Fender Acoustasonic™ 90, Acoustasonic 90, Champion 90 取扱説明書

  • Fender Acoustasonic 90 オーナーズマニュアルの内容を理解しました。このアンプの使用方法、機能、メンテナンス方法などに関するご質問にお答えできます。アコースティックギターとエレクトリックギターの両方に対応した多様な機能を備えていること、クリアでパワフルなサウンドを提供する点が特徴です。お気軽にご質問ください。
  • アンプの電源を入れるにはどうすれば良いですか?
    音量を調整するにはどうすれば良いですか?
    メンテナンスにはどのようなことをすれば良いですか?
    雷雨の際はどのように扱えば良いですか?
    真空管の交換方法は?
OWNER’S MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MODE D’EMPLOI
MANUAL DO PROPRIETÁRIO
MANUALE UTENTE
BEDIENUNGSHANDBUCH
INSTRUKCJA OBSŁUGI
VOD K POUŽI
ROZŠÍRENÝ NÁVOD NA POUŽITIE
UPORABNIŠKI PRIROČNIK
用户手
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO DEUTSCHPORTUGUÊS ČESKY SLOVENČINA SLOVENŠČINAPOLSKI
中文
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
12)
13)
14)
15)
16)
17)
18)
19)
20)
21)
22)
23)
24)
25)
26)
等边三角形内带箭头的闪电符号提醒用户在产品的外壳内存在未
绝缘的危险电压,其
等边三角形内的感叹号提醒用户注意产品所附资料中重要的操作
和维修维护说明
1) 阅读本说明
2) 保存说明
3) 注意所有警告
4) 遵守所有的说明。
5)使
6)使
7)
8)
放大器附近安装
9) 不要牺牲有极性或接地插头的安全特性。有极性插头的其中一个插片
比另一个宽。 接地插头有两个插片和一个接地插片个较宽的接地
插片是为您的安全而设计如果提供的插头不适合您的电源插座
请联系电工来更换过时的插座
10)线线
11) 仅使用生产厂商指定的件/配件
12) 使用生产厂商指定或随设备附售的推底座三脚架
托架或桌当使用推车时请小心移动推车/设备以免其
翻倒伤人
13) 在发生雷暴雨或长期不用时拔下设备插头
14) 请有资质的服务人员来进行所有维护当设到任何损坏是需要进
行维护比如电源线或插头损坏溢液设备中落入其他杂物设备
露在雨中或湿气设备工不正常或曾经跌
15) 为将备完全从交流干路中断开拔下交流插座的电源线
16)使
17) 警告–为 降 灾 或 电 击 风 险 请勿将本设备置于雨天或湿气之
18) 要让液体滴或溅入设备保证没有盛放液体的物品花瓶放置
在设备上
19) 6 英寸15.25 厘米无阻碍的空间以保证单元良好通
风散热
20) 注意于架的功线
面,在从机架外壳中取元之前让单元冷却 2 分钟
21) 放大器和扬声器系统以及耳塞/头戴式耳机如配备均可产生极
的声压级可能导致暂时永久性听力损伤。使用时应谨慎设和调
音量
22) FCC本装置经测试符合 FCC 15 B
制。制旨供合防止在
此设备产生使用并辐射射频能量如果不按说明安装和使用
备,该设备可能对无线通信害干扰,但并不能保证在特殊安装
不会发生这类干扰如果以通过关闭并打开设备来确设备
确实对无线电或电视接收造成有害干扰,建议用户尝试采取以下一种
或多种措施来消除干重新调整接收天线的朝向或位置增大该设
备与收器的距离,将该设同于器所用另一
座上。在干扰方面如需帮向经销商或有经验的无线电/电视技
人员咨询FMIC 不对可能违反 FCC定并且/或使产安全证失效的
未经许可的设备更改负责
23) 警告 – 为维护产品安对于 内装或电池包电池的产品电池
和/或安装池的产品均应暴在诸如阳光火焰等持续高
电池连/更换不当有爆炸危险。仅更相同的或说明中或产品上指定
电池。
24) 注意 在触摸/更换电子管之前拔掉单元插头并让其冷
25)
警告线连接线
时应保证干线插头线
26) I 级结构三脚插头接地设备必须连接到带保护性接连接的 MAINS
上。
27) 仅适用于海拔2000m以地区安全使用
中文
fender.com
28
28
29
29
fender.com
/