ATEN CS62D クイックスタートガイド

  • こんにちは!ATEN CS62D 2ポートPS/2 DVI KVMスイッチのユーザーガイドについてご質問にお答えします。このドキュメントには、製品の機能、インストール手順、トラブルシューティング情報などが記載されています。どのようなご質問でもお気軽にお尋ねください。
  • 新しいキーボードの機能が動作しません。
    ポートの切り替え方法を教えてください。
    自動スキャン機能とは何ですか?
仕様
機能 仕様
コンピュータ接続数 2
ポート切替方法 ホットキー、プッシュボタン
コネクタ
コンソール側
キーボード 1 x ミニDIN6ピン メス (パープル)
モニタ 1 x DVIオス (ブラック)
マウス 1 x ミニDIN6ピン メス (グリーン)
スピーカー 1 x ミニステレオジャック (グリーン)
マイクロフォン 1 x ミニステレオジャック (ピンク)
コンピュータ側
キーボード 2 x ミニDIN6ピン オス (パープル)
モニタ 2 x DVI オス (ブラック)
マウス 2 x ミニDIN6ピン オス (グリーン)
スピーカー 2 x ミニステレオプラグ オス (グリーン)
マイクロフォン 2 x ミニステレオプラグ オス(ピンク)
リモートスイッチ 1 x ミニステレオジャック
スイッチ ポート選択 1 x プッシュボタン
LED 選択ポート 2 (グリーン)
ケーブル長
コンソール側
キーボード・マウス 0.2m
モニタ 1.2m
コンピュータ側 0.6m, 1.2m
エミュレーション キーボード・マウス PS/2
VGA解像度 1,920 x 1,200 @ 60Hz; DDC2B準拠
スキャンインターバル 3, 5, 10, 20
使用環境
動作温度 0 - 50˚C
保管温度 -20 - 60˚C
湿度 0 - 80% RH, 結露なきこと
本体
ケース材料 プラスチック
重量 0.62kg
サイズ(W x D x H) 8.45 x 3.40 x 2.13 cm
[Scroll Lock] [Scroll
Lock] [a] [Enter] [n]
オートスキャンを開始します。KVM選択が、320
秒間隔で自動的に切り替わります。
注意: nはオートスキャン間隔を選択する数字(1
4)を入力します。 各設定の詳細は下表をご覧
ください。
[Scroll Lock] [Scroll
Lock] [x] [Enter]
ホットキー開始のキーを [Scroll Lock]から[Ctrl]キー
に切り替えます。この操作をする度に交互に切り替
わります。
スキャンインターバル
n
1 3
2 5
3 10
4 20
トラブルシューティング
キーボードが使用できない?
コンピュータが起動した後に新たにキーボードを接続した場合は、
オペレーティングシステムがキーボードデバイスの検出に失敗します。
この場合はキーボードを接続したままコンピュータを再起動してください。
再起動後に新たにデバイスが検出され、キーボードが認識されます。
コンポーネンツ
A
1. ポート選択スイッチ
2. ポート1 LED
3. ポート2 LED
4. コンソールケーブル
5. KVMケーブル
6. ポート選択スイッチジャック
必要システム環境
コンソール
コンピュータで使用する解像度を表示可能なDVI対応ディスプレイ
PS/2キーボードおよびPS/2マウス
スピーカーおよびマイクロフォン (オプション)
コンピュータ
接続するコンピュータが以下の条件を満たしている必要があります。
DVI出力ビデオポート
ミニDIN6ピン (PS/2) キーボードポートおよびミニDIN6ピン (PS/2) マウスポート
スピーカーおよびマイクロフォンジャック (オプション)
ハードウェアセットアップ
B
を確認してください。
1. コンソールとして使用するPS/2キーボード・PS/2マウス・DVI対応ディスプレイ・
マイクロフォン・スピーカーを、コンソールケーブルの適切なコネクタに接続して
ください。コネクタには接続するデバイスがアイコン表示されています。
注意: マウスを先に接続してから、キーボードを接続してください。
2. ポート選択スイッチを使用する場合は、製品本体側面のポート選択スイッチジャックに
接続してください。
注意: CS62DU KVMスイッチは、ホットキーで接続したコンピュータを切り替える
ことが可能ですので、ポート選択スイッチはオプション扱いです。
3. 接続したコンピュータの電源をオンにしてください。
注意: デフォルトでは、最初に電源がオンになったコンピュータが選択されます。
手動によるポート切替
ポート選択スイッチを押すたびに、KVMオーディオ選択が接続された2台のコンピュータ
間で交互に切り替わります。現在選択されているポートは、ポートLEDによって表示されま
す。
ホットキーによるポート切替
ホットキーによるすべての操作は、[Scroll Lock]キーを2度押し [特定のキー]
という入力です。ホットキー操作の詳細は下表をご覧ください。
注意: ホットキーのデフォルト設定は[Scroll Lock]キーとなっていますが、[Ctrl]キーに
変更することも可能です。
ホットキー詳細
ホットキー操作 内容
[Scroll Lock] [Scroll
Lock] [Enter]
KVMおよびオーディオ選択を接続された2台のコンピ
ュータ間で交互に切り替えます。
注意: もしKVMとオーディオが異なるポートで選択さ
れている場合は、KVM選択のみを切り替えます。
[Scroll Lock] [Scroll
Lock] [k] [Enter]
KVM選択のみを切り替えます。
[Scroll Lock] [Scroll
Lock] [s] [Enter]
オーディオ選択のみを切り替えます。
CS62D 2ポート DVI オーディオ対応KVMスイッチ
CS62D 2포트 PS/2 DVI KVM 오디오스위치
제품 구성
A
1. 포트선택 스위치
2. 포트 1 LED
3. 포트 2 LED
4. 콘솔케이블
5. KVM 케이블
6. 포트선택 스위치
시스템 요구사항
콘솔
설치하려는 장비에 사용할 높은 해상도를 지원하는 DVI 모니터.
PS/2 타입 키보드와 마우스
스피커와 이어폰(선택사양)
컴퓨터
다음 장비들은 시스템에 연결할 컴퓨터에 반드시 설치되어야 합니다.
DVI 비디오 포트
6- mini-DIN (PS/2 타입) 키보드 포트와 6- mini-DIN (PS/2 타입) 마우스 포트
스피커와 이어폰 포트(선택사양)
설치방법
B
설치하려는 모든 컴퓨터의 전원을 반드시 해제하십시오.
1. 우선 키보드, 모니터, 마우스, 이어폰과 스피커를 콘솔케이블의 적합한 커넥터로 연결하십시오.
포트는 쉽게 구별하기 위하여 색과 아이콘으로 구분되어 있습니다.
주의: 마우스 키보드 보다 먼저 연결하셔야 합니다.
2. 제공하는 KVM케이블의 USB, 비디오, 마이크로 스피커
커넥터를 설치 하고자 하는 컴퓨터의 포트에 연결한다.
3. 포트선택 스위치를 사용할 경우 케이블을 장치의 오른쪽에 있는 포트선택스위치 잭으로 연결하십
시오.
주의: 포트선택스위치는 선택사양이므로 스위치는 핫키운용 시에만 작동됩니다.
4. 컴퓨터의 전원을 연결하십시오.
주의: 스위치 연결의 초기값은 전원이 연결된 최초 컴퓨터로 되어 있습니다.
수동 포트선택
포트선택버튼 컴퓨터 사이의 KVM 오디오 포커스를 선택하십시오. 포트의 포트
LED등은 선택된 포트를 표시합니다.
핫키 포트선택
핫키 포트스위치에서 초기작동은 Scroll Lock 키를 눌러 시작합니다. 다음 표는 핫키의 운영
방법과 기능이 설명되어 있습니다.
주의: 핫키 불러오기의 초기값은 Scroll Lock 키로 되어 있으며, 사용자의 편의를 위해 Ctrl 키를 대신
지정할 있습니다.
핫키 요약표
핫키 기능
[Scroll Lock] [Scroll Lock] [Enter]
컴퓨터 사이의 KVM 오디오 포커스를 선택합니다.
주의: KVM 오디오 포커스가 각각 다른 포트에 있을
KVM 포커스만 선택됩니다.
[Scroll Lock] [Scroll Lock] [k] [Enter] KVM 포커스만 선택합니다.
[Scroll Lock] [Scroll Lock] [s] [Enter] 오디오 포커스만 선택합니다.
[Scroll Lock] [Scroll Lock] [a] [Enter]
[n]
오토스캔을 시작하며, 포트와의 KVM 포커스 전환은
n 간격으로 지정됩니다.
주의: 포트에 머무르는 간격을 숫자 n 으로 지정합니
.
이때 n 1에서 4까지의 숫자로 되어 있으며, 아래 스캔
간격 표를 참조하여 지정하십시오.
[Scroll Lock] [Scroll Lock] [x] [Enter]
핫키 불러오기 키를 [Scroll Lock]키와 [Ctrl] 중에서
택합니다.
스캔간격 참조표
n 초간
1 3 초간
2 5 초간
3 10 초간
4 20 초간
사용상의 문제해결
새로 추가하는 키보드의 기능이 작동되지 않을 있습니다?
사용자가 컴퓨터작업 중에 새로 키보드를 연결할 경우 운영시스템에서 추가된 키보드의 초기화작업
실패로 인하여 작동되지 않습니다.
이때 운영시스템에서 키보드의 기능인식을 위해 컴퓨터를 재시동 하십시오.
제품사양
기능 제품사양
컴퓨터 연결 2
포트선택 핫키, 누름버튼
커넥터
콘솔 포트
키보드 1 x 6- Mini-DIN (보라색)
비디오 1 x DVI (흑색)
마우스 1 x 6- Mini-DIN (녹색)
스피커 1 x 미니 스테레오잭 (녹색)
이어폰 1 x 미니 스테레오잭 (분홍색)
KVM 포트
키보드 2 x 6- Mini-DIN (보라색)
비디오 2 x DVI (흑색)
마우스 2x 6- Mini-DIN (녹색)
스피커 2 x 미니 스테레오플러그 (녹색)
이어폰 2 x 미니 스테레오플러그 (분홍색)
리모트 스위치 1 x 미니 스테레오
스위치 포트 1 x 누름버튼
LED 선택 2 (녹색)
케이블길이
콘솔
키보드/마우스 0.2m
비디오 1.2m
컴퓨터 0.6m, 1.2m
에뮬레이션 키보드/마우스 PS/2
비디오 1920 x 1200 @ 60Hz; DDC2B
스캔간격 3, 5, 10, 20 간격
사용환경
작동온도 0 - 50˚C
저장온도 -20 - 60˚C
습도 0 - 80% RH, Non-콘덴싱
외관 특성
외장 플라스틱
무게 0.62kg
제품크기 (L x W x H) 8.45 x 3.40 x 2.13 cm
A
1.
2. 1 LED
3. 2 LED
4.
5.
6.
DVI
使
PS/2
()
:
DVI
6-pin mini-DIN (PS/2)
6-pin mini-DIN (PS/2
)
()
B
! !
1.
:
2.
3. 使
:
4.
:
使
LED
[Scroll Lock]
:
: Scroll Lock
Ctrl
:
[Scroll Lock] [Scroll Lock] [Enter]
:
[Scroll Lock] [Scroll Lock] [k] [Enter]
[Scroll Lock] [Scroll Lock] [s] [Enter]
[Scroll Lock] [Scroll Lock] [a] [Enter]
[n]
n
: n
n14
()
[Scroll Lock] [Scroll Lock] [x] [Enter]
[Scroll Lock]
[Ctrl]
n
1 3
2 5
3 10
4 20
?
2
,
1 x 6-pin Mini-DIN ()
1 x DVI ()
1 x 6-pin Mini-DIN ()
1 x Mini Stereo Jack ()
1 x Mini Stereo Jack ()
2 x 6-pin Mini-DIN ()
2 x DVI ()
2x 6-pin Mini-DIN ()
2 x Mini Stereo Plug ()
2 x Mini Stereo Plug ()
1 x Mini Stereo
1 x
LED 2 ()
/ 0.2
1.2
0.6, 1.2
/ PS/2
1920 x 1200 @ 60Hz; DDC2B
3, 5, 10, 20
0 - 50˚C
-20 - 60˚C
0 - 80% RH,
0.62kg
( x x ) 8.45 x 3.40 x 2.13
CS62D 2PS/2 DVIKVM
Speciche tecniche
Funzione Speciche
Connessione al computer 2
Selezione della porta Tasto di scelta rapida, pulsante
Connettori
Porte di
collegamento
alla console
Tastiera 1 x 6-pin mini-DIN femmina (Viola)
Video 1 x DVI maschio (Nero)
Mouse 1 x 6-pin mini-DIN femmina (Verde)
Altoparlante 1 connettore femmina per la cufa stereo (verde)
Microfono 1 connettore femmina per la cufa stereo (rosa)
Porte KVM
Tastiera 2 x 6-pin mini-DIN maschio (Viola)
Video 2 x DVI maschio (Nero)
Mouse 2 x 6-pin mini-DIN maschio (Verde)
Altoparlante 2 x spinotti mini stereo maschio (Verde)
Microfono 2 x spinotti mini stereo maschio (Rosa)
Interruttore in remoto 1 x jack mini stereo
Interruttori Porta, 1 x pulsante
LED Selezionato 2 (Verde)
Lunghezza
del cavo
Consolle
Tastiera/
Mouse
0,2m
Video 1,2m
Computer 0,6m, 1,2m
Emulazione Tastiera/Mouse PS/2
Video 1920 x 1200 @ 60Hz; DDC2B
Intervallo di scansione 3, 5, 10, 20 Secondi
Ambiente
Temperatura di esercizio 0 - 50˚C
Temperatura di conservazione -20 - 60˚C
Umidità 0 - 80% RH, senza condensa
Proprietà
siche
Scatola Plastica
Peso 0.62kg
Dimensioni (L x P x A) 8,45 x 3,40 x 2,13 cm
Componenti
A
1. Interruttore di selezione porta.
2. LED porta 1.
3. LED porta 2.
4. Cavetto della consolle.
5. Cavetti KVM.
6. Jack interruttore di selezione porta.
Requisiti di sistema
Consolle
Un monitor DVI in grado di ottenere la massima risoluzione che verrà adottata su qualsiasi computer
dell'installazione
• Una tastiera e mouse tipo PS/2
Altoparlanti e microfono (opzionale)
Computer
Su ogni computer da collegare al sistema deve essere installato il seguente equipaggiamento:
• Una porta video DVI
• Una porta per tastiera (tipo PS/2) a 6-pin mini-DIN, e una porta per mouse (tipo PS/2) a 6-pin mini-
DIN
• Porte altoparlante e microfono (opzionale)
Installazione
B
! Assicurarsi che l’alimentazione a tutti i computer parte dell’
installazione sia spenta!
1. Collegare tastiera, monitor, mouse, microfono e altoparlanti nei rispettivi connettori in fondo al cavo
della consolle. Le porte sono dotate di un codice colore con icona di identicazione.
Nota: Connettere la mouse prima di collegare il tastiera.
2. Collegare i connettori USB, del video, del microfono e degli altoparlanti dei cavi KVM alle rispettive
porte sui computer che si stanno installando.
3. Se si decide di utilizzare l'interruttore di selezione delle porte, collegare il cavo nel jack
dell'interruttore di selezione delle porte, posizionato sul lato destro dell'unità.
Nota: L'interruttore può essere comandato solo tramite tasti di scelta rapida, quindi la connessione
dell'interruttore di selezione delle porte è opzionale
4. Accendere i computer.
Nota:
Come impostazione predenita l'interruttore si collega con il primo computer che viene
acceso.
Selezione manuale delle porte
Premere il pulsante di selezione delle porte per scambiare l’attenzione KVM e Audio tra i due
computer. Il LED della porta si accende per indicare che l’attenzione è sulla porta corrispondente.
Selezione delle porte tramite tasto di scelta
rapida
Tutti gli interruttori delle porte a scelta rapida vengono attivati toccando il tasto di blocco di
scorrimento due volte. La tabella sotto descrive le azioni che ciascun tasto di scelta rapida esegue.
Nota: Il tasto predenito di richiamo dei tasti di scelta rapida è il tasto di blocco di scorrimento, ma
potete anche selezionare invece il tasto Ctrl .
Tabella di riepilogo dei tasti di scelta rapida
Tasto di scelta rapida Azione
[Blocc Scorr] [Blocc
Scorr] [Invio]
Scambia l'attenzione KVM e Audio tra le due porte.
Nota: Se l’attenzione KVM e Audio è su due porte diverse, viene
scambiata solo l’attenzione KVM.
[Blocc Scorr] [Blocc
Scorr] [k] [Invio]
Scambia solo l'attenzione KVM.
[Blocc Scorr] [Blocc
Scorr] [s] [Invio]
Scambia solo l'attenzione audio.
[Blocc Scorr] [Blocc
Scorr] [a] [Invio] [n]
Avvia la scansione automatica. L'attenzione KVM passa da una porta
all'altra a intervalli di n secondi.
Nota: Il valore n rappresenta il numero di secondi di attenzione su
una porta prima di passare alla successiva.
Sostituire n con un numero tra 1 e 4 quando si inserisce la
combinazione di tasti di scelta rapida . (Vedere la tabella sotto.)
[Blocc Scorr] [Blocc
Scorr] [x] [Invio]
Scambia il tasto di richiamo della scelta rapida tra il tasto [Blocc
Scorr] e il tasto [Ctrl].
Tabella degli intervalli di scansione
n Sec.
1 3 sec.
2 5 sec.
3 10 sec.
4 20 sec.
Risoluzione dei problemi
Le nuove funzioni di tastiera non funzionano?
Avete collegato una tastiera nuova con i computer in funzione, quindi il sistema operativo non è stato
in grado di inizializzare le funzioni della tastiera.
Riavviare i computer afnché il sistema operativo possa riconoscere le nuove funzioni.
CS62D 2 porta PS/2 DVI Interruttore KVM con Audio
CS62D
Installation Diagram
Components
1. Port Selection Switch
2. Port 1 LED
3. Port 2 LED
4. Console Cable
5. KVM Cables
6. Port Selection Switch Jack
A B
2
4
2
3
1
1
3
5
6
1
2
2
,
1 x 6-pin Mini-DIN ()
1 x DVI ()
1 x 6-pin Mini-DIN ()
1 x Mini Stereo Jack ()
1 x Mini Stereo Jack ()
2 x 6-pin Mini-DIN ()
2 x DVI ()
2x 6-pin Mini-DIN ()
2 x Mini Stereo Plug ()
2 x Mini Stereo Plug ()
1 x Mini Stereo
1 x
LED
2 ()
/ 0.2
1.2
0.6, 1.2
仿 / PS/2
1920 x 1200 @ 60Hz; DDC2B
3, 5, 10, 20
0 - 50
˚
C
-20 - 60
˚
C
0 - 80% RH,
0.62kg
( x x ) 8.45 x 3.40 x 2.13
3.使
:
4.
:
使
LED
[Scroll Lock ]
:
: Scroll Lock Ctrl
:
熱鍵
[Scroll Lock] [Scroll Lock] [Enter]
:
[Scroll Lock] [Scroll Lock] [k] [Enter]
[Scroll Lock] [Scroll Lock] [s] [Enter]
[Scroll Lock] [Scroll Lock] [a] [n]
[Enter]
n
: n
n1
4()
[Scroll Lock] [Scroll
Lock] [x] [Enter]
[Scroll Lock][Ctrl]
n
1 3
2 5
3 10
4 20
?
A
1.
2. 1 LED
3. 2 LED
4.
5.
6.
DVI使
PS/2
()
:
DVI
6-pin mini-DIN (PS/2)6-pin mini-DIN
(PS/2 )
()
B
! !
1.
:
2.
CS62D 2PS/2 DVIKVM
The following contains information that relates to China:
Online Registration
International:
http://support.aten.com
North America:
http://www.aten-usa.com/product_registration
Technical Phone Support
International:
886-2-86926959
North America:
1-888-999-ATEN
www.aten.com
www.aten.com
www.aten.com
www.aten.com
www.aten.com
技術服務專線:02-8692-6959
サポートお問合せ窓口:03-5323-7178
/