Dell™ BH200 Bluetooth
®
2.0 EDR Stereo Headset
D
D
e
e
l
l
l
l
™
™
B
B
H
H
2
2
0
0
0
0
B
B
l
l
u
u
e
e
t
t
o
o
o
o
t
t
h
h
®®
2
2
.
.
0
0
E
E
D
D
R
R
立
立
体
体
声
声
耳
耳
机
机
|
|
D
D
e
e
l
l
l
l
™
™
B
B
H
H
2
2
0
0
0
0
B
B
l
l
u
u
e
e
t
t
o
o
o
o
t
t
h
h
®®
2
2
.
.
0
0
E
E
D
D
R
R
立
立
體
體
聲
聲
耳
耳
機
機
|
|
DDeellll™™ BBHH220000 BBlluueettooootthh
®®
22..00 EEDDRR 스스테테레레오오 헤헤드드셋셋 || DDeellll™™ BBHH220000 BBlluueettooootthh
®®
22..00 EEDDRR スステテレレオオヘヘッッドドセセッットト
Charge the Headset
耳机充电
耳
機充電
헤
드셋 충전
ヘッドセットを充電する
Wear the Headset
戴
上耳机
佩戴耳機
헤드셋 착용하기
ヘッドセットを掛ける
24
1. Volume up
2. Volume down
3. Power/Bluetooth LED
4. Charge/Battery LED
5. Back
6. Forward
7. Multi-function key
8. USB charging port
9. Reset button
10. Microphone
Switch on and Pair the Headset
耳机开启和配对
開啟電源並為耳機進行配對
헤드셋 켜기 및 연결하기
電
源をオンにして、ヘッドセットをつなぐ
3
5 6
7
2 1
4
3
8
9
10
Package Contents
Headset, USB cable, Safety Guide, User Guide
Charge the headset
Charge the headset for approximately 3 hours using the USB cable (See image 2). The
Charge/Battery LED turns green when the headset is fully charged.
NNOOTTEE
: USB cable is only used for headset battery charging. No data or audio is transferred.
NNOOTTEE
: Computer must be switched on to enable charging.
NNOOTTEE
: The headset automatically switches off if no connection is established with another
Bluetooth device within 10 minutes.
NNOOTTEE::
To fully utilize all features of this headset, your other Bluetooth device(s) must support
the same Bluetooth profiles (A2DP (Advanced Audio Distribution Profile), AVRCP (Audio/Video
Remote Control Profile), Headset and Hands-free). This headset is compatible with Dell
Truemobile 350/355 models and systems shipped after Jan. 1, 2007. Make sure the latest
Bluetooth driver is installed before you use this headset. Visit
hhttttpp::////ssuuppppoorrtt..ddeellll..ccoomm
for the
latest driver.
NNOOTTEE
: For more information on using this headset with other operating systems, or with VoIP
software, please visit
hhttttpp::////ssuuppppoorrtt..ddeellll..ccoomm
.
Important
•
PPaasssskkeeyy::
The use of Bluetooth applications requires a pairing process. The passkey is set as
00000000
(FOUR ZEROS) by default. Please make sure to insert it correctly.
•
AA22DDPP
: In order to use the music listening application through a mobile phone, your mobile phone
must have A2DP embedded.
•
SSeeqquueennccee ooff uussaaggee::
Always start the Bluetooth connection before executing the media player.
When stopping, first close the media player, then disconnect the Bluetooth connection.
Pair with your computer
Right-click on Bluetooth icon (in taskbar), and choose
AAdddd aa BBlluueettooootthh DDeevviiccee
.
With your headset turned off, press and hold the
MMuullttii--ffuunnccttiioonn kkeeyy
for 6 seconds until the
Power/Bluetooth Blue LED flashes quickly, which indicates that the headset is in pairing mode
(See image 3).
Choose
MMyy ddeevviiccee iiss sseett uupp aanndd rreeaaddyy ttoo bbee ffoouunndd
then click
NNeexxtt
.
Highlight
DDEELLLL BBHH220000
, then click
NNeexxtt
.
Check
LLeett mmee cchhoooossee mmyy oowwnn ppaasssskkeeyy
, enter
00000000
(FOUR ZEROS), then click
NNeexxtt
.
Click
FFiinniisshh
.
NNOOTTEE::
Instructions given are for computers running Windows Vista. Other operating systems
will have slightly different installation/connection procedures.
Connect with your computer
Right-click on Bluetooth icon (in taskbar), and choose
SShhooww BBlluueettooootthh DDeevviicceess
.
Under
AAuuddiioo
tab, highlight either
BBlluueettooootthh SStteerreeoo AAuuddiioo
or
BBlluueettooootthh HHaannddss--FFrreeee
AAuuddiioo
, then click
CCoonnnneecctt
(to disconnect, click
DDiissccoonnnneecctt
).
Click
OOKK
.
NNOOTTEE:: BBlluueettooootthh SStteerreeoo AAuuddiioo
provides stereo audio, but the microphone is disabled. This
is perfect for listening to music.
BBlluueettooootthh HHaannddss--ffrreeee AAuuddiioo
provides mono audio, but the microphone is enabled. This is
more suitable for use with IP phone software, or recording your voice.
Controlling playback from your headset
The following keys can be used to control computer software from your headset (depending on
software):
•
VVoolluummee uupp
- increase volume
•
VVoolluummee ddoowwnn
- decrease volume
•
FFoorrwwaarrdd
- skip to next track
•
BBaacckk
- skip to previous track
•
MMuullttii--ffuunnccttiioonn kkeeyy
- play or pause music
Use the computer to answer calls from VoIP software.
Pair with a mobile phone
Pairing procedures differ from one mobile phone to another. Therefore, refer to your phone’s
documentation for details on its particular method.
With your headset turned off, press and hold the
MMuullttii--ffuunnccttiioonn kkeeyy
for 6 seconds until the
Power/Bluetooth Blue LED flashes quickly, which indicates that the headset is in pairing mode
(See image 3).
Use your phone’s menu to search for Bluetooth audio devices.
The phone should indicate it has found the
DDeellll BBHH220000
headset. Confirm that you want to pair your
phone and headset together.
When asked for a pin key, type
00000000
(FOUR ZEROS). Your phone confirms when pairing has been
successful.
NNOOTTEE::
There is usually a time limit to pair devices, for example 2 minutes.
Re-connecting the headset
The next time you need to connect, just switch on the BH200 and press the
MMuullttii--ffuunnccttiioonn kkeeyy
once. This will re-connect the headset to your computer or phone.
If you ever lose contact with your other Bluetooth device (for example from walking too far from it),
you can reconnect by short pressing the
MMuullttii--ffuunnccttiioonn kkeeyy
.
Making a call from the mobile phone
While your mobile phone is paired with your headset, you can use the phone to make calls in the
same way as normal. The only difference is that the earphone and microphone functions of the
headset are used instead of the phone’s.
NNOOTTEE
: When connected in either Phone or Music mode, the Power/Bluetooth Blue LED blinks
slowly.
Voice dialing through the Headset
If your mobile phone supports voice dialing, press the
FFoorrwwaarrdd kkeeyy
once to activate voice dialing.
NNOOTTEE
: Your mobile phone must support voice dialing and have voice tag(s) stored.
Features
Unfold the headset
展开耳机
展
開耳機
헤
드셋 펼치기
ヘッドセットを開ける
1
1. 增大音量
2. 减小音量
3. 电源/Bluetooth LED
4. 充电/电池 LED
5. 后退
6. 前进
7. 多功能键
8. USB 充电端口
9. 复位按钮
10. 麦克风
物物品品清清单单
耳机、USB 线、安全指南、用户指南
耳耳机机充充电电
使用 USB 线对耳机充电约 3 个小时(见图 2)。耳机充电完毕后,充电/电池 LED
变成绿色。
注注意意::
USB 线仅用于对耳机电池充电。并不用于传送数据或音频。
注注意意::
计算机必须处于开机状态才能充电。
注注意意::
如果在 10 分钟内未与另一个 Bluetooth 设备建立连接,耳机将自动关闭。
注注意意::
为充分发挥此耳机的全部功能,您的其它 Bluetooth 设备必须支持同样的
Bluetooth 配置文件:A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)、AVRCP
(Audio/Video Remote Control Profile)、耳机和免持。此耳机与 2007 年 1 月 1
日后出厂的 Dell Truemobile 350/355 型号和系统兼容。在使用此耳机之前,确保已
安装最新的 Bluetooth 驱动程序。如需最新的驱动程序,请访问
hhttttpp::////ssuuppppoorrtt..ddeellll..ccoomm
。
注注意意::
有关此耳机在其它操作系统中使用或者与 VoIP 软件一起使用的详细信息,
请访问
hhttttpp::////ssuuppppoorrtt..ddeellll..ccoomm
。
重重要要
•
万万能能钥钥匙匙::
使用 Bluetooth 设备时需要一个配对过程。万能钥匙在默认情况下设成
00000000
(四个零)。请确保准确输入它。
•
AA22DDPP::
为了通过移动电话使用音乐收听应用程序,您的移动电话必须已嵌入 A2DP。
•
使使用用顺顺序序::
务必在执行媒体播放器之前启动 Bluetooth
连接。停止时,先关闭媒体播放器,然后断开 Bluetooth 连接。
与与计计算算机机配配对对
右键单击 Bluetooth 图标 (位于任务栏中),然后选择
AAdddd aa BBlluueettooootthh DDeevviiccee((添添加加
BBlluueettooootthh 设设备备
)。在耳机关闭的情况下,按住多功能键 6 秒钟,直至电源/Bluetooth 蓝色
LED 快速闪烁,这表明耳机处于配对模式(见图 3)。选择
MMyy ddeevviiccee iiss sseett uupp aanndd rreeaaddyy
ttoo bbee ffoouunndd ((我我的的设设备备已已设设置置并并且且准准备备好好被被发发现现
),然后单击
NNeexxtt((下下一一步步
)。高亮显示
DDEELLLL BBHH220000
,然后单击
NNeexxtt((下下一一步步))
。选中 Let me choose my own passkey
(让我选择自己的万能钥匙),输入 0000(四个零),然后单击
NNeexxtt((下下一一步步
)。
单击
FFiinniisshh((完完成成))。。
注注意意::
提供的指导说明适用于运行 Windows Vista 的计算机。
在其它操作系统下,安装/连接步骤会略有不同。
连连接接到到计计算算机机
右键单击 Bluetooth 图标 (位于任务栏中),然后选择
SShhooww BBlluueettooootthh DDeevviicceess((显显示示
BBlluueettooootthh 设设备备))
。
在 Audio(音频)选项卡中,高亮显示
BBlluueettooootthh SStteerreeoo AAuuddiioo((BBlluueettooootthh 立立体体声声音音频频))
或
BBlluueettooootthh HHaannddss--FFrreeee AAuuddiioo((BBlluueettooootthh 免免持持音音频频))
,然后单击
CCoonnnneecctt((连连接接
)。如要断开连接,则单击
DDiissccoonnnneecctt((断断开开连连接接))
。
单击
OOKK((确确定定
)。
注注意意::BBlluueettooootthh SStteerreeoo AAuuddiioo((BBlluueettooootthh 立立体体声声音音频频))
提供立体声音频,
但麦克风被禁用。这非常适合于欣赏音乐。
BBlluueettooootthh HHaannddss--ffrreeee AAuuddiioo((BBlluueettooootthh 免免持持音音频频))
提供单声道音频,
但启用麦克风。这更适合于使用 IP 电话软件或录音。
从从耳耳机机控控制制播播放放
可以使用下列键从耳机控制计算机软件(取决于软件):
•
增增大大音音量量
– 增大音量
•
减减小小音音量量
– 减小音量
•
前前进进
–跳到下一个曲目
•
后后退退
–跳到上一个曲目
•
多多功功能能键键
–播放或暂停音乐
使用计算机应答来自 VoIP 软件的呼叫。
与与移移动动电电话话配配对对
配对过程因移动电话不同而异。因此,请参阅电话的文档以了解关于其特定方法的详细信息。
在耳机关闭的情况下,按住
多多功功能能键键
6 秒钟,直至电源/Bluetooth 蓝色 LED 快速闪烁,
这表明耳机处于配对模式(见图 3)。
使用电话的菜单搜索 Bluetooth 音频设备。
电话应指明其发现了
DDeellll BBHH220000
耳机。确认您要将电话与耳机配对。
当要求您输入 pin 密钥时,键入
00000000
(四个零)。当配对成功时,您的电话会予以确认。
注注意意::
设备配对通常有一个时间限制,如 2 分钟。
重重新新连连接接耳耳机机
下一次需要连接时,只需开启 BH200,然后按一下
多多功功能能键键
即可。
这会将耳机重新连接到计算机或电话。
若失去与其它 Bluetooth 设备的连接(如与其相距太远),
只需按一下
多多功功能能键键
即可重新连接。
从从移移动动电电话话拨拨打打电电话话
移动电话与耳机配对后,您可以像在正常情况下一样使用电话来拨打电话。唯一区别在于使
用耳机(而不是电话)的耳机和麦克风功能。
注注意意::
当以电话或音乐模式连接时,电源/Bluetooth 蓝色 LED 缓慢闪烁。
通通过过耳耳机机进进行行语语音音拨拨叫叫
如果您的移动电话支持语音拨叫,则按一下
前前进进键键
可以激活语音拨叫。
注注意意::
您的移动电话必须支持语音拨叫并且已存储了语音标签。
功功能能
1. 調高音量
2. 調低音量
3. 電源/藍芽 LED指示燈
4. 充電/電池 LED 指示燈
5. 退後
6. 前進
7. 多功能鍵
8. USB 充電埠
9. 重設按鈕
10. 麥克風
包包裝裝內內容容
耳機、USB線、安全須知、使用說明
為為頭頭戴戴式式耳耳機機充充電電
請用USB線為耳機充電約3小時(請參見圖2)。耳機充電完畢時,充電/電池LED指示燈會
變為綠色。
註註::
USB線只可用來為耳機的電池充電。無法傳送資料或音訊。
註註::
必須開啟電腦電源才能進行充電。
註註::
若10分中內未與其它藍牙裝置建立連接,則耳機會自動關閉電源。
註註::
為充分使用本耳機的全部功能,您其它的藍芽裝置必須可支援相同的
藍芽功能(A2DP(Advanced Audio Distribution(進階音訊發送功能))、
AVRCP(Audio/Video Remote Control Profile(音訊/影像遙控功能)、
耳機和免持功能)。
本耳機與Dell Truemobile 350/355機型以及2007年1月後出貨的系統相容。
使用本耳機前,請確定已安裝最新的藍芽驅動程式。
關於最新的驅動程式,請參閱
hhttttpp::////ssuuppppoorrtt..ddeellll..ccoomm
。
註註::
更多關於搭配本耳機和其他作業系統或VoIP軟體使用的詳細內容,
請參閱
hhttttpp::////ssuuppppoorrtt..ddeellll..ccoomm
。
重重要要事事項項
•
密密碼碼::
使用藍芽應用程式前必須先進行配對。Passkey(密碼)的預設值為
00000000
(四個零)。 請確定輸入正確的密碼 。
•
AA22DDPP::
要透過手機使用聆聽音樂的應用程式,您的手機必須內嵌有ASDP。
•
使使用用順順序序::
開始使用媒體播放器之前,務必先開始建立藍芽連接。停止使用時,
請先關閉媒體播放器,然後再中斷藍芽連接。
與與電電腦腦進進行行配配對對
在藍芽 (工作列上)圖示上按一下右鍵,並選擇
AAdddd aa BBlluueettooootthh DDeevviiccee
((新新增增藍藍芽芽裝裝置置))
。
耳機關閉時,按住多功能鍵6秒鐘,直到電源/藍芽LED藍色指示燈快速閃爍為止,此時表示
耳機正處於配對模式(請見圖3)。選擇
MMyy ddeevviiccee iiss sseett uupp aanndd rreeaaddyy ttoo bbee ffoouunndd
((裝裝置置已已設設定定並並開開放放尋尋找找
), 然後按一下
NNeexxtt((下下一一步步))
。
反白
DDEELLLL BBHH220000
然後按一下
NNeexxtt((下下一一步步))
。
核取
LLeett mmee cchhoooossee mmyy oowwnn ppaasssskkeeyy((選選擇擇自自己己的的密密碼碼))
,輸入
00000000
(四個零)後,
然後按一下
NNeexxtt((下下一一步步))
。
按一下
FFiinniisshh((完完成成))
。
註註::
本指示針對使用Windows Vista系統的電腦。
在其它作業系統上的安裝/連接步驟可能會有些許不同。
與與電電腦腦連連接接
在藍芽 (工作列上)圖示上按一下右鍵,並選擇
SShhooww BBlluueettooootthh
DDeevviicceess((顯顯示示藍藍芽芽裝裝置置))
。
在
AAuuddiioo ((音音訊訊))
標籤下,反白
BBlluueettooootthh SStteerreeoo AAuuddiioo((藍藍芽芽立立體體聲聲音音訊訊
)或
BBlluueettooootthh
HHaannddss--FFrreeee AAuuddiioo((藍藍芽芽免免持持音音訊訊))
,然後按一下
CCoonnnneecctt((連連接接))
(要中斷連接,按一下
DDiissccoonnnneecctt((中中斷斷))
)。
按一下
OOKK
。
註註::BBlluueettooootthh SStteerreeoo AAuuddiioo((藍藍芽芽立立體體聲聲音音訊訊))
可提供立體聲的音訊,
但無法使用麥克風。最適合聆聽音樂使用。
BBlluueettooootthh HHaannddss--ffrreeee AAuuddiioo((藍藍芽芽免免持持音音訊訊))
只提供單音,但可使用麥克風。
較適合搭配IP電話軟體或錄音使用。
從耳機控制您的播放裝置
以下重點可讓您從耳機上控制電腦的軟體(視軟體不同而定):
•
音音量量調調高高
–增加音量
•
音音量量調調低低
– 降低音量
•
前前進進
– 跳至下一曲目
•
退退後後
– 返回前一曲目
•
多多功功能能鍵鍵
–播放或暫停播放音樂
使用VoIP軟體在電腦上接聽來電。
與與手手機機配配對對
配對步驟視手機不同而定。因此,請參閱您手機文件內關於特定方法的詳細內容。
耳機關閉時,按住多功能鍵約6秒鐘,
直到電源/藍芽LED藍色指示燈快速閃爍,表示耳機正在配對模式(請見圖3)。
用您手機的選單來搜尋藍芽音訊裝置 手機應會指出已找到
DDeellll BBHH2200
0耳機。
請確認您是否要讓手機和耳機進行配對。
要求輸入pin碼時,請鍵入
00000000
(四個零)。您的手機會在配對成功時會進行確認。
註註::
通常會有配對的時限,例如2分鐘。
重重新新連連接接頭頭戴戴式式耳耳機機
您在下一次進行連接時,只需要開啟BH200 並按一下
多多功功能能鍵鍵
。
即可重新連接至您的電腦或手機。
若您與其它藍芽裝置的連接中斷(例如離開裝置過遠),您可以按一下
多多功功能能鍵鍵
來重新連接。
從從手手機機撥撥打打電電話話
手機與耳機配對時,您仍可以照平常方式使用手機撥打電話。唯一不同的是手機的耳機和麥
克風會被耳機上的功能取代。
註註::
以手機或音樂模式連接時,電源/藍芽LED藍色指示燈會緩慢閃爍。
透透過過耳耳機機進進行行語語音音撥撥號號
若您的手機可支援語音撥號,按一下
前前進進鍵鍵
來啟動語音撥號。
註註::
您的手機必須可支援語音撥號並儲存語音標籤。
功功能能
1. 볼륨 증가
2. 볼륨 감소
3. 전원/Bluetooth LED
4. 충전/배터리 LED
5. 뒤로
6. 앞으로
7. 다기능키
8. USB 충전 포트
9. 재설정 버튼
10. 마이크
포포장장 내내용용물물
헤드셋, USB 케이블, 안전 안내서, 사용자 안내서
헤헤드드셋셋 충충전전
USB 케이블을 사용하여 헤드셋을 약 3시간충전하십시오(그림 2 참조). 헤드셋이 완전히
충전되면 충전/배터리 LED가 녹색을 변합니다.
주주::
USB 케이블은 배터리 충전용으로만 사용됩니다. 데이터 또는 오디오는 전송되지
않습니다.
주주::
충전하려면 컴퓨터를 켜야 합니다.
주주::
10분 이내에 다른 Bluetooth 장치와 연결되지 않으면 헤드셋이 자동으로 꺼집니다.
주주::
이 헤드셋의 모든 기능을 완전히 사용하려면, 다른 Bluetooth 장치가 동일한
Bluetooth 프로파일(A2DP (Advanced Audio Distribution Profile), AVRCP (Audio/Video
Remote Control Profile), 헤드셋 및 핸즈프리)을 지원해야 합니다. 이 헤드셋은 2007년
1월 1일 이후의 Dell Truemobile 350/355와 호환됩니다. 이 헤드셋을 사용하기 전에
최신 Bluetooth 드라이버를 설치했는지 확인하십시오. 최신 드라이버는
hhttttpp::////ssuuppppoorrtt..ddeellll..ccoomm
을 방문하십시오.
주주::
다른 운영 체제 또는 다른 VoIP 소프트웨어에서 이 헤드셋을 사용하는 방법에 대한
자세한 내용은
hhttttpp::////ssuuppppoorrtt..ddeellll..ccoomm
을 방문하십시오.
중중요요
•
패패스스키키::
Bluetooth 응용 프로그램을 사용하려면 연결 절차가 필요합니다. 패스키는
기본적으로
00000000
(4개의 0)으로 설정되어 있습니다. 올바로 입력했는지 확인하십시오.
•
AA22DDPP::
휴대푠에서 음악 청취 응용 프로그램을 사용하려면, 휴대폰에 A2DP가 내장되어
있어야 합니다.
•
사사용용 순순서서::
미디어 플레이어를 실행하기 전에 Bluetooth 연결을 시작해야 합니다. 중지할
때는, 먼저 미디어 플레이어를 닫은 다음, Bluetooth 연결을 해제하십시오.
컴컴퓨퓨터터와와 연연결결
Bluetooth 아이콘 (작업 표시줄)을 마우스 오른쪽 버튼으로 클릭하고,
AAdddd aa BBlluueettooootthh
DDeevviiccee ((BBlluueettooootthh 장장치치 추추가가))
를 선택하십시오.
헤드셋이 꺼진 상태에서 전원/Bluetooth 파란색 LED가 빨리 깜빡일 때까지 다기능키를
6초간 누르고 있으십시오. 이것은 헤드셋이 연결 모드에 있음을 나타냅니다(이미지 3
참조).
MMyy ddeevviiccee iiss sseett uupp aanndd rreeaaddyy ttoo bbee ffoouunndd((내내 장장치치가가 설설정정되되어어 찾찾을을 준준비비가가 됨됨))
를 선택한
다음,
다다음음
을 클릭하십시오.
DDEELLLL BBHH220000
을 선택한 다음,
다다음음
을 클릭하십시오. Let me choose my own
passkey(내 패스키 선택)을 선택한 다음, 0000(4개의 0)을 입력하고, 다음을 클릭하십시오.
마침을 클릭하십시오.
주주::
본 지침은 Windows Vista를 실행하는 컴퓨터에 대한 것입니다. 다른 운영
체제에서는 설치/연결 절차가 약간 다를 수 있습니다.
컴컴퓨퓨터터에에 연연결결
Bluetooth 아이콘 (작업 표시줄에 있음)을 마우스 오른쪽 버튼으로 클릭하고,
SShhooww
BBlluueettooootthh DDeevviicceess ((BBlluueettooootthh 장장치치 보보여여주주기기))
를 선택하십시오.
오오디디오오
탭에서,
BBlluueettooootthh SStteerreeoo AAuuddiioo
또는
BBlluueettooootthh HHaannddss--FFrreeee AAuuddiioo
를 선택한 다음,
연연결결((연연 결결을을 해해제제하하려려면면,, 연연결결 해해제제를를 클클릭릭))
을 클릭하십시오.
확인을 클릭하십시오.
주주:: BBlluueettooootthh SStteerreeoo AAuuddiioo
는 스테레오 오디오를 제공하지만, 마이크는 사용
불능으로 설정됩니다. 이것은 음악 청취에 최적입니다.
BBlluueettooootthh HHaannddss--FFrreeee AAuuddiioo
는 모노 오디오를 제공하지만, 마이크를 사용
가능하도록 설정합니다. 이것은 IP 전화 소프트웨어를 사용하거나 목소리를 녹음할때
유용합니다.
헤헤드드셋셋에에서서 재재생생 제제어어
헤드셋에서 다음 키를 사용하여 컴퓨터 소프트웨어를 제어할수 있습니다(소프트웨어에
따라 달라짐):
•
볼볼륨륨 증증가가
- 볼륨 증가
•
볼볼륨륨 감감소소
- 볼륨 감소
•
앞앞으으로로
- 다음 트랙으로 이동
•
뒤뒤로로
- 이전 트랙을 이동
•
다다기기능능 키키
- 음악 재생 또는 일시 중지
컴퓨터를 사용하여 VoIP 소프트웨어에서 오는 통화를 받으십시오.
휴휴대대폰폰과과 연연결결
연결 절차는 휴대폰마다 다릅니다. 따라서, 자세한 방법은 휴대폰의 설명서를
참조하십시오.
헤드셋이 꺼진 상태에서 전원/Bluetooth 파란색 LED가 빨리 깜빡일 때까지
다다기기능능 키키
를
6초간 누르고 있으십시오. 이것은 헤드셋이 연결 모드에 있음을 나타냅니다(이미지 3
참조).
Bluetooth 오디오 장치에 대한 전화 메뉴를 사용하십시오. 전화기는
DDeellll BBHH220000
핸드셋을
찾았다고 나타내어야 합니다. 전화기와 헤드셋을 함께 연결하기를 원한다고 확인해
주십시오.
비밀번호를 물어오는 경우,
00000000
(4개의 0)을 입력하십시오.
전화기는 연결이 완료되면 확인합니다.
주주::
일반적으로 장치 연결에는 시간 제한이 있습니다(예를 들어, 2초).
헤헤드드셋셋 다다시시 연연결결하하기기
다음에 연결할때는 BH200을 켜고
다다기기능능 키키
를 한 번만 누르면 됩니다. 이렇게 하면
헤드셋을 컴퓨터 또는 전화기에 다시 연결합니다.
다른 Bluetooth 장치와의 연결이 끊어진 경우(예를 들어, 너무 멀리 떨어진 경우),
다다기기능능
키키
를 짧게 눌러서 다시 연결할수 있습니다.
휴휴대대폰폰에에서서 통통화화하하기기
휴대폰의 헤드셋과 연결되어 있는 동안, 전화기를 사용하여 일반적인 방법으로 통화할수
있습니다. 유일한 차이점은 전화기와는 달리 마이크와 이어폰을 사용하는 것입니다.
주주::
전화기 또는 음악모드로 연결되어 있는 동안, 전원/Bluetooth 파란색 LED가 천천히
깜빡입니다.
헤헤드드셋셋을을 통통해해 음음성성 다다이이얼얼링링
휴대폰이 음성 다이얼링을 지원하는 경우,
앞앞으으로로 키키
를 한 번 누르면 음성 다이얼링 기능이
작동합니다.
주주::
휴대폰이 음성 다이얼링을 지원하고 음성 태그가 저장되어 있어야 합니다.
기기능능
1. 音量アップ
2. 音量ダウン
3. 電源/Bluetooth LED
4. 充電/バッテリ LED
5. 巻き戻し
6. 早送り
7. 多機能キー
8. USB充電ポート
9. リセットボタン
10. マイク
パパッッケケーージジ内内容容
ヘッドセット、USBケーブル、安全ガイド、ユーザーガイド
ヘヘッッドドセセッットトをを充充電電すするる
USBケーブルを使って、ヘッドセットを約3時間充電します(図2参照)。ヘッドセットの
充電が完了すると、充電バッテリLEDが緑になります。
注注意意::
USBケーブルは、ヘッドセットバッテリ充電専用です。データまたはオーデ
ィオは転送されません。
注注意意::
充電を有効にするには、コンピュータのスイッチをオンにしてください。
注注意意::
他のBluetoothデバイスと10分以上接続がされてない場合、ヘッドセッ
トは自動的に電源オフになります。
注注意意::
このヘッドセットの全機能を完全利用するには、Bluetoothデバイスが同じ
Bluetoothプロフィール(A2DP(アドバンストオーディオ分散プロフィール)、
AVRCP(オーディオ/ビデオリモートコントロールプロフィール)、
ヘッドセットおよびハンドフリー)をサポートしていることが必要です。
このヘッドセットは、2007年1月1日以降出荷のDell Truemobile 350/355
モデルおよびシステムと互換性があります。このヘッドセットの使用前に、
最新のBluetoothドライバがインストールされているかどうかを確認してください。
最新ドライバについては、
hhttttpp::////ssuuppppoorrtt..ddeellll..ccoomm
をご覧ください。
注注意意::
他のオペレーティングシステムまたはVoIPソフトウェアでこのヘッドセッ
トを使用する場合、詳細は、
hhttttpp::////ssuuppppoorrtt..ddeellll..ccoomm
をご覧ください。
重重要要
•
パパススキキーー::
Bluetoothアプリケーションの使用には、ペアリングプロセスが必要です。
パスキーは、デフォルトでは、
00000000
(ゼロ4つ)に設定されています。正確にキー入力
してください。
•
AA22DDPP::
携帯電話で音楽を聞くアプリケーションを使用するには、携帯電話にA2DP
プロファイルの搭載が必要です。
•
連連続続使使用用::
メディアプレイヤを使用する前は、常にBluetooth接続を起動してください。
停止する場合、はじめにメディアプレイヤを閉じて、Bluetooth接続を外します
ココンンピピュューータタにに接接続続すするる((ペペアアリリンンググすするる))
Bluetoothアイコン (タスクバー内)を右クリックし、
[[AAdddd aa BBlluueettooootthh
DDeevviiccee((BBlluueettooootthhデデババイイススをを追追加加すするる))]]
を選択します。ヘッドセットをオフにして、ヘ
ッドセットが接続モードになっていることを表す電源/Bluetooth
青色LEDが速く点滅するまで6秒間、多機能キーを押し続けます(図3参照)。
[[MMyy ddeevviiccee iiss sseett uupp aanndd rreeaaddyy ttoo bbee ffoouunndd((ママイイデデババイイススががセセッットトアアッッププ準準備備完完了了))]]
を選択し、
[[NNeexxtt((次次へへ))]]
をクリックします。
DDEELLLL BBHH220000
を選択ハイライトし、
[[NNeexxtt((次次へへ))]]
をクリックします。
[[LLeett mmee cchhoooossee mmyy oowwnn ppaasssskkeeyy((ママイイパパススキキーー選選択択をを有有効効ににすするる))]]
をチェックし、
00000000
(ゼロ4つ)を入力し、
[[NNeexxtt((次次へへ))]]
をクリックします。
[[FFiinniisshh((完完了了))]]
をクリックします。
注注意意::
Windows Vistaを実行するコンピュータに所定指示用です。他のオペレーティ
ングシステムは、インストール/接続手順が多少異なります。
ココンンピピュューータタにに接接続続すするる((デデババイイススのの接接続続))
Bluetoothアイコン (タスクバー内)を右クリックして、
[[SShhooww BBlluueettooootthh DDeevviicceess
((BBlluueettooootthhデデババイイススをを表表示示すするる))]]
を選択します。
オオーーデディィオオ
タブで、
BBlluueettooootthhスステテレレオオオオーーデディィオオ
または
BBlluueettooootthhハハンンドドフフリリーーオオーーデディィ
オオ
をハイライトし、
[[CCoonnnneecctt((接接続続))]]
をクリックします
(切断するには、
[[DDiissccoonnnneecctt((切切断断))]]
をクリックします)。
[[OOKK]]
をクリックします。
注注意意:: BBlluueettooootthh スステテレレオオオオーーデディィオオ
で”ステレオオーデイオ”設定になりますが、
マイクは無効になります。音楽を聴くことのみに対応しています。
BBlluueettooootthh ハハンンドドフフリリーーオオーーデディィオオ
で”モノオーディオ”設定になりますが、
マイクは有効になります。この設定は、IP電話ソフトウェアの使用可能、または音
声録音に適しています。
ヘヘッッドドセセッットトかからら再再生生ををココンントトロローールルすするる
次のキーは、ヘッドセットからコンピュータソフトウェアをコントロールするのに使いま
す(ソフトウェアによって異なる)。
•
音音量量アアッッププ
-音量を上げます。
•
音音量量ダダウウンン
ー音量を下げます。
•
早早送送りり
-次のトラックにスキップします(ステレオオーディオ機能のみ)。
•
巻巻きき戻戻しし
-前のトラックにスキップします(ステレオオーディオ機能のみ)。
•
多多機機能能キキ
ーー音楽を再生または一時停止します。
コンピュータを使って、VoIPソフトウェアから電話に応答します。
携携帯帯電電話話にに接接続続すするる
接続手順は、携帯電話によって異なります。したがって、個別方法に関する詳細は、お使
いの携帯電話の取扱説明書を参照してください。
ヘッドセットをオフにして、ヘッドセットが接続モードになっていることを表す電源/
Bluetooth 青色LEDが速く点滅するまで6秒間、
多多機機能能キキ
ーを押し続けます(図3参照)。
携帯電話のメニューを使って、Bluetoothオーディオデバイスを検索します。
電話には、
DDeellll BBHH220000
ヘッドセットが見つかりました、と表示されます。携帯電話とヘ
ッドセットを接続することを確認します。
PINキーを要求されたら、
00000000
(ゼロ4つ)を入力します。電話が、接続が正常に完了し
たことを確認します。
注注意意::
接続デバイスには通常、時間制限があります。例. 2分
ヘヘッッドドセセッットトをを再再接接続続すするる
次に接続するときは、BH200をオンにし、
多多機機能能キキ
ーを一度押します。
これで、ヘッドセットがコンピュータまたは携帯電話に再接続されます。
他のBluetoothデバイスとの接点がない場合(例. 遠方”園外”を歩いている)、
園内に戻ってから
多多機機能能キキ
ーを短く押して再接続できます。
携携帯帯電電話話かからら電電話話ををかかけけるる
携帯電話がヘッドセットと接続されている場合、電話を使って、通常と同じように電話を
かけることができます。違いは、電話の代わりにヘッドセットのイヤホンとマイク機能を
使うことだけです。
注注意意::
電話または音楽モードにすると、電源/Bluetooth 青色LEDがゆっくり点滅
します。
ヘヘッッドドセセッットトかからら音音声声ダダイイヤヤルルすするる
お使いの携帯電話が音声ダイヤル操作をサポートしている場合は、
[[FFoorrwwaarrdd KKeeyy
((早早送送りりキキーー))]]
を一度押すと、音声ダイヤル操作が有効になります。
注注意意::
お使いの携帯電話が音声ダイヤル操作をサポートし、音声タグが保存され
ていることが必要です。
機機能能