Peavey KB3, KB 2 40-Watt 1x10 Keyboard Amp, KB 3 60-Watt 1x12 Keyboard Amp 取扱説明書

  • Peavey KB2/KB3キーボードアンプのオーナーズマニュアルの内容を理解しています。アンプの使用方法、安全上の注意事項、メンテナンスなど、ご質問にお答えできます。お気軽にご質問ください。
  • アンプを開けてはいけないのはなぜですか?
    アンプを雨や湿気から守るにはどうすればよいですか?
    アンプの修理が必要な場合はどうすればよいですか?
KOREAN ARABIC
제품의 케이스 내에 감전을 유발할 있는 절연되지 않은 " 위험한 전압 " 존재함을 사용자에게 립니다 . 제품과 함께 제공되는 인쇄물에 중요
작동 유지 보수 ( 서비스 ) 지침이 있음을 사용자에게 알립 니다 .
주의 : 감전 위험 열지 마십시오 !
주의 : 감전 위험을 낮추기 위해 덮개를 제거하지 마십시오 . 장치 내부에는 사용자가 직접 수리할 있는 부품이 없습니다 . 자격을 갖춘 서비스
원에게 서비스를 의뢰하십시오 .
경고 : 감전 또는 화재 위험을 예방하기 위해 기기를 또는 습기에 노출하거나 꽃병과 같이 액체 들어 있는 물체를 기기 위에 올려놓지
십시오 . 기기를 사용하기 전에 추가 경고 사항에 작동 설명서를 읽어 주십시오 .
보호 접지 단자.장치는 보호 접지 연결 전원 소켓 콘센트에 연결되어야



ريذحت
ريذحت

ريذحت




ريذحت
ريذحت

ريذحت




ريذحت
ريذحت

ريذحت




ريذحت
ريذحت

ريذحت

三角形内带有箭头闪电状符号意在敬告用户,表明产品内部有非绝缘的“危险电压”存在,而且具有足以致人触电的危险。
三角形内的感叹号意在警告用户,表明与机器的操作和维护(维修)有关的重要说明。
警告 :触电危险—勿打开!
警告 :为了避免触电危险,请勿打开机壳。机内无用户可以维修的部件。需要维修时,请与指定的专业维修人员联系。
警告 :为了避免触电或火灾危险,请勿将本机置于雨中或潮湿之处。请勿将装满液体的物体,例如花瓶等置于本机之上。使用本机之前,请仔细阅读本操作说
明书中的安全说明。
保 保护接地端子。设备应该连接到带有保护接地连接的电源插座。
人体への電気の危険が考製品筐体内の非絶縁「危険電圧」存在ーザー警告す
製品付属説明書記載の重要操作要領の存在ザー警告す
注意 電気の危険 — 開けい!
注意 電気の危険低減すめ、バー内部部品ザー不可。資格サー要因のサー要請
さい
警告:電気火災の危険を避け装置は湿気ん。過敏など液体含む物をの装置上ん。
装置を使用前に警告事項に操作ガ読み
保護接地端子。装置は保護接地に接続している電源コンセントに接続する必要があります
CHINESEJAPANESE
安全のの重要事項
警告: 電気製品使用の項め、基本的な注意事項常に
1. 本書の指示内容い。
2. 本書保管い。
3. の警告注意
4. の指示い。
5. 本装置で使
6. 手入れ使い。
7. 口部い。ーの指示設置い。
8. ど (む)、発熱体設置
9. 分極グや接地の安全性い。分極の2一方が他幅広
接地式2つ接地幅広接地は安全所定
合わ場合、式の交換技術者い合
10. 電源保護特に装置部分保護い。
11. 備品/付属品ーの使用い。
12. 三脚、は、ー指定装置販売の使用
使用装置動か横転注意い。
13. 落雷の恐長期間使用本装置の電源い。
14. 保守作業資格の担当者に依頼保守作業が必要は、装置が故障場合、ば、電源
が破損、装置液体が物が落湿度影響正常動作落下場合
15. (接地い。「感電接地」入手装置の電源
記載プの電源み接続い。
16. 本製品載せ場合は背面支持すが必要
17. Note for UK only: If the colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug‚ proceed as
follows: a) The wire that is colored green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E‚ the earth symbol‚
colored green or colored green and yellow. b) The wire that is colored blue must be connected to the terminal that is marked with the letter
N or the color black. c) The wire that is colored brown must be connected to the terminal that is marked with the letter L or the color red.
18. 電気機器水がかかい。花瓶液体装置置か注意
19. /オは、主電源切断/オ位置のー内部の(高電圧)
危険な主電源機器のが切断装置切断装置動作使用状態に
必要が
20. い騒音聴覚永久に原因騒音聴覚障害の可能性は異なが、
高い騒音十分長時間浴場合には、の人が何障害米国労働安全衛生庁 (OSHA) 許容
(騒音暴露ル)
1当たの時間 ルdBA、
8 90
6 92
4 95
3 97
2 100
1½ 102
1 105
½ 110
1⁄4以下 115
OSHA上記許容限度場合聴覚障害の原因騒音が上記限度場合は永久的聴覚障害を避け
の操作時外耳道耳全体に装着必要が高音圧危険な状態
高音圧出力機器に触れ人は本機使用聴覚保護す
本書は保管!
JAPANESE
日本語
KBR
®
1
KB
®
1 キーボードアンプをお買い上げいただきありがとうございます。Peavey KB 1 は、練習、ギグ前のウォームア
ップ、作曲など、の良いサウンドが要な場合、ただし型の本体ユニット望ましくない場合理想的で
す。KB 1 は、キーボードプレーヤー、アコースティックギタープレーヤーなど、小型でもフルレンジの出力を必要と
するミュージシャンに適しています。KB 1 のヘビーデューティー8 スピーカーは 20 ワット RMS。ヘッドフォンが必要
な状況にも KB 1 は対応します。2チャネルで、1/4 入力、レベルコントロール、2バンドアクティブイコライゼーシ
ョン (ロー、ハイ) を備えます。フロントパネルのヘッドフォンジャックは、接続時に内部スピーカーを自動的に無効
にします。
KB 1 をできるだけコンパクトかつ軽量にして携帯性を高めながら ビッグ サウンドを得るため、特別な注意が
払われています。重量17.4 lbs.(約8kg)。移動の多いプロジェクトに最適です。サイズ? たいていどこにでもフ
ィットすると言っておきましょう。
他の KB シリーズと同じく、KB 1 はツアーに向きます。ブラックカバーはきわめて頑丈。コーナーはヘビーデューティ
ー仕様です。本体ユニット上面にハンドルがあります。ヘビーデューティーメタルグリルがスピーカーを保護します。
このアンは本です。実に確めてださい。ウン、携性、ツア仕様すべ揃っていす。れも
他の KB シリーズアンプと同じく、Peavey 5年保証 (本書巻末の保証書をご覧ください) が付き、Peavey の定
評ある修理・サービス部から最高のカスタマサービスを受けることができます。
フロントパネル
1 2 3 4 5 6 7 8 9
チャネル1
1. INPUT
チャネ1信号入力です。キーボード、アコースティック機器から信号を受ける 1/4 ジャック入力です
2. LEVEL
チャネル1 1/4 フォンジャック入力レベルを調節します。
3. LOW イコライゼーション
低周波レンジをブースト/カットするアクティブトーンコントロール (シェルヴィングタイプ +/-15 dB)。注意:
過剰な低周波ブーストはスピーカーを損なうことがあります。
4. HIGH イコライゼーション
高周波レンジをブースト/カットするアクティブトーンコントロール (シェルヴィングタイプ +/-15 dB)
チャネル2
5. INPUT
チャネル2の信号入力。キーボード、アコースティック機器から信号を受ける 1/4 ジャック入力です。
6. LEVEL
チャネル2 1/4 フォンジャック入力レベルを調節します。
7. LOW イコライゼーション
低周波レンジをブースト/カットするアクティブトーンコントロール (シェルヴィングタイプ +/-15 dB)。注意:
過剰な低周波ブーストはスピーカーを損なうことがあります。
8. HIGH イコライゼーション
高周波レンジをブースト/カットするアクティブトーンコントロール (シェルヴィングタイプ +/-15 dB)
9. HEADPHONE ジャック
ステレオヘッドフォン用ヘッドフォンジャックです。接続すると内部スピーカーをオフにするスイッチングジャッ
クです。
10. POWER スイッチ
オン/オフスイッチ。本体ユニットの電源が入っているとき、赤色パイロットランプが点灯します。
11. IEC コネクタ/ラインコード
標準 IEC 電源コネクタです。付属品として、動作電圧に対応する AC プラグと定格の AC 電源コードが
含まれています。主電源コードは、AC コンセントに接続する前にアンプに接続します。
12. 可燃物表面から 12(約30cm)の距離を保ってください。
10 11
リアパネル
KB
®
1
仕様
定格出力、負荷:
20 W RMS - 4 オーム
出力 @ クリッピング (標準):
(5% THD, 1 kHz, 120 VAC
ライン) 20 W RMS - 4 オーム
全高調波歪み:
0.5%未満、100 mW - 12 W
RMS60 Hz - 10 kHz4 オーム
(標準0.2%未満)
消費電力:
50 ワット, 50/60 Hz, 120 VAC
プリアンプセクション:
次の仕様は @ 1 kHz、マスタ EQ
ラット @ 0 dBで測定したものです。
公称値 レベル @ 5
最小値 レベル @ 10
機器入力:
入力インピーダンス:
220 K オーム
公称入力レベル:
-4.5 dBV, 600 mV RMS
最小入力レベル:
-20.6 dBV, 93 mV RMS
最大入力レベル:
+12 dBV, 4V RMS
周波数応答:
+0, -2 dB, 50 Hz - 10 kHz
ヘッドフォン出力
(ステレオヘッドフォンジャック、
モノ信号)
負荷インピーダンス:
4 オーム以上
公称出力:
20 mW – 4 オーム
(接続時、スイッチングジャックは内
部スピーカーをオフにします)
ハム、ノイズ:
80 dBV (両チャネル動作時)
イコライゼーション (両チャネル):
±15 dB @80 Hz8 kHz、シェルヴ
ィング
重量、寸法:
重量: 17.4 lbs. (7.89 kg)
幅: 13.75 (349 mm)
奥行き: 9.0 (229 mm)
高さ: 14.25 (362 mm)
/