ENGLISH
Introduction
Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully
benet from the support that Philips offers, register your product
at www.philips.com/welcome.
Important
Read this important information carefully before you use the appliance and
save it for future reference.
Danger
- Never immerse the iron in water.
Warning
- Check if the voltage indicated on appliance corresponds to the local
mains voltage before you connect the appliance.
- Do not use the appliance if the plug, the mains cord or the appliance itself
shows visible damage, or if the appliance has been dropped.
- If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a
service centre authorised by Philips or similarly qualied persons in order
to avoid a hazard.
- Never leave the appliance unattended when it is connected to the mains.
- This appliance can be used by children aged from 8 and above and
persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack
of experience and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they
understand the hazards involved.
- Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they
are older than 8 and supervised.
- Children should be supervised to ensure that they do not play with the
appliance.
- Keep the iron and its mains cord out of the reach of children less than
8 years of age when the appliance is switched on or cooling down.
- Always place and use the iron on a stable, level and horizontal surface.
- Do not let the mains cord come into contact with the hot soleplate of
the iron.
Caution
- The soleplate of the iron can become extremely hot and may cause
burns if touched.
- Only connect the appliance to an earthed wall socket.
- Check the mains cord regularly for possible damage.
- Fully unwind the mains cord before you plug it in the wall socket.
- When you have nished ironing, when you clean the appliance and also
when you leave the iron even for a short while: put the iron on its heel
and remove the mains plug from the wall socket.
- The appliance is intended for household use only.
Electromagnetic elds (EMF)
This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations
regarding exposure to electromagnetic elds.
Recycling
- Do not throw away the product with the normal household waste at
the end of its life, but hand it in at an ofcial collection point for recycling.
By doing this, you help to preserve the environment.
Support
If you need support or information, please visit the Philips website at
www.philips.com/support or read the worldwide guarantee leaet.
TIẾNG VIỆT
Giới thiệu
Chúc mừng bạn đ mua hng v cho mừng bạn đến với Philips! Để được
hưởng lợi ích đầy đủ từ hỗ trợ do Philips cung cấp, hy đăng ký sản phẩm tại
www.philips.com/welcome.
Quan trọng
Hy đọc kỹ thông tin quan trọng ny trước khi bạn sử dụng thiết bị v hy cất
giữ nó để tiện tham khảo sau ny.
Nguy hiểm
- Không được nhúng bn ủi trong nước.
Cảnh báo
- Kiểm tra xem điện p ghi trên thiết bị có tương ng với điện p ngun
nơi sử dụng trước khi ni thiết bị với ngun điện.
- Không sử dụng thiết bị ny nếu phích cắm, dây điện hoặc chính bản thân
thiết bị có biểu hiện hư hỏng biểu hiện ra bên ngoi, hoặc nếu bn ủi đ
bị rơi.
- Nếu dây điện ngun bị hư hỏng, bạn nên thay dây điện tại trung tâm bảo
hnh của Philips, trung tâm bảo hnh do Philips ủy quyn hoặc những nơi
có khả năng v trnh đ tương đương để trnh gây nguy hiểm.
- Phải luôn để mắt đến thiết bị khi đ cắm điện.
- Trẻ em từ 8 tuổi trở lên v những người bị suy giảm năng lực v thể chất,
gic quan hoặc tâm thần, hoặc thiếu kiến thc v kinh nghiệm có thể sử
dụng thiết bị ny nếu họ được gim st hoặc hướng dẫn sử dụng thiết bị
theo cch an ton v nếu họ hiểu được cc mi nguy hiểm liên quan.
- Không để trẻ em thực hiện vệ sinh hoặc bảo dưỡng dnh cho người dùng
trừ khi chúng trên 8 tuổi v được gim st.
- Trẻ em phải được gim st để đảm bảo rng chúng không chơi đùa với
thiết bị ny.
- Để bn ủi v dây điện ngun ngoi tầm với của trẻ em dưới8 tuổi khi
thiết bị đang bật hoặc đang ngui xung.
- Luôn đặt v sử dụng bn ủi trên b mặt phẳng, nm ngang v chắc chắn.
- Không để dây điện ngun tiếp xúc với mặt đế khi còn nóng.
Chú ý
- Mặt đế rất nóng v có thể gây bỏng nếu chạm vo.
- Ch ni thiết bị vo ổ cắm điện có dây tiếp đất.
- Kiểm tra dây điện ngun thường xuyên v những hư hỏng có thể xảy ra.
- Kéo hon ton dây điện ra trước khi cắm phích cắm vo ổ điện.
- Khi ủi xong, khi lau chùi v cả khi không ủi thậm chí ch trong chc lt:
dựng đng bn ủi v rút phích cắm ra khỏi ổ điện.
- Thiết bị ny được thiết kế ch để dùng trong gia đnh.
Điện từ trường (EMF)
Thiết bị Philips ny tuân thủ tất cả cc tiêu chuẩn v quy định hiện hnh liên
quan đến mc phơi nhiễm điện từ trường.
Tái chế
- Không vt sản phẩm cùng chung với rc thải gia đnh thông thường khi
ngừng sử dụng nó, m hy đem sản phẩm đến điểm thu gom chính thc
để ti chế. Lm như vậy sẽ giúp bảo vệ môi trường.
Hỗ trợ
Nếu bạn cần hỗ trợ hay để biết thông tin, vui lòng truy cập trang web của
Philips tại www.philips.com/support hoặc đọc tờ bảo hnh ton cầu.
简体中文
简介
恭喜您购买了您的产品,欢迎您来到
Philips
大家庭!为了让您
能充分享受飞利浦提供的支持,请在
www.philips.com/welcome
上注册您的产品。
重要信息
使用产品之前,请仔细阅读本重要信息,并妥善保管以供日后
参考。
危险
-
切勿将熨斗浸泡到水里。
警告
-
在将产品连接电源之前,请先检查产品所标电压是否与当地
的电源电压相符。
-
如果插头、电源线、产品本身已经有明显损坏,或产品曾发
生过摔落,请勿再进行使用。
-
如果电源线损坏,为了避免危险,必须由飞利浦、飞利浦特
约维修中心或有同等维修资格的专业人员来进行更换。
-
电源接通期间,使用者不得离开。
-
本产品适合由
8
岁及以上年龄的儿童以及肢体不健全、
感觉或精神上有障碍或缺乏相关经验和知识的人士使用,
但前提是有人对他们使用本产品进行监督或指导,以确保
他们安全使用,并且让他们明白相关的危害。
-
不要让儿童进行清洁和保养,除非儿童已年满
8
周岁且在
有人监督的情况下。
-
应照看好儿童,避免他们玩耍本产品。
-
产品已开启或者正在冷却时,应将熨斗及其电源线置于
8
岁以下儿童触及不到的地方。
-
务必在稳固、平整且水平的表面上放置和使用熨斗。
-
切勿让电源线触及高温电熨斗底板。
警告
-
使用时熨斗的底板会非常烫,触碰底板会导致烫伤。
-
产品只能使用带接地线的插座。
-
定期检查电源线是否损坏。
-
将产品插入电源插座之前,请将电源线完全解开。
-
当完成熨烫,需要清洁产品产品或是短时间平放熨斗后,
请使熨斗直立,并拔下电源插头。
-
本产品仅限于家用。