Dolce Gusto JOVIA 取扱説明書

タイプ
取扱説明書

Dolce Gusto JOVIA は、お湯(冷水のみ)とコーヒーを淹れることのできるコンパクトなマシンです。JOVIA は、エスプレッソやカプチーノ、カフェラテなど、さまざまな種類のコーヒーをワンタッチで淹れることができます。

また、JOVIA は、お手入れが簡単です。カプセルをセットするだけで、あとはボタンを押すだけ。使用後は、水タンクとトレイを取り外して洗うだけです。

JOVIA は、一人暮らしや夫婦世帯にぴったりのコーヒーメーカーです。コンパクトなサイズなので、場所を取らずに設置できます。また、お手入れが簡単なので、忙しい方にもおすすめです。

JOVia は使い勝手と、お手入れが簡単なことに加え、機能も充実しています。例えば、カフェラテなどのミルクを使用する飲み物を淹れる際は、無調整牛乳をタンクに注ぐだけで、自動で泡立ててくれます。また、

Dolce Gusto JOVIA は、お湯(冷水のみ)とコーヒーを淹れることのできるコンパクトなマシンです。JOVIA は、エスプレッソやカプチーノ、カフェラテなど、さまざまな種類のコーヒーをワンタッチで淹れることができます。

また、JOVIA は、お手入れが簡単です。カプセルをセットするだけで、あとはボタンを押すだけ。使用後は、水タンクとトレイを取り外して洗うだけです。

JOVIA は、一人暮らしや夫婦世帯にぴったりのコーヒーメーカーです。コンパクトなサイズなので、場所を取らずに設置できます。また、お手入れが簡単なので、忙しい方にもおすすめです。

JOVia は使い勝手と、お手入れが簡単なことに加え、機能も充実しています。例えば、カフェラテなどのミルクを使用する飲み物を淹れる際は、無調整牛乳をタンクに注ぐだけで、自動で泡立ててくれます。また、

www.dolce-gusto.com.tw
JOVIA
使用手冊
2
產品概述. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
飲品種類. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
首次使用. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
操作說明. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
安全使用建議/節能省電模式 .......................10
清潔. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
至少每 3-4 個月除鈣一次 ........................14-15
如果沒有液體流出... ............................12-13
故障排除. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16-17
安全注意事項. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
目錄
3
安全注意事項
請妥善保管並詳閱此使用手冊。如果忽略這些指
示和安全注意事項,此機器可能產生安全危害。
■如發生緊急狀況,請立即從插座拔除插頭。
■此產品設計僅供居家使用。作為商業用途時,
若不當使用或未遵循指示,製造商概不負責且
不適用於保固範圍。此機器為NESCAFÉ
®
Dolce
Gusto
®
咖啡機專用系統。本產品之有限保固並不
適用於因人為疏失或沒有除鈣所造成的損壞。
■如長時間或兩週以上不使用,如出門度假等,必
須清空、清洗機器並將機器插頭拔除。電源電壓
必須與包裝上標示的資料相同。將機器連接到插
座時,建議接地線。因未接地線而造成機器的損
害不適用於保固範圍。
■請勿將電線靠近熱源或尖角處等。預防絆倒,
請勿讓電線懸空。請勿使用沾濕的手觸碰電線。
請勿拉扯電線來拔除插頭。如發生損壞的情
況,請勿再使用此機器。為避免危險,僅透過
NESCAFÉ
®
Dolce Gusto
®
消費者服務專線來安排
維修或替換電線事宜。
■請勿將機器放在熱的表面上(如加熱板),請勿在
靠近火源處使用此機器。
■如果機器無法正確運作或有發現損壞的跡象,請
勿使用此機器並通知NESCAFÉ
®
Dolce Gusto
®
費者服務專線。
■為了維護您的健康,請將乾淨且適合飲用的常
溫飲用水倒入儲水箱。膠囊固定器請務必完全置
入機身,且在機器運作中時不要拉起固定手柄。
在電源開關紅燈停止閃爍之前,不要拉起固定手
柄。
■在沖調飲品時,請勿將手放在出水處下方。請不
要觸碰萃取噴嘴,以避免受傷。在沖調飲品時,
請勿讓機器自行運作。請勿在無托盤的狀況下使
用此機器。
■請勿使用此機器製備(燒)熱開水。請勿將儲水箱
裝填過滿。
請將機器/電線/膠囊遠離兒童伸手可及之處。
■搬運機器時建議用手托抱機身,請勿使用萃取噴
嘴、固定手柄或是冷熱控制桿做為手提握把。
■請勿拆解機器,也請勿將任何物體放入開孔中。
任何正常使用以外的操作、清洗、和維修作業都
必須由NESCAFÉ
®
Dolce Gusto
®
消費者服務專線
核可的銷售服務中心人員執行。
■除非在操作和使用時受到適當的監督,此機器不
應由兒童或精神/身體狀況不佳的人士獨自使用。
對於操作和使用此機器未完全了解或不了解如何
使用的人員,必須先閱讀且完全了解此使用手冊
的內容,如有疑問可向消費者服務人員詢問及確
認有關操作和使用上的相關訊息。
■膠囊固定器附有兩個永久磁鐵。請避免將膠囊
固定器放置在可能破壞磁場的裝置和物體附近,
如信用卡、磁片和其他資料裝置、錄影帶、有映
像管的電視和電腦螢幕、機械鐘、助聽器和擴音
器。裝有心律調整器或心臟去顫器的病患 : 請勿將
膠囊固定器直接握在心律調整器或去心臟去顫器
位置的上方。
■清洗/維修前,請拔除機器插頭並讓其冷卻。請每
天清空及清洗托盤。請勿沾濕或將插頭、電線或
機器浸在任何液體中。請勿在流水下清洗機器,
請勿用水管沖洗,請勿將機器放置在水中。
4
請勿使用去汙劑來清洗機器。請僅使用柔軟海綿/
刷子來清洗機器。請務必使用奶瓶清洗刷來清洗水
箱。除鈣後,請將儲水箱裝入600毫升或是1000毫
升的清水,依清潔說明內 的指示沖洗機器管線,
用乾布輕擦機器外身,以避免任何除鈣劑的殘留。
■使用機器後,請移除膠囊並按照清洗步驟清洗膠
囊固定器。請將使用過的膠囊與一般家庭垃圾共同
棄置。
■有乳糖不耐症的使用者,在沖調飲料前請詳細查
閱所選的膠囊成分,避免使用牛奶膠囊。並請在使
用及清洗機器時不要直接碰觸機器萃取噴嘴。使用
前,請按照清洗步驟(請見第10頁)徹底沖洗膠囊固
定器和萃取噴嘴,以避免機器接觸牛奶成分。
■本產品使用可回收材料進行包裝。請聯
絡當地機構/相關單位以了解更多的回收資
訊。請勿回收使用過的膠囊,並將使用過的
膠囊與一般家庭垃圾共同棄置。以環境保護
為己任!您的機器採用珍貴的可重複使用或可回收
材質。請將其放置在當地的廢物收集站。請注意本
產品在省電模式時仍然耗少許電。建議若可能長時
間暫停使用時,可將插頭拔掉。
■請在平面、穩定且抗熱的表面且遠離火源或水花
噴濺的位置使用機器。
■閃紅燈維護裝置:若在沒有足夠冷卻時間的情況下
密集使用機器,機器可能會暫時停止運作並閃紅色
的指示燈。這是為了保護機器不會過熱。若機器過
熱,請將機器關閉電源15分鐘,使其冷卻。
■自購買日起NESCAFÉ
®
Dolce Gusto
®
提供12個月
保固。只要您在購買產品後兩週內上網註冊會員並
輸入機器序號,NESCAFÉ
®
Dolce Gusto
®
在不影
響消費者法定權利之情況下,提供額外保固服務6
個月。在保固期間內,NESCAFÉ
®
Dolce Gusto
®
可免費維修或更換零件。詳細維修保固方法請洽詢
消費者服務專線0800-000-338。
以下狀況並不適用於保固範圍: 
●因人為疏失或沒有除鈣所造成的損壞。 
●未依說明書指示之方式維護、清潔產品。
●使用非原廠之零件或咖啡精品。 
使用不符合產品標示之電壓所造成之損害。
●在台灣以外地區銷售之產品。 
●使用日常用水以外之液體。 
●在使用過程中造成之正常細微磨損。 
●因為在托盤上放置過重的物品、使用不 當、疏
忽 或意外事故所造成之損害。 
●經由消費者或其他未被授權維修中心維修過之產
品。
●具有使用週期的零配件如除鈣劑等,需要定期更
新,不列入保固範圍內。
安全注意事項
5
5-45 °C
41-113 °F
A
C
B
0.8 l
0.8
~2.5 kg
A = 17.1 cm/
max. 15 bar
B = 32.5 cm/
C = 22.8 cm/
TW
110V/ , 60 Hz/ , max./1460 W/
1 4 7 10
2 5 8
3 6 9
儲水箱
熱水輸出
冷水輸出
冷熱控制桿
固定手柄
電源開關
停止輸出 膠囊固定器 托盤
盛水盤
17/23mm
17/18mm
C
17/23mm
0-12
STOP
1 2
6
8
3 4 5
7
9
10
產品概述
關閉 開啟
熱水輸出
冷水輸出
6
Espresso
Espresso Intenso
50 ml
Espresso Ristretto
35 ml
Latte Macchiato
220 ml
50 ml
170 ml
Espresso Intenso
50 ml
Cappuccino
240 ml
40 ml200 ml
Lungo
120 ml
Chococino®
210 ml
110 ml
100 ml
Espresso
Espresso Intenso
50 ml
Espresso Ristretto
35 ml
Latte Macchiato
220 ml
50 ml
170 ml
Espresso Intenso
50 ml
Cappuccino
240 ml
40 ml200 ml
Lungo
120 ml
Chococino®
210 ml
110 ml
100 ml
Espresso
Espresso Intenso
50 ml
Espresso Ristretto
35 ml
Latte Macchiato
220 ml
50 ml
170 ml
Espresso Intenso
50 ml
Cappuccino
240 ml
40 ml200 ml
Lungo
120 ml
Chococino®
210 ml
110 ml
100 ml
Espresso
Espresso Intenso
50 ml
Espresso Ristretto
35 ml
Latte Macchiato
220 ml
50 ml
170 ml
Espresso Intenso
50 ml
Cappuccino
240 ml
40 ml200 ml
Lungo
120 ml
Chococino®
210 ml
110 ml
100 ml
1
2
1
2
飲品種類
熱飲
ESPRESSO / 義式濃縮咖啡
LUNGO / 美式濃黑咖啡
CAPPUCCINO / 卡布奇諾咖啡
CHOCOCINO / 巧克力牛奶
7
Latte Macchiato
220 ml
50 ml
170 ml
200 ml 200 ml200 ml
Latte Macchiato
220 ml
50 ml
170 ml
Aroma
200 ml
Caffè Crema Grande
200 ml
Aroma
200 ml
Cappuccino Ice
240 ml
105 ml135 ml
1
2
1
2
飲品種類
LATTE MACCHIATO / 拿鐵咖啡
CAPPUCCINO ICE / 冰卡布奇諾咖啡
冷飲
8
STOP
STOP
STOP
等待約60秒後,請將控制桿調整置中,機器
將停止出水。將膠囊垃圾桶中的汙水倒掉,
並在儲水箱重新注入飲用水。
1
4
7
2
5
8
~60
~60
3
6
9
1 公升
首次使用
首先清洗儲水箱。在儲水箱注入飲用水,並
將儲水箱置入機器中。
40
開啟
打開固定手柄,並放置入膠囊固定器。按下
固定手柄,在托盤上放置膠囊垃圾桶。
將托盤重新置回機器。
將控制桿調整置中,並連接電源。
啟動機器。當機器加熱時,電源按鈕開始閃
爍紅色大約 30 秒。之後,電源按鈕持續顯
示為綠色,代表機器已就緒。
將冷熱控制桿調向右邊紅點處,機器將開始
清洗。
將冷熱控制桿調向左邊藍點處,機器將開始
清洗。
等待約60秒後,請將控制桿調整置中,機器
將停止出水。等待5秒至紅燈停止閃爍,綠
燈亮起為止。
9
STOP
根據膠囊包裝上的建議或個人喜好調整水
量。將控制桿向右調整輸出熱飲,向左調整
輸出冷飲。
5
1
4
7
2
5
8
3
6
9
操作說明
根據所選擇的飲料調整托盤的位置(請參閱
第 6-7 頁)。將杯子放置於托盤上。
打開固定手柄,抽出膠囊固定器。將膠囊放
置入膠囊固定器中,並將其插回機器中。按
下固定手柄。
40
由托盤上取下杯子,打開固定手柄。
將控制桿調向中間時,水將停止輸出,以此
控制水量。
取出膠囊固定器,將已使用過的膠囊與一般
家用垃圾共同棄置。
完成沖調後,等待5秒至紅燈停止閃爍,綠
燈亮起為止。在此期間,請勿打開固定手柄!
用水沖洗膠囊固定器的兩面,然後將其擦
乾。將膠囊固定器插入機器。請享受您的飲
料!
啟動機器。當機器加熱時,電源按鈕開始閃
爍紅色大約 30 秒。之後,電源按鈕持續顯
示為綠色,代表機器已就緒。
10
切勿向儲水箱中注入熱水! 切勿在沖調飲料期間打開固定手柄。
請勿使用沾濕的海綿清潔機器外身! 請
用乾布輕擦即可。
節能省電模式模式
安全使用建議
切勿在打開固定手柄時,推動冷熱控
制桿!
在飲料沖調完成後,請勿觸摸已使用的
膠囊!表面溫度高,有燙傷的危險!
5
閒置5分鐘後,機器將自動關閉 (節能省電模
式)。
5 分鐘
開啟 關閉
完成沖調後,等待5秒至紅燈停止閃
爍,綠燈亮起為止。在此期間,請勿打
開固定手柄!
11
40
STOP
~10
1
4
7
2
5
8
9
3
6
沖洗並使用奶瓶清洗刷清潔儲水箱,然後注
入飲用水,並將其放置入機器中。儲水箱不
可以放置於洗碗機清洗!
啟動機器。當機器加熱時,電源按鈕開始閃
爍紅色大約 40 秒。之後,電源按鈕持續顯
示為綠色,代表機器已就緒。
將托盤放回原位,再用乾布輕擦機器外身即
可。
打開固定手柄,放置入膠囊固定器,按下固
定手柄。在托盤上放置膠囊垃圾桶。
關閉
用水 沖洗托盤,並使用刷子清潔。請勿用洗
碗機清洗。
請關閉機器。拔下電源插頭。使用濕布清潔
機器。接著用柔軟乾布擦乾機器外身。
清潔
用水沖洗膠囊固定器的兩面,然後將其擦
乾。您還可將其放置於洗碗機中進行清潔。
等待約10秒後,請將控制桿調整置中,
機器將停止出水。將膠囊垃圾桶中的汙水倒
掉。
將冷熱控制桿調向右邊紅點處,機器將開始
清洗。
12
STOP
21
1
4
3
2
5
3
A
如果沒有液體流出...
將控制桿調向中間”停止”位置。無液體流出,且機器發出響亮噪音。
液體無法流出可能因膠囊內壓力過大導致。
然後打開固定手柄,取出膠囊固定器。
請勿強行打開固定手柄。
請丟棄其中的膠囊。
請將膠囊在機器內靜置20分鐘。
20 分鐘
檢查是否可以輕鬆拉起固定手柄:否 - 請參閱 A 章節(以下)/是 – 請參閱 B 章節(下一頁)
請檢查水箱中是否有水:如果沒有,請重新
注入水,再次移動控制桿熱/冷位置以繼續沖
調;如果有水,請按如下流程進行操作:
13
請丟棄其中的膠囊。
1
4 5 6
2 3
B
液體無法流出可能因為萃取噴嘴阻塞導致。 向上拉開固定手柄,並取出膠囊固定器。
清理噴嘴時請務必將機器仰倒平放,並且拔
掉電源線。
移除儲水箱,並使用機身附贈的專用清潔針
頭清理噴嘴。關上固定手柄。取下盛水盤。
如果沒有液體流出...
前後移動針頭幫助清潔,兒童請勿使用。建
議在這個階段為咖啡機除鈣。
14
1
4
2 3
0.5 公升
www.dolce-gusto.com.tw
5
5
6
9
7
STOP
S
T
O
2 分鐘
8
至少每 3-4 個月除鈣一次
以 0.5 升清水與一包除鈣劑於量杯混和。
勿將未稀釋的除鈣劑直接倒入儲水箱中。
請關閉機器。 請上NESCAFE DOLCE GUSTO官
網 www.dolce-gusto.com.tw購買除
鈣劑,或洽詢消費者服務專線
0800-000-338 有關除鈣相關事宜。
關閉
打開固定手柄,放置入空的膠囊固定器。關
上固定手柄,並放置好膠囊垃圾桶。
如果出水速度比平時慢 (甚至是液滴的形式),或者溫度比平
常低,或者電源按鈕指示燈呈橙色穩定亮起,則表示必須為
咖啡機除鈣。
等待 2 分鐘,使除鈣溶液發揮作用。儲水箱排空後,將控制桿調向中間”停止”位
置。
按住電源按鈕至少 5 秒。電源按鈕開始閃爍
橙色,同時機器進入除鈣模式。
將冷熱控制桿調向右邊紅點處,機器將開始
除鈣。此時電源按鈕將閃爍橙色。
15
10
15
11
1/2
STOP
12
13
STOP
S
T
O
14
將冷熱控制桿向右調向紅點處,咖啡機開始
清洗,此時電源按鈕將閃爍橙色。
沖洗並清潔儲水箱,然後注入新鮮的飲用水。
請使用乾布輕擦機器外身。請關閉電源。
重要提示
詳細操作說明,請查閱除鈣劑使
用說明書。
避免使機器的任何部分接觸到除
鈣劑。
請勿使用醋進行除鈣。 請勿在除鈣清潔進行中關閉電
源。
至少每 3-4 個月除鈣一次
將含有除鈣劑的汙水倒掉。沖洗並清潔儲水
箱,然後注入清水至最大水量。
肉眼觀察儲水箱內的水輸出至一半,將控制
桿調向中間”停止”位置。
將冷熱控制桿向左調向藍點處,咖啡機開始
清洗,此時電源按鈕將閃爍橙色。
讓剩餘的水輸出完畢,將控制桿調向中間”停
止”位置。
開啟 關閉
16
1 2
1 2
如果出水的速度比平時慢 (甚至是液滴的形
式),或者溫度比平常低,或者電源按鈕指
示燈呈橙色穩定亮起,則表示必須為咖啡機
除鈣。
1
www.dolce-gusto.com.tw
故障排除
無法開啟機器。 檢查電源插頭是否已正確插入電源插座。如
果已正確插入,請檢查您的電力供應。
如果仍然無法開啟機器,請致電 NESCAFÉ
DOLCE GUSTO 消費者服務專線0800-000-338。
停止沖調,取出膠囊固定器,並檢查膠囊。
膠囊上僅應存一個孔。請丟棄有多個孔的膠
囊。
將新的膠囊放入膠囊固定器,並將其插回機
器中。
請上NESCAFE DOLCE GUSTO官網
www.dolce-gusto.com.tw購買除鈣劑,或洽
詢消費者服務專線 0800-000-338 有關除鈣
相關事宜。
飲料從咖啡出口噴出。
17
1 2
故障排除
請關閉機器。請檢查膠囊是否阻塞(請參閱第
12頁)。拔出電源插頭並等候20分鐘。然後
將電源插頭插回電源插座,並開啟機器。
如果電源按鈕仍舊閃爍紅色,請致電
NESCAFÉ DOLCE GUSTO 消費者服務專線
0800-000-338。
20 分鐘
關閉
開啟
電源按鈕快速閃爍紅色。
www.dolce-gusto.com.tw
UM-JVA-TW-1
0842 640 10
AL
JP
81-35651-6848
(機器)
81-35651-6847
(膠囊)
AT
0800 365 23 48
AU
1800 466 975
AR
0800-999-8100
HU
KZ
ME
06 40 214 200
8-800-080-2880
020 269 902
0800 600 604
0842 640 10
67508056
5267 3304
01800 365 2348
(Lada sin costo)
HR
KS
LV
00800 6378 5385
800365234
8002 3183
0800 00 200
0 800 1 6666
0800 86 00 85
35460100
BG
CH
DK
BE
CA
DE
FI
FIL
0800 93217
1 888 809 9267
0800 365 23 48
0800 0 6161
898-0061
BS
CZ
ES
0800 202 42
800 135 135
900 10 21 21
BR
CL
EE
0800 7762233
800 4000 22
6 177 441
FR
0 800 97 07 80
800 11 68068
GR
IE
IT
LU
MK
HK
KO
LT
2179 8888
080-234-0070
8 700 55 200
1800 88 3633
MY
MT
80074114
PL
SE
SR
TW
US
ZA
0800 174 902
020-29 93 00
0800 000 100
0800-000-338
1-800-745-3391
086 009 6116
(toll free)
+27 11 514 6116
PE
RU
SL
80010210
8-800-700-79-79
080 45 05
NO
RO
SK
UKR
800 80 730
0 800 8 637 853
0800 135 135
0 800 50 30 10
NL
PT
SG
UK
0800-3652348
800 200 153
1 800 836 7009
0800 707 6066
MEX
消費者服務專線
本產品之有限保固並不適用因人為疏失或沒有除鈣造成的損壞。
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Dolce Gusto JOVIA 取扱説明書

タイプ
取扱説明書

Dolce Gusto JOVIA は、お湯(冷水のみ)とコーヒーを淹れることのできるコンパクトなマシンです。JOVIA は、エスプレッソやカプチーノ、カフェラテなど、さまざまな種類のコーヒーをワンタッチで淹れることができます。

また、JOVIA は、お手入れが簡単です。カプセルをセットするだけで、あとはボタンを押すだけ。使用後は、水タンクとトレイを取り外して洗うだけです。

JOVIA は、一人暮らしや夫婦世帯にぴったりのコーヒーメーカーです。コンパクトなサイズなので、場所を取らずに設置できます。また、お手入れが簡単なので、忙しい方にもおすすめです。

JOVia は使い勝手と、お手入れが簡単なことに加え、機能も充実しています。例えば、カフェラテなどのミルクを使用する飲み物を淹れる際は、無調整牛乳をタンクに注ぐだけで、自動で泡立ててくれます。また、

その他のドキュメント