/Pause Appuyez une fois sur le bouton (>II) pour jouer et une fois encore
pour faire une pause.
x1
Augmenter le volume/Piste suivante Appuyez sur le bouton (+) pendant 2
secondes pour passer à la piste suivante. Appuyez une fois pour augmenter le
volume.
2 secs x1
3130
FR
Caractéristiques
Taille du haut-parleur 52mm
Puissance 5W
Fréquence 100Hz-16KHz
Batterie 1200mAh/3.7V
Durée de lecture Jusqu’à 26 heures
Temps de charge 2,5 heures
Portée de fonctionnement Jusqu’à 10m
Version Bluetooth® v5.0
Indice d’étanchéité IPX4
Dimensions 93mm x 95mm x 48mm
5Jumelage de deux MZ4
Allumez les deux haut-parleurs, puis double-cliquez sur le bouton «Play/
Paus». Une fois les haut-parleurs jumelés avec succès, sélectionnez «Veho
MZ4» dans le menu Bluetooth® de votre appareil. Le son sera maintenant lu
automatiquement par les deux haut-parleurs.
x2
32
Pour l’assistance produit, veuillez visiter notre page d’assistance
technique à l’adresse:
veho-world.com/product-support
Support
ES
¡IMPORTANTE! CÓMO APROVECHAR AL MÁXIMO SU ALTAVOZ
Para prolongar la vida útil de su altavoz MZ4, la batería debe descargarse por completo y
recargarse cada pocos meses. Dejar la batería sin usar durante períodos prolongados podría
reducir la eciencia de la batería hasta que ya no tenga carga. Cargue siempre el altavoz
con el cable suministrado y una fuente de alimentación compatible; de lo contrario, podría
invalidar la garantía.
Hello
34
ES
Sugerimos cargar completamente el altavoz antes de su primer uso.
Utilice el cable Micro USB suministrado para cargar el altavoz desde un enchufe
de red compatible o un puerto USB de computadora; de lo contrario, puede anular
la garantía.
Al cargar, la luz indicadora LED parpadeará en rojo ámbar y se apagará una vez
que esté completamente cargada.
1Cargando el MZ4
35
36
ES
Mantenga presionado el botón de encendido durante 2 segundos para encender,
el altavoz ingresará automáticamente al modo de emparejamiento. En su
dispositivo, seleccione “Veho MZ4” en el menú de Bluetooth®.
2Emparejamiento
2 secs
‘Veho MZ4’
37
38
1. Energía/Modo
2. Indicador LED de Bluetooth
3. Volumen (-)/Pista anterior
4. Reproducir/Pausar
5. Micrófono
6. Volumen (+)/Pista siguiente
7. Puerto de carga micro USB
8. Puerto microSD
9. Puerto USB
10. Soporte de correa
3Controles
143 6
2 5
ES
8107
9
39
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75

Veho VSS-440-MZ4-W 取扱説明書

カテゴリー
ポータブルスピーカー
タイプ
取扱説明書

Veho VSS-440-MZ4-Wは、5Wの出力と最大26時間の再生時間が楽しめるワイヤレススピーカーです。Bluetooth 5.0に対応し、最大10mの範囲で使用することができます。IPX4の防水性能を備え、アウトドアやバスルームでも安心して使用できます。また、microSDカードスロットとUSBポートを搭載し、microSDカードやUSBメモリに保存した音楽を再生することも可能です。マイクを搭載しているので、ハンズフリー通話にも対応しています。