Πριν θέσετε σε λειτουργία αυτό το αποθηκευτικό μέσο, διαβάστε προσεκτικά το
παρόν εγχειρίδιο και κρατήστε το για μελλοντική αναφορά.
< Σημείωση για τους πελάτες στις χώρες που ισχύουν οι οδηγίες
της Ε.Ε. >
Ο κατασκευαστής αυτού του προϊόντος είναι η Sony corporation , 1-7-1 Konan
Minato-ku Τόκυο, 108-0075 Ιαπωνία. Ο εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος για
το EMC και την ασφάλεια των προϊόντων είναι η Sony Deutschland GmbH,
Hedelnger Strasse 61, 70327 Στουτγκάρδη, Γερμανία. Για οποιαδήποτε θέμα
υπηρεσίας ή εγγύησης, παρακαλώ ανατρέξτε στις διευθύνσεις που δίνονται στα
χωριστά έγγραφα υπηρεσιών ή εγγύησης.
Χ
ρησιμοποιήστε αυτόν τον προσαρμογέα για προσπέλαση Memory Stick Duo
™
σε προϊόντα συμβατά με Memory Stick
™
κανονικού μεγέθους. Χρησιμοποιήστε
το με Memory Stick Duo
™
(με ή χωρίς MagicGate
™
), MagicGate Memory Stick
Duo
™
ή Memory Stick PRO Duo
™
(από εδώ και στο εξής θα αναφέρεται ως
Memory Stick Duo
™
).
* Δεν παρέχεται εγγύηση για τη σωστή λειτουργία με όλα τα άλλα προϊόντα.
Για λεπτομέρειες σχετικά με λειτουργίες με συμβατά προϊόντα, ανατρέξτε στο
εγχειρίδιο χρήσης.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
ΚΡ
ΑΤΗΣΤΕ ΤΟ ΜΑΚΡΙΑ ΑΠΟ ΠΑΙΔΙΑ ΓΙΑ ΑΠΟΦΥΓΗ
ΚΑΤΑΠΟΣΗΣ.
Προφυλάξεις κατά τη χρήση
Μην αγγίζετε τον ακροδέκτη με το χέρι σας ή με μεταλλικό αντικείμενο.
Μ
ην κτυπάτε, κάμπτετε, ρίχνετε κάτω ή βρέχετε τον προσαρμογέα.
Μ
ην προσπαθήσετε να αποσυναρμολογήσετε ή να κάνετε μετατροπές στον
προσαρμογέα.
Μ
ην χρησιμοποιείτε ή αποθηκεύετε τον προσαρμογέα στους ακόλουθους χώρους:
Σε σ
ημεία που βρίσκονται εκτός του εύρους των προτεινόμενων συνθηκών
λειτουργίας.
Μ
έσα σε κλειστό αυτοκίνητο κατά τους θερινούς μήνες ή σε έντονη ηλιοφάνεια
/ άμεση έκθεση στον ήλιο / κοντά σε καλοριφέρ κλπ.
Υ
γρές τοποθεσίες ή τοποθεσίες που προκαλούν διάβρωση.
Μην εισάγετε τον προσαρμογέα σε προϊόντα συμβατά με Memory
Stick
™
όταν δεν είναι τοποθετημένο ένα Memory Stick Duo
™
μέσα στον
προσαρμογέα. Κάτι τέτοιο ενδέχεται να προκαλέσει βλάβη στο προϊόν.
Π
ροσέξτε να μην εισέλθουν βρομιές, σκόνη, ή ξένα αντικείμενα μέσα στη θυρίδα
εισαγωγής του προσαρμογέα.
Επιβεβαιώστε ότι ο προσανατολισμός και η τοποθέτηση είναι σωστά πριν
από τη χρήση.
Ε
ισάγετε το Memory Stick Duo
™
πλήρως μέσα στον προσαρμογέα. Το Memory
Stick Duo
™
ενδέχεται να μην λειτουργήσει κανονικά αν δεν εισαχθεί πλήρως στον
προσαρμογέα.
Σ
υνιστάται η δημιουργία εφεδρικών αντιγράφων των σημαντικών δεδομένων.
Η Sony δεν ευθύνεται για τυχόν καταστροφή ή απώλεια των δεδομένων που
έχετε εγγράψει.
Τ
α δεδομένα που εγγράφονται ενδέχεται να καταστραφούν ή να χαθούν στις
παρακάτω περιπτώσεις.
Εάν αφαιρέσετε το Memory Stick Duo
™
ή τον προσαρμογέα, ή εάν διακόψετε
την τροφοδοσία κατά τη διάρκεια διαμόρφωσης, ανάγνωσης ή εγγραφής
δεδομένων.
Ε
άν χρησιμοποιείτε τον προσαρμογέα σε σημεία με στατικό ηλεκτρισμό ή
ηλεκτρικά παράσιτα.
Περιβάλλον λειτουργίας -25 ºC έως +85 ºC
(μη συμπύκνωση)
Διαστάσεις (Π × Μ × Β) Περίπου 21,5 mm × 50 mm × 2,8 mm
Βάρος Περίπου 4 g
Αντικείμενα που περιέχονται Πακέτο έντυπης τεκμηρίωσης
O σχεδιασµός και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς προειδοποίηση.
Οι ονομασίες Memory Stick
™
, Memory Stick Duo
™
, MagicGate Memory Stick
™
,
Memory Stick PRO Duo
™
, MagicGate
™
και είναι εμπορικά σήματα της Sony
Corporation.
Перед употреблением носителя информации рекомендуется прочитать
настоящую Инструкцию внимательно и сохранить ее у себя на дальнейшую
справку.
< Примечание для покупателей в странах, где действуют
директивы ЕС >
Производителем данного устройства является корпорация Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Уполномоченным представителем
по электромагнитной совместимости (EMC) и безопасности изделия является
компания Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Germany. По вопросам обслуживания и гарантии обращайтесь по адресам,
указанным в соответствующих документах.
Пр
именяйте настоящий адаптер для подключения Memory Stick Duo
™
к аппаратуре, совместимой с Memory Stick
™
стандартного размера.
Применяйте вместе с Memory Stick Duo
™
(с/без MagicGate
™
), MagicGate
Memory Stick Duo
™
или Memory Stick PRO Duo
™
(в дальнейшем называемым
как Memory Stick Duo
™
).
* Правильная работа не гарантируется при работе с всей другой
продукцией.
Подробности об операциях при работе с совместимой продукцией
смотрите в отдельном руководстве к продукции.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ДЕР
ЖИТЕ ПОДАЛЬШЕ ОТ ДЕТЕЙ ВО ИЗБЕЖАНИЕ
ПРОГЛАТЫВАНИЯ.
Общие указания по пользованию
Не следует трогать разъем рукой или каким-либо металлическим
предметом.
Н
е следует ударить, загнуть, уронить на пол или увлажнить настоящий
адаптер.
Н
е следует разобрать или переналадить настоящий адаптер.
Н
е следует использовать или хранить настоящий адаптер в следующих
условиях:
В м
естах, где температура окружающей среды превышают рекомендуемый
диапазон, таких как в закрытой кабине машины в летний период или в
местах, подвергаемых воздействию силиных/прямых солнечных лучей/
близко к отопительному аппарату.
В м
естах повышенной влажности или коррозийности.
Не следует вставить настоящий адаптер в аппаратуру, совместимую
с Memory Stick
™
, когда носитель информации Memory Stick Duo
™
не
вставлен в настоящий адаптер. Несоблюдение этого указания может
привести к неполадке в работе аппаратуры.
Н
адо соблюдать осторожность, чтобы пыль, грязь и посторонние примеси
не попали внутрь гнезда под вставку адаптера.
Проверьте правильность направления вставки носителя информации
перед пользованием им.
Н
оситель информации Memory Stick Duo
™
следует вставить в адаптер
надежно до отказа. При ненадежной вставке Memory Stick Duo
™
не
обеспечивается исправная работа данного носителя.
Рекомендуется сделать резервную копию важной записанной информации.
Фирма Sony не несет никакой ответственности за повреждение или потерю
записанных данных.
ˎ
™
™ ™ ™
™ ™
™
*
ˎ
ˎ
Ƀ
ˎ
ˎ
ˎ
ˋ
ˋ
ˎ
™
™
ˎ
ˎ
ˎ
™
™
ˎ
ˎ
ˋ
™
ˋ
- +
™ ™ ™
™ ™
ˎ
™
™ ™ ™
™ ™
™
*
ˎ
ˎ
Ƀ
ˎ
ˎ
ˎ
ˋ
ˋ
ˎ
™
™
ˎ
ˎ
ˎ
™
™
ˎ
ˎ
ˋ
™
ˋ
-
™ ™ ™
™ ™
❯#♯ᾋ〫⏳#⬣ㄠ㿏ⵓᢧ#㉻ぇ#❯#⬣ㄠ⮛⓼⮓⏳#㈇⮯䇿#ㇴㆳⵗ#䄻#⿕ㆳ⋓ḻ#㚯㋧㿗#
ⲏ#ㇿḻ⋔#㈏#❫㿏ⵤⵓ゛1
ˎ
# 㻓㍷#⬣㏿#Phpru|#Vwlfn
™
#ᵷ㇈#㊓㻿ぇ#ᮚㆷ#Phpru|#Vwlfn#Gxr
™
ぇ#⮯ⴛ㿏
⊛⓫##⬣㏿#〫ᶈ㮧⏳#⬣ㄠ㿏っ#㍳ⵤⵓ゛1#Phpru|#Vwlfn#Gxr
™
+PdjlfJdwh
™
#
㭈㈣2⢻㭈㈣,/#PdjlfJdwh#Phpru|#Vwlfn#Gxr
™
/## # #
Phpru|#Vwlfn#SUR#Gxr
™
+㿏#Phpru|#Vwlfn#Gxr
™
⇳#㿟,シ#㿟᥏#⬣ㄠ㿏
っ#㍳ⵤⵓ゛1
* ᵛ⏯#┟ὗ#㊓㻿ぇ⮓#㊌⬸#Ṑ㈈ㆻ#❫㐔㿏ᴋ#ㆷ#⾻ᵐᴿᵛ1
ᵷ㇈#㊓㻿#⚆#㈇⮯㿓#Ṑ㈈ㆷ#㿫ᵰ#㊓㻿㇏#⬣ㄠ⮛⓼⮓⏳#㚯㋧㿏っ#㍳ⵤⵓ゛1
ᆧᇊ
ˎ
Ⲃᾥ㩞☆#ἣ⺪#⨴ᵇ#⪞ẚⱞⱂ#♺ⱞ#៩⺪#⨴#ⲏ♶⪺#⇞ᇪ㩂⟗
⟆⬎1
▖⮓▫ⱂ#ⷦⱂ
ˎ
# ᵟ㈇#
Ƀ
ぇ#Ⰴㆻ#ᵷᛧᬏ#Ⰷㆳ⋓#⑃㐷㐷#ⵤⵓ゛1
ˎ
# ❯#〫ᶈ㮧ぇ#㠠ᜠㆻ#ᙷ㿏ᛧᬏ#₇ᴋ#៣⟷␣ᛧᬏ#‟〫↟␣ᛧᬏ#㉸ⵓ㐷#ⵤⵓ゛1
ˎ
# ❯#〫ᶈ㮧⏳#⟻㿫㿏ᛧᬏ#ᚓ㋧㿏㐷#ⵤⵓ゛1
ˎ
# ❯#〫ᶈ㮧ᴋ#ᵛ㇃ᝳ#ᚐㆷ#㈜Ⰳぇ⮓#⬣ㄠ㿏ᛧᬏ#❫㿏㐷#ⵤⵓ゛1
ˋ ᠃㈜#Ṑ㈈#㋧᛫#✋ㅻぇ#㉸㿠㿏㐷#⿁ᴋ#㈜Ⰳ1
# 㿏㉿ᢧᬏ#び㜓㿏ぇ⮓#㚴▯ㆻ#ᦤ#ᵢㆷ#㈇Ṑ㚟#⾿2㐸⬣ឈ⮗#ᵶᴋ#㈜Ⰳ2ᬓ⚠ᢧ
៣#ᙷᣃ#Ὠ1
ˋ ᢧᬏ#⟷ⵔ⮨#△㐿#ㇿᴋ#㈜Ⰳ1
ˎ
# ⇢#⪞㘚⪺#Phpru|#Vwlfn#Gxr
™
ც#⪞Ⱳ⺪#⨴Ⱞ#ᨶ⪺#Phpru|#Vwlfn
™
#
ⰻ#ⴆ㥲⪺#⇢#⪞㘚Ṧ#ᘍ⺪#Ẳ⟗⟆⬎1#ⴆ㥲ⱞ#ᇊⲏᖂ#⮺Ɫⱞ#ᤓឲ៎1
ˎ
# ❯#〫ᶈ㮧#㹣㴯ᙷ#᷋≣ㅃ㐷ᛧᬏ#⒳㐷/#△#Ὓ〫ᙷ㐷#⿁ḻ⋔#㍳㇏㿏ⵤⵓ゛1
ˎ
# ▖⮓㩂ጚ#ⳮ⪺#⬖Ṣ#ℓ㪏Ⱖᵆ#⪞Ⱳ⺪#㬿Ɫ㩂⫖#ⷦ⟗⟆⬎1
ˎ
# Phpru|#Vwlfn#Gxr
™
ᴋ#〫ᶈ㮧ぇ#ᣃ㐷#ᮚ〫#㍳ⵤⵓ゛1#セ㉻䇿#ᮚ㐷#⿁ㆳ⓫##
Phpru|#Vwlfn#Gxr
™
ᙷ#㊌⬸ㆳ⋓#㈈Ṑ㿏㐷#⿁ㆻ#᜴ㄧᙷ#ㇿᴿᵛ1
ˎ
# ㎈ㄋ㿓#ᷧ㮧ᴋ#⚨〼㿫#ᰊㆳⵛ#ㆻ#᠃㈜㿠ᴿᵛ1
Vrq|ᴋ#㉷㈜㿓#ᷧ㮧㇏#Ⰷ⬸ᬏ#Ⰷⵛぇ#ᵷ㿏っ#ㇳ㉿#㚼ㇻ㐷㐷#⿁ᴿᵛ1
ˎ
# ᵛ㇃ᝳ#ᚐㆷ#᜴ㄧぇᴋ#ᢧ⋔㿓#ᷧ㮧ᙷ#Ⰷ⬸ẏᛧᬏ#Ⰷⵛẏᴋ#᜴ㄧᙷ#ㇿᴿᵛ1
ˋ 㹣⑮#㎈ᬏ#ᷧ㮧⏳#ㇴᛧᬏ#⽧ᢧ#㎈ぇ#Phpru|#Vwlfn#Gxr
™
#₇ᴋ#❯#〫ᶈ㮧
⏳#⤇ᛧᬏ#㉻ㅇㆻ#ᪿ#᜴ㄧ1
ˋ ㊌㉻ᢧᬏ#㉻ᢧ㉸#ᯯ㏿ᙷ#ㇿᴋ#㈜Ⰳぇ⮓#❯#〫ᶈ㮧⏳#⬣ㄠ㿓#᜴ㄧ1
Ṑ㈈#䃏᜴# 058 °F #.;8 °F
# +ᜧ⋓#〽㇃,#
ワ䂌#㣏ⲏ+Z × O × W,# ⿴#5418 pp × 83 pp × 51; pp
㎈≀# ⿴#
7 j
Ṑ➀㻿# ḻ㫇⒳㴯⮯㴯
ᾋ㈇#⚆#㍳ㄋ#㊓ㅇㆷ#み〽#✷᜴㿗#᜴ㄧᙷ#ㇿᴿᵛ1
Phpru|#Vwlfn
™
/#Phpru|#Vwlfn#Gxr
™
/#PdjlfJdwh#Phpru|#Vwlfn
™
/##
Phpru|#Vwlfn#SUR#Gxr
™
/#PdjlfJdwh
™
/# ᴋ#Vrq|#Frusrudwlrq㇏#⬸㻓
ㇼᴿᵛ1
.ﻞﺒﻘﺘﺴﻤﻠﻟ ﻊﺟﺮﻤﻛ ﻪﺑ ظﺎﻔﺘﺣﻻاو ا
ً
ﺪﻴﺟ ﻞﻴﻟﺪﻟا اﺬﻫ ةءاﺮﻗ ﻰﺟﺮﻳ ،ﻲﻨﻳﺰﺨﺘﻟا ﻂﺳﻮﻟا اﺬﻫ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻞﺒﻗ
ﺔﻗﺎﻄﺑ ﻊﻣ ﺔﻘﻓاﻮﺘﻣ تﺎﺠﺘﻨﻣ ﰲ ﳼﺎﻴﻘﻟا ﻢﺠﺤﻟﺎﺑ Memory Stick Duo
™
ﺔﻗﺎﻄﺑ ﱃإ لﻮﺧﺪﻠﻟ لﻮﺤﳌا اﺬﻫ ﻞﻤﻌﺘﺳا
ˎ
وأ (MagicGate
™
ﺔﻗﺎﻄﺑ نوﺪﺑ/ﻊﻣ) Memory Stick Duo
™
ﺔﻗﺎﻄﺑ ﻊﻣ ﻞﻤﻌﺘﺴﻳ .Memory Stick
™
ﻂﺳﻮﻟﺎﺑ ﲇﻳ ﻴﻓ ﺎﻬﻴﻟإ رﺎﺸﳌا) .Memory Stick PRO Duo
™
وأ MagicGate Memory Stick Duo
™
(Memory Stick Duo
™
ﻲﻨﻳﺰﺨﺘﻟا
.نﻮﻤﻀﻣ ﻏ ىﺮﺧﻷا تﺎﺠﺘﻨﳌا ﻞﻛ ﻊﻣ ﺢﻴﺤﺼﻟا ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا *
.ﺞﺘﻨﳌﺎﺑ ﺔﺻﺎﺨﻟا تﻴﻠﻌﺘﻟا ﺐﻴﺘﻛ ﺔﻌﺟاﺮﻣ ﻰﺟﺮﻳ ،ﺔﻘﻓاﻮﺘﳌا تﺎﺠﺘﻨﳌا ﻊﻣ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا تﺎﻴﻠﻤﻋ ﻞﻴﺻﺎﻔﺗ صﻮﺼﺨﺑ
ﺮﻳﺬﺤﺗ
.ﻪﻋﻼﺘﺑا يدﺎﺘﻓﻻ لﺎﻔﻃﻷا لوﺎﻨﺘﻣ ﻦﻋ ا
ً
ﺪﻴﻌﺑ ﻪﺑ ﻆﻔﺘﺣا
ˎ
لﻌﺘﺳﻻا تﺎﻃﺎﻴﺘﺣا
.ﺪﻌﻣ ءﳾ يﺄﺑ وأ كﺪﻴﺑ Ƀ فﺮﻄﻟا ﺲﻤﻠﺗ ﻻ
ˎ
.لﻮﺤﳌا اﺬﻫ ﻞﻴﻠﺒﺗ وأ طﺎﻘﺳإ وأ ﻲﻨﺛ وأ قﺮﻃ ﱃإ ﺪﻤﻌﺗ ﻻ
ˎ
.لﻮﺤﳌا اﺬﻫ ﻞﻳﺪﻌﺗ وأ ﻚﻴﻜﻔﺗ لوﺎﺤﺗ ﻻ
ˎ
:ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا ﻦﻛﺎﻣﻷا ﰲ لﻮﺤﳌا اﺬﻫ ﻦﻳﺰﺨﺗ وأ لﻌﺘﺳا ﱃإ ﺪﻤﻌﺗ ﻻ
ˎ
.ﻪﺑ ﴅﻮﳌا ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا قﺎﻄﻧ فوﺮﻇ ﺎﻬﻴﻓ ﺪﻳﺰﻳ ﻲﺘﻟا ﻦﻛﺎﻣﻷا
ˋ
ﻦﻣ بﺮﻘﻟﺎﺑ/ةﴍﺎﺒﳌا ﺲﻤﺸﻟا ﺔﻌﺷﻷ ﺔﺿ
ّ
ﺮﻌﳌا ﻦﻛﺎﻣﻷا/ﴍﺎﺒﳌا ﺲﻤﺸﻟا ءﻮﻀﻟ ﺔﺿ
ّ
ﺮﻌﳌا وأ ﻒﻴﺼﻟا ﻞﺼﻓ ﰲ ﺔﻘﻠﻐﻣ ةرﺎﻴﺳ ﻞﺧاد
.ﺦﻟإ ،ﺔﻳﺎﻓد
.ﻞﻛﺂﺘﻟا ﺐﺒﺴﺗ داﻮﻣ ﺎﻬﻴﻓ ﻲﺘﻟا وأ ﺔﺒﻃﺮﻟا ﻖﻃﺎﻨﳌا
ˋ
ﻦﻳﺰﺨﺗ ﻂﺳو لﺎﺧدإ مﺪﻋ ﺪﻨﻋ Memory Stick
™
ﺔﻗﺎﻄﺑ ﻊﻣ ﺔﻘﻓاﻮﺘﻣ تﺎﺠﺘﻨﻣ ﰲ لﻮﺤﳌا اﺬﻫ لﺎﺧدإ ﱃإ ﺪﻤﻌﺗ ﻻ
ˎ
.ﺞﺘﻨﳌا ﰲ ﻞﻠﺧ ثوﺪﺣ ﱃإ يدﺆﻴﺳ ﻚﻟذ ﻞﻌﻓ .لﻮﺤﳌا اﺬﻫ ﰲ Memory Stick Duo
™
.لﻮﺤﳌا اﺬﻫ لﺎﺧدإ ﺬﻔﻨﻣ ﰲ لﻮﺧﺪﻟﺎﺑ ﺔﺒﻳﺮﻏ مﺎﺴﺟأ يأ وأ رﺎﺒﻐﻟا وأ خﺎﺳوﻸﻟ حﺴﻟا مﺪﻋ ﲆﻋ صﺮﺣا
ˎ
.لﻌﺘﺳﻻا ﻞﺒﻗ لﺎﺧدﻺﻟ ﺢﻴﺤﺼﻟا هﺎﺠﺗﻻا ﻦﻣ ﻖﻘﺤﺗ
ˎ
ﻦﻳﺰﺨﺘﻟا ﻂﺳو ﻞﻤﻌﻳ ﻻ ﺪﻗ .لﻮﺤﳌا اﺬﻫ ﰲ ﻦﻜﻤﻣ ﺪﺣ ﴡﻗأ ﱃإ Memory Stick Duo
™
ﻦﻳﺰﺨﺘﻟا ﻂﺳو لﺎﺧدﺈﺑ ﻢﻗ
ˎ
.ﻞﻣﺎﻛ ﻞﻜﺸﺑ ﻪﻟﺎﺧدإ ﻢﺘﻳ ﺎﻣ ﺢﻴﺤﺻ ﻞﻜﺸﺑ اﺬﻫ Memory Stick Duo
™
.ﺔﻤﻬﳌا تﺎﻧﺎﻴﺒﻠﻟ ﺔﻴﻃﺎﻴﺘﺣا ﺔﺨﺴﻧ ﻞﻤﻌﺑ ﴆﻮﻧ
ˎ
.ﺎﻬﻠﻴﺠﺴﺘﺑ ﺖﻤﻗ ﻲﺘﻟا تﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻠﻟ ناﺪﻘﻓ وأ ﻒﻠﺗ يأ ﻦﻋ ﺔﻟوﺆﺴﻣ Sony ﻮﺳ نﻮﻜﺗ ﻻ
.ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا تﻻﺎﺤﻟا ﰲ ﺎﻬﻧاﺪﻘﻓ ﻢﺘﻳ وأ ﻒﻠﺘﺗ ﺪﻗ ﺔﻠﺠﺴﳌا تﺎﻧﺎﻴﺒﻟا
ˎ
وأ ةءاﺮﻗ وأ ﺔﻏﺎﻴﺼﻟا ءﺎﻨﺛأ رﺎﻴﺘﻟا فﺎﻘﻳﺈﺑ ﺖﻤﻗ وأ لﻮﺤﳌا اﺬﻫ وأ Memory Stick Duo
™
ﻲﻨﻳﺰﺨﺘﻟا ﻂﺳﻮﻟا ﺖﻋﺰﻧ اذإ ˋ
.تﺎﻧﺎﻴﺒﻟا ﺔﺑﺎﺘﻛ
.ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ءﺎﺿﻮﻀﻟا وأ ﺔﻨﻛﺎﺴﻟا ءﺎﺑﺮﻬﻜﻠﻟ ﺔﺿﺮﻌﻣ ﻦﻛﺎﻣأ ﰲ لﻮﺤﳌا اﺬﻫ ﺖﻠﻤﻌﺘﺳا اذإ
ˋ
ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد 85+ ﱃإ ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد 25- ﻦﻣ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﺔﺌﻴﺑ
(ﻒﻴﺜﻜﺗ نود)
ﺎ
ً
ﺒﻳﺮﻘﺗ ﻢﻣ 2.8 Ş ﻢﻣ 50 Ş ﻢﻣ 21.5 (ﻚﻤﺳ Ş لﻮﻃ Ş ضﺮﻋ) دﺎﻌﺑﻷا
ﺎ
ً
ﺒﻳﺮﻘﺗ ﻢﺟ 4
ﺔﻠﺘﻜﻟا
ﺔﻋﻮﺒﻄﻣ ﻖﺋﺎﺛو ﻦﻣ ﻢﻘﻃ
ﺔﻨ
ّ
ﻤﻀﺘﳌا دﻮﻨﺒﻟا
.رﺎﻌﺷإ نود ﻴﻐﺘﻠﻟ ﺔﺿﺮﻋ تﺎﻔﺻاﻮﳌاو ﻢﻴﻤﺼﺘﻟا
Memory Stickو MagicGate Memory Stick
™
و Memory Stick Duo
™
و Memory Stick
™
.Sony Corporation ﺔﻛﴩﻟ ﺔﻳرﺎﺠﺗ تﺎﻣﻼﻋ ﻲﻫ و MagicGate
™
و PRO Duo
™
Записанные данные могут повредиться или стираться в следующих
условиях.
В сл
учае удаления Memory Stick Duo
™
или настоящего адаптера или
выключения питания во время его форматирования, вывода или ввода
данных.
В сл
учае использования настоящего адаптера в местах, подвергаемых
воздействию статического электричества или электрических помех.
Условия окружающей среды
от -25 °C до +85 °C
(без конденсации влаги)
Габариты (Ш Д Т) Приблиз. 21,5 мм 50 мм 2,8 мм
Масса Приблиз. 4 г
Комплектность поставки Набор напечатанной документации
Конструкция и технические характеристики могут быть изменены без
уведомления.
Memory Stick
™
, Memory Stick Duo
™
, MagicGate Memory Stick
™
, Memory Stick
PRO Duo
™
, MagicGate
™
и являются торговыми марками фирмы Sony
Corporation.