Çocu≤unuzun güvenli≤i ve sa≤lı≤ı için
UYARI !•lkkullanımdan
önce, ürünü temizleyin. Herkullanımdan sonra, tümparçaları çıkartın,yıkayın
ve iyice durulayın.PhilipsAVENT Buhar Sterilizörlerinikullanarak ya da 5 dakikasüreyle
kaynatarak steriledin. Bu hijyeni sağlamak içindir. • Bu ürünü her zaman bir yetiflkin
gözetiminde kullan›n›z. • Biberon emzi¤ini asla yalanc› emzik olarak kullanmay›n›z.
• Sürekli ve uzun süre emme difl bozulmalar›na neden olabilir. • Bebe¤inizi
beslemeden önce her zaman besinin ›s›s›n› kontrol ediniz. • Kullan›lmayan tüm
malzemeleri çocuklar›n ulaflamayaca¤› yerlerde tutunuz. • Biberon emzi¤ini
kullanmad›¤›n›z zamanlarda günefl ›fl›¤› alt›nda veya s›cakta b›rakmay›n›z. Emzi¤i
y›pratabilece¤i için önerilenden daha fazla süre sterilizasyon solüsyonunun içinde
b›rakmay›n›z. • Tüm parçalar› her kullan›mdan önce inceleyiniz. ‹lk hasar ya da
zedelenme belirtisinde ürünü at›n›z. • Biberon emzi¤ini kontrol ederken tüm yönlere
do¤ru çekifltiriniz. • Bebek g›dalar›n› mikrodalga f›r›nda ISITMAYINIZ; eflit flekilde
›s›tmayaca¤›ndan bebe¤inizin a¤z›n›n yanmas›na sebep olabilir. • Ellerinizi iyice
y›kay›n›z ve steril edilmifl parçalarla temas edecek yüzeylerin temiz oldu¤undan
emin olunuz. • Afl›nd›r›c› temizlik deterjanlar› ya da anti-bakteriyel temizlik ürünleri
KULLANMAYINIZ. • Yo¤un konsantre deterjan kullan›m› plastik parçalar›n
çatlamas›na neden olabilir. Böyle bir durum meydana gelirse derhal yenisi ile
de¤ifltiriniz. • Bulafl›k makinesinde y›kanabilir – g›dalar›n renkleri parçalar›n renklerini
de¤ifltirebilir. • Hijyen nedeni ile, biberon emziklerini/bardak uçlar›n› 3 ay kullan›mdan
sonra yenisi ile de¤ifltirmenizi öneririz. • Biberon emziklerini her zaman ›slakken
tak›n›z.• Biberon emziğini biberona takarken gereğinden fazla SIKMAYIN. • Biberon
emziklerini kuru ve kapal› bir kapta saklay›n›z. • Çocuklar›n küçük parçalarla
oynamas›na ve biberon veya bardaklar› kullan›rken yürüyüp/koflmas›na izin
VERMEY‹N‹Z.• Su ya da süt d›fl›ndaki, meyve sular› veya flekerli içecekler için
kullan›m› tavsiye edilmemektedir. E¤er kullan›lacaksa kar›fl›mlar iyice seyreltilmeli
ve sürekli yudumlamadan, belli zaman aral›klar› ile kullan›lmal›d›r. • S‹H‹RL‹
& SPORTSTER BARDAKLAR ve uçlar› s›cak, gazl› ve özlü içecekler için
uygun de¤ildir. • Bardak uçlar› tak›l› olan bardaklar› mama kar›flt›rmak için
KULLANMAYINIZ. Bu; ak›tmaz valfi t›kayarak parçalar›n s›zd›rmas›na neden olabilir.
• Valfin düzgün flekilde tak›ld›¤›ndan her zaman emin olunuz. • Sihirli bardaklar
sadece çocuklar›n normal bardaklara geçifllerine yard›mc› olmak için kullan›lmal›d›r.
Yedek biberon emzikleri ve valfli bardak uçlar› ayr›ca mevcuttur. AVENT Biberonlarla
yalnızca AVENT BiberonEmziklerini kullanın.
Philips AVENT her zaman yan›n›zda.
TR: 0216- 573 62 00
www.grupbaby.com
TR GR
Pour la sécurité et la santé de votre enfant AVERTISSEMENT ! •Avant son premier
emploi, nettoyezle produit. Après chaque utilisation, désassemblez entièrement
pour laver et rincer toutes lespiècesséparément. Stérilisez-les dansunstérilisateur
Philips AVENT ou faites-les bouillir pendant 5 minutes, cecipour des raisons d’hygiène.
•Ce produitdoit toujoursêtre utilisé sousla surveillanced’un adulte. •Ne jamais
utiliserunetétine de biberonen guise de sucette.
•La tétée continueet prolongée
de liquidespeutentraîner l’apparition de caries dentaires.
•Toujours vérifier la
températurede l’aliment avant de faire boire l’enfant.
•Garder tousleséléments non
utiliséshors de portéedesenfants.
•Ne laissez pas de tétine au soleil ou prèsd’une
source de chaleurquand vous ne vousen servez pas, ni dansunesolutionstérilisante
plus longtemps querecommandé, pouréviter toutedétérioration.
•Avant chaque
utilisation,vérifiezl’état du produit.Jetez-leaumoindresigne d’usureou
d’endommagement.
•Quandvousvérifiez l’étatde vostétines, tirez dessus dans
toutes les directions.
•NE réchauffez PAS le contenu au fourmicro-ondes : la
chaleur inégalement répartie peutcauser desbrûlures à votre enfant.
•Lavez-vous
soigneusement lesmains avant de toucher des piècesstérilisées et assurez-vous que
lessurfacessurlesquellesvous posez cespièces sont bienpropres.
•N’utilisezPAS
de nettoyants abrasifs ou anti-bactériens.
•Une tropgrande concentration de
produits détergents peut finir par fendre le plastique. Danscecas, remplacezl’article
immédiatement.
•Biberons et tasses vontau lave-vaisselle mais certainscolorants
alimentairesdéteignent sur le plastique.
•Pourdes raisons d’hygiène, nousconseillons
de remplacer tétines ou becstous les 3 mois.
•Enfilez toujours lestétines dansleur
bague quand lespièces sont encore mouillées.
•NE serrez PAS tropfort la baguemunie
de sa tétine surle goulot du biberon.
•Conservezlestétines au sec,dans un récipient
couvert.
•NE laissez PAS un enfant jouer avec lespièces détachées ni marcherou courir
pendant qu’il boit au biberon ou à la tasse.
•Des boissons autres quedu laitou de
l’eau, comme par exempledesjusde fruits ou des sodas sucrés, sont à proscrire. Si
vous en donnez, diluez-lesbien et assurez–vous qu’elles sontbues sansdélai plutôt que
longuement sirotées.
•Les tasses AVENT MAGIC et MAGIC SPORT munies de leur bec ne
conviennent pas aux boissons chaudes ou gazeuses.
•N’utilisezPAS les tasses munies
de leurbec pourmélangerdu laitartificiel car la valve anti-fuites pourraitse boucher et
lespièces fuir.
•Assurez-vous toujours quela valve est correctement assemblée. • Les
tasses AVENTMagic ne devraient servir qu’à faciliter la transition à la tasse ordinaire.
Tétines et becsderechangeavec valve sont disponibles séparément. N’utilisezquedes
tétines AVENT avec des biberonsAVENT.
Philips AVENT est à votre disposition
www.philips.com/AVENT
FR
ເਛݠሷ֬τދࡹॉƗ౯ሆၰ༶ਠൠརƥ
• ൵ൗႯఴྺး౩༨ЮӈèોൗႯޱ၀౯ࢃ۹ቍࡸҾ
ाӥֿ౩ࢸѰԑ༨ۋࣱèढ़ൗႯPhilips AVENTᆜడݘƗ
ࠎᄤٴඪᇖᇹٺᇙƗၢಙГႯ໖ഺ • ౯༇шᄤӵಭ࡚֬
߀༶ൗႯ • ౯҉းϣ٤ᅵఞଶቐ֙ቛτکଶቐൗႯ • ҉࡞ؕ׀Ӑ൏
࡞༒තੇ฿༅҉৭ԉࡹॉ • ۺݠሷ ఴƗ၉းࡦҷ
༅֬໘؎ڕލ൨ • ౯ࢃႼਲ਼ೢ֬ቍࡸ٩ᇉᄤݠԯଊ҉֥֬׀
١ • ເГᆪଶቐҒਟ֬ృ؎٤ᅵఞଶቐ҉႒Ӑ൏࡞٩ᄤဤ݂ᆷത
ࠎᆇݝಪ֬׀١Ɨ၀҉ၙ٩ᄤ့࠻Ɠೱर့࠻ƔᇖӘ൏ࣖ •
ોൗႯఴ౯ಱᆎࡦҷႯƗ၉֑نཊӈ௬෬ࠎᆇҒᇐুߋƗ౯
҉းࡆ࿊ൗႯ • ࡦҷଶቐڕӈഺুߋ൏Ɨढ़ၢҰ൲ས۹۸١སႯ
৶টബ • ౯༆ൗႯຸѶࡍಪƗႀເᆊဩढ़߽֤ᇈ༅ൺಪ
҉यᄒؾฦഋݠሷ • ಃԢၟҍࡸఴƗ౯༼༨ࣱට൴ƗѰಙГ܄
ቛข౩ࢸ • ౯҉းൗႯڱྦ౩ࢸ࠻ࠎ्र౩ࢸ࠻ • ൗႯ୰؎
ݝۡ֬౩ࢸ࠻ढ़֤ᇈෘਟԢཊਡໜè၉֑ႯഏԢཊਡໜƗ႒৲
۾ߗ • ढ़ၢᄤ༨ຣࠖᇖ౩༨Ɨ၉֑თւႼ೫ු֬ױ།၉ఖ༨
ֻढ़߽ൗႯє೫ • Ԣؚ໖ഺመঊ֬ॐੵƗࢀၷો۸
ᄌ۾ߗ၉ଶቐඓቐ • ಃԢݝ֬ଶቐޱƗ႒৲ቍሔށ
ଶ • ୩࣌ଶ൏҉းݝٺႯ৶ • ଶቐ႒ۅհ٩ᄤۋᄹچх֬ಿఝ
ୄ • ເਛݠሷ֬τƗᄤݠሷൗႯଶࠎඓНކଶçކඪ൏Ɨ
౯҉းಥЬதƗࠎᆇଭཱིਲ਼ࡸພඟ • ࢀၷ҉းۺݠሷ
ଶދඪၢບ֬ႉਟƗиݛᆳދݪมႉਟƗݛᆊཻႉਟƗ
౯༇шԐٺ༕൫Ɨ۾҉းۺݠሷԂ࿊༒තèඓНçӘ᧚ඓНࠎ
ඓቐ҉൨Ⴏ໘؎ࢧۡ֬ಪႉçࡍడႉਟƗࠎᆇւႼݛೄ֬ႉ
ਟḨ౯҉းൗႯቐඓНଶٿƗь૮ଶٿࢹॽቌೝ٤ًƗ
ၢᇈඓНඪè౯ಙГًτሔᆥಙ༉èඓН࣎ႯЁሀݠ
ሷᇶҋ࿗༤ൗႯඪНè
٤ᅵఞଶቐދඓቐयढ़֍؆ܚઠèൗႯ
Philips AVENTଶ൏Ɨ౯༇ш࿑ႯPhilips AVENT
٤ᅵఞଶቐè
ݛྺးЁሀƗ౯৺કPhilips AVENT
ᇖݚս੫૮ٵڢ༇ߌƥ800 8200930
ະᅦƥwww.philips.com /AVENT
SC
•
•
•
•
• •
•
•
•
•
•
03-5441-4515
www.philips.com/AVENT
JP
Για την ασφάλεια και την υγεία τoυ παιδιoύ σας ΠΡOΣOXΗ! • Πριν
απ την πρώτη ρήση καθαρίστε τo πρoϊν. Μετά απ κάθε ρήση,
απoσυναρoλoγήστε λα τα έρη τoυ, πλύντε τo και εγάλτε τo ε
πρoσoή. Απoστειρώστε τo ρησιoπoιώντας Απoστειρωτή Philips AVENT ή
ράστε τo για 5 λεπτά. Με αυτν τoν τρπo διασφαλίετε τη σωστή υγιεινή.
• Πάντα να ρησιoπoιείτε τo πρoϊν υπ την επίλεψη ενήλικα • Πoτέ να
ην ρησιoπoιείτε τις θηλές ως πιπίλες • Τo συνεές και παρατεταένo
πιπίλισα υγρών θα πρoκαλέσει φθoρά στα δντια • Πάντα να ελέγετε τη
θερoκρασία της τρoφής πριν τo τάισα • Να φυλάτε λα τα έρη τoυ
πρoϊντoς πoυ δεν ρησιoπoιείτε µακριά απ τα παιδιά • Να µην αφήνετε
τη θηλή εκτεθειένη σε άεση ηλιακή ακτινooλία ή σε θερµτητα ταν
δεν ρησιoπoιείται, oύτε να την αφήνετε σε απoλυαντικ («διάλυα
απoστείρωσης») για περισστερo απ σo συνιστάται γιατί ενδέεται να
αλάσει • Πριν απ κάθε ρήση, να ελέγετε τo πρoϊν. Να τo πετάετε απ
τo πρώτo σηάδι φθoράς • ταν ελέγετε τις θηλές να τις τραάτε πάνω,
κάτω, δειά και αριστερά • ΜΗΝ εσταίνετε τo περιεενo σε φoύρνo
ικρoκυµάτων επειδή ενδέεται να εσταθεί ανooιoρφα και αυτ πoρεί
να κάψει τo ωρ σας • Πλύνετε σoλαστικά τα έρια σας και εαιωθείτε
τι oι επιφάνειες πoυ θα ακoυπήσετε είναι καθαρές πριν πιάσετε τα
απoστειρωένα έρη • ΜΗΝ ρησιoπoιείτε δραστικά καθαριστικά ή
αντιακτηριδιακά καθαριστικά • Υπερoλική συγκέντρωση απoρρυπαντικών
µπoρεί να πρoκαλέσει ρωγµές στα πλαστικά εαρτήατα. Σε περίπτωση πoυ
συµεί κάτι τέτoιo να τα αντικαταστήσετε άεσα • Ασφαλές για ρήση σε
πλυντήριo πιάτων – oι ρωστικές oυσίες των φαγητών πoρεί να
απoρωατίσoυν κάπoια εαρτήατα • Για λγoυς υγιεινής, σας
συστήνoυε να αλλάετε τις θηλές/τα στµια κάθε 3 µήνες • Πάντα να
συναρλoγείτε τις θηλές ταν είναι υγρές. Μην σφίγγετε υπερoλικά τη
θηλή στo πιπερ • Να φυλάτε τις θηλές σε ένα στεγν, σκεπασένo
δoείo • ΜΗΝ επιτρέπετε στo παιδί να παίει ε τα ικρά εαρτήατα,
ή να περπατάει, oύτε να τρέει ενώ ρησιoπoιεί µπιµπερ ή κύπελλo
• ∆ε συνίσταται για άλλα υγρά εκτς απ νερ ή γάλα, πως για παράδειγα
υoύς φρoύτων και ααρoύα ρoφήµατα. Εάν ρησιoπoιηθεί µε τέτoια
υγρά, ττε αυτά θα πρέπει να είναι καλά αραιωένα και αυτ θα πρέπει να
γίνει νo για σύντoo ρoνικ διάστηα και να ην πίνει συνεώς τo παιδί
• Τα ΚΥΠΕΛΛΑ και τα ΣΤOΜΙΑ MAGIC ΚΑΙ SPORTSTER δεν είναι κατάλληλα
για εστά, αεριoύα ή παύρρευστα ρoφήατα • ΜΗΝ ρησιoπoιείτε
κύπελλα ε στια για να αναειγνύετε ρεφικ γάλα σε σκνη για
ενδέεται να φράει η αλίδα και να υθεί τo περιεενo • Πάντα να
ελέγετε τι η αλίδα είναι καλά τoπoθετηένη • Τα Magic Cups πρέπει
να ρησιoπoιoύνται νo ως oήθηµα για τα παιδιά, πρoκειένoυ να
άθoυν να ρησιoπoιήσoυν κανoνικά κύπελλα.
Μπoρείτε να αγoράσετε επιπλέoν θηλές και στµια. Να ρησιoπoιείτε
νo Θηλές AVENT ε Μπιπερ AVENT.
H Philips AVENT ρίσκεται εδώ για να σας oηθήσει
Καλέστε στo 210 24 19 585, www.dionic.gr,
www.philips.com/AVENT
9200-FdSystLf-GBFRARTRGRCNJP_0220.qxd:83 0081 0406 #3 8/5/07 16:02 Page 2