i-PRO i-PRO WV-QCL500-S Ceiling Mount Bracket ユーザーマニュアル

タイプ
ユーザーマニュアル

i-PRO i-PRO WV-QCL500-S Ceiling Mount Bracket は、PTZ カメラを天井に取り付けるための金具です。アルミダイカスト製で、シルバーまたはホワイトの 2 色があります。サイズは直径 229 mm、高さ 55 mm、重量は約 1.3 kg です。

この金具は、カメラを水平な天井に設置するために使用できます。最低引抜強度は 1539 N で、カメラをしっかりと固定することができます。また、落下防止ワイヤーを取り付けるためのフックが付いています。

この金具は、カメラを設置するためのすべての必要なハードウェアが付属しています。取り付けは簡単で、説明書に従って行うことができます。

この金具を使用することで、カメラを天井にしっかりと固定し、落下による事故を防ぐことができます。また、カメラの角度を調整することができるので、監視したい場所をしっかりと捉えることができます。

i-PRO i-PRO WV-QCL500-S Ceiling Mount Bracket は、PTZ カメラを天井に取り付けるための金具です。アルミダイカスト製で、シルバーまたはホワイトの 2 色があります。サイズは直径 229 mm、高さ 55 mm、重量は約 1.3 kg です。

この金具は、カメラを水平な天井に設置するために使用できます。最低引抜強度は 1539 N で、カメラをしっかりと固定することができます。また、落下防止ワイヤーを取り付けるためのフックが付いています。

この金具は、カメラを設置するためのすべての必要なハードウェアが付属しています。取り付けは簡単で、説明書に従って行うことができます。

この金具を使用することで、カメラを天井にしっかりと固定し、落下による事故を防ぐことができます。また、カメラの角度を調整することができるので、監視したい場所をしっかりと捉えることができます。

Step 2 Attach the cover of this product to the top of the camera.
Recommended tightening torque: 2.45 N·m {1.81 lbf·ft}
Note:
Do not use the “cable cover”, when the “cable
cover” is provided with the camera.
Use a 4 mm {5/32 inches} hexagon wrench
(locally procured) to tighten the camera fixing
screws (3 places).
As shown in the illustration at right, put the
safety wire on the outside of the cover of this
product.
Step 3
Get the ceiling ready and attach the base of this product to the
ceiling.
Fixing screws: M8 screws
(flat washer / spring washer)
Minimum pullout strength: 1539 N {346 lbf} (per 1 pc.)
qMake screw holes or anchor holes in the ceiling,
and also wiring holes if necessary.
<Possible installation dimensions>
A: 71.8 mm × 71.8 mm {2-3/16 inches × 2-3/16 inches}
B: 120.5 mm × 120.5 mm {4-3/4 inches × 4-3/4 inches}
w When wiring through the ceiling, make a ø30 mm
{ø1-3/16 inches} hole in the center.
Cover
Camera fixing
screws (3 places)
Positioning
pin (3 places)
Safety wire
Step 5 Put the cover of this product which has been attached to the top
of the camera so the fitting holes (2 places) fit over the
positioning pins on the base that has been fixed to the ceiling, the
turn clockwise approximately 10° to temporarily fix in place.
Approx. 10°
Fitting hole
(2 places)
Positioning pin
(2 places)
Fitting hole (2 places)
Note:
When temporarily fixing the camera to the base of this product, make sure you are holding
the cover of this product.
Step 6 Tighten the cover fixing screws (4 places) alternating diagonally
with a 4 mm {5/32 inches} hexagon wrench (locally procured) to
fix the cover attached to the camera to this product. (q to r)
Recommended tightening torque: 2.45 N·m {1.81 lbf·ft}
Fixing screws
for cover portion
(4 pleces)
q
w
e
r
<When wiring through the ceiling>
Base
Fixing screws (4 pcs.)
(M8: locally procured)
Cap for the
female thread
for the conduit
Flat washer (4 pcs.)
(M8: locally procured)
Spring washer (4 pcs.)
(M8: locally procured)
<When wiring through the side hole>
Conduit

When using the conduit on the ceiling for
wiring, remove the cap for the female thread
for the conduit by using a hexagon wrench
(ISO 2936, width across flats S=5 mm
{3/16 inches}).
The female thread for conduit is compliant
with ANSI NPSM (parallel pipe threads) 3/4
or ISO 228-1 (parallel pipe threads) G3/4.
Step 4 Hang the camera from the base of this product with the installed
auxiliary wire and connect the cables.
Surface of the base
installed on the
ceiling
Installed
auxiliary
wire
Wire hook
Wire hookWire stopper
Installed auxiliary wire
Ceiling
Note:
There are some cables to be connected that need to be waterproofed. Refer to the Installation
Guide for the camera for information on which cables need waterproofing and how to water-
proof them.
Step 7 Attach the safety wire of the camera to the wire hook section on
the base of this product.
Safety wire
Wire hook section
Refer to the Operating Instructions for the camera for information about further adjustments (con-
necting power to the camera, adjusting the angular field of view).
Installation
These instructions use the PTZ type camera to describe installation. Refer to the Installation Guide for
each camera for detailed installation information and procedures.
Step 1 Make preparations before installation.
【1】 Where necessary, remove the cable case
and insert an SD or microSD memory card.
When the only necessary connection to
camera is an Ethernet cable
 →Do not remove the cable case.
 ◆When using 24 V AC, EXT I/O device,
or audio input / output device
 →Remove the cable case.
Note:
Waterproof the unused cables using the
waterproof tape (camera accessory).
【2】 Remove the cover from the base of this product.
q Loosen the cover fixing screws (4 places)
using a 4 mm {5/32 inches} hexagon wrench
(locally procured).
w Rotate the cover approximately 10°
counterclockwise and remove.
Cover fixing
screws (4 places) Cover
Base
Approx. 10°
Main sunshield
rear cover
Power
cable
RJ45 (female)
Network cable
Alarm input/
output·
Audio input/
output cable
Cable case
IR PTZ camera series PTZ camera series
Ceiling Mount Bracket
Model No. WV-QCL500-S
WV-QCL500
Operating Instructions
Included Installation Instructions
Ns0522-0
Printed in China
Before attempting to connect or install this product, please read these instructions carefully and
save this manual for future use.
The external appearance and other parts shown in this manual may differ from the actual
product within the scope that will not interfere with normal use due to improvement of the
product.
Precaution
Refer installation work to the dealer.
Installation work requires technique and experience. Failure to observe this may cause fire, electric
shock, injury, or damage to the product.
Be sure to consult the dealer.
Install the product securely on a ceiling in accordance with the installation
instructions.
Failure to observe this may cause injury or accidents.
Do not use this bracket except with suitable cameras.
Failure to observe this may cause a drop resulting in injury or accidents.
Do not install this product on a place that is greatly inuenced by wind.
Installation on a place where the wind speed is 60 m/s {approx. 134 mph} or more may cause a
fall of the product resulting in injury or accidents.
When using this product, also read the “Precautions” described in the operating
instructions for the camera to be attached.
i-PRO Co., Ltd. assumes no responsibility for injuries or property damage resulting
from failures arising out of improper installation or operation inconsistent with this
documentation.
Caution:
Before attempting to connect or operate this
product, please read these instructions care-
fully.
Notice:
This product is not suitable for use in loca-
tions where children are likely to be present.
Do not install this product in locations where
ordinary persons can easily reach.
For information about screws and other
parts required for installation, refer to the
corresponding section of this document.
© i-PRO Co., Ltd. 2022
"<Control No.: C****>" used in these documents should be used to search for
information on our technical information website (https://i-pro.com/global/en/surveillance/
training-support/support/technical-information) and will guide you to the right information.
Specifications
Ambient operating temperature: –50 °C to +60 °C {–58 °F to +140 °F}
Dimensions: ø229 mm × 55 mm (H)
{ø9-1/32 inches × 2-5/32 inches (H)}
Mass: Approx. 1.3 kg {2.87 lbs}
Finish: Aluminum die cast WV-QCL500-S : Silver
WV-QCL500 : i-PRO white
Precautions for installation
In order to prevent injury, the product must be securely mounted to the ceiling
according to the Installation Guide of this bracket.
Mounting method for this product
This product is designed to be used as a pendant mount camera. If the product is mounted on a
desktop or at a slant, the camera may not work correctly and its lifetime may be shortened.
Make sure to remove this product if it will no longer be used.
<Installation example>
Standard accessories
Operating Instructions (this document) ..........................................................................................1 pc.
Other items that are needed (not included)
M8 screw .................................................................................................................................. 4 pcs.
M8 flat washer / spring washer .................................................................................... 4 pcs. for each
IMPORTANT
The installation surface is horizontal.
Minimum pullout strength: 1539 N {346 lbf} (per 1 pc.)
This value indicates the minimum pull-out strength required value per screw. For information about
the minimum pull-out strength, refer to our technical information website <Control No.: C0120>.
Select screws according to the material of the location that the camera will be mounted to.
In this case, wood screws and nails should not be used.
i-PRO Co., Ltd.
https://www.i-pro.com/
Preface
This product is used to mount the PTZ type camera on the ceiling.
The latest information about the supported cameras
<Control No.: C0501>
取扱説明書
工事説明付き
カメラ天井吊り下げ⾦具
品番 WV-QCL500-S
WV-QCL500
仕様
使用温度範囲 -50 ℃ ~ +60 ℃
寸法 φ229 mm × 55 mm(H)
質量 約 1.3 kg
仕上げ アルミダイカスト  WV-QCL500-S :シルバー 
WV-QCL500  :i-PRO ホワイト
設置上のお願い
設置工事は電気設備技術基準に従って実施してください。
本金具の設置・接続を始める前に必要な周辺機器やケーブルを確認し、準備してください。接続
する前に、カメラ、PCなど接続する機器の電源を切ってください。
■傷害防止のため、本⾦具は、設置の説明に従って天井にしっかりと取り付ける必要があります。
■カメラの取付方法について
本金具は吊り下げ専用です。据え置きや傾けた状態で使用すると、カメラが正常に動作しなかっ
たり、寿命が短くなる場合があります。
■本⾦具を使用しなくなった場合は放置せず、必ず撤去してください。
<取り付け例>
IR PTZカメラシリーズ PTZカメラシリーズ
付属品をご確認ください
取扱説明書(本書)................................................................................................................................ 1冊
付属品以外に必要なもの
M8ねじ .................................................................................................................................................. 4本
M8平ワッシャー・スプリングワッシャー .................................................................................... 各4個
重要
⿟ 取付設置面は水平であること。
⿟ 最低引抜強度:1539 N{157 kgf}/1本あたり
最低引抜強度については弊社技術情報ウェブサイトを参照してください。<管理番号C0120>
⿟ ねじの種類は取付場所の材質に合わせて選択してください。木ねじおよびくぎは使用しない
でください。
Step 2 カメラの上部に本⾦具のカバーを取り付ける。
推奨締付トルク:2.45N・m{25kgf・cm}
メモ
⿟ カメラに「ケーブルカバー」が同梱され
ている場合は、その「ケーブルカバー」
を使用しません。
⿟ カメラ固定用ねじ(3か所)を対辺4 mm
の六角レンチ(現地調達)を使って締め
付けてください。
⿟ 落下防⽌ワイヤーは、右図のように本金
具のカバーの外側へ処理してください。
Step 3 天井を加工し、本⾦具のベースを天井に固定する。
固定ねじ:M8ねじ
(平ワッシャー、スプリングワッシャー)
最低引抜強度:1539N{157kgf}/1本あたり
q天井の設置位置にねじ、またはアンカー用の⽳
と、必要に応じて配線用の⽳をあけます。
<取付可能な⼨法>
A: 71.8 mm × 71.8 mm
B: 120.5 mm × 120.5 mm
w天井裏より配線する場合は中⼼にφ30 mmの
⽳をあけてください。
カバー
カメラ固定用ねじ
(3か所)
位置決めピン
(3か所)
落下防⽌ワイヤー
Step 5 天井に固定したベースの位置決めピンに、カメラ上部に取り付けた本
⾦具のカバーの取付⽳(2か所)を差し込み、時計回りに約10°回転
させ仮固定する。
約10°
取付⽳ 
(2か所)
位置決めピン
(2か所)
取付⽳(2か所)
メモ
⿟ カメラを本金具のベースに仮固定する際は、必ず本金具のカバーを持って取り付けてく
ださい。
Step 6 カメラに取り付けたカバーのカバー固定ねじ(4か所)を対辺4mm
の六角レンチ(現地調達)で対角に締めて(qr)、本⾦具のベ
ースに固定する。
推奨締付トルク:2.45N・m{25kgf・cm}
カバー固定ねじ 
(4か所)
q
w
e
r
<天井裏より配線する場合>
ベース
固定ねじ(4本)  
(M8:現地調達)
接続管用めねじ
キャップ
平ワッシャー(4本)
(M8:現地調達)
スプリングワッシャー(4本)
(M8:現地調達)
<側⾯より配線する場合>
接続管
◆接続管を使用する場合は、接続管用めねじ
キャップを対辺5mm六角レンチで取り外
します。
接続管用めねじは、JIS C 8305(電線管
ねじ)のCTG22 またはJIS B 0202(管
用平⾏ねじ)のG3/4に対応しています。
Step 4 本⾦具のベースの設置補助ワイヤーにカメラをぶら下げ、ケーブル類を
接続する。
ベース 
天井設置面
設置補助 
ワイヤー
ワイヤー 
フック ワイヤー
フック
ワイヤーストッパー
設置補助ワイヤー
天井
メモ
⿟ 接続するケーブル類の中には防水処理が必要なものがあります。水処理が必要なケーブル
防水処理⽅法についてはカメラの取扱説明書 設置編をご参照ください。
Step 7 カメラの落下防止ワイヤーを本⾦具のベースのワイヤー引っ掛け部に
取り付ける。
落下防⽌ワイヤー
ワイヤー引っ掛け部
以降の調整(カメラに電源を接続し、画角を調整する)部分については、カメラの取扱説明書
をご参照ください。
設置する
ここではPTZタイプカメラを使って設置する場合を説明します。詳細な設置情報および⼿順は各
カメラの取扱説明書 設置編を参照してください。
Step 1 設置前に準備する。
【1】 必要に応じてケーブルケースを取り外し、
SDまたはmicroSDメモリーカードを
事前に装着する。
  ◆  カメラへの接続がEthernetケーブル
のみの場合
    →  ケーブルケースを外さない
  ◆  AC24V電源、外部I/O機器や
オーディオ⼊出⼒機器を使用する場合
    →  ケーブルケースを取り外す。
メモ
⿟ 使用しないケーブル類は防水テープ(カメラ
付属品)で防水処理してください。
【2】 本⾦具のベースよりカバーを取り外す。
qカバー固定ねじ(4か所) を対辺4 mmの 
六角レンチ(現地調達)で緩める。
wカバーを反時計回りに約10°回転させ、
取り外す。
カバー固定ねじ
(4か所) カバー
ベース
約10°
サンシールド 
後面ふた
電源 
ケーブル
RJ45(メス側)
ネットワーク
ケーブル
アラーム入出力・
オーディオ 
入出力ケーブル
ケーブルケース
注意:
取扱説明書をよくお読みのうえ、正しく
安全にお使いください。
注記:
本金具は子供がいる可能性のある場所で
の使用には適していません。
一般の人が容易に触れることができる場
所への設置はしないでください。
設置に必要なねじやそのほかの部材などの情報
については本書の該当部分を参照しください。
このたびは、弊社製品をお買い上げいただき、まことにありがとうございます。
⿟ 取扱説明書をよくお読みのうえ、正しく安全にお使いください。
ご使用前に「安全上のご注意」を必ずお読みください。
⿟ この取扱説明書は大切に保存してください。
⿟ 製品の改良などにより、ご使用上影響のない範囲で、記載されている外観などが実際の製
品と異なる場合があります。
取扱説明書に記載されていない方法や、指定の部品を使用しない方法で施工されたことに
より事故や損害が生じたときには、当社では責任を負えません。また、その施工が原因で
故障が生じた場合は、製品保証の対象外となります。
i-PRO製品の「お問い合わせ」については、以下の弊社サポートウェブサイト
を参照してください。
https://i-pro.com/jp/ja/support_portal
「日本エア」でお使いの場合日本以外でお使いの場合のサーは 
たし
取扱説明書に記載されている「<管理番号:Cxxxx>」は、以下の弊社技術情
報ウェブサイト内で該当する情報を検索する際に使用する番号です。
https://i-pro.com/jp/ja/support_portal/technical_information
i-PRO株式会社
i-PRO Co., Ltd. 2022
https://www.i-pro.com/
警告
■ 専用のカメラ以外は取り付けない
  (落下によるけがや事故の原因となります。
■ 風が強い場所に設置しない
   (風速60 m/s以上の風が強い場所に設置すると、落下などでけがや事故の
原因となります。
■ 工事は販売店に依頼する
   (工事には技術と経験が必要です。火災、感電、けが、器物損壊の原因とな
ります。
  ⇒ 必ず販売店に依頼してください。
■ 設置の説明にしたがって、天井にしっかり取り付ける
  (けがや事故の原因となります。
本⾦具をご使用の際は、取り付けるカメラの取扱説明書に記載された「安全上のご
注意」とあわせてお読みください。
商品概要
本金具は、PTZタイプカメラを天井に吊り下げるときに使用します。
取り付け可能なカメラの最新情報
<管理番号:C0501>
安全上の注意 必ずお守りください
■ お守りいただく内容を次の図記号で説明しています。(次は図記号の例です)
人への危害、財産の損害を防⽌するため、必ずお守りいただくことを説明しています。
■ 誤った使い方をしたときに生じる危害や損害の程度を区分して、説明しています。
「死亡や重傷を負うおそれがある内容」です。
警告
してはいけない内容で
す。
実⾏しなければならない内容
です。
  • Page 1 1
  • Page 2 2

i-PRO i-PRO WV-QCL500-S Ceiling Mount Bracket ユーザーマニュアル

タイプ
ユーザーマニュアル

i-PRO i-PRO WV-QCL500-S Ceiling Mount Bracket は、PTZ カメラを天井に取り付けるための金具です。アルミダイカスト製で、シルバーまたはホワイトの 2 色があります。サイズは直径 229 mm、高さ 55 mm、重量は約 1.3 kg です。

この金具は、カメラを水平な天井に設置するために使用できます。最低引抜強度は 1539 N で、カメラをしっかりと固定することができます。また、落下防止ワイヤーを取り付けるためのフックが付いています。

この金具は、カメラを設置するためのすべての必要なハードウェアが付属しています。取り付けは簡単で、説明書に従って行うことができます。

この金具を使用することで、カメラを天井にしっかりと固定し、落下による事故を防ぐことができます。また、カメラの角度を調整することができるので、監視したい場所をしっかりと捉えることができます。